diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts
index c85b06948..f82c4684a 100644
--- a/translations/subsurface_bg_BG.ts
+++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
За Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Мобилна версия на гмуркаческия софтуер Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Разглеждайте гмурканията си докато сте на път.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Копирай логове в клипборд
@@ -373,7 +373,7 @@
Облакови пълномощия
-
+
Email
Е-мейл
@@ -383,32 +383,32 @@
Парола
-
+
PIN
ПИН
-
+
Register
Регистрация
-
+
Cancel
Отмяна
-
+
Check credentials...
Проверка на пълномощия...
-
+
Sign-in or Register
Влезте или се регистрирайте
-
+
No cloud mode
Режим без облак
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
добави гмуркане
-
+
import %n dive(s) from %1
вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1
-
+
delete %n dive(s)
Изтрий %n гмуркане (гмуркания)изтрий гмуркане (гмуркания)
-
+
shift time of %n dives
Измести времето на %n гмурканияизмести времето на %n гмуркания
-
+
renumber %n dive(s)
преномерирай %n гмуркане (гмуркания)преномерирай %n гмуркане (гмуркания)
-
+
remove %n dive(s) from trip
премахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуванепремахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуване
-
+
remove autogenerated trips
премахни автоматично генерирани пътувания
-
+
add %n dives to trip
добави %n гмуркания към пътуванедобави %n гмуркания към пътуване
-
+
create trip
създай пътуване
-
+
autogroup dives
Автоматично групиране на гмурания
-
+
split dive
раздели гмуркане
-
+
split dive computer
раздели леководолазен компютър
-
+
move dive computer to front
премести гмуркачески компютър отпред
-
+
delete dive computer
изтрий гмуркачески компютър
-
+
merge dive
слей гмуркания
@@ -910,67 +910,67 @@
Редакция на профил
-
+
Add weight
Добави тежест
-
+
Add weight (%n dive(s))
Добави тежест (%n гмуркане (гмуркания))Добави тежест (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Remove weight
Премахни тежест
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания))Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Edit weight
Редактирай тежест
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Add cylinder
Добави бутилка
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Remove cylinder
Премахни бутилка
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Edit cylinder
Редактирай бутилка
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания))
-
+
Edit dive [%1]
Редактиране на гмуркане [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
Добави режим на превключване за %1
-
+
Add set point change
Добави set-point промяна
-
+
Rename bookmark to %1
Преименувай показалец в %1
-
+
Remove %1 event
Премахни %1 събитие
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Място за гмуркане:
-
+
Dive master:
Водач:
-
+
Buddy:
Партньор:
-
+
Rating:
Оценка:
-
+
Visibility:
Видимост:
-
+
Notes:
Бележки:
-
+
Suit:
Водолазен костюм:
-
+
Tags:
Тагове:
-
+
Cylinders:
Бутилки:
-
+
Weights:
Тежести:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Данни за гмуркане
-
+
Remove this dive from trip
Изтрий гмуркане от пътуване
-
+
Add dive to trip above
Добави в горно пътуване
-
+
Add dive to trip below
Добави в долно пътуване
-
+
Create trip with dive
Създай пътуване с гмуркане
-
+
Mark dive as valid
Маркирай гмуркане като валидно
-
+
Mark dive as invalid
Маркирай гмуркане като невалидно
-
+
Undo
Отмени
-
+
Redo
Върни
-
+
Delete dive
Изтрий гмуркане
-
+
Cancel edit
Отмени редакция
-
+
Show on map
Покажи на карта
-
+
Save edits
Запиши редакциите
-
+
Edit dive
Редактиране на гмуркане
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
Номер на гмуркане:
-
- Date:
- Дата:
+
+ Depth:
+ Дълбочина:
-
+
+ Duration:
+ Продължителност:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Темп. на въздух:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Темп. на водата:
+
+
+
Location:
Местонахождение:
-
+
Coordinates:
Координати:
-
+
Use current
GPS location:
Използвай текуща
GPS позиция:
-
- Depth:
- Дълбочина:
-
-
-
- Duration:
- Продължителност:
-
-
-
- Air Temp:
- Темп. на въздух:
-
-
-
- Water Temp:
- Темп. на водата:
-
-
-
+
Suit:
Водолазен костюм:
-
+
Buddy:
Партньор:
-
+
Divemaster:
Водач:
-
+
Weight:
Тегло:
-
+
Cylinder1:
Бутилка 1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Газ микс:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Начално налягане:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Крайно налягане:
-
+
Cylinder2:
Бутилка 2:
-
+
Cylinder3:
Бутилка 3:
-
+
Cylinder4:
Бутилка 4:
-
+
Cylinder5:
Бутилка 5:
-
+
Rating:
Оценка:
-
+
Visibility:
Видимост
-
+
Notes:
Бележки:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS позиция:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Оценка:
-
+
Visibility:
Видимост
-
+
No profile to show
Няма профил за показ
-
+
Suit:
Водолазен костюм:
-
+
Air Temp:
Темп. на въздух:
-
+
Water Temp:
Темп. на водата:
-
+
Cylinder:
Бутилка:
-
+
Weight:
Тегло:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Водач:
-
+
Buddy:
Партньор:
-
+
Tags:
Тагове:
-
+
Notes
Бележки
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS позиция:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(бут. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Ръчно включване на OC
-
+
begin
Starts with space!
начало
-
+
end
Starts with space!
край
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS позиция:
DiveList
-
+
Dive list
Списък на гмуркания
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Изтрий гмуркане %1 от пътуване
-
+
Add dive %1 to trip above
Добави гмуркане %1 в горно пътуване
-
+
Add dive %1 to trip below
Добави гмуркане %1 в долно пътуване
-
+
Create trip with dive %1
Създай пътуване с гмуркане %1
-
+
Mark dive as valid
Маркирай гмуркане като валидно
-
+
Mark dive as invalid
Маркирай гмуркане като невалидно
-
+
Delete dive
Изтрий гмуркане
-
+
Show on map
Покажи на карта
-
+
Edit trip details
Редактирай детайли на пътуване
-
+
Undo
Отмени
-
+
Redo
Върни
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Моля натиснете '+' бутона за да добавите гмуркане (или да изтеглите гмуркания от леководолазен компютър)
-
+
Cloud credentials
Облакови пълномощия
-
+
No dives in dive list
Няма гмуркания в списъка
-
+
Please wait, updating the dive list
Моля изчакайте обновлението на регистъра на гмуркания
-
+
Fulltext
Пътлен текст
-
+
People
Хора
-
+
Tags
Тагове
-
+
Download dives
Изтегли гмуркания
-
+
Add dive
Добави гмуркане
-
+
Filter dives
Филтрирай гмуркания
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS позиция:
DiveListView
-
+
Expand all
Разшири всички
-
+
Collapse all
Свиване на всички
-
+
Collapse others
Свиване на други
-
+
Remove dive(s) from trip
Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване
-
+
Create new trip above
Създай ново пътуване
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване
-
+
Merge trip with trip above
Слей пътуване с горно пътуване
-
+
Merge trip with trip below
Слей пътуване с долно пътуване
-
+
Delete dive(s)
Изтрий гмуркане (гмуркания)
-
+
Mark dive(s) valid
Маркирай гмуркане (гмуркания) като валидно
-
+
Mark dive(s) invalid
Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни
-
+
Merge selected dives
Слей избраните гмуркания
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Преномерирай гмуркане (гмуркания)
-
+
Shift dive times
Измести времена на гмуркания
-
+
Split selected dives
Рздели избраните гмуркания
-
+
Load media from file(s)
Зареди медиа от файл(файлове)
-
+
Load media from web
Зареди медия от мрежата
-
+
Open media files
Отвори медия файлове
-
+
Media files
Медия файлове
-
+
Image files
Файлове с изображения
-
+
Video files
Видео файлове
-
+
All files
Всички файлове
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 не е изображение
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS позиция:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Точки в гмуркачески плановик
-
+
Available gases
Достъпни газове
-
+
Add cylinder
Добави бутилка
-
+
Add dive data point
Добави точка в гмуркането
-
+
Save new
Запиши нов
-
+
kg/ℓ
кг/л
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания))
-
+
(%L1 shown)
(%L1 показани)
-
+
(%1 shown)
(%1 показани)
-
-
-
+
+
+
#
№
-
-
-
+
+
+
Date
Дата
-
-
-
+
+
+
Rating
Оценка
-
-
+
+
Depth(%1)
Дълбочина(%1)
-
-
+
+
m
м
-
-
+
+
ft
фута
-
-
-
+
+
+
Duration
Продълж. (мин.)
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Темп.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Тежест(%1)
-
-
+
+
kg
кг
-
-
+
+
lbs
паунда
-
-
-
+
+
+
Suit
Водолазен костюм
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Бутилка
-
-
-
+
+
+
Gas
Газ
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/м
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Макс. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Тагове
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Медия преди/по време на/след гмуркане
-
-
+
+
Country
Държава
-
-
-
+
+
+
Buddy
Партньор
-
-
-
+
+
+
Location
Местонахождение
-
+
Depth
Дълбочина
-
+
Temp.
Темп.
-
+
Weight
Тежест
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Макс. CNS
-
+
Media
Медия
-
+
finish populating data store
Завършване на попълването на хранилището на данни
-
+
setting up internal data structures
Настройка на вътрешните структури за данни
-
+
done setting up internal data structures
Настройка на вътрешните структури за данни приключена
@@ -5490,10 +5490,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Изтегли
@@ -5524,7 +5524,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Отмяна
@@ -5545,67 +5545,67 @@ Existing Site
Производител:
-
+
Dive Computer:
Леководолазен компютър
-
+
Connection:
Връзка:
-
+
Previously used dive computers:
Използвани преди това леководолазни компютри:
-
+
Retry
Опитай пак
-
+
Quit
Изход
-
+
Rescan
Пресканиране
-
+
Downloaded dives
Изтеглени гмуркания
-
+
Info:
Информация:
-
+
force downloading all dives
Наложи изтегляне на всички гмуркания
-
+
Please wait while we record these dives...
Моля изчакайте докато запишем тези гмуркания...
-
+
Accept
Приеми
-
+
Select All
Селектирай всички
-
+
Unselect All
Деселектирай всички
@@ -5945,14 +5945,6 @@ Existing Site
Фърмуера не може да бъде обновен!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- Бут.
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Непозната GPS позиция (няма GPS източник)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(същия GPS фикс)
-
+
(~%1 away
(~%1 надалеч
-
+
, %n dive(s) here)
, %n гмуркане(гмуркания) тук), %n гмуркане(гмуркания) тук)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане)
-
+
(no GPS data)
(няма GPS данни)
-
+
Pick site:
Избери място:
@@ -6311,8 +6303,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Местонахождение
@@ -6386,38 +6378,38 @@ Existing Site
Оценка
-
+
Equipment
Екипировка
-
+
Information
Информация
-
- Statistics
- Статистика
+
+ Summary
+
-
+
Media
Медия
-
+
Extra Info
Допълнителна информация
-
+
Dive sites
Места за гмуркане
-
+
Device names
@@ -6447,28 +6439,28 @@ Existing Site
Това гмуркане се редактира.
-
-
+
+
Trip notes
Бележки за пътуване
-
+
Trip location
Местонахождение на пътуване
-
+
Discard the changes?
Изтрий промените?
-
+
You are about to discard your changes.
Вие ще изтриете промените.
-
+
Warning: edited %1 dives
Внимание: редактирани са %1 гмуркания
@@ -6524,455 +6516,460 @@ Existing Site
&Изглед
-
+
&Help
&Помощ
-
+
&Import
&Вмъкване
-
+
&Edit
&Редактирай
-
+
&New logbook
&Нов регистър
-
+
New
Нов
-
+
&Open logbook
&Отвори регистър
-
-
+
+
Open
Отвори
-
+
&Save
&Запиши
-
+
Save
Запиши
-
+
Sa&ve as
З&апиши като
-
+
Save as
Запиши като...
-
+
&Close
&Затвори
-
+
Close
Затвори
-
+
&Print
&Напечатай
-
+
P&references
На&стройки
-
+
&Quit
&Изход
-
+
Import from &dive computer
Изтегли от леководолазен &компютър
-
+
&Add dive
Добави гмуркане
-
+
&Copy dive components
&Копирай компоненти на гмуркане
-
+
&Paste dive components
&Залепи компоненти на гмуркане
-
+
&Renumber
&Преномерирай
-
+
Auto &group
Автоматично &групиране
-
+
&Yearly statistics
Годишни &статистики
-
+
&Dive list
&Списък на гмуркания
-
+
&Profile
&Профил
-
+
&Info
&Информация
-
+
&All
&Всички
-
+
P&revious DC
&Предишен ГК
-
+
&Next DC
&Следващ ГК
-
+
&About Subsurface
&За Subsurface
-
+
User &manual
Ръководство за &потребителя
-
+
&Map
&Карта
-
+
P&lan dive
&Планирай гмуркане
-
+
&Import log files
&Вмъкни регистър файлове
-
+
Import divelog files from other applications
Вмъкни регистър файлове от други приложения
-
+
&Import dive sites
&Вмъкни места за гмуркане
-
+
Import dive sites from other users
Вмъкни места за гмуркане от други потребители
-
+
Import &from divelogs.de
&Вмъкни от divelogs.de
-
+
&Full screen
&Цял екран
-
+
Toggle full screen
Превключи цял екран
-
+
&Check for updates
&Провери за обновления
-
+
&Export
&Експорт
-
+
Export dive logs
Експорт на гмуркачески регистри
-
+
Change settings on &dive computer
&Промени настройки на гмуркачески компютър
-
+
Edit &dive in planner
Редакция на гмуркането в плановика
-
+
Toggle pO₂ graph
Превключи pО₂ диаграма
-
+
Toggle pN₂ graph
Превключи pN₂ диаграма
-
+
Toggle pHe graph
Превключи pHе диаграма
-
+
Toggle DC reported ceiling
Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър
-
+
Toggle calculated ceiling
Превключи калкулиран таван
-
+
Toggle calculating all tissues
Превключи калкулация на всички тъкани
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Превключи калкулиран таван с 3м нарастване
-
+
Toggle heart rate
Превключи показване на пулс
-
+
Toggle MOD
Превключи MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Превключи EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Превключи NDL. TTS
-
+
Toggle SAC rate
Превключи SAC скорост
-
+
Toggle ruler
Превключи линеал
-
+
Scale graph
Скалирай диаграмата
-
+
Toggle media
Превключи медия
-
+
Toggle gas bar
Преключи газ
-
+
&Filter divelist
&Филтрирай списъка
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Превключи тъканно топлинна диаграма
-
+
&Undo
&Отмени
-
+
&Redo
&Върни
-
+
&Find moved media files
&Намери преместени медия файлове
-
+
Open c&loud storage
&Отвори облаковия склад
-
+
Save to clo&ud storage
&Запиши в облковия склад
-
+
&Manage dive sites
&Редакция на места за гмуркане
-
+
Dive Site &Edit
&Редакция на място за гмуркане
-
+
Cloud stora&ge online
&Облаковия слад е онлайн
-
-
+
+
Toggle deco information
Превключи деко информация
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Предупреждение
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им
-
+
Template backup created
Създаден бе бекъп на темплейти
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6995,248 +6992,243 @@ can overwrite them on startup.
Subsurface може да ги подменя при стартирането си.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.
-
+
Open file
Отвори файл
-
-
+
+
Cancel
Отмяна
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима.
-
-
+
+
Save changes?
Запиши промените?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад?
Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад".
-
+
Failure taking cloud storage online
Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да затворите приложението.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.
-
- Print runtime table
- Напечатай рунтайм таблица
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане.
-
+
Yearly statistics
Годишни статистики
-
-
+
+
Dive log files
Гмуркачески регистър файлове
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface файлове
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI файлове
-
-
+
+
APD log viewer
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Всички файлове
-
+
Dive site files
Файлове с места за гмуркане
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Желаете ли да запишете промените във файла %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Желаете ли да запишете промените във файла с данни?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.
-
+
Save file as
Запиши файла като
-
+
[local cache for] %1
[локален кеш за] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[облаков склад за] %1
-
-
+
+
multiple files
повече файлове
-
+
Opening datafile from older version
Отваряне на файл от стара версия
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни.
-
+
Open dive log file
Отвори регистър файл
-
+
Open dive site file
Отвори файл с места за гмуркане
-
+
Contacting cloud service...
Връзване към обклаковия склад...
@@ -7365,78 +7357,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
фута/мин
-
+
Last stop at 20ft
Последен стоп на 20фута
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% средна дълбочина до 20фута
-
+
20ft to surface
20фута то повърхността
-
+
ft
фута
-
+
m/min
м/мин
-
+
Last stop at 6m
Последен стоп на 6 метра
-
+
50% avg. depth to 6m
50% средна дълбочина до 6м
-
+
6m to surface
6м до повърхността
-
+
m
м
-
-
+
+
cuft/min
кб.фута/мин
-
-
+
+
ℓ/min
л/мин
-
+
bar
бара
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Напечатай рунтайм таблица
+
+
PreferencesCloud
@@ -7740,12 +7740,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
Избери бутилка по подразбиране
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Покажи неизползвани бутилки в екипировка
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Екипировка
@@ -8636,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Пе&чатане
-
+
&Preview
&Преглед
-
+
Export Html
Експорт на HTML
-
+
Print
Напечатай
-
+
Filename to export html to
Име на HTML файл за експорт
-
+
Html file
HTML файл
@@ -8740,54 +8745,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Импорт
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Темплейт само за четене!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Темплейтът '%1' е само за четете и не може да бъде редактиран.
Моля експортирайте този темплейт като друг файл.
-
+
Import template file
Импорт на шаблон файл
-
-
+
+
HTML files
HTML файлове
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Избраният темплейт '%1' e само за четене и не може да бъде записано върху него.
-
+
Export template files as
Експорт на шаблонен файл като
-
+
This action cannot be undone!
Това действие на може да бъде върнато!
-
+
Delete template '%1'?
Изтрий темплейт '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Избраният темплейт '%1' e само за четене и не може да бъде изтрит.
@@ -8795,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Планирано гмуркане
-
+
Manually added dive
Ръчно добавено гмуркане
-
+
Unknown dive computer
Непознат гмуркачески компютър
-
+
(#%1 of %2)
(№%1 от %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните
-
+
Make first dive computer
Направи първи гмуркачески компютър
-
+
Delete this dive computer
Изтрий този гмуркачески компютър
-
+
Split this dive computer into own dive
Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане
-
+
Edit Gas Change
Редактирайте промяна на газа
-
+
Add gas change
Добави промяна на газа
-
+
Add setpoint change
Добави set-point промяна
-
+
Add bookmark
Добави бележка
-
+
Split dive into two
Раздели гмуркане на две
-
+
Change divemode
Смени режим на гмуркане
-
+
Edit the profile
Редакция на профил
-
+
Remove event
Премахни събитие
-
+
Hide similar events
Премахни малки събития
-
+
Edit name
Редактирай име
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2)
-
+
Unhide all events
Покажи всички събития
-
+
Hide events
Скрий събития
-
+
Hide all %1 events?
Скрий всички %1 събития?
-
+
Remove the selected event?
Премахни избраните събития?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Редактирай име в показалец
-
+
Custom name:
Потребителско име:
-
+
Name is too long!
Името е прекалено дълго!
@@ -8934,166 +8939,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Отвори локален файл с данни
-
+
Opening local data file failed
Отварянето на локален файл с данни неуспешно
-
+
Processing %1 dives
Обработка на %1 гмуркания
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 гмуркания заредени от локален файл с данни
-
+
Incorrect cloud credentials
Грешнен потребител или парола към облака
-
+
working in no-cloud mode
режим на работа без облак
-
+
Error parsing local storage, giving up
Грешка при разряда на локалния склад
-
+
no cloud credentials
няма облакови пълномощия
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Моля въведете валидни облакови пълномощия
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'.
-
+
Invalid format for email address
Грешен формат на имейл адрес
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия
-
+
Testing cloud credentials
Тестване на облакови пълномощия
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни
-
+
Incorrect email / password combination
Грешен потребител или парола
-
+
Cloud credentials require verification PIN
Облаковите пълномощия изискват PIN валидация
-
+
Incorrect PIN, please try again
Невалиден PIN, моля опитайте пак
-
+
PIN accepted, credentials verified
Валиден PIN, пълномощията потвърдени
-
+
Cloud storage error: %1
Грешка в облаков слад: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра.
-
-
+
+
h
ч.
-
-
-
+
+
+
min
мин
-
+
sec
сек.
-
+
weight
тегло
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Върни
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Отмени
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Грешка: файла с данни не може да бъде записан. Моля запише лог файла и докладвайте на разработчиците.
-
+
Unknown GPS location
Непозната GPS позиция
-
+
no default cylinder
Няма бутилка по подразбиране
-
+
(unsaved changes in memory)
(незаписани промени в паметта)
-
+
(changes synced locally)
(промените синхронизирани локално)
-
+
(synced with cloud)
(синхронизиране с облака)
@@ -9107,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
Начало на обработка
-
+
%1 dives processed
%1 обработени гмуркания
@@ -9123,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file.
Няма гмуркания в периода
-
+
populate data model
Попълване на модела за данни
@@ -9174,23 +9200,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Нов стартов номер
-
+
New number
Нов номер
-
+
Renumber selected dives
Преномерирай избраните гмуркания
-
+
Renumber all dives
Преномерирай всички гмуркания
@@ -9407,141 +9433,151 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
- по-малка
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
стандартна
-
- larger
- по-голяма
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Единици
-
+
Metric
Метрична
-
+
Imperial
Империална
-
+
Personalize
Настройки
-
+
Depth
Дълбочина
-
+
meters
метра
-
+
feet
фута
-
+
Pressure
Налягане
-
+
bar
бара
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Обем
-
+
liter
литра
-
+
cuft
кб.фута
-
+
Temperature
Температура:
-
+
celsius
целзии
-
+
fahrenheit
фаренхайт
-
+
Weight
Тежест
-
+
kg
кг
-
+
lbs
паунда
-
+
Advanced
Разширени
-
+
GPS location service
GPS услуга за позиция
-
+
Distance threshold (meters)
Праг на разстояние (метри)
-
+
Time threshold (minutes)
Праг на време (минути)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9550,22 +9586,47 @@ Please report DCs that need this setting
Моля докладвайте ГК, които имат нужда от настройки
-
+
Display
Дисплей
-
+
Show only one column in Portrait mode
Покажи само една колона в портретен режим
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Покажи калкулиран таван
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Разработчик
-
+
Display Developer menu
Покажи меню на разработчик
@@ -9642,39 +9703,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Коя дата и час са показани на снимката?
-
+
Open image file
Отвори изображения
-
+
Image files
Файлове с изображения
-
+
Selected dive date/time
Дата и време на избраното гмуркане
-
+
First selected dive date/time
Дата и време на първото избрано гмуркане
-
+
Last selected dive date/time
Дата и време на последното избрано гмуркане
-
+
Files with inappropriate date/time
Файлове с неправилна дата или време
-
+
No Exif date/time found
Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif
@@ -9815,6 +9876,532 @@ Files with inappropriate date/time
Благодарим, че се регистрирайте в Subsurface. Изпратихме на <b>%1</b> ПИН кода за довършване на регистрацията. Ако не получите имейл до 15 минути, моля проверете правописа на имейл адреса и също така проверете Спам папката си.<br/><br/>Ако имате проблеми при регистрацията, моля свържете се с нас в Форума (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Статистика
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ мин
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ друго
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ няма
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Минимум
+
+
+
+ Maximum
+ Максимум
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Дата
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Макс. дълбочина
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ ч.
+
+
+
+ Duration
+ Продълж. (мин.)
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /м
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Тежест
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Гмуркане №
+
+
+
+ Dive mode
+ Режим на гмуркане
+
+
+
+ People
+ Хора
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Тагове
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Кислород
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Общи
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Място за гмуркане
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Оценка
+
+
+
+ Visibility
+ Видимост
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Затвори
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9904,7 +10491,7 @@ Files with inappropriate date/time
Отмени
-
+
Warning: edited %1 dives
Внимание: редактирани са %1 гмуркания
@@ -10454,17 +11041,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
ml
мл.
-
+
bar
бара
@@ -10674,7 +11261,7 @@ mixed from Air and using:
color6
-
+
Do you want to save your changes?
Искате ли да запишете промените?
@@ -10682,7 +11269,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1щтракни за да посетиш %2
@@ -10690,7 +11277,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Информация
@@ -10703,27 +11290,27 @@ mixed from Air and using:
Информация за пътуване
-
+
Save edits
Запиши редакциите
-
+
Cancel edit
Отмени редакция
-
+
Edit trip details
Редактирай детайли на пътуване
-
+
Trip location:
Местонахождение на пътуване:
-
+
Trip notes
Бележки за пътуване
@@ -10754,74 +11341,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Провери за обновления
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface не успя да провери за обновления.
-
+
The following error occurred:
Грешка:
-
+
Please check your internet connection.
Моля проверете интернет връзката си.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Вие използватe последната версия на Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Има нова версия на Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите.
-
+
Newest release version is
Най-новата весия е
-
+
The server returned the following information:
Сървъра върна следната информация:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface проверява за нова версия всеки две седмици.
Ако не желаете Subsurface да продължи да проверява, моля натиснете Откажи.
-
+
Decline
Откажи
-
+
Accept
Приеми
-
+
Automatic check for updates
Автоматична проверка за обновления
@@ -11250,207 +11837,207 @@ Maximum
предавател
-
+
clear
чисто
-
+
misty
мъгляво
-
+
fog
мъгла
-
+
rain
дъжд
-
+
storm
буря
-
+
snow
сняг
-
+
No suit
Няма костюм
-
+
Shorty
Шорти
-
+
Combi
Комби
-
+
Wet suit
Мокър костюм
-
+
Semidry suit
Полумокър костюм
-
+
Dry suit
Сух костюм
-
+
no stop
няма стоп
-
+
deco
деко
-
+
single ascent
единично изкачване
-
+
multiple ascent
множествено изкачване
-
+
fresh water
Сладка вода
-
+
salt water
солена вода
-
+
sight seeing
забележителности
-
+
club dive
клубно гмуркане
-
+
instructor
инструктор
-
+
instruction
инструкция
-
+
night
вечер
-
+
cave
пещера
-
+
ice
лед
-
+
search
търсене
-
+
wreck
останки
-
+
river
река
-
+
drift
дрейф
-
+
photo
снимка
-
+
other
друго
-
+
Other activities
Други активности
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog бележки
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Внимание] Ръчно гмуркане № %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Грешка] Няма достатъчно памен за разряд на гмуркане %d.
-
+
-
+
unknown
неизвестно
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Грешка] Файла не е DataTrak файл.
-
+
Error: no dive
Грешка: няма гмуркане
@@ -11475,18 +12062,18 @@ Maximum
Свободно гмуркане
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 показани
-
+
%L1 dives
%L1 гмуркания
-
+
air
@@ -11495,11 +12082,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
ч.
@@ -11508,20 +12093,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
мин
-
-
+
+
sec
сек.
@@ -11542,55 +12125,55 @@ Maximum
Тагове
-
+
OC-gas
OC-газ
-
+
diluent
разредител
-
-
+
+
oxygen
кислород
-
+
not used
не използвани
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
вградена
-
+
belt
колан
-
+
ankle
глезен
-
+
backplate
Нагръбна тежест
-
+
clip-on
щипка
@@ -11621,261 +12204,256 @@ Maximum
Празен файл '%s'
-
+
date
дата
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
оценка
-
+
wave size
-
+
current
текущо
-
+
visibility
видимост
-
+
surge
вълнение
-
+
chill
хлад
-
+
max. depth
-
+
duration
продължителност
-
+
weight
тегло
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
режим на гмуркане
-
+
tags
тагове
-
+
people
-
+
location
местонахождение
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
водолазен костюм
-
+
notes
бележки
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Кислород
@@ -12356,10 +12934,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
бара
@@ -12611,7 +13189,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ планирана точка над таван
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12620,77 +13203,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/мин
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fбара
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2бара
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fбара
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12699,7 +13282,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12708,392 +13291,404 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Плъност: %.1fг/л.
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %uмин @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deco: неопр. време @ %.0f%s
-
+
In deco
В Deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %uмин
-
+
TTS: %umin
TTS: %uмин
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.)
-
+
In deco (calc)
В Deco (калк.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (калк.)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2ч (калк.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (калк.)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2ч (калк.)
-
+
RBT: %umin
RBT: %uмин
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
Повърхностен GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Калкулиран таван %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Тъкан %.0fмин: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD в първа тъкан
-
+
heart rate: %d
сърдечен ритъм: %d
-
+
bearing: %d
лагер: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
средна дълбочина до %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dмин.
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/мин.
-
+
%1km
%1км
-
+
%1m
%1м
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
С
-
-
+
+
S
Ю
-
-
+
+
E
И
-
-
+
+
W
З
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
м
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
фута
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
кг
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
паунда
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ кб.фута
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
г/л
-
+
Fresh
Сладководна
-
+
Brackish
Сладникава вода
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
Сол
-
+
Use DC
Използвай ГК
-
-
+
+
AIR
Въздух
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
повече от %1 дни
-
-
+
+
no dives
Няма гмуркания
-
+
(%n dive(s))
(%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания))
-
+
OXYGEN
КИСЛОРОД
-
- l
- л
+
+ cyl.
+ Бут.
-
-
- cuft
- кб.фута
+
+ l
+ л
@@ -13429,64 +14024,39 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
Всички (според статистики на пътуване)
-
- Jan
- Ян
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Фев
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Март
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Апр
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Май
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Юни
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Юли
-
-
-
- Aug
- Авг
-
-
-
- Sep
- Сеп
-
-
-
- Oct
- Окт
-
-
-
- Nov
- Нов
-
-
-
- Dec
- Дек
+
+ Saturday
+
@@ -13573,6 +14143,66 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л.
City
Град
+
+
+ Jan
+ Ян
+
+
+
+ Feb
+ Фев
+
+
+
+ Mar
+ Март
+
+
+
+ Apr
+ Апр
+
+
+
+ May
+ Май
+
+
+
+ Jun
+ Юни
+
+
+
+ Jul
+ Юли
+
+
+
+ Aug
+ Авг
+
+
+
+ Sep
+ Сеп
+
+
+
+ Oct
+ Окт
+
+
+
+ Nov
+ Нов
+
+
+
+ Dec
+ Дек
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13784,32 +14414,22 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Тревога: слаба батерия
-
- pascal
- паскала
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
м/мин
-
+
m/s
м/сек
-
+
ft/min
фута/мин
-
+
ft/s
фута/сек
@@ -13854,12 +14474,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Бележки:
-
- Remove this point
- Изтрий тази точка
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Не записвай празен регистър в облака
@@ -13899,17 +14514,17 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Максимум
-
- planned waypoint above ceiling
- планирана точка над таван
+
+ Remove this point
+ Изтрий тази точка
-
+
Cyl
Бут.
-
+
/min
/м
@@ -13997,201 +14612,211 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Списък на гмуркания
-
+
Dive management
Менажиране на гмуркания
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Назад
-
+
Add dive manually
Ръчно добавяне на гмъркане
-
+
Download from DC
Изтегли от леководолазен компютър
-
+
Apply GPS fixes
Приложи GPS позиции
-
+
Manual sync with cloud
Ръчна синхронизация с облака
-
+
Disable auto cloud sync
Изключи авто-синхронизиране с облака
-
+
Enable auto cloud sync
Включи авто-синхронизиране с облака
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност.
-
+
Dive summary
Обзор на гмуркане
-
+
Export
Експорт
-
+
Location
Местонахождение
-
+
Show GPS fixes
Покажи GPS позиции
-
+
Clear GPS cache
Изчисти GPS кеш
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Статистика
+
+
+
Settings
Настройки
-
+
Help
Помощ
-
+
About
За приложението
-
+
Show user manual
Покажи ръководство за употреба
-
+
Ask for support
Попитайте за поддръжка
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
Неуспешем опит за отваряне на имейл клиента. Моля, ръчно пратете имейл за поддръжка към support@subsurface-divelog.org. Гмуркаческите регистри са копирани в клипборда и могат да бъдат поставени в този имейл.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Рестартирай забравена Subsurface облак парола
-
+
Developer
Разработчик
-
+
App log
Регистър на приложението
-
+
Test busy indicator (toggle)
Тествай индикатор за заетост (превключване)
-
-
+
+
Test notification text
Тествай текст за нотификация
-
+
Theme information
Информация за темата
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
Активиране на подробен лог (текущо състояние: %1)
-
+
Not persistent
Непостоянен
-
+
Access local cloud cache dirs
Достъп до директории за локален облаков кеш
-
+
Background location service active
Фонова услуга активирана
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
Subsurface-mobile се стартира
diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts
index b111db5aa..c9b7e5a0c 100644
--- a/translations/subsurface_ca.ts
+++ b/translations/subsurface_ca.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Quant al Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Una versió mòbil del programari de busseig Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Visualitzeu els registres de busseig mentre us desplaceu.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Copia els registres al porta-retalls
@@ -373,7 +373,7 @@
Credencials del núvol
-
+
Email
Correu electrònic
@@ -383,32 +383,32 @@
Contrasenya
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registra
-
+
Cancel
Cancel·la
-
+
Check credentials...
Comprova les credencials...
-
+
Sign-in or Register
Signa o registra
-
+
No cloud mode
Mode sense el núvol
@@ -647,77 +647,77 @@
Estableix el sobrenom del dispositiu %1 (0x%2) a %3
-
+
add dive
s'afegeix la immersió
-
+
import %n dive(s) from %1
s'importa %n inmersió des de %1s'importen %n inmersions des de %1
-
+
delete %n dive(s)
se suprimeix %n inmersióse suprimeixen %n inmersions
-
+
shift time of %n dives
es canvia el temps d'%n immersióes canvia el temps de %n immersions
-
+
renumber %n dive(s)
es renumera %n immersióes renumeren %n immersions
-
+
remove %n dive(s) from trip
s'elimina %n inmersió del viatges'eliminen %n inmersions del viatge
-
+
remove autogenerated trips
s'eliminen els viatges generats automàticament
-
+
add %n dives to trip
s'afegeix %n immersió al viatges'afegeixen %n immersions al viatge
-
+
create trip
es crea el viatge
-
+
autogroup dives
immersions en autogrup
-
+
split dive
es divideix la immersió
-
+
split dive computer
Divideix l'ordinador de busseig
-
+
move dive computer to front
Mou l'ordinador de busseig al davant
-
+
delete dive computer
Suprimeix l'ordinador de busseig
-
+
merge dive
es fusionen les inmersions
@@ -910,67 +910,67 @@
Edita el perfil
-
+
Add weight
Afegeix llast
-
+
Add weight (%n dive(s))
Afegeix llast (%n immersions)Afegeix llast (%n immersió)
-
+
Remove weight
Elimina llast
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Elimina llast (%n immersió)Elimina llast (%n immersions)
-
+
Edit weight
Edita el llast
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Edita el llast (%n immersió)Edita el llast (%n immersions)
-
+
Add cylinder
Afegeix una ampolla
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Afegeix una ampolla (%n immersió)Afegeix una ampolla (%n immersions)
-
+
Remove cylinder
Suprimeix l'ampolla
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Suprimeix l'ampolla (%n immersió)Suprimeix l'ampolla (%n immersions)
-
+
Edit cylinder
Edita l'ampolla
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Edita l'ampolla (%n immersió)Edita l'ampolla (%n immersions)
-
+
Edit dive [%1]
Edita la immersió [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
Afegeix un canvi del mode de busseig a %1
-
+
Add set point change
Afegeix un canvi de punt d'ajust
-
+
Rename bookmark to %1
Reanomena l'adreça d'interès a %1
-
+
Remove %1 event
Elimina l'esdeveniment %1
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Punt de la immersió:
-
+
Dive master:
Líder de busseig:
-
+
Buddy:
Company:
-
+
Rating:
Valoració:
-
+
Visibility:
Visibilitat:
-
+
Notes:
Notes:
-
+
Suit:
Vestit:
-
+
Tags:
Etiquetes:
-
+
Cylinders:
Ampolles:
-
+
Weights:
Llast:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Detalls de la immersió
-
+
Remove this dive from trip
Elimina aquesta immersió del viatge
-
+
Add dive to trip above
Afegeix una immersió al viatge de sobre
-
+
Add dive to trip below
Afegeix una immersió al viatge de sota
-
+
Create trip with dive
Crea un viatge amb la immersió
-
+
Mark dive as valid
Marca la immersió com a vàlida
-
+
Mark dive as invalid
Marca la immersió com a no vàlida
-
+
Undo
Desfés
-
+
Redo
Refés
-
+
Delete dive
Suprimeix la immersió
-
+
Cancel edit
Cancel·la l'edició
-
+
Show on map
Mostra al mapa
-
+
Save edits
Desa les edicions
-
+
Edit dive
Edita la immersió
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+ Data i hora
+
+
+
Dive number:
Número de la immersió:
-
- Date:
- Data:
+
+ Depth:
+ Profunditat:
-
+
+ Duration:
+ Durada:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Temp. de l'aire:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Temp. de l'aigua:
+
+
+
Location:
Ubicació:
-
+
Coordinates:
Coordenades:
-
+
Use current
GPS location:
Ubica la posició
GPS actual:
-
- Depth:
- Profunditat:
-
-
-
- Duration:
- Durada:
-
-
-
- Air Temp:
- Temp. de l'aire:
-
-
-
- Water Temp:
- Temp. de l'aigua:
-
-
-
+
Suit:
Vestit:
-
+
Buddy:
Company:
-
+
Divemaster:
Líder de busseig:
-
+
Weight:
Llast:
-
+
Cylinder1:
Ampolla_1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Barreja de gas:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Pressió inicial:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Pressió final:
-
+
Cylinder2:
Ampolla_2:
-
+
Cylinder3:
Ampolla_3:
-
+
Cylinder4:
Ampolla_4:
-
+
Cylinder5:
Ampolla_5:
-
+
Rating:
Valoració:
-
+
Visibility:
Visibilitat:
-
+
Notes:
Notes:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS actual:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Valoració:
-
+
Visibility:
Visibilitat:
-
+
No profile to show
No hi ha cap perfil a mostrar
-
+
Suit:
Vestit:
-
+
Air Temp:
Temp. de l'aire:
-
+
Water Temp:
Temp. de l'aigua:
-
+
Cylinder:
Ampolla:
-
+
Weight:
Llast:
-
+
SAC:
CAS:
-
+
Divemaster:
Líder de busseig:
-
+
Buddy:
Company:
-
+
Tags:
Etiquetes:
-
+
Notes
Notes
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS actual:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(amp. %1)
-
+
ICD
CIM
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Canvi manual a OC
-
+
begin
Starts with space!
començament
-
+
end
Starts with space!
final
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS actual:
DiveList
-
+
Dive list
Llista d'immersions
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Elimina la immersió %1 del viatge
-
+
Add dive %1 to trip above
Afegeix la immersió %1 al viatge de sobre
-
+
Add dive %1 to trip below
Afegeix la immersió %1 al viatge de sota
-
+
Create trip with dive %1
Crea un viatge amb la immersió %1
-
+
Mark dive as valid
Marca la immersió com a vàlida
-
+
Mark dive as invalid
Marca la immersió com a no vàlida
-
+
Delete dive
Suprimeix la immersió
-
+
Show on map
Mostra al mapa
-
+
Edit trip details
Edita els detalls del viatge
-
+
Undo
Desfés
-
+
Redo
Refés
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Toqueu el botó «+» per a afegir una immersió (o baixeu les immersions des d'un ordinador de busseig admès)
-
+
Cloud credentials
Credencials del núvol
-
+
No dives in dive list
No hi ha cap immersió a la llista
-
+
Please wait, updating the dive list
Espereu, s'està actualitzant la llista d'inmersions
-
+
Fulltext
Tot text
-
+
People
Persones
-
+
Tags
Etiquetes
-
+
Download dives
Baixa immersions
-
+
Add dive
Afegeix la inmersió
-
+
Filter dives
Filtra les immersions
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS actual:
DiveListView
-
+
Expand all
Expandeix-ho tot
-
+
Collapse all
Redueix-ho tot
-
+
Collapse others
Redueix les altres
-
+
Remove dive(s) from trip
Elimina la/es immersió/ns del viatge
-
+
Create new trip above
Crea un viatge nou per sobre
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sobre
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sota
-
+
Merge trip with trip above
Combina un viatge amb el viatge de sobre
-
+
Merge trip with trip below
Combina un viatge amb el viatge de sota
-
+
Delete dive(s)
Suprimeix la/es immersió/ns
-
+
Mark dive(s) valid
Marca la/es immersió/ns com a vàlida/es
-
+
Mark dive(s) invalid
Marca la/es immersió/ns com a no vàlida/es
-
+
Merge selected dives
Fusiona les immersions seleccionades
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
Afegeix la/es immersió/ons a un viatge arbitrari
-
+
Renumber dive(s)
Torna a numerar la/es immersions
-
+
Shift dive times
Desplaça l'hora de la immersió
-
+
Split selected dives
Divideix les immersions seleccionades
-
+
Load media from file(s)
Carrega el/s suport/s des de fitxer/s
-
+
Load media from web
Carrega el suport des del web
-
+
Open media files
Obre fitxers de suport
-
+
Media files
Fitxers de suport
-
+
Image files
Fitxers d'imatge
-
+
Video files
Fitxers de vídeo
-
+
All files
Tots els fitxers
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 no aparenta ser una imatge
@@ -4675,32 +4675,32 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Punts del planificador d'immersions
-
+
Available gases
Gasos disponibles
-
+
Add cylinder
Afegeix una ampolla
-
+
Add dive data point
Afegeix un punt de dades d'immersió
-
+
Save new
Desa de nou
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5013,211 +5013,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n immersió)(%n immersions)
-
+
(%L1 shown)
(%1 visibles)
-
+
(%1 shown)
(%1 visibles)
-
-
-
+
+
+
#
Núm.
-
-
-
+
+
+
Date
Data
-
-
-
+
+
+
Rating
Valoració
-
-
+
+
Depth(%1)
Prof.(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Durada
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Llast(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Vestit
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Ampolla
-
-
-
+
+
+
Gas
Gas
-
-
+
+
SAC(%1)
CAS(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
SNC màx.
-
-
-
+
+
+
Tags
Etiquetes
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Suport abans/durant/després de la immersió
-
-
+
+
Country
País
-
-
-
+
+
+
Buddy
Company
-
-
-
+
+
+
Location
Ubicació
-
+
Depth
Profunditat
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Llast
-
+
SAC
CAS
-
-
+
+
Max CNS
SNC màx.
-
+
Media
Suport
-
+
finish populating data store
S'està acabant d'omplir l'emmagatzematge de les dades
-
+
setting up internal data structures
S'estan creant les estructures internes de les dades
-
+
done setting up internal data structures
S'ha acabat de crear les estructures internes de les dades
@@ -5494,10 +5494,10 @@ a la llista d'immersions.
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Baixa
@@ -5528,7 +5528,7 @@ a la llista d'immersions.
-
+
Cancel
Cancel·la
@@ -5549,67 +5549,67 @@ a la llista d'immersions.
Nom del venedor:
-
+
Dive Computer:
Ordinador de busseig:
-
+
Connection:
Connexió:
-
+
Previously used dive computers:
Ordinadors de busseig emprats anteriorment:
-
+
Retry
Torna a intentar-ho
-
+
Quit
Surt
-
+
Rescan
Torna a explorar
-
+
Downloaded dives
Immersions baixades
-
+
Info:
Informació:
-
+
force downloading all dives
Força la baixada de totes les immersions
-
+
Please wait while we record these dives...
Espereu mentre s'enregistren aquestes immersions...
-
+
Accept
Accepta
-
+
Select All
Selecciona-ho tot
-
+
Unselect All
Desselecciona-ho tot
@@ -5950,14 +5950,6 @@ relacionats amb el busseig.
Ha fallat l'actualització del microprogramari!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- cil.
-
-
GpsList
@@ -5989,7 +5981,7 @@ relacionats amb el busseig.
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen)
@@ -6124,32 +6116,32 @@ relacionats amb el busseig.
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(mateixa posició GPS)
-
+
(~%1 away
(~%1 de distància
-
+
, %n dive(s) here)
, %n immersió aquí), %n immersions aquí)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(no hi ha dades GPS existents, s'afegeix la posició GPS d'aquesta immersió)
-
+
(no GPS data)
(sense dades GPS)
-
+
Pick site:
Tria un lloc:
@@ -6316,8 +6308,8 @@ relacionats amb el busseig.
-
-
+
+
Notes
@@ -6348,7 +6340,7 @@ relacionats amb el busseig.
-
+
Location
Ubicació
@@ -6391,38 +6383,38 @@ relacionats amb el busseig.
Valoració
-
+
Equipment
Equipament
-
+
Information
Informació
-
- Statistics
- Estadístiques
+
+ Summary
+ Resum
-
+
Media
Suport
-
+
Extra Info
Info. addicional
-
+
Dive sites
Punts d'immersió
-
+
Device names
Noms de dispositiu
@@ -6452,28 +6444,28 @@ relacionats amb el busseig.
Aquesta immersió s'està editant.
-
-
+
+
Trip notes
Notes del viatge
-
+
Trip location
Ubicació del viatge
-
+
Discard the changes?
Descarto els canvis?
-
+
You are about to discard your changes.
Esteu a punt de descartar els vostres canvis.
-
+
Warning: edited %1 dives
Avís: s'han editat %1 immersions
@@ -6529,455 +6521,460 @@ relacionats amb el busseig.
&Visualitza
-
+
&Help
A&juda
-
+
&Import
&Importa
-
+
&Edit
&Edita
-
+
&New logbook
Diari &nou
-
+
New
Nou
-
+
&Open logbook
&Obre un diari
-
-
+
+
Open
Obre
-
+
&Save
De&sa
-
+
Save
Desa
-
+
Sa&ve as
Desa &com a
-
+
Save as
Desa com a
-
+
&Close
Tan&ca
-
+
Close
Tanca
-
+
&Print
Im&primeix
-
+
P&references
P&referències
-
+
&Quit
&Surt
-
+
Import from &dive computer
Importa des de l'or&dinador de busseig
-
+
&Add dive
&Afegeix una immersió
-
+
&Copy dive components
&Copia els components de la immersió
-
+
&Paste dive components
En&ganxa els components
-
+
&Renumber
To&rna a numerar
-
+
Auto &group
A&grupa automàticament
-
+
&Yearly statistics
Estadístiques an&uals
-
+
&Dive list
Llista &d'immersions
-
+
&Profile
&Perfil
-
+
&Info
&Informació
-
+
&All
&Tot
-
+
P&revious DC
Ordinador de busseig ante&rior
-
+
&Next DC
Ordinador de busseig següe&nt
-
+
&About Subsurface
&Quant al Subsurface
-
+
User &manual
&Manual d'usuari
-
+
&Map
&Mapa
-
+
P&lan dive
P&lanifica una immersió
-
+
&Import log files
&Importa fitxers de registre
-
+
Import divelog files from other applications
Importa fitxers de diari de busseig des d'altres aplicacions
-
+
&Import dive sites
Importa els punts d'immersió
-
+
Import dive sites from other users
Importa els punts d'immersió dels altres usuaris
-
+
Import &from divelogs.de
Importa &des de «divelogs.de»
-
+
&Full screen
Pa&ntalla completa
-
+
Toggle full screen
Commuta la pantalla completa
-
+
&Check for updates
&Comprova si hi ha actualitzacions
-
+
&Export
&Exporta
-
+
Export dive logs
Exporta els diaris de busseig
-
+
Change settings on &dive computer
Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig
-
+
Edit &dive in planner
Edita la i&mmersió en el planificador
-
+
Toggle pO₂ graph
Commuta el graf del pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Commuta el graf del pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Commuta el graf del pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Commuta el sostre informat per l'ordinador de busseig
-
+
Toggle calculated ceiling
Commuta el sostre calculat
-
+
Toggle calculating all tissues
Commuta el càlcul de tots els teixits
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Commuta el sostre calculat amb increments de 3 m
-
+
Toggle heart rate
Commuta el ritme cardíac
-
+
Toggle MOD
Commuta el PMO
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Commuta el PEA, PNE i EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Commuta el LND, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Commuta el ritme CAS
-
+
Toggle ruler
Commuta la regla
-
+
Scale graph
Escala el graf
-
+
Toggle media
Commuta el suport
-
+
Toggle gas bar
Commuta la barra del gas
-
+
&Filter divelist
&Filtra la llista de les immersions
-
+
+ Dive statistics
+ Estadístiques de les immersions
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Commuta el graf de calor dels teixits
-
+
&Undo
&Desfés
-
+
&Redo
&Refés
-
+
&Find moved media files
Troba els fitxers de suport moguts
-
+
Open c&loud storage
Obre &l'emmagatzematge al núvol
-
+
Save to clo&ud storage
Desa a l'emmagatzematge al &núvol
-
+
&Manage dive sites
&Gestiona els punts d'immersió
-
+
Dive Site &Edit
&Edita un punt d'immersió
-
+
Cloud stora&ge online
Emma&gatzematge al núvol en línia
-
-
+
+
Toggle deco information
Alterna la informació de la descompressió
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Avís
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min.
-
+
Template backup created
S'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -7000,249 +6997,244 @@ plantilles predeterminades són de només lectura i no s'han d'editar
directament, ja que l'aplicació les pot sobreescriure quan s'inicia.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer.
-
+
Open file
Obre un fitxer
-
-
+
+
Cancel
Cancel·la
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia
-
-
+
+
Save changes?
Deso els canvis?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol?
Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol».
-
+
Failure taking cloud storage online
Ha fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Desa o cancel·la l'edició de la immersió actual abans de sortir de l'aplicació.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra.
-
- Print runtime table
- Imprimeix la taula del temps acumulat
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada.
-
+
Yearly statistics
Estadístiques anuals
-
-
+
+
Dive log files
Fitxers del diari de busseig
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Fitxers del Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
Fitxers MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
Visor del registre de l'APD
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Tots els fitxers
-
+
Dive site files
Fitxers amb punts d'immersió
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Si sortiu sense desar, els canvis es perdran.
-
+
Save file as
Desa el fitxer com a
-
+
[local cache for] %1
[cau local per a] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[emmagatzematge al núvol de] %1
-
-
+
+
multiple files
múltiples fitxers
-
+
Opening datafile from older version
S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per a aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament.
El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per a assegurar-vos que tot està correcte.
-
+
Open dive log file
Obre un fitxer de diari de busseig
-
+
Open dive site file
Obre el fitxer amb punts d'immersió
-
+
Contacting cloud service...
S'està contactant amb el servei al núvol...
@@ -7371,78 +7363,86 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Última parada a 20 peus
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% de la prof. mitja a 20 peus
-
+
20ft to surface
De 20 peus a la superfície
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Última parada a 6 m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% de la prof. mitja a 6 m
-
+
6m to surface
De 6 m a la superfície
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
peus/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Imprimeix la taula del temps acumulat
+
+
PreferencesCloud
@@ -7746,12 +7746,17 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba
Seleccioneu l'ampolla predeterminada
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Mostra les ampolles sense emprar a la taula Ampolles de la pestanya Equipament
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+ Mostra les mides predeterminades d'ampolla a la selecció d'ampolles de la pestanya Equipament
+
+
+
Equipment
Equipament
@@ -8642,32 +8647,32 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Imp&rimeix
-
+
&Preview
&Vista prèvia
-
+
Export Html
Exporta a HTML
-
+
Print
Imprimeix
-
+
Filename to export html to
Nom de fitxer a exportar a HTML
-
+
Html file
Fitxer HTML
@@ -8746,54 +8751,54 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Importa
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Plantilla de només lectura!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot editar.
Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
+
Import template file
Importa un fitxer de plantilla
-
-
+
+
HTML files
Fitxers en HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
La plantilla de destinació «%1» és de només lectura i no es pot sobreescriure.
-
+
Export template files as
Exporta els fitxers de plantilla com a
-
+
This action cannot be undone!
Aquesta acció no es podrà desfer!
-
+
Delete template '%1'?
Suprimeixo la plantilla «%1»?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
La plantilla «%1» és de només lectura i no es pot suprimir.
@@ -8801,138 +8806,138 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Immersió planificada
-
+
Manually added dive
Immersió afegida manualment
-
+
Unknown dive computer
Ordinador de busseig desconegut
-
+
(#%1 of %2)
(núm. %1 de %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu
-
+
Make first dive computer
Crea el primer ordinador de busseig
-
+
Delete this dive computer
Suprimeix aquest ordinador de busseig
-
+
Split this dive computer into own dive
Divideix aquest ordinador de busseig dins la vostra immersió
-
+
Edit Gas Change
Edita el canvi de gas
-
+
Add gas change
Afegeix un canvi de gas
-
+
Add setpoint change
Afegeix un canvi de punt d'ajust
-
+
Add bookmark
Afegeix una adreça d'interès
-
+
Split dive into two
Divideix en dos la immersió
-
+
Change divemode
Canvia el mode de busseig
-
+
Edit the profile
Edita el perfil
-
+
Remove event
Elimina l'esdeveniment
-
+
Hide similar events
Oculta els esdeveniments similars
-
+
Edit name
Edita el nom
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2)
-
+
Unhide all events
Revela tots els esdeveniments
-
+
Hide events
Oculta els esdeveniments
-
+
Hide all %1 events?
Oculto tots els esdeveniments %1?
-
+
Remove the selected event?
Elimino l'esdeveniment seleccionat?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Edita el nom de l'adreça d'interès
-
+
Custom name:
Nom personalitzat:
-
+
Name is too long!
El nom és massa llarg!
@@ -8940,166 +8945,188 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Obre un fitxer de dades de busseig local
-
+
Opening local data file failed
Ha fallat en obrir el fitxer de dades local
-
+
Processing %1 dives
S'estan processant %1 immersions
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local
-
+
Incorrect cloud credentials
Credencials per al núvol incorrectes
-
+
working in no-cloud mode
Es treballa en el mode sense el núvol
-
+
Error parsing local storage, giving up
Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona
-
+
no cloud credentials
Sense les credencials del núvol
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Introduïu unes credencials vàlides per al núvol.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+».
-
+
Invalid format for email address
Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves
-
+
Testing cloud credentials
S'estan provant les credencials del núvol
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials
-
+
Incorrect email / password combination
Combinació incorrecta de correu electrónic i contrasenya
-
+
Cloud credentials require verification PIN
Les credencials en el núvol requereixen el PIN de verificació
-
+
Incorrect PIN, please try again
PIN incorrecte, torneu-ho a provar
-
+
PIN accepted, credentials verified
PIN acceptat s'han verificat les credencials
-
+
Cloud storage error: %1
Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol»)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Ha fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
seg
-
+
weight
llast
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+ [%1]Canvis desats:«% 2»
+%1 possible mitjançant el menú contextual
+
+
+
+ Redo
+ Refés
+
+
+
+ Undo: %1
+ Desfés: %1
+
+
+
+ Undo
+ Desfés
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Error fatal: no s'ha pogut desar el fitxer de dades. Copieu el fitxer de registre i informeu-ne.
-
+
Unknown GPS location
Ubicació GPS desconeguda
-
+
no default cylinder
No hi ha cap ampolla predeterminada
-
+
(unsaved changes in memory)
(hi ha canvis sense desar en la memòria)
-
+
(changes synced locally)
(hi ha canvis sincronitzats localment)
-
+
(synced with cloud)
(sincronitzat amb el núvol)
@@ -9113,13 +9140,13 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
+
start processing
Es comença el processament
-
+
%1 dives processed
S'han processat %1 immersions
@@ -9129,7 +9156,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
No hi ha cap immersió en aquest període
-
+
populate data model
S'està omplint el model de les dades
@@ -9180,23 +9207,23 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
+
New starting number
Número de partida nou
-
+
New number
Número nou
-
+
Renumber selected dives
Torna a numerar les immersions seleccionades
-
+
Renumber all dives
Torna a numerar totes les immersions
@@ -9413,141 +9440,151 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
- smaller
+ very small
+ Molt petita
+
+
+
+ small
Petita
-
+
regular
Normal
-
- larger
+
+ large
Gran
-
+
+ very large
+ Molt gran
+
+
+
Units
Unitats
-
+
Metric
Mètric
-
+
Imperial
Imperial
-
+
Personalize
Personalitzat
-
+
Depth
Profunditat
-
+
meters
metres
-
+
feet
peus
-
+
Pressure
Pressió
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volum
-
+
liter
Litre
-
+
cuft
peus
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Llast
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
Avançat
-
+
GPS location service
Servei d'ubicació GPS
-
+
Distance threshold (meters)
Llindar de la distància (metres)
-
+
Time threshold (minutes)
Llindar del temps (minuts)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9556,22 +9593,47 @@ encara que no es reconeguin com a ordinadors de
busseig. Informeu dels que necessitin aquest ajustament.
-
+
Display
Pantalla
-
+
Show only one column in Portrait mode
Mostra només una columna en el mode Apaïsat
-
+
+ Profile deco ceiling
+ Perfil del sostre de descompressió
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+ Mostra la descompressió calculada per l'ordinador de busseig
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Mostra la descompressió calculada
+
+
+
+ GFLow
+ GFBaix
+
+
+
+ GFHigh
+ GFAlt
+
+
+
Developer
Desenvolupador
-
+
Display Developer menu
Mostra el menú del desenvolupador
@@ -9649,39 +9711,39 @@ No tots els fitxers multimèdia tenen marques de temps a l'interval entre
Quina data i hora es mostren a la imatge?
-
+
Open image file
Obre un fitxer d'imatge
-
+
Image files
Fitxers d'imatge
-
+
Selected dive date/time
Data/hora de la immersió seleccionada
-
+
First selected dive date/time
Primer la data/hora de la immersió seleccionada
-
+
Last selected dive date/time
Últim la data/hora de la immersió seleccionada
-
+
Files with inappropriate date/time
Fitxers amb una data/hora inapropiada
-
+
No Exif date/time found
No s'ha trobat cap data/hora Exif
@@ -9822,6 +9884,532 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada
Gràcies per registrar-vos amb el Subsurface. Hem enviat a <b>%1</b> un codi PIN per a completar el registre. Si no rebeu un correu electrònic nostre en 15 minuts, si us plau, primer comproveu la correcta ortografia de la vostra adreça de correu electrònic i la vostra bústia de correu brossa.<br/><br/>En cas de problemes relacionats amb la configuració del compte en el núvol, poseu-vos en contacte amb nosaltres al nostre fòrum d'usuaris (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Estadístiques
+
+
+
+ Base variable
+ Variable base
+
+
+
+
+ Binning
+ Agrupament
+
+
+
+ Data
+ Dades
+
+
+
+ Operation
+ Operació
+
+
+
+ Chart type
+ Tipus de gràfic
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+ %1 (%2 de %3) immersions
+
+
+
+ Count
+ Recompte
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+ %1 (%2 immersions)
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+ Q1
+
+
+
+
+ median
+ Mediana
+
+
+
+ Q3
+ Q3
+
+
+
+ max
+ Màx.
+
+
+
+ other (%1 items)
+ Altres (%1 elements)
+
+
+
+ other
+ altres
+
+
+
+ Removed dive
+ Immersió eliminada
+
+
+
+ Dive #%1
+ Immersió núm. %1
+
+
+
+ and %1 more
+ i %1 més
+
+
+
+ vertical
+ Vertical
+
+
+
+ grouped vertical
+ Agrupades verticalment
+
+
+
+ stacked vertical
+ Apilades verticalment
+
+
+
+ horizontal
+ Horitzontal
+
+
+
+ grouped horizontal
+ Agrupades horitzontalment
+
+
+
+ stacked horizontal
+ Apilades horitzontalment
+
+
+
+ data points
+ Punts de dades
+
+
+
+ box-whisker
+ Caixa
+
+
+
+ piechart
+ Gràfic circular
+
+
+
+ Scattergraph
+ Gràfic de dispersió
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+ Histograma
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+ Categòrica
+
+
+
+ Barchart
+ Gràfic de barres
+
+
+
+
+
+ none
+ cap
+
+
+
+ labels
+ Etiquetes
+
+
+
+ legend
+ Llegenda
+
+
+
+ mean
+ Mitjana
+
+
+
+ quartiles
+ Quartils
+
+
+
+ linear regression
+ Regressió lineal
+
+
+
+ 95% confidence area
+ Àrea de confiança del 95%
+
+
+
+ no divesite
+ Cap punt d'immersió
+
+
+
+ Median
+ Mediana
+
+
+
+ Mean
+ Mitjana
+
+
+
+ Time-weighted mean
+ Mitjana ponderada en el temps
+
+
+
+ Sum
+ Suma
+
+
+
+ Minimum
+ Mínim
+
+
+
+ Maximum
+ Màxim
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+ %1–%2
+
+
+
+ Yearly
+ Anual
+
+
+
+ Quarterly
+ Trimestral
+
+
+
+ %1 Q%2
+ %1 Q%2
+
+
+
+ Q%1
+ Q%1
+
+
+
+ Monthly
+ Mensual
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+ en blocs de %1 %2
+
+
+
+ Max. Depth
+ Profunditat màx.
+
+
+
+ Mean Depth
+ Mitjana de la profunditat
+
+
+
+ in %1 min steps
+ en blocs de %1 min
+
+
+
+ in hours
+ en hores
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Durada
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+ en blocs de %1 %2/min
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ CAS
+
+
+
+ Water temperature
+ Temperatura de l'aigua
+
+
+
+ Air temperature
+ Temperatura de l'aire
+
+
+
+ Weight
+ Llast
+
+
+
+ in %L2 steps
+ en blocs de %L2
+
+
+
+ Dive #
+ Immersió núm.
+
+
+
+ Dive mode
+ Mode de busseig
+
+
+
+ People
+ Persones
+
+
+
+ Buddies
+ Companys
+
+
+
+ Dive guides
+ Guies de busseig
+
+
+
+ Tags
+ Etiquetes
+
+
+
+ in %1% steps
+ en blocs de %1%
+
+
+
+ Air
+ Aire
+
+
+
+ Oxygen
+ Oxigen
+
+
+
+ EAN%1–%2
+ EAN%d
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+ General
+ General
+
+
+
+ Gas type
+ Nom del gas
+
+
+
+ In %L1% steps
+ En blocs de %L1%
+
+
+
+ O₂ (max)
+ O₂ (màx.)
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+ O₂ (gas al fons)
+
+
+
+ He (max)
+ He (màx.)
+
+
+
+ Suit type
+ Tipus de vestimenta
+
+
+
+ Weightsystem
+ Sistema de pes
+
+
+
+ Cylinder type
+ Tipus d'ampolla
+
+
+
+ Dive site
+ Punt de la immersió
+
+
+
+ Day of week
+ Dia de la setmana
+
+
+
+ Rating
+ Valoració
+
+
+
+ Visibility
+ Visibilitat
+
+
+
+ No. dives
+ Cap immersió
+
+
+
+ %1 vs. %2
+ %1 vers %2
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Tanca
+
+
+
+ Base variable
+ Variable base
+
+
+
+
+ Binning
+ Agrupament
+
+
+
+ Data
+ Dades
+
+
+
+ Operation
+ Operació
+
+
+
+ Chart
+ Gràfic
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9911,7 +10499,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada
Desfés
-
+
Warning: edited %1 dives
Avís: s'han editat %1 immersions
@@ -10458,17 +11046,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Descripció
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10678,7 +11266,7 @@ mixed from Air and using:
Color_6
-
+
Do you want to save your changes?
Voleu desar els canvis?
@@ -10686,7 +11274,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1feu clic per a visitar %2
@@ -10694,7 +11282,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Informació
@@ -10707,27 +11295,27 @@ mixed from Air and using:
Detalls del viatge
-
+
Save edits
Desa les edicions
-
+
Cancel edit
Cancel·la l'edició
-
+
Edit trip details
Edita els detalls del viatge
-
+
Trip location:
Ubicació del viatge:
-
+
Trip notes
Notes del viatge
@@ -10758,74 +11346,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Comprovació de si hi ha actualitzacions.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
El Subsurface no ha pogut comprovar les actualitzacions.
-
+
The following error occurred:
Ha succeït el següent error:
-
+
Please check your internet connection.
Si us plau, comproveu la connexió a internet.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Esteu emprant l'última versió del Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Hi ha disponible una nova versió del Subsurface.<br/>Feu clic a:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per a baixar-la.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Hi ha disponible una nova versió del Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
L'última versió és %1, si us plau, comproveu %2 a la nostra pàgina de baixades %3 per a informar-vos sobre com actualitzar.
-
+
Newest release version is
La versió més recent és
-
+
The server returned the following information:
El servidor ha retornat la següent informació:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
El Subsurface comprovarà cada dues setmanes si hi ha disponible
una nova versió. Si no voleu que continui fent-ho, feu clic a «Declina».
-
+
Decline
Declina
-
+
Accept
Accepta
-
+
Automatic check for updates
Comprova automàticament si hi ha actualitzacions
@@ -11254,207 +11842,207 @@ Màxim
transmissor
-
+
clear
clar
-
+
misty
boirós
-
+
fog
boira
-
+
rain
pluja
-
+
storm
tempesta
-
+
snow
neu
-
+
No suit
Sense vestit
-
+
Shorty
Shorty (curt)
-
+
Combi
Combi
-
+
Wet suit
Vestit humit
-
+
Semidry suit
Vestit semisec
-
+
Dry suit
Vestit sec
-
+
no stop
sense parades
-
+
deco
Descompressió
-
+
single ascent
ascens senzill
-
+
multiple ascent
ascens múltiple
-
+
fresh water
aigua dolça
-
+
salt water
aigua salada
-
+
sight seeing
paisatge
-
+
club dive
immersió de club
-
+
instructor
instructor
-
+
instruction
instrucció
-
+
night
nit
-
+
cave
cova
-
+
ice
gel
-
+
search
cerca
-
+
wreck
naufragi
-
+
river
riu
-
+
drift
a la deriva
-
+
photo
fotografia
-
+
other
altres
-
+
Other activities
Altres activitats
-
+
Datatrak/Wlog notes
Notes de Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Avís] Immersió manual núm. %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Error] S'ha esgotat la memòria per a la immersió %d. S'ha interromput l'anàlisi.
-
+
-
+
unknown
Desconegut
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Error] El fitxer no és un fitxer DataTrak. S'ha interromput
-
+
Error: no dive
Error: sense immersions
@@ -11479,18 +12067,18 @@ Màxim
Immersió a pulmó
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 visibles
-
+
%L1 dives
%L1 immersions
-
+
air
@@ -11499,11 +12087,9 @@ Màxim
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11512,20 +12098,18 @@ Màxim
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
seg
@@ -11546,55 +12130,55 @@ Màxim
Etiquetes
-
+
OC-gas
Gas en OC
-
+
diluent
diluent
-
-
+
+
oxygen
oxigen
-
+
not used
sense usar
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrat
-
+
belt
cinturó
-
+
ankle
turmell
-
+
backplate
llast al darrere
-
+
clip-on
amb clips
@@ -11625,261 +12209,256 @@ Màxim
Fitxer buit «%s»
-
+
date
data
-
+
date time
data i hora
-
+
time of day
hora del dia
-
+
year
any
-
+
week day
dia de la setmana
-
+
rating
valoració
-
+
wave size
grandària de l'onada
-
+
current
Actual
-
+
visibility
visibilitat
-
+
surge
Onatge
-
+
chill
Fred
-
+
max. depth
prof. màxima
-
+
duration
durada
-
+
weight
llast
-
+
water temp.
temp. de l'aigua
-
+
air temp.
temp. de l'aire
-
+
water density
Densitat de l'aigua
-
+
SAC
CAS
-
+
logged
s'ha iniciat la sessió
-
+
planned
està planificada
-
+
dive mode
mode de busseig
-
+
tags
etiquetes
-
+
people
persones
-
+
location
ubicació
-
+
weight type
tipus de llast
-
+
cylinder type
tipus d'ampolla
-
+
cylinder size
mida de l'ampolla
-
+
gas N₂ content
contingut de gas N₂
-
+
gas O₂ content
contingut de gas O₂
-
+
gas He content
contingut de gas He
-
+
suit
vestit
-
+
notes
notes
-
+
starting with
comença amb
-
+
with substring
amb una subcadena
-
+
exactly
exactament
-
+
equal to
igual que
-
+
at
a
-
+
at most
com a màxim
-
+
before
abans
-
+
at least
al menys
-
+
after
després
-
+
in range
en l'interval
-
+
is
és
-
+
is not
no és
-
- Sunday
- Diumenge
+
+ Air
+ Aire
-
- Monday
- Dilluns
+
+ Nitrox
+ Nitrox
-
- Tuesday
- Dimarts
+
+ Hypoxic Trimix
+ Trimix hipòxic
-
- Wednesday
- Dimecres
+
+ Normoxic Trimix
+ Trimix normòxic
-
- Thursday
- Dijous
+
+ Hyperoxic Trimix
+ Trimix hiperòxic
-
- Friday
- Divendres
-
-
-
- Saturday
- Dissabte
+
+ Oxygen
+ Oxigen
@@ -12356,10 +12935,10 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12611,7 +13190,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ fita prevista per sobre del sostre
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12620,77 +13204,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
CAS: %.*f%s/min.
-
+
CNS: %u%%
SNC: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12699,7 +13283,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12708,386 +13292,398 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Densitat: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Parada de desco: %u min. @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s
-
+
In deco
En descompressió
-
+
NDL: %umin
NDL: %u min.
-
+
TTS: %umin
TTS: %u min.
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
En descompressió (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %u min. (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
LND: >2 h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %u min. (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2 h (calc)
-
+
RBT: %umin
TFR: %u min.
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
GF a la superfície %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Sostre calculat %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Teixit %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
CIM en el teixit principal
-
+
heart rate: %d
Ritme cardíac: %d
-
+
bearing: %d
Orientació: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Prof. mitja fins aquí %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s CAS:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
O
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
Dolça
-
+
Brackish
Salobre
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
Sal
-
+
Use DC
Empra l'ordinador de busseig
-
-
+
+
AIR
AIRE
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
més de %1 dies
-
-
+
+
no dives
Cap immersió
-
+
(%n dive(s))
(%n immersió)(%n immersions)
-
+
OXYGEN
OXIGEN
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ cil.
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13423,64 +14019,39 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
Tots (per a les estadístiques del viatge)
-
- Jan
- Gen.
+
+ Sunday
+ Diumenge
-
- Feb
- Febr.
+
+ Monday
+ Dilluns
-
- Mar
- Mar.
+
+ Tuesday
+ Dimarts
-
- Apr
- Abr.
+
+ Wednesday
+ Dimecres
-
- May
- Mai.
+
+ Thursday
+ Dijous
-
- Jun
- Jun.
+
+ Friday
+ Divendres
-
- Jul
- Jul.
-
-
-
- Aug
- Ago.
-
-
-
- Sep
- Set.
-
-
-
- Oct
- Oct.
-
-
-
- Nov
- Nov.
-
-
-
- Dec
- Des.
+
+ Saturday
+ Dissabte
@@ -13567,6 +14138,66 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ
City
Ciutat
+
+
+ Jan
+ Gen.
+
+
+
+ Feb
+ Febr.
+
+
+
+ Mar
+ Mar.
+
+
+
+ Apr
+ Abr.
+
+
+
+ May
+ Mai.
+
+
+
+ Jun
+ Jun.
+
+
+
+ Jul
+ Jul.
+
+
+
+ Aug
+ Ago.
+
+
+
+ Sep
+ Set.
+
+
+
+ Oct
+ Oct.
+
+
+
+ Nov
+ Nov.
+
+
+
+ Dec
+ Des.
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13778,32 +14409,22 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Alerta de bateria baixa
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13848,12 +14469,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Notes:
-
- Remove this point
- Elimina aquest lloc
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
No desis un registre buit al núvol
@@ -13893,17 +14509,17 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Màxim
-
- planned waypoint above ceiling
- fita prevista per sobre del sostre
+
+ Remove this point
+ Elimina aquest lloc
-
+
Cyl
Ampolla
-
+
/min
/min
@@ -13991,201 +14607,211 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Llista d'immersions
-
+
Dive management
Gestió de la immersió
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Enrere
-
+
Add dive manually
Afegeix una immersió manualment
-
+
Download from DC
Baixa des de l'ordinador de busseig
-
+
Apply GPS fixes
Aplica les correccions del GPS
-
+
Manual sync with cloud
Sincronitza manualment amb el núvol
-
+
Disable auto cloud sync
Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol
-
+
Enable auto cloud sync
Habilita la sincronització automàtica amb el núvol
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol.
-
+
Dive summary
Resum de la immersió
-
+
Export
Exporta
-
+
Location
Ubicació
-
+
Show GPS fixes
Mostra les correccions del GPS
-
+
Clear GPS cache
Neteja el cau del GPS
-
+
Disable background location service
Inhabilita el servei d'ubicació en segon pla
-
+
Run background location service
Executa el servei d'ubicació en segon pla
-
+
+ Statistics
+ Estadístiques
+
+
+
Settings
Ajustaments
-
+
Help
Ajuda
-
+
About
Quant a
-
+
Show user manual
Mostra el manual d'usuari
-
+
Ask for support
Demana ajuda
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
Ha fallat en obrir el client de correu electrònic, si us plau, cal remetre manualment un correu a support@subsurface-divelog.org -el registre s'ha desat al porta-retalls i es pot enganxar en el correu-.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Reinicia la contrasenya oblidada de Subsurface Cloud
-
+
Developer
Desenvolupador
-
+
App log
Registre de l'aplicació
-
+
Test busy indicator (toggle)
Prova l'indicador d'ocupat (s'alterna).
-
-
+
+
Test notification text
Prova el text de notificació
-
+
Theme information
Informació sobre el tema
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
Habilita el registre ampliat (actualment: %1)
-
+
Not persistent
No persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
Accedeix als directoris locals de memòria cau en el núvol
-
+
Background location service active
Servei d'ubicació actiu en segon pla
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+ La mida del tipus de lletra probablement és massa gran per a la pantalla, se suggereix canviar-la a un més petita
+
+
+
Location Service Enabled
El servei d'ubicació està habilitat
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
Aquest servei recopila les dades d'ubicació per a permetre seguir les coordenades GPS de les immersions. Això intentarà continuar recopilant les dades d'ubicació, fins i tot si l'aplicació està tancada o la pantalla del telèfon bloquejada.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
Les dades d'ubicació no s'usaran de cap manera, excepte quan s'apliquin les dades d'ubicació a les immersions en la vostra llista d'immersions en aquest dispositiu.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
Per manera predeterminada, les dades d'ubicació mai es transferiran al núvol ni a cap altre servei. No obstant això, per a permetre la depuració de problemes relacionats amb les dades d'ubicació, podreu habilitar explícitament l'emmagatzematge d'aquestes dades d'ubicació en el núvol habilitant l'opció corresponent en els ajustaments avançats.
-
+
Understood
Entès
-
+
Subsurface-mobile starting up
S'està iniciant el Subsurface-mobile
diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts
index 658362a08..b4f31c8c7 100644
--- a/translations/subsurface_cs.ts
+++ b/translations/subsurface_cs.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
O programu Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Mobilní verze svobodného potápěčského deníku Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Prohlížejte své záznamy ponorů na cestách.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Kopírovat záznamy do schránky
@@ -373,7 +373,7 @@
Přístupové údaje ke cloudu
-
+
Email
E-mail
@@ -383,32 +383,32 @@
Heslo
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrovat
-
+
Cancel
Zrušit
-
+
Check credentials...
Zkontrolovat přihlašovací údaje ...
-
+
Sign-in or Register
Přihlásit nebo registrovat
-
+
No cloud mode
Režim bez serveru
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
přidat ponor
-
+
import %n dive(s) from %1
importovat %n ponor z %1importovat %n ponory z %1importovat %n ponorů z %1importovat %n ponor(ů) z %1
-
+
delete %n dive(s)
vymazat %n ponorvymazat %n ponoryvymazat %n ponorůvymazat %n ponor(ů)
-
+
shift time of %n dives
Posunout čas %n ponoruPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorůPosunout čas %n ponorů
-
+
renumber %n dive(s)
Přečíslovat %n ponoruPřečíslovat %n ponorůPřečíslovat %n ponorůPřečíslovat %n ponorů
-
+
remove %n dive(s) from trip
Odstranit %n ponor z výletuOdstranit %n ponorů z výletuOdstranit %n ponorů z výletuOdstranit %n ponorů z výletu
-
+
remove autogenerated trips
Odstranit automaticky vytvořené výlety
-
+
add %n dives to trip
přidat %n ponor do výletupřidat %n ponory do výletupřidat %n ponorů do výletupřidat %n ponorů do výletu
-
+
create trip
vytvořit výlet
-
+
autogroup dives
automaticky sloučit ponory
-
+
split dive
rozdělit ponor
-
+
split dive computer
rozdělit z počítače
-
+
move dive computer to front
přesunout počítač dopředu
-
+
delete dive computer
smazat počítač
-
+
merge dive
sloučit ponory
@@ -910,67 +910,67 @@
Upravit profil
-
+
Add weight
Přidat záťež
-
+
Add weight (%n dive(s))
Přidat zátěž (%n ponor)Přidat zátěž (%n ponory)Přidat zátěž (%n ponorů)Přidat zátěž (%n ponor(ů))
-
+
Remove weight
Odstranit zátěž
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Odstranit zátěž (%n ponor)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů)
-
+
Edit weight
Upravit zátěž
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Upravit zátěž (%n ponor)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů)
-
+
Add cylinder
Přidat lahev
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
Odebrat láhev
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
Upravit láhev
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
Upravit ponor [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Potápěčské místo:
-
+
Dive master:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Rating:
Hodnocení:
-
+
Visibility:
Viditelnost:
-
+
Notes:
Poznámky:
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Tags:
Štítky:
-
+
Cylinders:
Láhve:
-
+
Weights:
Zátěž:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Podrobnosti ponoru
-
+
Remove this dive from trip
Odebrat tento ponor z výletu
-
+
Add dive to trip above
Přidat ponor do výletu výše
-
+
Add dive to trip below
Přidat ponor do výletu níže
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
Zpět
-
+
Redo
Znovu
-
+
Delete dive
Smazat ponor
-
+
Cancel edit
Zrušit změny
-
+
Show on map
Zobrazit na mapě
-
+
Save edits
Uložit úpravy
-
+
Edit dive
Upravit ponor
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Datum:
+
+ Depth:
+ Hloubka:
-
+
+ Duration:
+ Trvání:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Teplota vzduchu:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Teplota vody:
+
+
+
Location:
Lokalita:
-
+
Coordinates:
Souřadnice:
-
+
Use current
GPS location:
Použít nynější
GPS polohu:
-
- Depth:
- Hloubka:
-
-
-
- Duration:
- Trvání:
-
-
-
- Air Temp:
- Teplota vzduchu:
-
-
-
- Water Temp:
- Teplota vody:
-
-
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Zátěž:
-
+
Cylinder1:
Láhev 1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Směs plynu:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Počáteční tlak:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Koncový tlak:
-
+
Cylinder2:
Láhev 2:
-
+
Cylinder3:
Láhev 3:
-
+
Cylinder4:
Láhev 4:
-
+
Cylinder5:
Láhev 5:
-
+
Rating:
Hodnocení:
-
+
Visibility:
Viditelnost:
-
+
Notes:
Poznámky:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS polohu:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Hodnocení:
-
+
Visibility:
Viditelnost:
-
+
No profile to show
Žádný profil k zobrazení
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Air Temp:
Teplota vzduchu:
-
+
Water Temp:
Teplota vody:
-
+
Cylinder:
Lahev:
-
+
Weight:
Zátěž:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Tags:
Značky:
-
+
Notes
Poznámky
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS polohu:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(lahev %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Ruční přepnutí na OC
-
+
begin
Starts with space!
začátek
-
+
end
Starts with space!
konec
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS polohu:
DiveList
-
+
Dive list
Seznam potápění
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Smazat ponor
-
+
Show on map
Zobrazit na mapě
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
Zpět
-
+
Redo
Znovu
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Klikněte, prosím, na tlačítko '+' pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěčského počítače)
-
+
Cloud credentials
Přístupové údaje ke cloudu
-
+
No dives in dive list
Žádné ponory v seznamu
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
Lidé
-
+
Tags
Štítky
-
+
Download dives
Stáhnout ponory
-
+
Add dive
Přidat ponor
-
+
Filter dives
Filtrovat ponory
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS polohu:
DiveListView
-
+
Expand all
Rozbalit vše
-
+
Collapse all
Sbalit vše
-
+
Collapse others
Sbalit ostatní
-
+
Remove dive(s) from trip
Odstranit ponor(y) z výletu
-
+
Create new trip above
Vytvořit nový výlet výše
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Přidat ponor(y) k výletu výše
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Přidat ponor(y) k výletu níže
-
+
Merge trip with trip above
Sloučit výlet s výletem výše
-
+
Merge trip with trip below
Sloučit výlet s výletem níže
-
+
Delete dive(s)
Smazat ponor(y)
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Označit ponor(y) jako neplatné
-
+
Merge selected dives
Sloučit vybrané ponory
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Přečíslovat ponor(y)
-
+
Shift dive times
Posunout časy ponoru
-
+
Split selected dives
Rozdělit vybrané ponory
-
+
Load media from file(s)
Nahrát záznam(y) ze souboru(ů)
-
+
Load media from web
Nahrát záznamy z internetu
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS polohu:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Body plánovače ponorů
-
+
Available gases
Dostupné plyny
-
+
Add cylinder
Přidat lahev
-
+
Add dive data point
Přidat bod do dat ponoru
-
+
Save new
Uložit nový
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
(%L1 zobrazeno)
-
+
(%1 shown)
(%1 zobrazeno)
-
-
-
+
+
+
#
Počet
-
-
-
+
+
+
Date
Datum
-
-
-
+
+
+
Rating
Hodnocení
-
-
+
+
Depth(%1)
Hloubka (%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Délka
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Hmotnost (%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Oblek
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Lahev
-
-
-
+
+
+
Gas
Plyn
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC (%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Štítky
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Záznamy před/během/po ponoru
-
-
+
+
Country
Stát
-
-
-
+
+
+
Buddy
Partner
-
-
-
+
+
+
Location
Lokalita
-
+
Depth
Hloubka
-
+
Temp.
Teplota
-
+
Weight
Zátěž
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Max CNS
-
+
Media
Záznamy
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5489,10 +5489,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Stáhnout
@@ -5523,7 +5523,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Zrušit
@@ -5544,67 +5544,67 @@ Existing Site
Název prodejce:
-
+
Dive Computer:
Potápěčský počítač:
-
+
Connection:
Připojení:
-
+
Previously used dive computers:
Předtím použité potápěčské počítače
-
+
Retry
Opakovat
-
+
Quit
Ukončit
-
+
Rescan
Prohledat znovu
-
+
Downloaded dives
Stažené ponory
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Přijmout
-
+
Select All
Označit vše
-
+
Unselect All
Odznačit vše
@@ -5944,14 +5944,6 @@ Existing Site
Aktualizace firmware selhala!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- lahev
-
-
GpsList
@@ -5983,7 +5975,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Neznámá poloha GPS (žádný zdroj GPS)
@@ -6118,32 +6110,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(stejná GPS pozice)
-
+
(~%1 away
(~%1 pryč
-
+
, %n dive(s) here)
, %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(žádná existující GPS data, přidat GPS pozici z tohoto ponoru)
-
+
(no GPS data)
(žádná GPS data)
-
+
Pick site:
Vyberte lokalitu:
@@ -6310,8 +6302,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6342,7 +6334,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Lokalita
@@ -6385,38 +6377,38 @@ Existing Site
Hodnocení
-
+
Equipment
Výstroj
-
+
Information
Informace
-
- Statistics
- Statistiky
+
+ Summary
+
-
+
Media
Záznamy
-
+
Extra Info
Další údaje
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6446,28 +6438,28 @@ Existing Site
Tento ponor je upravován.
-
-
+
+
Trip notes
Poznámky k výletu
-
+
Trip location
Lokalita výletu
-
+
Discard the changes?
Zahodit změny?
-
+
You are about to discard your changes.
Chystáte se zahodit změny.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6523,455 +6515,460 @@ Existing Site
&Pohled
-
+
&Help
&Nápověda
-
+
&Import
&Náhrát
-
+
&Edit
Úp&ravy
-
+
&New logbook
&Nový deník
-
+
New
Nový
-
+
&Open logbook
&Otevřít deník
-
-
+
+
Open
Otevřít
-
+
&Save
&Uložit
-
+
Save
Uložit
-
+
Sa&ve as
Uložit &jako
-
+
Save as
Uložit jako
-
+
&Close
&Zavřít
-
+
Close
Zavřít
-
+
&Print
&Tisk
-
+
P&references
&Nastavení
-
+
&Quit
&Ukončit
-
+
Import from &dive computer
Náhrát z potápěčského počítače
-
+
&Add dive
&Přidat ponor
-
+
&Copy dive components
&Kopírovat data ponoru
-
+
&Paste dive components
&Vložit data ponoru
-
+
&Renumber
&Přečíslovat
-
+
Auto &group
&Seskupit automaticky
-
+
&Yearly statistics
&Roční statistiky
-
+
&Dive list
S&eznam ponorů
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Informace
-
+
&All
&Vše
-
+
P&revious DC
&Předchozí potápěčský počítač
-
+
&Next DC
&Následující potápěčský počítač
-
+
&About Subsurface
&O programu Subsurface
-
+
User &manual
Uživatelská &příručka
-
+
&Map
&Mapa
-
+
P&lan dive
&Naplánovat ponor
-
+
&Import log files
&Náhrát log soubory
-
+
Import divelog files from other applications
Náhrát soubory potápěčského deníku z jiné aplikace
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Náhrát &z divelogs.de
-
+
&Full screen
&Celá obrazovka
-
+
Toggle full screen
Přepnout zobrazení na celou obrazovku
-
+
&Check for updates
&Zkontrolovat aktualizace
-
+
&Export
&Uložit
-
+
Export dive logs
Uložit potápěčský deník
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
&Upravit ponor v plánovači
-
+
Toggle pO₂ graph
Zobrazit pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Zobrazit pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Zobrazit pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Zobrazit strop vypočtený potápěčských počítačem
-
+
Toggle calculated ceiling
Zobrazit vypočtený strop
-
+
Toggle calculating all tissues
Zobrazit výpočet všech tkání
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Zobrazit vypočtený strop s 3m nárůstky
-
+
Toggle heart rate
Zobrazit tepovou frekvenci
-
+
Toggle MOD
Zobrazit MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Zobrazit EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Zobrazit NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu)
-
+
Toggle ruler
Zobrazit pravítko
-
+
Scale graph
Změnit velikost grafu
-
+
Toggle media
Zobrazit záznamy
-
+
Toggle gas bar
Zobrazit pruh plynů
-
+
&Filter divelist
&Filtrovat seznam ponorů
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Zobrazit heat mapu tkání
-
+
&Undo
Zpět
-
+
&Redo
Znovu
-
+
&Find moved media files
&Nalézt přesunuté soubory se záznamy
-
+
Open c&loud storage
Otevřít &serverové úložiště
-
+
Save to clo&ud storage
&Uložit na serverové úložiště
-
+
&Manage dive sites
Správa potápěčských lokalit
-
+
Dive Site &Edit
&Upravení potápěčské lokality
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Varování
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi
-
+
Template backup created
Záloha šablony vytvořena
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6994,249 +6991,244 @@ pouze pro čtení a neměly by být přímo editovány, protože aplikace
je může při startu přepsat.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+
Open file
Otevřít soubor
-
-
+
+
Cancel
Zrušit
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Před online připojením prosím uložte nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
-
+
+
Save changes?
Uložit změny?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Máte neuložené změny. Chcete je odeslat na serverové úložiště?
Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při příštím volání "Otevřít serverové úložiště" nebo "Uložit do serverového úložiště".
-
+
Failure taking cloud storage online
Chyba online připojení serverového úložiště.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
- Print runtime table
- Vypsat tabulku koncových časů
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru.
-
+
Yearly statistics
Roční statistiky
-
-
+
+
Dive log files
Soubory potápěčského deníku
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Soubory Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI soubory
-
-
+
+
APD log viewer
Prohlížeč záznamů APD
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Všechny soubory
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Chcete uložit změny provedené v souboru %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Chcete uložit změny provedené v souboru s daty?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte.
-
+
Save file as
Uložit soubor jako
-
+
[local cache for] %1
[místní vyrovnávací paměť pro] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[serverové úložiště pro] %1
-
-
+
+
multiple files
více souborů
-
+
Opening datafile from older version
Otevírání datového souboru ze starší verze
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila.
Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně.
-
+
Open dive log file
Otevřít soubor potápěčského deníku
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Spojení se serverovou službou...
@@ -7364,78 +7356,86 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Poslední zastávka ve 20 stopách
-
+
50% avg. depth to 20ft
50 % průměrné hloubky do 20 stop
-
+
20ft to surface
20 stop na hladinu
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Poslední zastávka v 6 m
-
+
50% avg. depth to 6m
50 % průměrné hloubky do 6 m
-
+
6m to surface
6 m na hladinu
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Vypsat tabulku koncových časů
+
+
PreferencesCloud
@@ -7739,12 +7739,17 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Výstroj
@@ -8635,32 +8640,32 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
&Tisk
-
+
&Preview
&Náhled
-
+
Export Html
-
+
Print
Tisk
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8739,54 +8744,54 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Náhrání
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Šablona pouze pro čtení!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být editována.
Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
+
Import template file
Náhrát soubor šablony
-
-
+
+
HTML files
HTML soubory
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Cílová šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být přepsána.
-
+
Export template files as
Uložit soubory šablon jako
-
+
This action cannot be undone!
Tuto akci nelze vrátit!
-
+
Delete template '%1'?
Smazat šablonu '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Šablona '%1' je pouze pro čtení a nemůže být smazána.
@@ -8794,138 +8799,138 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Plánovaný ponor
-
+
Manually added dive
Ručně přidaný ponor
-
+
Unknown dive computer
Neznámý potápěčský počítač
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 z %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování
-
+
Make first dive computer
První potápěčský počítač
-
+
Delete this dive computer
Smazat tento potápěčský počítač
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Přidat změnu plynu
-
+
Add setpoint change
Přidat změnu požadované hodnoty
-
+
Add bookmark
Přidat záložku
-
+
Split dive into two
Rozdělit ponor do dvou
-
+
Change divemode
Změnit režim ponoru
-
+
Edit the profile
Editovat profil
-
+
Remove event
Odstranit událost
-
+
Hide similar events
Skrýt podobné události
-
+
Edit name
Upravit název
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2)
-
+
Unhide all events
Zrušit skrytí všech událostí
-
+
Hide events
Skrýt události
-
+
Hide all %1 events?
Skrýt všech %1 událostí?
-
+
Remove the selected event?
Odstranit vybranou událost?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Upravit název záložky
-
+
Custom name:
Vlastní název:
-
+
Name is too long!
Název je příliš dlouhý!
@@ -8933,166 +8938,187 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Otevřít místní soubor s údaji o ponoru
-
+
Opening local data file failed
Otevřít místní soubor s daty se nepodařilo
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 ponorů nahráno z místního souboru s údaji o ponoru
-
+
Incorrect cloud credentials
Nesprávné přístupové údaje k serveru
-
+
working in no-cloud mode
režim práce bez serveru
-
+
Error parsing local storage, giving up
Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se
-
+
no cloud credentials
žádné přístupové údaje k serveru
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'.
-
+
Invalid format for email address
Neplatný formát pro adresy elektronické pošty
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji
-
+
Testing cloud credentials
Zkoušení přístupových údajů k serveru
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Žádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Chyba serverového úložiště: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Selhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
s
-
+
weight
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Znovu
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Zpět
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Neznámá GPS pozice
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9106,13 +9132,13 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9122,7 +9148,7 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
+
populate data model
@@ -9173,23 +9199,23 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
+
New starting number
Nové počáteční číslo
-
+
New number
Nové číslo
-
+
Renumber selected dives
Přečíslovat označené ponory
-
+
Renumber all dives
Přečíslovat všechny ponory
@@ -9406,163 +9432,198 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Jednotky
-
+
Metric
Metrické
-
+
Imperial
Imperiální
-
+
Personalize
Přizpůsobit osobním potřebám
-
+
Depth
Hloubka
-
+
meters
-
+
feet
stopa
-
+
Pressure
Tlak
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Objem
-
+
liter
litr
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Teplota
-
+
celsius
Celsius
-
+
fahrenheit
Fahrenheit
-
+
Weight
Zátěž
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Práh vzdálenosti (metry)
-
+
Time threshold (minutes)
Práh času (minuty)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Vývojář
-
+
Display Developer menu
Zobrazit vývojářskou nabídku
@@ -9640,39 +9701,39 @@ Ne všechny soubory se záznamy mají čas mezi
Jaké datum a čas jsou zobrazeny na fotografii?
-
+
Open image file
Otevřít soubor s obrázkem
-
+
Image files
Soubory s obrázky
-
+
Selected dive date/time
Čas/Datum vybraného ponoru
-
+
First selected dive date/time
Čas/Datum prvního vybraného ponoru
-
+
Last selected dive date/time
Čas/Datum posledního vybraného ponoru
-
+
Files with inappropriate date/time
Soubory se špatným datem/časem
-
+
No Exif date/time found
Nenalezeno žádné datum/čas EXIF
@@ -9813,6 +9874,532 @@ Soubory se špatným datem/časem
Děkujeme za registraci k Subsurface. Odeslali jsme <b>%1</b> PIN kód k dokončení registrace. Pokud od nás do 15 minut neobdržíte e-mail, zkontrolujte prosím nejdříve správnost vaší e-mailové adresy a svojí složku s nevyžádanou poštou. <br/><br/> V případě jakýchkoliv problémů ohledně nastavení serverového účtu se s námi, prosím, spojte na našem uživatelském fóru (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistiky
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ jiné
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ žádný
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Nejmenší
+
+
+
+ Maximum
+ Největší
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Datum
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Délka
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Zátěž
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Číslo ponoru
+
+
+
+ Dive mode
+ Režim potápění
+
+
+
+ People
+ Lidé
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Štítky
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Obecné
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Potápěčská lokalita
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Hodnocení
+
+
+
+ Visibility
+ Viditelnost
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Zavřít
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9902,7 +10489,7 @@ Soubory se špatným datem/časem
Zpět
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10449,17 +11036,17 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
TankInfoModel
-
+
Description
Popis
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10669,7 +11256,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
barva6
-
+
Do you want to save your changes?
Chcete uložit vaše změny?
@@ -10677,7 +11264,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1klik k návštěvě %2
@@ -10685,7 +11272,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
ToolTipItem
-
+
Information
Informace
@@ -10698,27 +11285,27 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
-
+
Save edits
Uložit úpravy
-
+
Cancel edit
Zrušit změny
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Poznámky k výletu
@@ -10749,74 +11336,74 @@ ze vzduchu a následujících plynů:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Zkontrolovat aktualizace
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface se nepodařilo najít novou verzi.
-
+
The following error occurred:
Vyskytla se následující chyba:
-
+
Please check your internet connection.
Prověřte, prosím, vaše internetové připojení.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Používáte nejnovější verzi programu Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klikněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Je dostupná nová verze Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Nejnovější verze je %1. Podívejte se, prosím, na %2 naši stránku %3 pro informace o aktualizaci.
-
+
Newest release version is
Poslední vydaná verze je
-
+
The server returned the following information:
Server vrátil následující informace:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface kontroluje každé dva týdny, zda není dostupná nová verze.
Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout.
-
+
Decline
Odmítnout
-
+
Accept
Přijmout
-
+
Automatic check for updates
Automatická kontrola aktualizací
@@ -11244,207 +11831,207 @@ Průměr
vysílač
-
+
clear
jasno
-
+
misty
mlhavo
-
+
fog
mlha
-
+
rain
déšť
-
+
storm
bouře
-
+
snow
sníh
-
+
No suit
Žádný oblek
-
+
Shorty
Short
-
+
Combi
Kombinovaný
-
+
Wet suit
Mokrý oblek
-
+
Semidry suit
Polosuchý oblek
-
+
Dry suit
Suchý oblek
-
+
no stop
bezzastávkový
-
+
deco
dekomprese
-
+
single ascent
jediný výstup
-
+
multiple ascent
výcenásobný výstup
-
+
fresh water
sladká voda
-
+
salt water
slaná voda
-
+
sight seeing
prohlídka
-
+
club dive
klubový ponor
-
+
instructor
instruktor
-
+
instruction
instrukce
-
+
night
noční
-
+
cave
jeskynní
-
+
ice
pod led
-
+
search
vyhledávací
-
+
wreck
vrakový
-
+
river
řeka
-
+
drift
proudový
-
+
photo
focení
-
+
other
jiné
-
+
Other activities
Ostatní činnosti
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog poznámky
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Varování] Ruční ponor # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Chyba] Nedostatek paměti pro ponor %d. Zrušit zpracování.
-
+
-
+
unknown
neznámý
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Chyba] Soubor není souborem DataTrak. Zrušeno
-
+
Error: no dive
Chyba: žádný ponor
@@ -11469,18 +12056,18 @@ Průměr
Freedive
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11489,11 +12076,9 @@ Průměr
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11502,20 +12087,18 @@ Průměr
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
s
@@ -11536,55 +12119,55 @@ Průměr
Štítky
-
+
OC-gas
OC-směs
-
+
diluent
ředidlo
-
-
+
+
oxygen
kyslík
-
+
not used
nepoužito
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrovaný
-
+
belt
opasek
-
+
ankle
kotník
-
+
backplate
backplate
-
+
clip-on
připínací
@@ -11615,260 +12198,255 @@ Průměr
Prázdný soubor '%s'
-
+
date
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
hodnocení
-
+
wave size
-
+
current
proud
-
+
visibility
viditelnost
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
trvání
-
+
weight
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
režim ponoru
-
+
tags
značky
-
+
people
-
+
location
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
oblek
-
+
notes
poznámky
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
+
+ Oxygen
@@ -12349,10 +12927,10 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12602,7 +13180,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta
nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ plánovaný bod je nad stropem
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12611,74 +13194,74 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12687,7 +13270,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12696,388 +13279,400 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Hustota: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Bezpečnostní zastávka: neznámý čas @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Dekomprese: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Dekomprese: neznámý čas @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekomprese
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Dekomprese: %umin @ %.0f%s (vypočteno)
-
+
In deco (calc)
Dekomprese (vypočteno)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (vypočteno)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (vypočteno)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (vypočteno)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (vypočteno)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Vypočítaný strop %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tkáně %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
tepová frekvence: %d
-
+
bearing: %d
směr: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Střední hodnota hloubky %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1 km
-
+
%1m
%1 m
-
+
%1mi
%1 mi
-
+
%1yd
%1 yd
-
-
+
+
N
S
-
-
+
+
S
J
-
-
+
+
E
V
-
-
+
+
W
Z
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
libra US
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
VZDUCH
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
víc než %1 dní
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
(%n ponor)(%n ponory)(%n ponorů)(%n ponorů)
-
+
OXYGEN
KYSLÍK
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ lahev
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13413,64 +14008,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Vše (dle statistik výletu)
-
- Jan
- led
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- úno
+
+ Monday
+
-
- Mar
- bře
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- dub
+
+ Wednesday
+
-
- May
- kvě
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- čer
+
+ Friday
+
-
- Jul
- čec
-
-
-
- Aug
- srp
-
-
-
- Sep
- zář
-
-
-
- Oct
- říj
-
-
-
- Nov
- lis
-
-
-
- Dec
- pro
+
+ Saturday
+
@@ -13557,6 +14127,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Město
+
+
+ Jan
+ led
+
+
+
+ Feb
+ úno
+
+
+
+ Mar
+ bře
+
+
+
+ Apr
+ dub
+
+
+
+ May
+ kvě
+
+
+
+ Jun
+ čer
+
+
+
+ Jul
+ čec
+
+
+
+ Aug
+ srp
+
+
+
+ Sep
+ zář
+
+
+
+ Oct
+ říj
+
+
+
+ Nov
+ lis
+
+
+
+ Dec
+ pro
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13768,32 +14398,22 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?
Poplach: slabá baterie
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
stop/min
-
+
ft/s
stop/s
@@ -13838,12 +14458,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?
Poznámky:
-
- Remove this point
- Odstranit tento bod
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Neukládat prázdný log do serveru
@@ -13883,17 +14498,17 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?
Největší
-
- planned waypoint above ceiling
- plánovaný bod je nad stropem
+
+ Remove this point
+ Odstranit tento bod
-
+
Cyl
Lahev
-
+
/min
/min
@@ -13981,201 +14596,211 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Seznam potápění
-
+
Dive management
Správa potápění
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Zpět
-
+
Add dive manually
Ručně přidat ponor
-
+
Download from DC
Stáhnout z potápěčského počítače
-
+
Apply GPS fixes
Použít GPS pozice
-
+
Manual sync with cloud
Ruční synchronizace se serverem
-
+
Disable auto cloud sync
Zakázat automatickou synchronizaci se serverem
-
+
Enable auto cloud sync
Povolit automatickou synchronizaci se serverem
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Uložení
-
+
Location
Lokalita
-
+
Show GPS fixes
Zobrazit GPS pozice
-
+
Clear GPS cache
Vyčistit vyrovnávací paměť GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistiky
+
+
+
Settings
Nastavení
-
+
Help
Nápověda
-
+
About
O
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Vývojář
-
+
App log
Aplikační záznam
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Informace tématu
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Lokalizační služba na pozadí aktivní
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts
index d8084b3b9..0b99470c9 100644
--- a/translations/subsurface_da_DK.ts
+++ b/translations/subsurface_da_DK.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Om Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
en mobil fri version af subsurface divelog programmet
-
+
View your dive logs while on the go.
Se dine dykkerlogs på farten
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -30,7 +30,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Kopier log til klipbord
@@ -372,7 +372,7 @@
Sky akkreditiver
-
+
Email
E-mail
@@ -382,32 +382,32 @@
Password
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrér
-
+
Cancel
Fortryd
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
Log ind eller registrér
-
+
No cloud mode
Ingen sky modus
@@ -646,77 +646,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -909,67 +909,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Tilføj flaske
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -994,17 +994,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2737,54 +2737,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
-
+
Suit:
-
+
Tags:
Tags:
-
+
Cylinders:
-
+
Weights:
@@ -2913,67 +2913,67 @@
Dykdetaljer
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Slet dyk
-
+
Cancel edit
Fortryd reigering
-
+
Show on map
Vis på kort
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Rediger dyk
@@ -2981,136 +2981,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Dato:
+
+ Depth:
+ Dybde:
-
+
+ Duration:
+ Varighed:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Luft temp:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Vand temp:
+
+
+
Location:
Lokation:
-
+
Coordinates:
Koordinater:
-
+
Use current
GPS location:
Brug nuværende
GPS-position
-
- Depth:
- Dybde:
-
-
-
- Duration:
- Varighed:
-
-
-
- Air Temp:
- Luft temp:
-
-
-
- Water Temp:
- Vand temp:
-
-
-
+
Suit:
Dragt:
-
+
Buddy:
Makker:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Vægt:
-
+
Cylinder1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Gasblaninding:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Starttryk:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Sluttryk:
-
+
Cylinder2:
-
+
Cylinder3:
-
+
Cylinder4:
-
+
Cylinder5:
-
+
Rating:
Vurdering:
-
+
Visibility:
Sigtbarhed:
-
+
Notes:
Noter:
@@ -3118,72 +3118,72 @@ GPS-position
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Vurdering:
-
+
Visibility:
Sigtbarhed:
-
+
No profile to show
Ingen profil
-
+
Suit:
Dragt:
-
+
Air Temp:
Luft temp:
-
+
Water Temp:
Vand temp:
-
+
Cylinder:
Flaske:
-
+
Weight:
Vægt:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Makker:
-
+
Tags:
Tags:
-
+
Notes
Noter
@@ -3191,38 +3191,38 @@ GPS-position
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(Fl. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Manuel skift til OC
-
+
begin
Starts with space!
start
-
+
end
Starts with space!
slut
@@ -3260,117 +3260,117 @@ GPS-position
DiveList
-
+
Dive list
Dykliste
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Slet dyk
-
+
Show on map
Vis på kort
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
-
+
Cloud credentials
Sky akkreditiver
-
+
No dives in dive list
Ingen dyk i dyk listen
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Tags
-
+
Download dives
-
+
Add dive
Tilføj dyk
-
+
Filter dives
@@ -3378,127 +3378,127 @@ GPS-position
DiveListView
-
+
Expand all
Udvid alt
-
+
Collapse all
Skjul alle
-
+
Collapse others
Saml andre
-
+
Remove dive(s) from trip
Fjern dyk fra tur
-
+
Create new trip above
Opret ny tur over
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Tilføj dyk umiddelbart over
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Tilføj dyk umiddelbart under
-
+
Merge trip with trip above
Flet tur med turen over
-
+
Merge trip with trip below
Flet tur med turen under
-
+
Delete dive(s)
Slet dyk
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Marker dyk som ugyldige
-
+
Merge selected dives
Flet valgte dyk
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Gen-Numerer dyk
-
+
Shift dive times
Skift dyk tider
-
+
Split selected dives
Opdel valgte dyk
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4669,32 +4669,32 @@ GPS-position
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Planlægnings punkter
-
+
Available gases
Gas til rådighed
-
+
Add cylinder
Tilføj flaske
-
+
Add dive data point
Tilføj punkt
-
+
Save new
Gem ny
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5006,211 +5006,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Dato
-
-
-
+
+
+
Rating
Bedømmelse
-
-
+
+
Depth(%1)
Dybde(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Varighed
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Vægt(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Dragt
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Flaske
-
-
-
+
+
+
Gas
Gas
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Tags
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Land
-
-
-
+
+
+
Buddy
Makker
-
-
-
+
+
+
Location
Placering
-
+
Depth
Dybde
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Vægt
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Maks CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5485,10 +5485,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Download
@@ -5519,7 +5519,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Fortryd
@@ -5540,67 +5540,67 @@ Existing Site
Priducent:
-
+
Dive Computer:
Dykkercomputer:
-
+
Connection:
Forbindelse:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Prøv igen
-
+
Quit
Quit
-
+
Rescan
-
+
Downloaded dives
Downloadrede dyk
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Accept
-
+
Select All
Vælg alle:
-
+
Unselect All
Fravælg alle
@@ -5940,14 +5940,6 @@ Existing Site
Firmware update fejlede
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
-
-
-
GpsList
@@ -5979,7 +5971,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -6114,32 +6106,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(Samme GPS-punkt)
-
+
(~%1 away
(~%1 væk
-
+
, %n dive(s) here)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
-
+
(no GPS data)
-
+
Pick site:
Vælg lokation:
@@ -6306,8 +6298,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6338,7 +6330,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Position
@@ -6381,38 +6373,38 @@ Existing Site
Bedømmelse
-
+
Equipment
Udstyr
-
+
Information
Information
-
- Statistics
- Statistik
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
Ekstra information
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6442,28 +6434,28 @@ Existing Site
Dette dyk bliver rettet.
-
-
+
+
Trip notes
Tur notater
-
+
Trip location
Tur lokation
-
+
Discard the changes?
Drop ændringerne?
-
+
You are about to discard your changes.
Du er ved at droppe dine ændringer.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6519,455 +6511,460 @@ Existing Site
&Vis
-
+
&Help
&Hjælp
-
+
&Import
&Importer
-
+
&Edit
&Rediger
-
+
&New logbook
&Ny logbog
-
+
New
Ny
-
+
&Open logbook
&Åben logbog
-
-
+
+
Open
Åben
-
+
&Save
&Gem
-
+
Save
Gem
-
+
Sa&ve as
Ge&m som
-
+
Save as
Gem som
-
+
&Close
&Luk
-
+
Close
Luk
-
+
&Print
&Print
-
+
P&references
I&ndstillinger
-
+
&Quit
&Afslut
-
+
Import from &dive computer
Importer fra &dive computer
-
+
&Add dive
&Tilføj dyk
-
+
&Copy dive components
&Kopier dykker komponenter
-
+
&Paste dive components
&Indsæt dyk komponenter
-
+
&Renumber
&Re-Nummerer
-
+
Auto &group
Auto &grupering
-
+
&Yearly statistics
&Årlig statistik
-
+
&Dive list
&Dykker liste
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Alt
-
+
P&revious DC
Fo&rige DC
-
+
&Next DC
&Næste DC
-
+
&About Subsurface
&Om Subsurface
-
+
User &manual
&Manual
-
+
&Map
-
+
P&lan dive
&Planlæg dyk
-
+
&Import log files
&Importer logfiler
-
+
Import divelog files from other applications
Importer dykkerlog fra andre programmer
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Importer fra divelogs.de
-
+
&Full screen
&Fuld skærm
-
+
Toggle full screen
Skift fuld skærm
-
+
&Check for updates
&Tjek for opdateringer
-
+
&Export
&Eksporter
-
+
Export dive logs
Exporter dykker logs
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
-
+
Toggle pO₂ graph
pO₂graf fra/til
-
+
Toggle pN₂ graph
pN₂ graf fra/til
-
+
Toggle pHe graph
Skift pH2 graf
-
+
Toggle DC reported ceiling
Skift DC rapporteret loft
-
+
Toggle calculated ceiling
Skift beregnet loft
-
+
Toggle calculating all tissues
Skift beregning af alle væv
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Skift beregnet loft med 3m stop
-
+
Toggle heart rate
Skift hjerte frekvens
-
+
Toggle MOD
Skift MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Skift EAD,END,EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Skift NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Skift SAC rate
-
+
Toggle ruler
Skift måler
-
+
Scale graph
Skaler graf
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
-
+
&Filter divelist
&Filtrer dykliste
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
-
+
&Undo
&Fortryd
-
+
&Redo
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
-
+
Save to clo&ud storage
-
+
&Manage dive sites
-
+
Dive Site &Edit
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Advarsel
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6981,247 +6978,242 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil
-
+
Open file
Åben fil
-
-
+
+
Cancel
Fortryd
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Gem ændringer?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk
-
- Print runtime table
- Print runtime skema
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+
Yearly statistics
Årlig statistik
-
-
+
+
Dive log files
Dyk log filer
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface filer
-
-
+
+
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
-
-
+
+
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Alle filer
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem.
-
+
Save file as
Gem fil som
-
+
[local cache for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+
Open dive log file
Åben log fil
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
@@ -7347,78 +7339,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
f/min
-
+
Last stop at 20ft
Sidste stop på 20f
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% gnm. dybde til 20ft
-
+
20ft to surface
20ft til overflade
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Sidste stop på 6 meter
-
+
50% avg. depth to 6m
50% gnm. dybde til 6m
-
+
6m to surface
6m til overflade
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Print runtime skema
+
+
PreferencesCloud
@@ -7722,12 +7722,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Udstyr
@@ -8615,32 +8620,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
U&dskriv
-
+
&Preview
&Vis Udskrift
-
+
Export Html
-
+
Print
Udskriv:
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8719,53 +8724,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Import
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
Importer skabelon fil
-
-
+
+
HTML files
HTML filer
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
Eksporter skabelon filer som
-
+
This action cannot be undone!
Denne handling kan ikke fortrydes!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8773,138 +8778,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
Ukendt dykker computer
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 af %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den.
-
+
Make first dive computer
-
+
Delete this dive computer
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Tilføj gas skift
-
+
Add setpoint change
-
+
Add bookmark
Tilføj bookmark
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
Rediger profilen
-
+
Remove event
Slet hændelse
-
+
Hide similar events
Skjul tilsvarende hændelser
-
+
Edit name
Rediger navn
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
Vis alle hændelser
-
+
Hide events
Skjul hændelser
-
+
Hide all %1 events?
Skjul alle %1 hændelser?
-
+
Remove the selected event?
Fjern de valgte hændelser?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Rediger bogmærke navn
-
+
Custom name:
Brugerdefineret navn:
-
+
Name is too long!
Navn er for langt!
@@ -8912,166 +8917,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
-
+
working in no-cloud mode
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+
Testing cloud credentials
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min.
-
+
sec
-
+
weight
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Ukendt GPS-position
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9085,13 +9111,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9101,7 +9127,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9152,23 +9178,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Nyt start nummer
-
+
New number
Nyt nummer
-
+
Renumber selected dives
-
+
Renumber all dives
@@ -9385,163 +9411,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Enheder
-
+
Metric
Metrisk
-
+
Imperial
Imperial
-
+
Personalize
Personliggør
-
+
Depth
Dybde
-
+
meters
-
+
feet
fod
-
+
Pressure
Tryk
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volumen
-
+
liter
liter
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Vægt
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
-
+
Time threshold (minutes)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+
+
+
+
+ GFLow
+ GFlow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
-
+
Display Developer menu
@@ -9617,38 +9678,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Hvilke dato/tid er vist på billedet?
-
+
Open image file
Åben billede til
-
+
Image files
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
@@ -9789,6 +9850,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistik
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min.
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ Andet
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ Ingen
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Minimum
+
+
+
+ Maximum
+ Maksimal
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Dato
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Max dybde
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Varighed
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Vægt
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Dyk #
+
+
+
+ Dive mode
+ Dykker tilstand
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Tags
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Ilt
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Dykker lokation
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Bedømmelse
+
+
+
+ Visibility
+ Sigtbarhed
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Luk
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9878,7 +10465,7 @@ Files with inappropriate date/time
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10426,17 +11013,17 @@ blandes fra Luft ved brug:
TankInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10646,7 +11233,7 @@ blandes fra Luft ved brug:
-
+
Do you want to save your changes?
@@ -10654,7 +11241,7 @@ blandes fra Luft ved brug:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
@@ -10662,7 +11249,7 @@ blandes fra Luft ved brug:
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -10675,27 +11262,27 @@ blandes fra Luft ved brug:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
Fortryd reigering
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Tur notater
@@ -10726,73 +11313,73 @@ blandes fra Luft ved brug:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Tjek for opdateringer
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface kunne ikke tjekke for opdateringer
-
+
The following error occurred:
Følgende fejl opstod:
-
+
Please check your internet connection.
Tjek din internet forbindelse.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Du anvender den nyeste version af Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
En ny version af Subsurface er tilgængelig.<br/>Klik på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for at downloade den.
-
+
A new version of Subsurface is available.
En ny version af Subsurface er tilgængelig.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Seneste version er %1, tjek venligt %2 vores download side %3 for information om hvordan der opdateres.
-
+
Newest release version is
Nyeste udgave er
-
+
The server returned the following information:
Serveren returnerede følgende information:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
-
+
Decline
Nej Tak
-
+
Accept
Accept
-
+
Automatic check for updates
Kontroller automatisk efter opdateringer
@@ -11220,206 +11807,206 @@ Gennemsnit
Sender
-
+
clear
-
+
misty
-
+
fog
Tåge
-
+
rain
Regn
-
+
storm
Storm
-
+
snow
Sne
-
+
No suit
Ingen dragt
-
+
Shorty
Shorty
-
+
Combi
Kombi
-
+
Wet suit
Våddragt
-
+
Semidry suit
Semidy
-
+
Dry suit
Tørdragt
-
+
no stop
-
+
deco
deco
-
+
single ascent
-
+
multiple ascent
-
+
fresh water
Ferskvand
-
+
salt water
altvand
-
+
sight seeing
-
+
club dive
Klubdyk
-
+
instructor
Instruktør
-
+
instruction
-
+
night
nat
-
+
cave
grotte
-
+
ice
is
-
+
search
Søg
-
+
wreck
vrag
-
+
river
flod
-
+
drift
Strøm
-
+
photo
foto
-
+
other
Andet
-
+
Other activities
Anden aktivitet
-
+
Datatrak/Wlog notes
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
Ukendt
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
@@ -11444,18 +12031,18 @@ Gennemsnit
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11464,11 +12051,9 @@ Gennemsnit
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11477,20 +12062,18 @@ Gennemsnit
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min.
-
-
+
+
sec
@@ -11511,55 +12094,55 @@ Gennemsnit
Tags
-
+
OC-gas
OC-gas
-
+
diluent
diluent
-
-
+
+
oxygen
ilt
-
+
not used
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integreret
-
+
belt
bælte
-
+
ankle
ankel
-
+
backplate
-
+
clip-on
Clip-On
@@ -11590,261 +12173,256 @@ Gennemsnit
-
+
date
Dato
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
varighed
-
+
weight
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
Sted
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
Dragt
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Ilt
@@ -12319,10 +12897,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12572,7 +13150,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12582,27 +13165,27 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
@@ -12610,428 +13193,440 @@ D: %.1f%s
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
-
+
In deco
I deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
In deko (beregn)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (beregn)
-
+
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (beregn)
-
+
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Beregnet loft %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Væv %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
-
+
bearing: %d
bærende: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
-
+
%1m
-
+
%1mi
-
+
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
Ø
-
-
+
+
W
V
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
fod
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
pund (lbs)
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
LUFT
-
+
EAN
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
ILT
-
- l
- l
+
+ cyl.
+
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13367,64 +13962,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
- Jan
- Jan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Feb
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mar
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Apr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Maj
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Jun
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Jul
-
-
-
- Aug
- Aug
-
-
-
- Sep
- Sep
-
-
-
- Oct
- Okt
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dec
+
+ Saturday
+
@@ -13511,6 +14081,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
+
+
+ Jan
+ Jan
+
+
+
+ Feb
+ Feb
+
+
+
+ Mar
+ Mar
+
+
+
+ Apr
+ Apr
+
+
+
+ May
+ Maj
+
+
+
+ Jun
+ Jun
+
+
+
+ Jul
+ Jul
+
+
+
+ Aug
+ Aug
+
+
+
+ Sep
+ Sep
+
+
+
+ Oct
+ Okt
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dec
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13717,32 +14347,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Advarsel, lav batteri
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
f/min
-
+
ft/s
f/s
@@ -13787,12 +14407,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Noter:
-
- Remove this point
- Fjern dette punkt
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13832,17 +14447,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Maksimal
-
- planned waypoint above ceiling
-
+
+ Remove this point
+ Fjern dette punkt
-
+
Cyl
Cyl
-
+
/min
/min
@@ -13930,201 +14545,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+
Dive list
Dykliste
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Tilbage
-
+
Add dive manually
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Eksport
-
+
Location
Placering
-
+
Show GPS fixes
-
+
Clear GPS cache
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistik
+
+
+
Settings
Præferencer
-
+
Help
Hjælp
-
+
About
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
-
+
App log
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Baggrunds lokations service er aktiv
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts
index dd1ba5a6a..5ced357bf 100644
--- a/translations/subsurface_de_CH.ts
+++ b/translations/subsurface_de_CH.ts
@@ -8,18 +8,18 @@
Über Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Eine mobile Version des freien Subsurface Tauch-Logbuchs
-
+
View your dive logs while on the go.
Das Logbuch zum Mitnehmen
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -30,7 +30,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Logdateien in die Zwischenablage kopieren
@@ -372,7 +372,7 @@
Cloud-Anmeldedaten
-
+
Email
E-Mail
@@ -382,32 +382,32 @@
Passwort
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrieren
-
+
Cancel
Abbrechen
-
+
Check credentials...
Anmeldedaten überprüfen...
-
+
Sign-in or Register
Anmelden oder Registrieren
-
+
No cloud mode
Kein Cloud-Modus
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
Tauchgang hinzufügen
-
+
import %n dive(s) from %1
%n Tauchgang importieren%n Tauchgänge von %1 importieren
-
+
delete %n dive(s)
%n Tauchgang löschen%n Tauchgänge löschen
-
+
shift time of %n dives
Zeit von %n Tauchgang verschiebenZeiten von %n Tauchgängen verschieben
-
+
renumber %n dive(s)
%n Tauchgang neu nummerieren%n Tauchgänge neu nummerieren
-
+
remove %n dive(s) from trip
%n Tauchgang aus Reise entfernen%n Tauchgänge aus Reise entfernen
-
+
remove autogenerated trips
automatisch erzeugte Reisen entfernen
-
+
add %n dives to trip
%n Tauchgang zu Reise hinzufügen%n Tauchgänge zu Reise hinzufügen
-
+
create trip
neue Reise
-
+
autogroup dives
Tauchgänge automatiosch gruppieren
-
+
split dive
Tauchgang aufteilen
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
als ersten Tauchcomputer setzen
-
+
delete dive computer
Tauchcomputer löschen
-
+
merge dive
Tauchgang zusammenführen
@@ -910,67 +910,67 @@
Profil bearbeiten
-
+
Add weight
Gewicht hinzufügen
-
+
Add weight (%n dive(s))
Gewicht hinzufügen (%n Tauchgang)Gewicht hinzufügen (%n Tauchgänge)
-
+
Remove weight
Gewicht entfernen
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Gewicht entfernen (%n Tauchgang)Gewicht entfernen (%n Tauchgänge)
-
+
Edit weight
Gewicht bearbeiten
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Gewicht bearbeiten (%n Tauchgang)Gewicht bearbeiten (%n Tauchgänge)
-
+
Add cylinder
Flasche hinzufügen
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Flasche hinzufügen (%n Tauchgang)Flasche hinzufügen (%n Tauchgänge)
-
+
Remove cylinder
Flasche entfernen
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Flasche entfernen (%n Tauchgang)Flasche entfernen (%n Tauchgänge)
-
+
Edit cylinder
Flasche bearbeiten
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Flasche bearbeiten (%n Tauchgang)Flasche bearbeiten (%n Tauchgänge)
-
+
Edit dive [%1]
Tauchgang bearbeiten [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
Tauchmodus wechsel für %1
-
+
Add set point change
Setpoint wechsel
-
+
Rename bookmark to %1
Markierung auf %1 umbenennen
-
+
Remove %1 event
Ereignis %1 löschen
@@ -2738,55 +2738,55 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Tauchplatz:
-
+
Dive master:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Rating:
Bewertung:
-
+
Visibility:
Sicht:
-
+
Notes:
Notizen:
-
+
Suit:
Anzug:
-
+
Tags:
Stichwörter:
-
+
Cylinders:
Flaschen:
-
+
Weights:
Gewichte:
@@ -2916,67 +2916,67 @@
Tauchgangsdetails
-
+
Remove this dive from trip
Diesen Tauchgang aus Reise entfernen
-
+
Add dive to trip above
Tauchgang zur darüberliegenden Reise hinzufügen
-
+
Add dive to trip below
Tauchgang zur darunterliegenden Reise hinzufügen
-
+
Create trip with dive
Neue Reise mit diesem Tauchgang erstellen
-
+
Mark dive as valid
Tauchgang als gültig markieren
-
+
Mark dive as invalid
Tauchgang als ungültig markieren
-
+
Undo
Rückgängig
-
+
Redo
Wiederholen
-
+
Delete dive
Tauchgang löschen
-
+
Cancel edit
Bearbeiten abbrechen
-
+
Show on map
Kartenansicht
-
+
Save edits
Änderungen speichern
-
+
Edit dive
Tauchgang bearbeiten
@@ -2984,136 +2984,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
Tauchgang Nr.:
-
- Date:
- Datum:
+
+ Depth:
+ Tiefe:
-
+
+ Duration:
+ Dauer:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Lufttemp.:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Wassertemp.:
+
+
+
Location:
Position:
-
+
Coordinates:
Koordinaten:
-
+
Use current
GPS location:
Momentante GPS-
Position verwenden
-
- Depth:
- Tiefe:
-
-
-
- Duration:
- Dauer:
-
-
-
- Air Temp:
- Lufttemp.:
-
-
-
- Water Temp:
- Wassertemp.:
-
-
-
+
Suit:
Anzug:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Gewicht:
-
+
Cylinder1:
Flasche1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Gemisch:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Anfangsdruck:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Enddruck:
-
+
Cylinder2:
Flasche2:
-
+
Cylinder3:
Flasche3:
-
+
Cylinder4:
Flasche4:
-
+
Cylinder5:
Flasche5:
-
+
Rating:
Bewertung:
-
+
Visibility:
Sicht:
-
+
Notes:
Notizen:
@@ -3121,72 +3121,72 @@ Position verwenden
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Bewertung:
-
+
Visibility:
Sicht:
-
+
No profile to show
Kein Profil vorhanden
-
+
Suit:
Anzug:
-
+
Air Temp:
Lufttemp.:
-
+
Water Temp:
Wassertemp.:
-
+
Cylinder:
Flasche:
-
+
Weight:
Gewicht:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Tags:
Stichwörter:
-
+
Notes
Notizen
@@ -3194,38 +3194,38 @@ Position verwenden
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(Fl. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Manuelles umschalten auf OC
-
+
begin
Starts with space!
Anfang
-
+
end
Starts with space!
Ende
@@ -3263,117 +3263,117 @@ Position verwenden
DiveList
-
+
Dive list
Tauchgangsliste
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Tauchgang %1 aus Reise entfernen
-
+
Add dive %1 to trip above
Tauchgang %1 zur Reise darüber hinzufügen
-
+
Add dive %1 to trip below
Tauchgang %1 zur darunterliegenden Reise hinzufügen
-
+
Create trip with dive %1
Neue Reise mit Tauchgang %1 erstellen
-
+
Mark dive as valid
Tauchgang als gültig markieren
-
+
Mark dive as invalid
Tauchgang als ungültig markieren
-
+
Delete dive
Tauchgang löschen
-
+
Show on map
Kartenansicht
-
+
Edit trip details
Reisedetails ändern
-
+
Undo
Rückgängig
-
+
Redo
Wiederholen
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer
-
+
Cloud credentials
Cloud-Anmeldedaten
-
+
No dives in dive list
Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste.
-
+
Please wait, updating the dive list
Bitte warten, die Tauchgangsliste wird aktuallisiert
-
+
Fulltext
Volltext
-
+
People
Personen
-
+
Tags
Stichwörter
-
+
Download dives
Tauchgänge herunterladen
-
+
Add dive
Tauchgang hinzufügen
-
+
Filter dives
Tauchgänge filtern
@@ -3381,127 +3381,127 @@ Position verwenden
DiveListView
-
+
Expand all
Alle ausfalten
-
+
Collapse all
Alle einfalten
-
+
Collapse others
Andere einklappen
-
+
Remove dive(s) from trip
Entferne Tauchgäng(e) aus Reise
-
+
Create new trip above
Neue Reise darüber einfügen
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen
-
+
Merge trip with trip above
Reise mit der darüber verbinden
-
+
Merge trip with trip below
Reise mit der darunter verbinden
-
+
Delete dive(s)
Tauchgäng(e) löschen
-
+
Mark dive(s) valid
Tauchgäng(e) als gültig markieren
-
+
Mark dive(s) invalid
Tauchgäng(e) als ungültig markieren
-
+
Merge selected dives
Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Tauchgänge neu nummerieren
-
+
Shift dive times
Tauchzeiten verschieben
-
+
Split selected dives
Ausgewählte Tauchgänge splitten
-
+
Load media from file(s)
Medien von Datei(en) laden
-
+
Load media from web
Medien aus Web laden
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
Bilddateien
-
+
Video files
Videodateien
-
+
All files
Alle Dateien
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 scheint kein Bild zu sein
@@ -4672,32 +4672,32 @@ Position verwenden
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Planerpunkte
-
+
Available gases
Verfügbare Gase
-
+
Add cylinder
Flasche hinzufügen
-
+
Add dive data point
Datenpunkt hinzufügen
-
+
Save new
Neue speichern
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5009,211 +5009,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n Tauchgang)(%n Tauchgänge)
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
(%1 angezeigt)
-
-
-
+
+
+
#
Nr.
-
-
-
+
+
+
Date
Datum
-
-
-
+
+
+
Rating
Bewertung
-
-
+
+
Depth(%1)
Tiefe(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Dauer
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Gewicht(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
US-Pfund
-
-
-
+
+
+
Suit
Anzug
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Flasche
-
-
-
+
+
+
Gas
Gas
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Stichwörter
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Land
-
-
-
+
+
+
Buddy
Buddy
-
-
-
+
+
+
Location
Position
-
+
Depth
Tiefe
-
+
Temp.
Temperatur
-
+
Weight
Gewicht
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Max. CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5488,10 +5488,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Herunterladen
@@ -5522,7 +5522,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -5543,67 +5543,67 @@ Existing Site
Hersteller:
-
+
Dive Computer:
Tauchcomputer:
-
+
Connection:
Verbindung:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Wiederholen
-
+
Quit
Beenden
-
+
Rescan
Neu scannen
-
+
Downloaded dives
Ausgelesene Tauchgänge
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Annehmen
-
+
Select All
Alles auswählen
-
+
Unselect All
Alle abwählen
@@ -5943,14 +5943,6 @@ Existing Site
Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- Fl.
-
-
GpsList
@@ -5982,7 +5974,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Unbekannte GPS-Position (kein GPS)
@@ -6117,32 +6109,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(gleiche GPS-Korrektur)
-
+
(~%1 away
(~%1 weg
-
+
, %n dive(s) here)
, %n Tauchgang hier), %n Tauchgänge hier)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(keine vorhandenen GPS-Daten, GPS-Korrektur von diesem Tauchgang hinzufügen)
-
+
(no GPS data)
(keine GPS Daten)
-
+
Pick site:
Tauchplatz auswählen
@@ -6309,8 +6301,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6341,7 +6333,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Ort
@@ -6384,38 +6376,38 @@ Existing Site
Bewertung
-
+
Equipment
Ausrüstung
-
+
Information
Information
-
- Statistics
- Statistiken
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
Zusatzdaten
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6445,28 +6437,28 @@ Existing Site
Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
+
+
Trip notes
Reisenotizen
-
+
Trip location
Reiseort
-
+
Discard the changes?
Änderungen verwerfen?
-
+
You are about to discard your changes.
Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6522,455 +6514,460 @@ Existing Site
&Ansicht
-
+
&Help
&Hilfe
-
+
&Import
&Importieren
-
+
&Edit
B&earbeiten
-
+
&New logbook
&Neues Logbuch
-
+
New
Neu
-
+
&Open logbook
Logbuch &öffnen
-
-
+
+
Open
Öffnen
-
+
&Save
&Speichern
-
+
Save
Speichern
-
+
Sa&ve as
Speichern als
-
+
Save as
Speichern unter
-
+
&Close
Schliessen
-
+
Close
Schliessen
-
+
&Print
&Drucken
-
+
P&references
Einstellungen
-
+
&Quit
&Beenden
-
+
Import from &dive computer
Von &Tauchcomputer importieren
-
+
&Add dive
Tauchgang hinzufügen
-
+
&Copy dive components
Tau&chkomponenten kopieren
-
+
&Paste dive components
Tauchkom&ponenten einfügen
-
+
&Renumber
&Neu nummerieren
-
+
Auto &group
Automatisch &gruppieren
-
+
&Yearly statistics
Jahresstatistiken
-
+
&Dive list
Tauchgangliste
-
+
&Profile
Profil
-
+
&Info
Informationen
-
+
&All
Alle
-
+
P&revious DC
Vorh. TC
-
+
&Next DC
Nächster TC
-
+
&About Subsurface
Info zu Subsurface
-
+
User &manual
Benutzerhandbuch
-
+
&Map
&Karte
-
+
P&lan dive
Tauchgang planen
-
+
&Import log files
Protokolldateien &importieren
-
+
Import divelog files from other applications
Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
&Von divelogs.de importieren
-
+
&Full screen
Vollbild
-
+
Toggle full screen
Vollbild Umschalten
-
+
&Check for updates
Nach neuer Version suchen
-
+
&Export
Exportiere
-
+
Export dive logs
Logbücher exportieren
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
Tauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten
-
+
Toggle pO₂ graph
pO₂-Plot umschalten
-
+
Toggle pN₂ graph
pN₂-Plot umschalten
-
+
Toggle pHe graph
pHe-Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle DC reported ceiling
Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling
Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculating all tissues
Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten
-
+
Toggle heart rate
Pulsrate ein-/ausschalten
-
+
Toggle MOD
MOD ein-/ausschalten
-
+
Toggle EAD, END, EADD
EAD, END, EADD ein-/ausschalten
-
+
Toggle NDL, TTS
Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten
-
+
Toggle SAC rate
SAC Rate ein-/ausschalten
-
+
Toggle ruler
Lineal ein-/ausschalten
-
+
Scale graph
Massstabsgraph
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
Gasleiste umschalten
-
+
&Filter divelist
Liste der Tauchgänge filtern
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Gewebe-Heatmap umschalten
-
+
&Undo
R&ueckgängig
-
+
&Redo
Wiederholen
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
Aus C&loud öffnen
-
+
Save to clo&ud storage
In Clo&ud speichern
-
+
&Manage dive sites
Tauchplätze verwalten
-
+
Dive Site &Edit
Tauchplatz B&earbeitung
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Warnung
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen
-
+
Template backup created
Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6991,249 +6988,244 @@ Pfad:
Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird.
-
+
Open file
Datei öffnen
-
-
+
+
Cancel
Abbrechen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird
-
-
+
+
Save changes?
Änderungen speichern?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden?
Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert.
-
+
Failure taking cloud storage online
Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.
-
- Print runtime table
- Laufzeittabelle anzeigen
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen.
-
+
Yearly statistics
Jahresstatistiken
-
-
+
+
Dive log files
Logbuch Dateien
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface Dateien
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI Dateien
-
-
+
+
APD log viewer
APD Log Viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Alle Dateien
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.
-
+
Save file as
Datei speichern unter
-
+
[local cache for] %1
[Lokaler Zwischenspeicher für] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[Cloud Speicher für] %1
-
-
+
+
multiple files
mehrere Dateien
-
+
Opening datafile from older version
Datendatei von älterer Version wird geöffnet
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen.
Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht.
-
+
Open dive log file
Tauchprotokolldatei öffnen
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Kontaktiere Cloud Service...
@@ -7362,78 +7354,86 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Letzter Stopp auf 20 Fuss
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% mitlerer Tiefe bis 20ft
-
+
20ft to surface
20ft bis Oberfläche
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Letzter Stopp auf 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% mitlerer Tiefe bis 6m
-
+
6m to surface
6m bis Oberfläche
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Laufzeittabelle anzeigen
+
+
PreferencesCloud
@@ -7737,12 +7737,17 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Ausrüstung
@@ -8633,32 +8638,32 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Drucken
-
+
&Preview
Vorschau
-
+
Export Html
-
+
Print
Drucken
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8737,54 +8742,54 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Importieren
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Schreibgeschützte Vorlage
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden.
Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+
Import template file
Vorlagendatei importieren
-
-
+
+
HTML files
HTML Dateien
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Die Ziel-Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht überschrieben werden.
-
+
Export template files as
Vorlagendateien exportieren als
-
+
This action cannot be undone!
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!
-
+
Delete template '%1'?
Druckvorlage '%1' löschen?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Die Druckvorlage '%1' ist schreibgeschützt und kann nicht gelöscht werden.
@@ -8792,138 +8797,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Geplanter Tauchgang
-
+
Manually added dive
Manuell hinzugefügter Tauchgang
-
+
Unknown dive computer
Unbekannter Tauchcomputer
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 von %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen
-
+
Make first dive computer
Als ersten Tauchcomputer setzen
-
+
Delete this dive computer
Diesen Tauchcomputer entfernen
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Gaswechsel setzen
-
+
Add setpoint change
CC Setpoint-Wechsel setzen
-
+
Add bookmark
Markierung setzen
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
Tauchmodus wechseln
-
+
Edit the profile
Profil bearbeiten
-
+
Remove event
Entferne Ereignis
-
+
Hide similar events
Ähnliche Ereignisse ausblenden
-
+
Edit name
Name bearbeiten
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert)
-
+
Unhide all events
Alle Ereignisse einblenden
-
+
Hide events
Ereignisse ausblenden
-
+
Hide all %1 events?
Alle %1 Ereignisse ausblenden?
-
+
Remove the selected event?
Ausgewähltes Ereignis entfernen?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Name der Markierung bearbeiten
-
+
Custom name:
Benutzerdefinierter Name:
-
+
Name is too long!
Der Name ist zu lang!
@@ -8931,166 +8936,187 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Lokale Tauchdatendatei öffnen
-
+
Opening local data file failed
Fehler bei Öffnen der lokalen Tauchdatendatei
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 Tauchgänge aus der lokalen Tauchdatendatei geladen
-
+
Incorrect cloud credentials
Falsche Cloud-Anmeldedaten
-
+
working in no-cloud mode
ohne Cloud-Anbindung
-
+
Error parsing local storage, giving up
Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf
-
+
no cloud credentials
keine Cloud-Anmeldedaten
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen.
-
+
Invalid format for email address
Ungültiges Format für E-Mail-Adresse
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen
-
+
Testing cloud credentials
Cloud-Anmeldedaten werden getestet
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Cloud-Speicher-Fehler: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud')
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
s
-
+
weight
Gewicht
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Wiederholen
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Rückgängig
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Unbekannte GPS-Position
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9104,13 +9130,13 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9120,7 +9146,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+
populate data model
@@ -9171,23 +9197,23 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+
New starting number
Neue erste Nummer
-
+
New number
Neue Nummer
-
+
Renumber selected dives
Angewählte Tauchgänge umnummerieren
-
+
Renumber all dives
Alle Tauchgänge umnummerieren
@@ -9404,163 +9430,198 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Einheiten
-
+
Metric
Metrisch
-
+
Imperial
Zöllig
-
+
Personalize
Personalisieren
-
+
Depth
Tiefe
-
+
meters
-
+
feet
Fuss
-
+
Pressure
Druck
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volumen
-
+
liter
Liter
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
celsius
Celsius
-
+
fahrenheit
Fahrenheit
-
+
Weight
Gewicht
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US-Pfund
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Entfernungsschwellwert
-
+
Time threshold (minutes)
Zeitschwellwert
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Berechnete tiefste Deko-Stopps anzeigen
+
+
+
+ GFLow
+ GF niedrig
+
+
+
+ GFHigh
+ GF hoch
+
+
+
Developer
Entwickler
-
+
Display Developer menu
Entwicklermenü anzeigen
@@ -9636,39 +9697,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt?
-
+
Open image file
Öffne Bilddatei
-
+
Image files
Bilddateien
-
+
Selected dive date/time
Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs
-
+
First selected dive date/time
Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs
-
+
Last selected dive date/time
Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs
-
+
Files with inappropriate date/time
Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
-
+
No Exif date/time found
Kein Exif Datum/Zeit gefunden
@@ -9809,6 +9870,532 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschliessen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistiken
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ sonstige
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ keine
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Min.
+
+
+
+ Maximum
+ Max.
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Datum
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Max. Tiefe
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Dauer
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Gewicht
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Tauchgang Nr.
+
+
+
+ Dive mode
+ Tauchmodus
+
+
+
+ People
+ Personen
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Stichwörter
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Sauerstoff
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Allgemein
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Tauchplatz
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Bewertung
+
+
+
+ Visibility
+ Sicht
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Schliessen
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9898,7 +10485,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Rückgängig
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10446,17 +11033,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
TankInfoModel
-
+
Description
Beschreibung
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10666,7 +11253,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
Farbe6
-
+
Do you want to save your changes?
Möchtest Du Deine Änderungen speichern?
@@ -10674,7 +11261,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1klicken, um zu %2 gehen
@@ -10682,7 +11269,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -10695,27 +11282,27 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
-
+
Save edits
Änderungen speichern
-
+
Cancel edit
Bearbeiten abbrechen
-
+
Edit trip details
Reisedetails bearbeiten
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Reisenotizen
@@ -10746,74 +11333,74 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Neue Version suchen
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen.
-
+
The following error occurred:
Fehlermeldung erhalten:
-
+
Please check your internet connection.
Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Dies ist die neuste Subsurfaceversion.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Es gibt eine neue Version von Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist.
-
+
Newest release version is
Die letzte freigegebene Version ist
-
+
The server returned the following information:
Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine aktuellere Version verfügbar ist.
Soll das nicht passieren, bitte "Ablehnen" klicken.
-
+
Decline
Ablehnen
-
+
Accept
Annehmen
-
+
Automatic check for updates
Automatisch nach Aktualisierungen suchen
@@ -11241,207 +11828,207 @@ Durchschnitt
Sender
-
+
clear
löschen
-
+
misty
diesig
-
+
fog
Nebel
-
+
rain
Regen
-
+
storm
Sturm
-
+
snow
Schnee
-
+
No suit
Kein Anzug
-
+
Shorty
Shorty
-
+
Combi
Kombi
-
+
Wet suit
Nasstauchanzug
-
+
Semidry suit
Halbtrockentauchanzug
-
+
Dry suit
Trockentauchanzug
-
+
no stop
kein Stopp
-
+
deco
Deko
-
+
single ascent
einzelner Aufstieg
-
+
multiple ascent
mehrere Aufstiege
-
+
fresh water
Süsswasser
-
+
salt water
Salzwasser
-
+
sight seeing
Besichtigung
-
+
club dive
Vereinstauchgang
-
+
instructor
Instruktor
-
+
instruction
Anweisung
-
+
night
Nacht
-
+
cave
Höhle
-
+
ice
Eis
-
+
search
suchen
-
+
wreck
Wrack
-
+
river
Fluss
-
+
drift
Strömung
-
+
photo
Foto
-
+
other
sonstige
-
+
Other activities
Sonstige Aktivitäten
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog-Hinweise
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Warnung] Manuelle Tauchgangsnummer %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Fehler] Speicher voll bei Tauchgang %d. Einlesen beendet.
-
+
-
+
unknown
unbekannt
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Fehler] Datei ist keine DataTrak-Datei. Abgebrochen
-
+
Error: no dive
Fehler: kein Tauchgang
@@ -11466,18 +12053,18 @@ Durchschnitt
Freitauchgang
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11486,11 +12073,9 @@ Durchschnitt
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11499,20 +12084,18 @@ Durchschnitt
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
s
@@ -11533,55 +12116,55 @@ Durchschnitt
Stichwörter
-
+
OC-gas
OC-Gas
-
+
diluent
Verdünnungsmittel
-
-
+
+
oxygen
Sauerstoff
-
+
not used
unbenutzt
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integriert
-
+
belt
Gürtel
-
+
ankle
Fussblei
-
+
backplate
Backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11612,261 +12195,256 @@ Durchschnitt
Leere Datei '%s'
-
+
date
Datum
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
Bewertung
-
+
wave size
-
+
current
Strömung
-
+
visibility
Sicht
-
+
surge
Wellengang
-
+
chill
Kälte
-
+
max. depth
-
+
duration
Dauer
-
+
weight
Gewicht
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
Tauchmodus
-
+
tags
Stichwörter
-
+
people
-
+
location
Tauchplatz
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
Anzug
-
+
notes
Notizen
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Sauerstoff
@@ -12346,10 +12924,10 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12599,7 +13177,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ Wegpunkt verletzt Dekoschranke
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12608,74 +13191,74 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12684,7 +13267,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12693,389 +13276,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Dichte: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
In deco
In Deko
-
+
NDL: %umin
Nullzeit: %umin
-
+
TTS: %umin
Gesamtaufstiegszeit: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet)
-
+
In deco (calc)
Deko (berechnet)
-
+
NDL: %umin (calc)
Nullzeit: %umin (berechnet)
-
+
NDL: >2h (calc)
Nullzeit: > 2h (berechnet)
-
+
TTS: %umin (calc)
Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet)
-
+
TTS: >2h (calc)
Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet)
-
+
RBT: %umin
Restgrundzeit: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Gewebe %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD im Führungsgewebe
-
+
heart rate: %d
Puslrate: %d
-
+
bearing: %d
Peilung: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1 km
-
+
%1m
%1 m
-
+
%1mi
%1 mi
-
+
%1yd
%1 yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
O
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
US Pfund
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
Luft
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
mehr als %1 Tage
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
SAUERSTOFF
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ Fl.
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13411,64 +14006,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Alle (nach Reisen)
-
- Jan
- Jan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Feb
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mär
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Apr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Mai
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Jun
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Jul
-
-
-
- Aug
- Aug
-
-
-
- Sep
- Sep
-
-
-
- Oct
- Okt
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dez
+
+ Saturday
+
@@ -13555,6 +14125,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Grossstadt
+
+
+ Jan
+ Jan
+
+
+
+ Feb
+ Feb
+
+
+
+ Mar
+ Mär
+
+
+
+ Apr
+ Apr
+
+
+
+ May
+ Mai
+
+
+
+ Jun
+ Jun
+
+
+
+ Jul
+ Jul
+
+
+
+ Aug
+ Aug
+
+
+
+ Sep
+ Sep
+
+
+
+ Oct
+ Okt
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dez
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13766,32 +14396,22 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Batteriealarm
-
- pascal
- Pa
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13836,12 +14456,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Notizen:
-
- Remove this point
- Diesen Punkt entfernen
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern
@@ -13881,17 +14496,17 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Max.
-
- planned waypoint above ceiling
- Wegpunkt verletzt Dekoschranke
+
+ Remove this point
+ Diesen Punkt entfernen
-
+
Cyl
Flasche
-
+
/min
/min
@@ -13979,201 +14594,211 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Tauchgangsliste
-
+
Dive management
Tauchgangsverwaltung
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Zurück
-
+
Add dive manually
Tauchgang hinzufügen
-
+
Download from DC
Von Tauchcomputer herunterladen
-
+
Apply GPS fixes
GPS Positionen anwenden
-
+
Manual sync with cloud
Manuelle Cloud-Synchronisation
-
+
Disable auto cloud sync
Automatische Synchronisation deaktivieren
-
+
Enable auto cloud sync
Automatische Synchronisation
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Exportiere
-
+
Location
Position
-
+
Show GPS fixes
GPS-Positionen anzeigen
-
+
Clear GPS cache
GPS-Speicher löschen
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistiken
+
+
+
Settings
Einstellungen
-
+
Help
Hilfe
-
+
About
Über
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Entwickler
-
+
App log
App-Protokoll
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Theme-Information
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Standortdienst läuft im Hintergrund
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index 388b4feca..beb7e96cd 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -9889,7 +9889,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Binning
-
+ Bündelung
@@ -9899,7 +9899,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Operation
-
+ Operation
@@ -9918,7 +9918,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Count
-
+ Anzahl
@@ -10016,7 +10016,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
box-whisker
-
+ Kastengrafik
@@ -10381,7 +10381,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Binning
-
+ Bündelung
@@ -10391,7 +10391,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Operation
-
+ Operation
diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts
index fdf24be62..487ca920a 100644
--- a/translations/subsurface_el_GR.ts
+++ b/translations/subsurface_el_GR.ts
@@ -8,18 +8,18 @@
Σχετικά με το φορητό Subsurface
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Μία φορητή έκδοση του ελεύθερου λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων Subsurface
-
+
View your dive logs while on the go.
Δείτε τις καταχωρήσεις καταδύσεων σας οπουδήποτε και οποτεδήποτε
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -29,7 +29,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
@@ -371,7 +371,7 @@
Διαπιστευτήρια νέφους
-
+
Email
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
@@ -381,32 +381,32 @@
Κωδικός
-
+
PIN
PIN (προσωπικός αριθμός αναγνώρισης)
-
+
Register
-
+
Cancel
Ακύρωση
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
-
+
No cloud mode
@@ -645,77 +645,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -908,67 +908,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Προσθήκη φιάλης
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -993,17 +993,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2734,54 +2734,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
-
+
Suit:
-
+
Tags:
Ετικέτες:
-
+
Cylinders:
-
+
Weights:
@@ -2910,67 +2910,67 @@
Λεπτομέρειες κατάδυσης
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Διαγραφή κατάδυσης
-
+
Cancel edit
-
+
Show on map
Προβολή στον χάρτη
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Επεξεργασία κατάδυσης
@@ -2978,135 +2978,135 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Ημερομηνία:
+
+ Depth:
+ Βάθος:
-
+
+ Duration:
+ Διάρκεια:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Θερμοκρασία Νερού:
+
+
+
Location:
Τοποθεσία:
-
+
Coordinates:
Συντεταγμένες:
-
+
Use current
GPS location:
Χρήση τρέχουσας θέσης GPS:
-
- Depth:
- Βάθος:
-
-
-
- Duration:
- Διάρκεια:
-
-
-
- Air Temp:
- Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας:
-
-
-
- Water Temp:
- Θερμοκρασία Νερού:
-
-
-
+
Suit:
Στολή:
-
+
Buddy:
Καταδυτικό ζευγάρι:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Βάρος:
-
+
Cylinder1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Μείγμα αερίου:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Πίεση στην αρχή:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Πίεση στο τέλος:
-
+
Cylinder2:
-
+
Cylinder3:
-
+
Cylinder4:
-
+
Cylinder5:
-
+
Rating:
Βαθμός:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
Σημειώσεις:
@@ -3114,72 +3114,72 @@ GPS location:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Βαθμός:
-
+
Visibility:
-
+
No profile to show
Δεν υπάρχει γράφημα για προβολή
-
+
Suit:
Στολή:
-
+
Air Temp:
Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας:
-
+
Water Temp:
Θερμοκρασία Νερού:
-
+
Cylinder:
Φιάλη:
-
+
Weight:
Βάρος:
-
+
SAC:
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Καταδυτικό ζευγάρι:
-
+
Tags:
-
+
Notes
Σημειώσεις:
@@ -3187,38 +3187,38 @@ GPS location:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(φιάλη %1)
-
+
ICD
-
+
ΔHe
-
+
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα
-
+
begin
Starts with space!
έναρξη
-
+
end
Starts with space!
λήξη
@@ -3256,117 +3256,117 @@ GPS location:
DiveList
-
+
Dive list
Κατάλογος καταδύσεων
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Διαγραφή κατάδυσης
-
+
Show on map
Προβολή στον χάρτη
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
-
+
Cloud credentials
Διαπιστευτήρια νέφους
-
+
No dives in dive list
Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Ετικέτες
-
+
Download dives
-
+
Add dive
-
+
Filter dives
@@ -3374,127 +3374,127 @@ GPS location:
DiveListView
-
+
Expand all
Επέκταση όλων
-
+
Collapse all
Σύμπτυξη όλων
-
+
Collapse others
Σύμπτυξη των άλλων
-
+
Remove dive(s) from trip
Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι
-
+
Create new trip above
Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι
-
+
Merge trip with trip above
Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι
-
+
Merge trip with trip below
Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι.
-
+
Delete dive(s)
Διαγραφή κατάδυσης(-σεων)
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες)
-
+
Merge selected dives
Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων)
-
+
Shift dive times
Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης
-
+
Split selected dives
Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4665,32 +4665,32 @@ GPS location:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης
-
+
Available gases
Διαθέσιμα μείγματα
-
+
Add cylinder
Προσθήκη φιάλης
-
+
Add dive data point
Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων
-
+
Save new
Αποθήκευση νέου
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5002,211 +5002,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
(%1 προβάλετε)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Ημερομηνία
-
-
-
+
+
+
Rating
Βαθμoλόγηση
-
-
+
+
Depth(%1)
Βάθος(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Διάρκεια
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Βάρος(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Στολή
-
-
-
+
+
+
Cylinder
-
-
-
+
+
+
Gas
Μείγμα
-
-
+
+
SAC(%1)
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Ετικέτες
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Χώρα
-
-
-
+
+
+
Buddy
Καταδυτικό ζευγάρι
-
-
-
+
+
+
Location
Τοποθεσία
-
+
Depth
Βάθος
-
+
Temp.
-
+
Weight
Βάρος
-
+
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
-
-
+
+
Max CNS
Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5481,10 +5481,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Λήψη
@@ -5515,7 +5515,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Ακύρωση
@@ -5536,67 +5536,67 @@ Existing Site
Επωνυμία προμηθευτή:
-
+
Dive Computer:
Καταδυτικός υπολογιστής:
-
+
Connection:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Επαναπροσπάθεια
-
+
Quit
Παραίτηση
-
+
Rescan
-
+
Downloaded dives
Ληφθείσες καταδύσεις
-
+
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Αποδοχή
-
+
Select All
Επιλογή όλων
-
+
Unselect All
Αποεπιλογή Όλων
@@ -5936,14 +5936,6 @@ Existing Site
Η ενημέρωση του υλικολογισμικού απέτυχε!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
-
-
-
GpsList
@@ -5975,7 +5967,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -6110,32 +6102,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(ίδια θέση GPS)
-
+
(~%1 away
(~%1 μακριά
-
+
, %n dive(s) here)
, %n κατάδυση(ύσεις) εδώ), %n κατάδυση(ύσεις) εδώ)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(δεν υφίστανται δεδομένα GPS, προσθήκη θέσεων GPS από αυτή την κατάδυση)
-
+
(no GPS data)
(δεν υπάρχουν δεδομένα GPS)
-
+
Pick site:
Επιλογή θέσης κατάδυσης:
@@ -6302,8 +6294,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6334,7 +6326,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Τοποθεσία
@@ -6377,38 +6369,38 @@ Existing Site
Βαθμός
-
+
Equipment
Εξοπλισμός
-
+
Information
Πληροφορίες
-
- Statistics
- Στατιστικά στοιχεία
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6438,28 +6430,28 @@ Existing Site
Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή.
-
-
+
+
Trip notes
Σημειώσεις ταξιδιού
-
+
Trip location
Τοποθεσία ταξιδιού
-
+
Discard the changes?
Απόρριψη των αλλαγών;
-
+
You are about to discard your changes.
Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6515,455 +6507,460 @@ Existing Site
&View
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Import
-
+
&Edit
&Επεξεργασία
-
+
&New logbook
&New logbook
-
+
New
Νέο
-
+
&Open logbook
&Open logbook
-
-
+
+
Open
Άνοιγμα
-
+
&Save
&Save
-
+
Save
Αποθήκευση
-
+
Sa&ve as
Αποθήκευση ως
-
+
Save as
Αποθήκευση ως...
-
+
&Close
Έ&ξοδος
-
+
Close
Κλείσιμο
-
+
&Print
Εκτύ&πωση
-
+
P&references
Προτιμήσεις
-
+
&Quit
Έ&ξοδος
-
+
Import from &dive computer
Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης
-
+
&Add dive
&Προσθήκη κατάδυσης
-
+
&Copy dive components
&Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης
-
+
&Paste dive components
&Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης
-
+
&Renumber
Επ&αναρίθμηση
-
+
Auto &group
Αυτόματη &ομαδοποίηση
-
+
&Yearly statistics
&Ετήσια στατιστικά στοιχεία
-
+
&Dive list
&Κατάλογος καταδύσεων
-
+
&Profile
&Γράφημα
-
+
&Info
&Πληροφορίες
-
+
&All
&Όλα
-
+
P&revious DC
Προηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής
-
+
&Next DC
Επόμενος καταδυτικός υπολογιστής
-
+
&About Subsurface
Σχετικά με το Subsurface
-
+
User &manual
Εγχειρίδιο &χρήσης
-
+
&Map
-
+
P&lan dive
Σχεδιασμός κατάδυσης
-
+
&Import log files
Εισαγωγή αρχείων καταγραφής
-
+
Import divelog files from other applications
Εισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Εισαγωγή από το divelogs.de
-
+
&Full screen
Πλήρης οθόνη
-
+
Toggle full screen
Εμφάνιση πλήρους οθόνης
-
+
&Check for updates
Έλεγχος για ενημερώσεις
-
+
&Export
Εξαγωγή
-
+
Export dive logs
Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
Επεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή
-
+
Toggle pO₂ graph
Εμφάνιση γραφήματος pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Εμφάνιση γραφήματος pΝ₂
-
+
Toggle pHe graph
Εμφάνιση γραφήματος pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Εμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή
-
+
Toggle calculated ceiling
Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης
-
+
Toggle calculating all tissues
Εμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων
-
+
Toggle heart rate
Εμφάνιση καρδιακών παλμών
-
+
Toggle MOD
Εμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Εμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα
-
+
Toggle NDL, TTS
Εμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια
-
+
Toggle SAC rate
Εμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια
-
+
Toggle ruler
Εμφάνιση χάρακα
-
+
Scale graph
Κλιμάκωση γραφήματος
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
-
+
&Filter divelist
Εισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Εμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών
-
+
&Undo
Αναίρεση
-
+
&Redo
Άρση αναίρεσης
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
Άνοιγμα αποθηκευτικού νέφους
-
+
Save to clo&ud storage
Αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος
-
+
&Manage dive sites
Διαχείριση θέσεων κατάδυσης
-
+
Dive Site &Edit
Επεξεργασία θέσης κατάδυσης
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Προειδοποίηση
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6977,248 +6974,243 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο.
-
+
Open file
Άνοιγμα αρχείου
-
-
+
+
Cancel
Ακύρωση
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Αποθήκευση αλλαγών;
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση.
-
- Print runtime table
- Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση.
-
+
Yearly statistics
Ετήσια στατιστικά στοιχεία
-
-
+
+
Dive log files
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
-
-
+
+
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
-
-
+
+
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
-
-
+
+
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
-
+
CSV
-
-
+
+
All files
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1;
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων;
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε.
-
+
Save file as
Αποθήκευση αρχείου ως
-
+
[local cache for] %1
[τοπική κρυφή μνήμη για] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό.
Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά.
-
+
Open dive log file
Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους...
@@ -7346,78 +7338,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Τελευταία στάση στα 20ft
-
+
50% avg. depth to 20ft
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft
-
+
20ft to surface
20ft για την επιφάνεια
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Τελευταία στάση στα 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m
-
+
6m to surface
6m για την επιφάνεια
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης
+
+
PreferencesCloud
@@ -7721,12 +7721,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Εξοπλισμός
@@ -8614,32 +8619,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Εκτύ&πωση
-
+
&Preview
&Προεπισκόπηση
-
+
Export Html
-
+
Print
Εκτύπωση
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8718,53 +8723,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Εισαγωγή
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
Εισαγωγή πρότυπου αρχείου
-
-
+
+
HTML files
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
Εξαγωγή πρότυπου αρχείου ως
-
+
This action cannot be undone!
Αυτή η πράξη δεν μπορεί να αναιρεθεί!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8772,138 +8777,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 από %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας
-
+
Make first dive computer
-
+
Delete this dive computer
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Προσθήκη αλλαγής μείγματος
-
+
Add setpoint change
-
+
Add bookmark
Προσθήκη σελιδοδείκτη
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
Επεξεργασία του γραφήματος
-
+
Remove event
Αφαίρεση συμβάντος
-
+
Hide similar events
Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων
-
+
Edit name
Επεξεργασία ονόματος
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
Απόκρυψη όλων των συμβάντων
-
+
Hide events
Απόκρυψη όλων των συμβάντων
-
+
Hide all %1 events?
Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων;
-
+
Remove the selected event?
Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος;
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη
-
+
Custom name:
Ειδικό όνομα:
-
+
Name is too long!
Το όνομα είναι πολύ μεγάλο!
@@ -8911,166 +8916,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
-
+
working in no-cloud mode
εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια
-
+
Testing cloud credentials
Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων.
-
-
+
+
h
ώρα
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
δευτερόλεπτα
-
+
weight
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Άγνωστη θέση GPS
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9084,13 +9110,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9100,7 +9126,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9151,23 +9177,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Νέος αρχικός αριθμός
-
+
New number
Νέος αριθμός
-
+
Renumber selected dives
Αλλαγή αρίθμησης επιλεγμένων καταδύσεων
-
+
Renumber all dives
Αλλαγή αρίθμησης όλων των καταδύσεων
@@ -9384,163 +9410,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Μονάδες Μέτρησης
-
+
Metric
Μετρικό Σύστημα
-
+
Imperial
Αυτοκρατορικό σύστημα
-
+
Personalize
Προσαρμογή
-
+
Depth
Βάθος
-
+
meters
-
+
feet
πόδια
-
+
Pressure
Πίεση
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Όγκος
-
+
liter
λίτρα
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Θερμοκρασία
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Βάρος
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Όριο απόστασης (μέτρα)
-
+
Time threshold (minutes)
Όριο χρόνου (minutes)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+
+
+
+
+ GFLow
+ Χαμηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
+
+
+
+ GFHigh
+ Υψηλός Αναλογικός Συντελεστής Αποσυμπίεσης
+
+
+
Developer
Υπεύθυνος ανάπτυξης
-
+
Display Developer menu
@@ -9616,38 +9677,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Ποιά ημερομηνία και ώρα προβάλετε στην εικόνα;
-
+
Open image file
Άνοιγμα αρχείων εικόνας
-
+
Image files
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
@@ -9788,6 +9849,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Στατιστικά στοιχεία
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ λεπτά
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ άλλο
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ κανένα
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Ελάχιστο
+
+
+
+ Maximum
+ Μέγιστο
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Ημερομηνία
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Μέγιστο Βάθος
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ ώρα
+
+
+
+ Duration
+ Διάρκεια
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Βάρος
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Κατάδυση #
+
+
+
+ Dive mode
+ Λειτουργία κατάδυσης
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Ετικέτες
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Θέση κατάδυσης
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Βαθμoλόγηση
+
+
+
+ Visibility
+ Ορατότητα
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Κλείσιμο
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9877,7 +10464,7 @@ Files with inappropriate date/time
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10424,17 +11011,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Περιγραφή
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10644,7 +11231,7 @@ mixed from Air and using:
χρώμα6
-
+
Do you want to save your changes?
Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές σας;
@@ -10652,7 +11239,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1πιέστε για να επισκεφθείτε %2
@@ -10660,7 +11247,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Πληροφορίες
@@ -10673,27 +11260,27 @@ mixed from Air and using:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Σημειώσεις ταξιδιού
@@ -10724,74 +11311,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Έλεγχος για ενημερώσεις.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Το Subsurface δεν μπόρεσε να ελέγξει για ενημερώσεις.
-
+
The following error occurred:
Προέκυψε το παρακάτω σφάλμα:
-
+
Please check your internet connection.
Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Χρησιμοποιείται την τελευταία έκδοση του Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.<br/>Πιέστε στο:<br/><a href="%1">%1</a><br/> για να την λάβετε.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Μία νέα έκδοση του Subsurface είναι διαθέσιμη.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Η τελευταία έκδοση είναι %1, παρακαλώ ελέγξτε %2 από την σελίδα λήψεων %3 για πληροφορίες στο πως να ενημερώσετε.
-
+
Newest release version is
Η νεότερη έκδοση που κυκλοφορεί είναι η
-
+
The server returned the following information:
Ο διακομιστής επέστρεψε την ακόλουθη πληροφορία:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Το Subsurface ελέγχει κάθε δύο εβδομάδες για το αν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη.
Αν δεν επιθυμείτε το Subsurface να συνεχίσει να ελέγχει, παρακαλώ πιέστε Απόρριψη.
-
+
Decline
Απόρριψη
-
+
Accept
Αποδοχή
-
+
Automatic check for updates
Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις
@@ -11218,206 +11805,206 @@ Maximum
πομπός
-
+
clear
εκκαθάριση
-
+
misty
θολό
-
+
fog
ομίχλη
-
+
rain
βροχή
-
+
storm
καταιγίδα
-
+
snow
χιόνι
-
+
No suit
Χωρίς στολή
-
+
Shorty
Στολή με κοντά άκρα
-
+
Combi
Συνδυασμός
-
+
Wet suit
Στολή υγρού τύπου
-
+
Semidry suit
Ημιστεγανή στολή
-
+
Dry suit
Στεγανή στολή
-
+
no stop
χωρίς στάση
-
+
deco
αποσυμπίεση
-
+
single ascent
μονή άνοδος
-
+
multiple ascent
πολλαπλή άνοδος
-
+
fresh water
-
+
salt water
αλμυρό νερό
-
+
sight seeing
περιήγηση
-
+
club dive
κατάδυση συλλόγου
-
+
instructor
εκπαιδευτής
-
+
instruction
διδασκαλία
-
+
night
νύχτα
-
+
cave
σπήλαιο
-
+
ice
πάγος
-
+
search
έρευνα
-
+
wreck
ναυάγιο
-
+
river
ποτάμι
-
+
drift
ρεύμα
-
+
photo
φωτογραφία
-
+
other
άλλο
-
+
Other activities
Άλλες δραστηριότητες
-
+
Datatrak/Wlog notes
Σημειώσεις Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
άγνωστο
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
Σφάλμα: όχι κατάδυση
@@ -11442,18 +12029,18 @@ Maximum
Ελεύθερη κατάδυση
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11462,11 +12049,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
ώρα
@@ -11475,20 +12060,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
δευτερόλεπτα
@@ -11509,55 +12092,55 @@ Maximum
Ετικέτες
-
+
OC-gas
Ανοιχτό κύκλωμα-μείγμα
-
+
diluent
διαλύτης
-
-
+
+
oxygen
οξυγόνο
-
+
not used
δεν χρησιμοποιείται
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
ενσωματωμένα
-
+
belt
ζώνη
-
+
ankle
αστραγάλου
-
+
backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11588,260 +12171,255 @@ Maximum
Κενό αρχείο '%s'
-
+
date
ημερομηνία
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
διάρκεια
-
+
weight
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
τοποθεσία
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
στολή
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
+
+ Oxygen
@@ -12319,10 +12897,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12572,7 +13150,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12581,146 +13164,146 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
-
+
In deco
Ανάγκη αποσυμπίεσης
-
+
NDL: %umin
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin
-
+
TTS: %umin
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
Ανάγκη αποσυμπίεσης (calc)
@@ -12728,317 +13311,329 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
NDL: %umin (calc)
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
Όριο Μη Αποσυμπίεσης: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
Χρόνος στον Βυθό που Απομένει: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Υπολογισμένο βάθος ασφαλούς ανάδυσης %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Ιστός %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
-
+
bearing: %d
διόπτευση: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
μέσο βάθος μέχρι εδώ %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
ΑΕΡΑΣ
-
+
EAN
Εμπλουτισμένο μείγμα Nitrox
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
ΟΞΥΓΟΝΟ
-
- l
- l
+
+ cyl.
+
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13374,64 +13969,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
- Jan
- Ιαν
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Φεβ
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Μαρ
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Απρ
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Μαι
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Ιουν
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Ιουλ
-
-
-
- Aug
- Αυγ
-
-
-
- Sep
- Σεπ
-
-
-
- Oct
- Οκτ
-
-
-
- Nov
- Νοε
-
-
-
- Dec
- Δεκ
+
+ Saturday
+
@@ -13518,6 +14088,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Πόλη
+
+
+ Jan
+ Ιαν
+
+
+
+ Feb
+ Φεβ
+
+
+
+ Mar
+ Μαρ
+
+
+
+ Apr
+ Απρ
+
+
+
+ May
+ Μαι
+
+
+
+ Jun
+ Ιουν
+
+
+
+ Jul
+ Ιουλ
+
+
+
+ Aug
+ Αυγ
+
+
+
+ Sep
+ Σεπ
+
+
+
+ Oct
+ Οκτ
+
+
+
+ Nov
+ Νοε
+
+
+
+ Dec
+ Δεκ
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13727,32 +14357,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Συναγερμός χαμηλής μπαταρίας
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13797,12 +14417,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Σημειώσεις:
-
- Remove this point
- Αφαίρεση αυτού του σημείου
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13842,17 +14457,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Μέγιστο
-
- planned waypoint above ceiling
- Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης
+
+ Remove this point
+ Αφαίρεση αυτού του σημείου
-
+
Cyl
Φιάλη
-
+
/min
/min
@@ -13940,201 +14555,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Φορητό Subsurface
-
+
Dive list
Κατάλογος καταδύσεων
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Πίσω
-
+
Add dive manually
Προσθήκη κατάδυσης μη αυτόματα
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Εξαγωγή
-
+
Location
Τοποθεσία
-
+
Show GPS fixes
Προβολή στοιχείων θέσεων GPS
-
+
Clear GPS cache
Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Στατιστικά στοιχεία
+
+
+
Settings
Ρυθμίσεις
-
+
Help
-
+
About
Σχετικά
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Υπεύθυνος ανάπτυξης
-
+
App log
Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Πληροφορίες θέματος εμφάνισης
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Η υπηρεσία εύρεσης τοποθεσίας στο παρασκήνιο είναι ενεργή
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_en_US.ts b/translations/subsurface_en_US.ts
index 28496a21e..a2cd23a4c 100644
--- a/translations/subsurface_en_US.ts
+++ b/translations/subsurface_en_US.ts
@@ -1,15 +1,351 @@
-
-
-
+
- AddWeight
-
-
- Add weight (%n dive(s))
-
- Add weight (%n dive)
- Add weight (%n dives)
-
+ About
+
+
+
+ About Subsurface-mobile
+
+
+
+
+ A mobile version of the free Subsurface divelog software.
+
+
+
+
+
+ View your dive logs while on the go.
+
+
+
+
+ Version: %1
+
+© Subsurface developer team
+2011-2020
+
+
+
+
+ Copy logs to clipboard
+
+
+
+
+ AddFilterPresetDialog
+
+
+
+ Save filter set
+
+
+
+
+ Warning: this will overwrite an existing filter set.
+
+
+
+
+ BtDeviceSelectionDialog
+
+
+
+ Remote Bluetooth device selection
+
+
+
+
+
+
+ Save
+
+
+
+
+
+
+ Quit
+
+
+
+
+
+
+ Local Bluetooth device details
+
+
+
+
+
+ Name:
+
+
+
+
+
+
+ Address:
+
+
+
+
+
+
+ Bluetooth powered on
+
+
+
+
+
+
+ Turn on/off
+
+
+
+
+
+
+ Select device:
+
+
+
+
+
+
+ Discovered devices
+
+
+
+
+
+ Bluetooth mode
+
+
+
+
+
+ Auto
+
+
+
+
+
+ Force LE
+
+
+
+
+
+ Force classical
+
+
+
+
+ even if not recognized as dive computer
+
+
+
+
+ Show all BT devices
+
+
+
+
+
+
+ Scan
+
+
+
+
+
+
+ Clear
+
+
+
+
+ Name:
+
+
+
+
+ Trying to turn on the local Bluetooth device...
+
+
+
+
+ Trying to turn off the local Bluetooth device...
+
+
+
+
+ Remote devices list was cleared.
+
+
+
+
+ Scanning for remote devices...
+
+
+
+
+ Scanning finished successfully.
+
+
+
+
+ The local Bluetooth device was %1.
+ %1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
+
+
+
+
+ turned on
+
+
+
+
+ turned off
+
+
+
+
+
+
+ UNPAIRED
+
+
+
+
+
+
+ PAIRED
+
+
+
+
+
+
+ AUTHORIZED_PAIRED
+
+
+
+
+ %1 (%2) [State: %3]
+
+
+
+
+ The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
+
+
+
+
+
+ The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
+
+
+
+
+ A device needs a non-zero address for a connection.
+
+
+
+
+ The local device was changed.
+
+
+
+
+ Pair
+
+
+
+
+ Remove pairing
+
+
+
+
+ Trying to pair device %1
+
+
+
+
+ Trying to unpair device %1
+
+
+
+
+ Device %1 was unpaired.
+
+
+
+
+ Device %1 was paired.
+
+
+
+
+ Device %1 was paired and is authorized.
+
+
+
+
+ The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
+
+
+
+
+ Local device error: %1.
+
+
+
+
+ Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
+
+
+
+
+ Unknown error
+
+
+
+
+ The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
+
+
+
+
+ Writing to or reading from the device resulted in an error.
+
+
+
+
+ An unknown error has occurred.
+
+
+
+
+ Device discovery error: %1.
+
+
+
+
+ Not available
+
+
+
+
+ The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
+
+
+
+
+ The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
+
@@ -17,189 +353,14855 @@
Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)
-
- Waiting for cloud connection (%n second passed)
- Waiting for cloud connection (%n seconds passed)
-
+ Waiting for cloud connection (%n second passed)Waiting for cloud connection (%n seconds passed)
+
+
+
+ Cloud connection failed
+
+
+
+
+ CloudCredentials
+
+
+ Cloud credentials
+
+
+
+
+ Email
+
+
+
+
+ Password
+
+
+
+
+ PIN
+
+
+
+
+ Register
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+ Check credentials...
+
+
+
+
+ Sign-in or Register
+
+
+
+
+ No cloud mode
+
+
+
+
+ Forgot password?
+
+
+
+
+ CloudStorageAuthenticate
+
+
+ Cloud account verification required, enter PIN in preferences
+
+
+
+
+ ColumnNameProvider
+
+
+ Dive #
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+ Mode
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ GPS
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ Cyl. size
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+ Avg. depth
+
+
+
+
+ Divemaster
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ Air temp.
+
+
+
+
+ Water temp.
+
+
+
+
+ O₂
+
+
+
+
+ He
+
+
+
+
+ Sample time
+
+
+
+
+ Sample depth
+
+
+
+
+ Sample temperature
+
+
+
+
+ Sample pO₂
+
+
+
+
+ Sample CNS
+
+
+
+
+ Sample NDL
+
+
+
+
+ Sample TTS
+
+
+
+
+ Sample stopdepth
+
+
+
+
+ Sample pressure
+
+
+
+
+ Sample sensor1 pO₂
+
+
+
+
+ Sample sensor2 pO₂
+
+
+
+
+ Sample sensor3 pO₂
+
+
+
+
+ Sample setpoint
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+ Sample heartrate
+
Command
-
-
- Edit %1 (%n dive(s))
-
- Edit %1 (%n dive)
- Edit %1 (%n dives)
-
+
+
+ &Undo
+
-
-
- Command
-
-
- add %n dives to trip
-
- add %n dive to trip
- add %n dives to trip
-
+
+
+ &Redo
+
+
+
+
+ all dives
+
+
+
+
+ Delete device %1 (0x%2)
+
+
+
+
+ Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
+
+
+
+
+ add dive
+
-
-
- Command
-
+
+ import %n dive(s) from %1
+ import %n dive from %1import %n dives from %1
+
+
+
delete %n dive(s)
-
- delete %n dive
- delete %n dives
-
+ delete %n divedelete %n dives
+
+
+
+ shift time of %n dives
+ shift time of %n diveshift time of %n dives
+
+
+
+ renumber %n dive(s)
+ renumber %n diverenumber %n dives
+
+
+
+ remove %n dive(s) from trip
+ remove %n dive from tripremove %n dives from trip
+
+
+
+ remove autogenerated trips
+
+
+
+
+ add %n dives to trip
+ add %n dive to tripadd %n dives to trip
+
+
+
+ create trip
+
+
+
+
+ autogroup dives
+
+
+
+
+ split dive
+
+
+
+
+ split dive computer
+
+
+
+
+ move dive computer to front
+
+
+
+
+ delete dive computer
+
+
+
+
+ merge dive
+
+
+
+
+ add dive site
+
+
+
+
+ import dive sites from %1
+
-
-
- Command
delete %n dive site(s)
-
- delete %n dive site
- delete %n dive sites
-
+ delete %n dive sitedelete %n dive sites
+
+
+
+ purge unused dive sites
+
+
+
+
+ Edit dive site name
+
+
+
+
+ Edit dive site description
+
+
+
+
+ Edit dive site notes
+
+
+
+
+ Edit dive site country
+
+
+
+
+ Edit dive site location
+
+
+
+
+ Edit dive site taxonomy
+
+
+
+
+ merge dive sites
+
+
+
+
+ apply GPS fixes
+
+
+
+
+
+
+ Edit %1
+
+
+
+
+
+ Edit %1 (%n dive(s))
+ Edit %1 (%n dive)Edit %1 (%n dives)
+
+
+
+ notes
+
+
+
+
+ suit
+
+
+
+
+ rating
+
+
+
+
+ visibility
+
+
+
+
+ wavesize
+
+
+
+
+ current
+
+
+
+
+ surge
+
+
+
+
+ chill
+
+
+
+
+ air temperature
+
+
+
+
+ water temperature
+
+
+
+
+ salinity
+
+
+
+
+ Atm. pressure
+
+
+
+
+ duration
+
+
+
+
+ depth
+
+
+
+
+ dive site
+
+
+
+
+ dive mode
+
+
+
+
+ invalid
+
+
+
+
+ tags
+
+
+
+
+ buddies
+
+
+
+
+ dive master
+
+
+
+
+ Paste onto %n dive(s)
+
+
+
+
+ Replan dive
+
+
+
+
+ Edit profile
+
+
+
+
+ Add weight
+
+
+
+
+ Add weight (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Remove weight
+
+
+
+
+ Remove weight (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Edit weight
+
+
+
+
+ Edit weight (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Add cylinder
+
+
+
+
+ Add cylinder (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Remove cylinder
+
+
+
+
+ Remove cylinder (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Edit cylinder
+
+
+
+
+ Edit cylinder (%n dive(s))
+
+
+
+
+ Edit dive [%1]
+
+
+
+
+ trip location
+
+
+
+
+ trip notes
+
+
+
+
+ Add bookmark
+
+
+
+
+ Add dive mode switch to %1
+
+
+
+
+ Add set point change
+
+
+
+
+ Rename bookmark to %1
+
+
+
+
+ Remove %1 event
+
+
+
+
+ Create filter preset %1
+
+
+
+
+ Delete filter preset %1
+
+
+
+
+ Edit filter preset %1
+
+
+
+
+ Change media time
+
+
+
+
+ remove %n pictures(s)
+
+
+
+
+ unnamed dive site
+
+
+
+
+ add %n pictures(s)
+
- Command
-
-
- import %n dive(s) from %1
-
- import %n dive from %1
- import %n dives from %1
-
+ ConfigureDiveComputer
+
+
+ Could not save the backup file %1. Error Message: %2
+
+
+
+
+ Could not open backup file: %1
+
+
+
+
+ Dive computer details read successfully
+
+
+
+
+ Setting successfully written to device
+
+
+
+
+ Device firmware successfully updated
+
+
+
+
+ Device settings successfully reset
+
+
+
+
+ Unable to create libdivecomputer context
+
+
+
+
+ Could not a establish connection to the dive computer.
+
- Command
-
-
- remove %n dive(s) from trip
-
- remove %n dive from trip
- remove %n dives from trip
-
+ ConfigureDiveComputerDialog
+
+
+
+ Configure dive computer
+
+
+
+
+
+ Device or mount point
+
+
+
+
+
+ Connect via Bluetooth
+
+
+
+
+
+ Connect
+
+
+
+
+
+ Disconnect
+
+
+
+
+
+ Retrieve available details
+
+
+
+
+
+ Read settings from backup file or from device before writing to the device
+
+
+
+
+
+ Save changes to device
+
+
+
+
+
+ Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
+
+
+
+
+
+ Backup
+
+
+
+
+
+ Restore backup
+
+
+
+
+
+ Update firmware
+
+
+
+
+
+ Save libdivecomputer logfile
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+ OSTC Mk2/2N/2C
+
+
+
+
+
+ OSTC 2/3/Sport/Plus/cR
+
+
+
+
+
+ OSTC 4
+
+
+
+
+
+ Suunto Vyper family
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Basic settings
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Serial No.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Length
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Firmware version
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Custom text
+
+
+
+
+
+
+
+ Number of dives
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Show safety stop
+
+
+
+
+
+
+
+ Sampling rate
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Date format
+
+
+
+
+
+ MM/DD/YY
+
+
+
+
+
+ DD/MM/YY
+
+
+
+
+
+ YY/MM/DD
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sync dive computer time with PC
+
+
+
+
+
+ Salinity
+
+
+
+
+
+ kg/ℓ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Start Depth
+
+
+
+
+
+
+
+ End Depth
+
+
+
+
+
+
+
+ Reset Depth
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ s
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Advanced settings
+
+
+
+
+
+
+
+ Alt GF can be selected underwater
+
+
+
+
+
+
+
+ Desaturation
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Future TTS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Decotype
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ZH-L16
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gauge
+
+
+
+
+
+ ZH-L16 CC
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Apnea
+
+
+
+
+
+ L16-GF OC
+
+
+
+
+
+ L16-GF CC
+
+
+
+
+
+ PSCR-GF
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Last deco
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Alt GFLow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Alt GFHigh
+
+
+
+
+
+
+
+ Saturation
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GFHigh
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GFLow
+
+
+
+
+
+
+
+ Graphical speed indicator
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ℓ/min
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bottom gas consumption
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Deco gas consumption
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas settings
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %O₂
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %He
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Change depth
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas 3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas 4
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas 5
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dil 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dil 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dil 3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dil 4
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dil 5
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Setpoint
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SP 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SP 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SP 3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ cbar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ pO₂ max
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ pO₂ min
+
+
+
+
+
+
+
+ Eco
+
+
+
+
+
+
+
+ Medium
+
+
+
+
+
+
+
+ High
+
+
+
+
+
+
+
+ English
+
+
+
+
+
+
+
+ German
+
+
+
+
+
+
+
+ French
+
+
+
+
+
+
+
+ Italian
+
+
+
+
+
+
+
+ m/°C
+
+
+
+
+
+
+
+ ft/°F
+
+
+
+
+
+
+
+ MMDDYY
+
+
+
+
+
+
+
+ DDMMYY
+
+
+
+
+
+
+
+ YYMMDD
+
+
+
+
+
+
+
+ Language
+
+
+
+
+
+
+
+ Brightness
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Units
+
+
+
+
+
+
+
+ Salinity (0-5%)
+
+
+
+
+
+
+
+ Reset device to default settings
+
+
+
+
+
+ 230LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 330LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 390LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 440LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 660LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 820LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 1090LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ 1370LSB/Gauss
+
+
+
+
+
+ Compass gain
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Computer model
+
+
+
+
+
+
+
+ OC
+
+
+
+
+
+
+
+ CC
+
+
+
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+
+ 2s
+
+
+
+
+
+
+
+ 10s
+
+
+
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+
+
+
+ Red
+
+
+
+
+
+
+
+ Green
+
+
+
+
+
+
+
+ Blue
+
+
+
+
+
+
+
+ Dive mode color
+
+
+
+
+
+ Left button sensitivity
+
+
+
+
+
+
+
+ Always show pO₂
+
+
+
+
+
+
+
+ Pressure sensor offset
+
+
+
+
+
+
+
+ mbar
+
+
+
+
+
+
+
+ ZH-L16+GF
+
+
+
+
+
+ Flip screen
+
+
+
+
+
+ Right button sensitivity
+
+
+
+
+
+ MOD warning
+
+
+
+
+
+ Dynamic ascent rate
+
+
+
+
+
+
+
+ Temperature sensor offset
+
+
+
+
+
+
+
+ °C
+
+
+
+
+
+
+
+ SP 4
+
+
+
+
+
+
+
+ SP 5
+
+
+
+
+
+ O₂ in calibration gas
+
+
+
+
+
+
+
+ Fixed setpoint
+
+
+
+
+
+
+
+ Sensor
+
+
+
+
+
+ Travel gas consumption
+
+
+
+
+
+ Button sensitivity
+
+
+
+
+
+ VPM
+
+
+
+
+
+ VPM conservatism
+
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+
+ Setpoint fallback
+
+
+
+
+
+ Safety level
+
+
+
+
+
+ Altitude range
+
+
+
+
+
+ Model
+
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+
+ P0 (none)
+ Suunto safety level
+
+
+
+
+
+ P1 (medium)
+ Suunto safety level
+
+
+
+
+
+ P2 (high)
+ Suunto safety level
+
+
+
+
+
+ Sample rate
+
+
+
+
+
+ 20s
+
+
+
+
+
+ 30s
+
+
+
+
+
+ 60s
+
+
+
+
+
+ Total dive time
+
+
+
+
+
+ 24h
+
+
+
+
+
+ 12h
+
+
+
+
+
+ Time format
+
+
+
+
+
+ Imperial
+
+
+
+
+
+ Metric
+
+
+
+
+
+ Light
+
+
+
+
+
+ Depth alarm
+
+
+
+
+
+ Time alarm
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+
+ Backup files
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
+
+
+ An error occurred while saving the backup file.
+%1
+
+
+
+
+ Backup succeeded
+
+
+
+
+ Your settings have been saved to: %1
+
+
+
+
+ Restore dive computer settings
+
+
+
+
+ XML restore error
+
+
+
+
+ An error occurred while restoring the backup file.
+%1
+
+
+
+
+ Restore succeeded
+
+
+
+
+ Your settings have been restored successfully.
+
+
+
+
+ Select firmware file
+
+
+
+
+ All files
+
+
+
+
+ Choose file for dive computer download logfile
+
+
+
+
+ Log files
+
+
+
+
+ Connecting to device...
+
+
+
+
+ Connected to device
+
+
+
+
+ Disconnected from device
+
- Command
-
-
- renumber %n dive(s)
-
- renumber %n dive
- renumber %n dives
-
+ CopySettings
+
+
+ Copy Settings
+
+
+
+
+ Selection for copy-paste
+
+
+
+
+ Dive site
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+ Dive master
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ Cylinders
+
+
+
+
+ Weights
+
- Command
-
-
- shift time of %n dives
-
- shift time of %n dive
- shift time of %n dives
-
+ CylindersModel
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Work press.
+
+
+
+
+
+ Start press.
+
+
+
+
+ End press.
+
+
+
+
+ O₂%
+
+
+
+
+ He%
+
+
+
+
+ Deco switch at
+
+
+
+
+ Bot. MOD
+
+
+
+
+ MND
+
+
+
+
+ Use
+
+
+
+
+ cuft
+
+
+
+
+ ℓ
+
+
+
+
+ This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.
+
+
+
+
+ Clicking here will remove this cylinder.
+
+
+
+
+ Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually.
+
+
+
+
+ Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth.
+
+
+
+
+ Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.
+
+
+
+
+ DiveComponentSelection
+
+
+ Dive site:
+
+
+
+
+ Dive master:
+
+
+
+
+ Buddy:
+
+
+
+
+ Rating:
+
+
+
+
+ Visibility:
+
+
+
+
+ Notes:
+
+
+
+
+
+ Suit:
+
+
+
+
+ Tags:
+
+
+
+
+ Cylinders:
+
+
+
+
+
+ Weights:
+
+
+
+
+
+ DiveComponentSelectionDialog
+
+
+
+ Component selection
+
+
+
+
+ Which components would you like to copy?
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+
+ Weights
+
+
+
+
+
+ Dive site
+
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+
+ Cylinders
+
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+
+ Divemaster
+
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+ You can paste these to another dive or as text to another application.
+
+
+
+
+ Which components would you like to copy
+
+
+
+
+ DiveComputerManagementDialog
+
+
+ Edit dive computer nicknames
+
+
+
+
+ DiveComputerModel
+
+
+ Model
+
+
+
+
+ Device ID
+
+
+
+
+ Nickname
+
+
+
+
+ Clicking here will remove this dive computer.
+
+
+
+
+ DiveDetails
+
+
+ Dive details
+
+
+
+
+ Remove this dive from trip
+
+
+
+
+ Add dive to trip above
+
+
+
+
+ Add dive to trip below
+
+
+
+
+ Create trip with dive
+
+
+
+
+ Mark dive as valid
+
+
+
+
+ Mark dive as invalid
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Delete dive
+
+
+
+
+ Cancel edit
+
+
+
+
+ Show on map
+
+
+
+
+ Save edits
+
+
+
+
+ Edit dive
+
+
+
+
+ DiveDetailsEdit
+
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
+ Dive number:
+
+
+
+
+ Depth:
+
+
+
+
+ Duration:
+
+
+
+
+ Air Temp:
+
+
+
+
+ Water Temp:
+
+
+
+
+ Location:
+
+
+
+
+ Coordinates:
+
+
+
+
+ Use current
+GPS location:
+
+
+
+
+ Suit:
+
+
+
+
+ Buddy:
+
+
+
+
+ Divemaster:
+
+
+
+
+ Weight:
+
+
+
+
+ Cylinder1:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gas mix:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Start Pressure:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ End Pressure:
+
+
+
+
+ Cylinder2:
+
+
+
+
+ Cylinder3:
+
+
+
+
+ Cylinder4:
+
+
+
+
+ Cylinder5:
+
+
+
+
+ Rating:
+
+
+
+
+ Visibility:
+
+
+
+
+ Notes:
+
+
+
+
+ DiveDetailsView
+
+
+ <unnamed dive site>
+
+
+
+
+ Rating:
+
+
+
+
+ Visibility:
+
+
+
+
+ No profile to show
+
+
+
+
+ Suit:
+
+
+
+
+ Air Temp:
+
+
+
+
+ Water Temp:
+
+
+
+
+ Cylinder:
+
+
+
+
+ Weight:
+
+
+
+
+ SAC:
+
+
+
+
+ Divemaster:
+
+
+
+
+ Buddy:
+
+
+
+
+ Tags:
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+ DiveEventItem
+
+
+ (cyl. %1)
+
+
+
+
+ ICD
+
+
+
+
+ ΔHe
+
+
+
+
+ ΔN₂
+
+
+
+
+ Manual switch to OC
+
+
+
+
+ begin
+ Starts with space!
+
+
+
+
+ end
+ Starts with space!
+
+
+
+
+ DiveImportedModel
+
+
+ Date/time
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ DiveList
+
+
+
+ Dive list
+
+
+
+
+ <unnamed dive site>
+
+
+
+
+ Remove dive %1 from trip
+
+
+
+
+ Add dive %1 to trip above
+
+
+
+
+ Add dive %1 to trip below
+
+
+
+
+ Create trip with dive %1
+
+
+
+
+ Mark dive as valid
+
+
+
+
+ Mark dive as invalid
+
+
+
+
+ Delete dive
+
+
+
+
+ Show on map
+
+
+
+
+ Edit trip details
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
+
+
+
+
+ Cloud credentials
+
+
+
+
+ No dives in dive list
+
+
+
+
+ Please wait, updating the dive list
+
+
+
+
+ Fulltext
+
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ Download dives
+
+
+
+
+ Add dive
+
+
+
+
+ Filter dives
+
+
+
+
+ DiveListView
+
+
+ Expand all
+
+
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Collapse others
+
+
+
+
+ Remove dive(s) from trip
+
+
+
+
+ Create new trip above
+
+
+
+
+ Add dive(s) to trip immediately above
+
+
+
+
+ Add dive(s) to trip immediately below
+
+
+
+
+ Merge trip with trip above
+
+
+
+
+ Merge trip with trip below
+
+
+
+
+ Delete dive(s)
+
+
+
+
+ Mark dive(s) valid
+
+
+
+
+ Mark dive(s) invalid
+
+
+
+
+ Merge selected dives
+
+
+
+
+ Add dive(s) to arbitrary trip
+
+
+
+
+ Renumber dive(s)
+
+
+
+
+ Shift dive times
+
+
+
+
+ Split selected dives
+
+
+
+
+ Load media from file(s)
+
+
+
+
+ Load media from web
+
+
+
+
+ Open media files
+
+
+
+
+ Media files
+
+
+
+
+ Image files
+
+
+
+
+ Video files
+
+
+
+
+ All files
+
+
+
+
+ %1 does not appear to be an image
+
+
+
+
+ DiveLocationModel
+
+
+ Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.
+
+
+
+
+ Create a new dive site with this name
+
+
+
+
+ DiveLogExportDialog
+
+
+
+ Export dive log files
+
+
+
+
+
+ General export
+
+
+
+
+
+ Selection
+
+
+
+
+
+
+
+ Selected dives
+
+
+
+
+
+ All dives
+
+
+
+
+
+ Options
+
+
+
+
+
+ Metric
+
+
+
+
+
+ Imperial
+
+
+
+
+
+ Anonymize
+
+
+
+
+
+ Export format
+
+
+
+
+
+ Subsurface &XML
+
+
+
+
+ Subsurface dive sites XML
+
+
+
+
+
+ UDDF
+
+
+
+
+
+ di&velogs.de
+
+
+
+
+
+ DiveShare
+
+
+
+
+ CSV summary dive details
+
+
+
+
+ CSV Dive computer dive profile
+
+
+
+
+ CSV Computed Profile Panel data
+
+
+
+
+ Dive profile
+
+
+
+
+
+ Worldmap
+
+
+
+
+
+ TeX
+
+
+
+
+ LaTeX
+
+
+
+
+
+ I&mage depths
+
+
+
+
+
+ HTML
+
+
+
+
+
+ General settings
+
+
+
+
+
+ Subsurface numbers
+
+
+
+
+
+ Export yearly statistics
+
+
+
+
+
+ All di&ves
+
+
+
+
+
+ Export list only
+
+
+
+
+
+ Export photos
+
+
+
+
+
+ Style options
+
+
+
+
+
+ Font
+
+
+
+
+
+ Font size
+
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+
+ 10
+
+
+
+
+
+ 12
+
+
+
+
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ 16
+
+
+
+
+
+ 18
+
+
+
+
+
+ 20
+
+
+
+
+
+ Theme
+
+
+
+
+
+
+ Light
+
+
+
+
+
+ Sand
+
+
+
+
+ Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
+
+
+
+
+ Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer.
+
+
+
+
+ Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
+
+
+
+
+ Send the dive data to divelogs.de website.
+
+
+
+
+ Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
+
+
+
+
+ HTML export of the dive locations, visualized on a world map.
+
+
+
+
+ Subsurface native XML format.
+
+
+
+
+ Subsurface dive sites native XML format.
+
+
+
+
+ Write depths of images to file.
+
+
+
+
+ Write dive as TeX macros to file.
+
+
+
+
+ Write dive as LaTeX macros to file.
+
+
+
+
+ Write the profile image as PNG file.
+
+
+
+
+ Write the computed Profile Panel data to a CSV file.
+
+
+
+
+ Export UDDF file as
+
+
+
+
+ UDDF files
+
+
+
+
+
+ Export CSV file as
+
+
+
+
+
+ CSV files
+
+
+
+
+ Export world map
+
+
+
+
+
+ HTML files
+
+
+
+
+ Export Subsurface XML
+
+
+
+
+
+ Subsurface files
+
+
+
+
+ Export Subsurface dive sites XML
+
+
+
+
+ Save image depths
+
+
+
+
+ Export to TeX file
+
+
+
+
+ TeX files
+
+
+
+
+ Save profile image
+
+
+
+
+ Save profile data
+
+
+
+
+ Export HTML files as
+
+
+
+
+ Please wait, exporting...
+
+
+
+
+ CSV dive profile
+
+
+
+
+ CSV dive details
+
+
+
+
+ DiveLogImportDialog
+
+
+
+ Import dive log file
+
+
+
+
+
+ dd.mm.yyyy
+
+
+
+
+
+ mm/dd/yyyy
+
+
+
+
+
+ yyyy-mm-dd
+
+
+
+
+
+ Seconds
+
+
+
+
+
+ Minutes
+
+
+
+
+
+ Minutes:seconds
+
+
+
+
+
+ Metric
+
+
+
+
+
+ Imperial
+
+
+
+
+
+ Drag the tags above to each corresponding column below
+
+
+
+
+
+ Tab
+
+
+
+
+ Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.
+
+
+
+
+
+
+ Sample time
+
+
+
+
+
+ Sample depth
+
+
+
+
+
+ Sample temperature
+
+
+
+
+
+ Sample pO₂
+
+
+
+
+
+ Sample sensor1 pO₂
+
+
+
+
+
+ Sample sensor2 pO₂
+
+
+
+
+
+ Sample sensor3 pO₂
+
+
+
+
+
+ Sample CNS
+
+
+
+
+
+ Sample NDL
+
+
+
+
+
+ Sample TTS
+
+
+
+
+
+ Sample stopdepth
+
+
+
+
+
+ Sample pressure
+
+
+
+
+
+ Sample setpoint
+
+
+
+
+
+
+ Dive #
+
+
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+
+ Avg. depth
+
+
+
+
+
+ Mode
+
+
+
+
+
+ Air temp.
+
+
+
+
+
+ Water temp.
+
+
+
+
+
+ Cyl. size
+
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+
+ O₂
+
+
+
+
+
+ He
+
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+
+ GPS
+
+
+
+
+
+ Divemaster
+
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ Sample heartrate
+
+
+
+
+ multiple files
+
+
+
+
+ DivePlanner
+
+
+
+ Planned dive time
+
+
+
+
+
+ Altitude
+
+
+
+
+
+ ATM pressure
+
+
+
+
+
+ Water type
+
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+ mbar
+
+
+
+
+
+ Fresh water
+
+
+
+
+
+ Sea water
+
+
+
+
+
+ EN13319
+
+
+
+
+
+ Custom
+
+
+
+
+
+ kg/ℓ
+
+
+
+
+ DivePlannerEdit
+
+
+ Dive planner edit
+
+
+
+
+ DivePlannerManager
+
+
+ Dive planner manager
+
+
+
+
+ DivePlannerPointsModel
+
+
+ unknown
+
+
+
+
+ cyl.
+
+
+
+
+ Final depth
+
+
+
+
+ Run time
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+ Used gas
+
+
+
+
+ CC setpoint
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ Stop times
+
+
+
+
+ DivePlannerSetup
+
+
+ Dive planner setup
+
+
+
+
+ m/min
+
+
+
+
+ ft/min
+
+
+
+
+ l/min
+
+
+
+
+ cuft/min
+
+
+
+
+ BAR
+
+
+
+
+ PSI
+
+
+
+
+ Rates
+
+
+
+
+ Ascent
+
+
+
+
+ below 75% avg. depth
+
+
+
+
+ 75% to 50% avg. depth
+
+
+
+
+ 50% avg. depth to 6m
+
+
+
+
+ 6m to surface
+
+
+
+
+ Descent
+
+
+
+
+ Surface to the bottom
+
+
+
+
+ Drop to first depth
+
+
+
+
+ Planning
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+ Open circuit
+
+
+
+
+ CCR
+
+
+
+
+ pSCR
+
+
+
+
+ Bailout: Deco on OC
+
+
+
+
+ Recreational mode
+
+
+
+
+ Reserve gas
+
+
+
+
+ Safety stop
+
+
+
+
+ Bühlmann deco
+
+
+
+
+ GFLow
+
+
+
+
+ GFHigh
+
+
+
+
+ VPM-B deco
+
+
+
+
+ Conservatism level
+
+
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+ Last stop at ??
+
+
+
+
+ Plan backgas breaks
+
+
+
+
+ Only switch at required stops
+
+
+
+
+ Min switch time
+
+
+
+
+ Surface segment
+
+
+
+
+ Gas options
+
+
+
+
+ Bottom SAC
+
+
+
+
+ Deco SAC
+
+
+
+
+ SAC factor
+
+
+
+
+ Problem solving time
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ Bottom pO2
+
+
+
+
+ Deco pO2
+
+
+
+
+ Best mix END
+
+
+
+
+ O2 narcotic
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+ Display runtime
+
+
+
+
+ Display segment duration
+
+
+
+
+ Display transitions in deco
+
+
+
+
+ Verbatim dive plan
+
+
+
+
+ Display plan variations
+
+
+
+
+ DivePlannerView
+
+
+ Dive planner view
+
+
+
+
+ DivePlannerWidget
+
+
+ Dive planner points
+
+
+
+
+ Available gases
+
+
+
+
+ Add cylinder
+
+
+
+
+ Add dive data point
+
+
+
+
+ Save new
+
+
+
+
+ kg/ℓ
+
+
+
+
+ DivePlotDataModel
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+ Pressure
+
+
+
+
+ Temperature
+
+
+
+
+ Color
+
+
+
+
+ User entered
+
+
+
+
+ Pressure S
+
+
+
+
+ Pressure I
+
+
+
+
+ Ceiling
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+ pN₂
+
+
+
+
+ pHe
+
+
+
+
+ pO₂
+
+
+
+
+ Setpoint
+
+
+
+
+ Sensor 1
+
+
+
+
+ Sensor 2
+
+
+
+
+ Sensor 3
+
+
+
+
+ Ambient pressure
+
+
+
+
+ Heart rate
+
+
+
+
+ Gradient factor
+
+
+
+
+ Mean depth @ s
+
+
+
+
+ DiveShareExportDialog
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+
+ User ID
+
+
+
+
+
+ ⌫
+
+
+
+
+
+ Get user ID
+
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html>
+
+
+
+
+
+ Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known.
+
+
+
+
+
+ Keep dives private
+
+
+
+
+
+ Upload dive data
+
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+ DiveSummary
+
+
+ Dive summary
+
+
+
+
+ All
+
+
+
+
+ 1 month
+
+
+
+
+ 3 months
+
+
+
+
+ 6 months
+
+
+
+
+ 1 year
+
+
+
+
+ last dive:
+
+
+
+
+ first dive:
+
+
+
+
+ Refresh
+
+
+
+
+ DiveSummaryModel
+
+
+ Number of dives
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+ Total
+
+
+
+
+ EAN dives
+
+
+
+
+ Deep dives (> 39 m)
+
+
+
+
+ Dive plan(s)
+
+
+
+
+ Total time
+
+
+
+
+ Max Time
+
+
+
+
+ Avg time
+
+
+
+
+ Max depth
+
+
+
+
+ Avg max depth
+
+
+
+
+ Min SAC
+
+
+
+
+ Max SAC
+
+
+
+
+ Avg SAC
+
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
- (%n dive)
- (%n dives)
-
+ (%n dive)(%n dives)
+
+
+
+ (%L1 shown)
+
+
+
+
+ (%1 shown)
+
+
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+
+ Depth(%1)
+
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+
+ Temp.(°%1)
+
+
+
+
+
+ Weight(%1)
+
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+
+
+ Cylinder
+
+
+
+
+
+
+ Gas
+
+
+
+
+
+ SAC(%1)
+
+
+
+
+
+ /min
+
+
+
+
+
+
+ OTU
+
+
+
+
+ Max. CNS
+
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+
+ Media before/during/after dive
+
+
+
+
+
+ Country
+
+
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ Temp.
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+
+ Max CNS
+
+
+
+
+ Media
+
+
+
+
+ finish populating data store
+
+
+
+
+ setting up internal data structures
+
+
+
+
+ done setting up internal data structures
+
- EditTagsBase
-
-
- Edit %1 (%n dive(s))
-
- Edit %1 (%n dive)
- Edit %1 (%n dives)
-
+ DivelogsDeWebServices
+
+
+
+ Done
+
+
+
+
+ Uploading dive list...
+
+
+
+
+ Downloading dive list...
+
+
+
+
+ Downloading %1 dives...
+
+
+
+
+ Download finished - %1
+
+
+
+
+ Problem with download
+
+
+
+
+
+ The archive could not be opened:
+%1
+
+
+
+
+ Corrupted download
+
+
+
+
+ Error: %1
+
+
+
+
+ Transferring data...
+
- EditWeight
-
-
- Edit weight (%n dive(s))
-
- Edit weight (%n dive)
- Edit weight (%n dives)
-
+ DivesiteImportDialog
+
+
+ Select dive sites to import
+
+
+
+
+ Select all
+
+
+
+
+ Unselect all
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+ DivesiteImportedModel
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ Country
+
+
+
+
+ Nearest
+Existing Site
+
+
+
+
+ Distance
+
+
+
+
+ DownloadFromDCWidget
+
+
+ Download
+
+
+
+
+ Choose Bluetooth download mode
+
+
+
+
+
+ Connecting to dive computer
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Find Uemis dive computer
+
+
+
+
+ Find Garmin dive computer
+
+
+
+
+ Cancel download
+
+
+
+
+ Choose file for dive computer download logfile
+
+
+
+
+ Log files
+
+
+
+
+ Warning
+
+
+
+
+ Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.
+
+
+
+
+ Choose file for dive computer binary dump file
+
+
+
+
+ Dump files
+
+
+
+
+ Retry download
+
+
+
+
+ DownloadFromDiveComputer
+
+
+
+ Download from dive computer
+
+
+
+
+
+ Force download of all dives
+
+
+
+
+
+ Dive computer
+
+
+
+
+
+ Always prefer downloaded dives
+
+
+
+
+
+ Save libdivecomputer logfile
+
+
+
+
+
+ Choose Bluetooth download mode
+
+
+
+
+
+ Select a remote Bluetooth device.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ Device or mount point
+
+
+
+
+
+ Vendor
+
+
+
+
+
+ Download into new trip
+
+
+
+
+
+ Save libdivecomputer dumpfile
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Download
+
+
+
+
+
+ Downloaded dives
+
+
+
+
+
+ Select all
+
+
+
+
+
+ Unselect all
+
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+ Dive Computer
+
+
+
+
+ Bluetooth is not enabled
+
+
+
+
+ Vendor name:
+
+
+
+
+ Dive Computer:
+
+
+
+
+ Connection:
+
+
+
+
+ Previously used dive computers:
+
+
+
+
+ Retry
+
+
+
+
+ Quit
+
+
+
+
+ Rescan
+
+
+
+
+ Downloaded dives
+
+
+
+
+ Info:
+
+
+
+
+ force downloading all dives
+
+
+
+
+ Please wait while we record these dives...
+
+
+
+
+ Accept
+
+
+
+
+ Select All
+
+
+
+
+ Unselect All
+
+
+
+
+ DownloadThread
+
+
+ No new dives downloaded from dive computer
+
+
+
+
+ Export
+
+
+ Export Divelog information
+
+
+
+
+ Export credentials
+
+
+
+
+ User ID
+
+
+
+
+ Password:
+
+
+
+
+ Private
+
+
+
+
+ Export
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+ Export Subsurface XML
+
+
+
+
+ Subsurface native XML format.
+
+
+
+
+ Export Subsurface dive sites XML
+
+
+
+
+ Subsurface dive sites native XML format.
+
+
+
+
+ Export UDDF
+
+
+
+
+ Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.
+
+
+
+
+ Upload divelogs.de
+
+
+
+
+ Send the dive data to divelogs.de website.
+
+
+
+
+ Upload DiveShare
+
+
+
+
+ Send the dive data to dive-share.appspot.com website.
+
+
+
+
+ Anonymize
+
+
+
+
+ Next
+
+
+
+
+ ExtraDataModel
+
+
+ Key
+
+
+
+
+ Value
+
+
+
+
+ FilterConstraintWidget
+
+
+ Click to remove this constraint
+
+
+
+
+ and
+
+
+
+
+ FilterPresetModel
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Clicking here will remove this filter set.
+
+
+
+
+ FilterWidget
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ Filter
+
+
+
+
+ Add constraint
+
+
+
+
+ Current set:
+
+
+
+
+ Save set
+
+
+
+
+ Load set
+
+
+
+
+ Reset
+
+
+
+
+ Close
+
+
+
+
+ Fulltext
+
+
+
+
+ Substring
+
+
+
+
+ Starts with
+
+
+
+
+ Full word
+
+
+
+
+ Filter sets
+
+
+
+
+ modified
+
+
+
+
+ Text label
+
+
+
+
+ Filter this list
+
+
+
+
+ Negate filter
+
+
+
+
+ ¬
+
+
+
+
+ FilterWidget2
+
+
+ Reset filters
+
+
+
+
+ Show/hide filters
+
+
+
+
+ Close and reset filters
+
+
+
+
+ FindMovedImagesDialog
+
+
+
+ Find moved media files
+
+
+
+
+
+ Found media files
+
+
+
+
+
+ Match only media files in selected dive(s)
+
+
+
+
+
+ Scanning:
+
+
+
+
+
+
+ Select folder and scan
+
+
+
+
+ Traverse media directories
+
+
+
+
+ Stop scanning
+
+
+
+
+ Scanning cancelled - results may be incomplete
+
+
+
+
+ No matching media files found
+
+
+
+
+ Found <b>%1</b> media files at their current place.
+
+
+
+
+ Found <b>%1</b> media files at new locations:
+
+
+
+
+ FirmwareUpdateThread
+
+
+ This feature is not yet available for the selected dive computer.
+
+
+
+
+ Firmware update failed!
+
+
+
+
+ GpsList
+
+
+ GPS Fixes
+
+
+
+
+ Date:
+
+
+
+
+ Name:
+
+
+
+
+ Latitude:
+
+
+
+
+ Longitude:
+
+
+
+
+ GpsLocation
+
+
+ Unknown GPS location (no GPS source)
+
+
+
+
+ ImportGPS
+
+
+ Get dive coordinates from GPS
+
+
+
+
+ Synchronise the dive and the GPS track
+
+
+
+
+ GPS track date
+
+
+
+
+ Dive date
+
+
+
+
+ Start and end times:
+
+
+
+
+ GPS
+
+
+
+
+ Dive
+
+
+
+
+ Start:
+
+
+
+
+ End:
+
+
+
+
+ International time zone correction
+
+
+
+
+ By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):
+
+
+
+
+
+ h:mm
+
+
+
+
+
+ Earlier
+
+
+
+
+
+ Later
+
+
+
+
+ Equipment time settings correction
+
+
+
+
+ This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):
+
+
+
+
+ KMessageWidget
+
+
+ &Close
+
+
+
+
+ Close message
+
+
+
+
+ ListFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Text label
+
+
+
+
+ Filter this list
+
+
+
+
+ Negate filter
+
+
+
+
+ ¬
+
LocationFilterDelegate
+
+
+ (same GPS fix)
+
+
+
+
+ (~%1 away
+
+
-
+
, %n dive(s) here)
-
- , %n dive here)
- , %n dives here)
-
+ , %n dive here), %n dives here)
+
+
+
+ (no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
+
+
+
+
+ (no GPS data)
+
+
+
+
+ Pick site:
+
- PasteDives
-
-
- Paste onto %n dive(s)
-
- Paste onto %n dive
- Paste onto %n dives
-
+ LocationInformation
+
+
+
+ GroupBox
+
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+
+ Description
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+
+ Coordinates
+
+
+
+
+ Load dive coordinates from GPS file
+
+
+
+
+ Use GPS file
+
+
+
+
+
+ Reverse geo lookup
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Near dive sites
+
+
+
+
+ Show dive sites in the range of:
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+
+ Country
+
+
+
+
+ Dive sites on same coordinates
+
+
+
+
+ Update location on map
+
- RemoveWeight
-
-
- Remove weight (%n dive(s))
-
- Remove weight (%n dive)
- Remove weight (%n dives)
-
+ LocationInformationModel
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Description
+
+
+
+
+ # of dives
+
+
+
+
+ Click here to edit the divesite.
+
+
+
+
+ Clicking here will remove this divesite.
+
+
+
+
+ LocationInformationWidget
+
+
+ Done
+
+
+
+
+ Dive site management
+
+
+
+
+ Merge into current site
+
+
+
+
+ Select GPS file to open
+
+
+
+
+ GPS files (*.gpx *.GPX)
+
+
+
+
+ Log
+
+
+ Application Log
+
+
+
+
+ MainTab
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ Duration (h:mm)
+
+
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ Edit dive site
+
+
+
+
+
+ Divemaster
+
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+
+ Equipment
+
+
+
+
+ Information
+
+
+
+
+ Summary
+
+
+
+
+ Media
+
+
+
+
+ Extra Info
+
+
+
+
+ Dive sites
+
+
+
+
+ Device names
+
+
+
+
+ Apply changes
+
+
+
+
+ Discard changes
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ This dive is being edited.
+
+
+
+
+
+ Trip notes
+
+
+
+
+ Trip location
+
+
+
+
+ Discard the changes?
+
+
+
+
+ You are about to discard your changes.
+
+
+
+
+ Warning: edited %1 dives
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+ Air temp.
+
+
+
+
+ Water temp.
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ &File
+
+
+
+
+
+ &Log
+
+
+
+
+
+ &View
+
+
+
+
+
+ &Help
+
+
+
+
+
+ &Import
+
+
+
+
+
+ &Edit
+
+
+
+
+
+ &New logbook
+
+
+
+
+
+ New
+
+
+
+
+
+ &Open logbook
+
+
+
+
+
+
+ Open
+
+
+
+
+
+ &Save
+
+
+
+
+
+ Save
+
+
+
+
+
+ Sa&ve as
+
+
+
+
+
+ Save as
+
+
+
+
+
+ &Close
+
+
+
+
+
+ Close
+
+
+
+
+
+ &Print
+
+
+
+
+
+ P&references
+
+
+
+
+
+ &Quit
+
+
+
+
+
+ Import from &dive computer
+
+
+
+
+
+ &Add dive
+
+
+
+
+
+ &Copy dive components
+
+
+
+
+
+ &Paste dive components
+
+
+
+
+
+ &Renumber
+
+
+
+
+
+ Auto &group
+
+
+
+
+
+ &Yearly statistics
+
+
+
+
+
+ &Dive list
+
+
+
+
+
+ &Profile
+
+
+
+
+
+ &Info
+
+
+
+
+
+ &All
+
+
+
+
+
+ P&revious DC
+
+
+
+
+
+ &Next DC
+
+
+
+
+
+ &About Subsurface
+
+
+
+
+
+ User &manual
+
+
+
+
+
+ &Map
+
+
+
+
+
+ P&lan dive
+
+
+
+
+
+ &Import log files
+
+
+
+
+
+ Import divelog files from other applications
+
+
+
+
+ &Import dive sites
+
+
+
+
+ Import dive sites from other users
+
+
+
+
+
+ Import &from divelogs.de
+
+
+
+
+
+ &Full screen
+
+
+
+
+
+ Toggle full screen
+
+
+
+
+
+ &Check for updates
+
+
+
+
+
+ &Export
+
+
+
+
+
+ Export dive logs
+
+
+
+
+ Change settings on &dive computer
+
+
+
+
+
+ Edit &dive in planner
+
+
+
+
+
+ Toggle pO₂ graph
+
+
+
+
+
+ Toggle pN₂ graph
+
+
+
+
+
+ Toggle pHe graph
+
+
+
+
+
+ Toggle DC reported ceiling
+
+
+
+
+
+ Toggle calculated ceiling
+
+
+
+
+
+ Toggle calculating all tissues
+
+
+
+
+
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
+
+
+
+
+
+ Toggle heart rate
+
+
+
+
+
+ Toggle MOD
+
+
+
+
+
+ Toggle EAD, END, EADD
+
+
+
+
+
+ Toggle NDL, TTS
+
+
+
+
+
+ Toggle SAC rate
+
+
+
+
+
+ Toggle ruler
+
+
+
+
+
+ Scale graph
+
+
+
+
+
+ Toggle media
+
+
+
+
+
+ Toggle gas bar
+
+
+
+
+
+ &Filter divelist
+
+
+
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
+
+ Toggle tissue heat-map
+
+
+
+
+
+ &Undo
+
+
+
+
+
+ &Redo
+
+
+
+
+
+ &Find moved media files
+
+
+
+
+
+ Open c&loud storage
+
+
+
+
+
+ Save to clo&ud storage
+
+
+
+
+
+ &Manage dive sites
+
+
+
+
+
+ Dive Site &Edit
+
+
+
+
+ Cloud stora&ge online
+
+
+
+
+
+ Toggle deco information
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning
+
+
+
+
+ Trying to merge dives with %1min interval in between
+
+
+
+
+ Template backup created
+
+
+
+
+ The following backup printing templates were created:
+
+%1
+
+Location:
+%2
+
+Please note that as of this version of Subsurface the default templates
+are read-only and should not be edited directly, since the application
+can overwrite them on startup.
+
+
+
+
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
+
+
+
+
+ Open file
+
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
+
+
+
+
+
+ Save changes?
+
+
+
+
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
+If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
+
+
+
+
+ Failure taking cloud storage online
+
+
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
+
+
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
+
+
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
+
+
+
+
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
+
+
+
+
+ Yearly statistics
+
+
+
+
+
+ Dive log files
+
+
+
+
+
+
+ Subsurface files
+
+
+
+
+
+ Cochran
+
+
+
+
+
+ DiveLogs.de
+
+
+
+
+
+ JDiveLog
+
+
+
+
+
+ Liquivision
+
+
+
+
+
+ Suunto
+
+
+
+
+
+ UDCF
+
+
+
+
+
+ UDDF
+
+
+
+
+
+ XML
+
+
+
+
+
+ Divesoft
+
+
+
+
+
+ Datatrak/WLog
+
+
+
+
+
+ MkVI files
+
+
+
+
+
+ APD log viewer
+
+
+
+
+
+ OSTCtools
+
+
+
+
+
+ DAN DL7
+
+
+
+
+ CSV
+
+
+
+
+
+ All files
+
+
+
+
+ Dive site files
+
+
+
+
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?
+
+
+
+
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?
+
+
+
+
+ Changes will be lost if you don't save them.
+
+
+
+
+ Save file as
+
+
+
+
+ [local cache for] %1
+
+
+
+
+ [cloud storage for] %1
+
+
+
+
+
+ multiple files
+
+
+
+
+ Opening datafile from older version
+
+
+
+
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
+Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
+
+
+
+
+ Open dive log file
+
+
+
+
+ Open dive site file
+
+
+
+
+ Contacting cloud service...
+
+
+
+
+ Edit device &names
+
+
+
+
+ Configure &dive computer
+
+
+
+
+ User &survey
+
+
+
+
+ Facebook
+
+
+
+
+ Cloud storage online
+
+
+
+
+ Share on
+
+
+
+
+ MapPage
+
+
+ Map
+
+
+
+
+ MapWidget
+
+
+ Drag the selected dive location
+
+
+
+
+ MapWidgetContextMenu
+
+
+ Copy coordinates to clipboard (decimal)
+
+
+
+
+ Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)
+
+
+
+
+ Select visible dive locations
+
+
+
+
+ Open in Google Maps
+
+
+
+
+ MapWidgetError
+
+
+ MapWidget.qml failed to load!
+The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!
+
+
+
+
+ OstcFirmwareCheck
+
+
+ You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2
+
+
+
+
+
+
+If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update
+
+
+
+
+ Not now
+
+
+
+
+ Update firmware
+
+
+
+
+ Firmware upgrade notice
+
+
+
+
+ Save the downloaded firmware as
+
+
+
+
+ Firmware files
+
+
+
+
+ PlannerSettingsWidget
+
+
+ ft/min
+
+
+
+
+ Last stop at 20ft
+
+
+
+
+ 50% avg. depth to 20ft
+
+
+
+
+ 20ft to surface
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+ m/min
+
+
+
+
+ Last stop at 6m
+
+
+
+
+ 50% avg. depth to 6m
+
+
+
+
+ 6m to surface
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+ cuft/min
+
+
+
+
+
+ ℓ/min
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+
+
+
+
+ PreferencesCloud
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage
+
+
+
+
+ Email address
+
+
+
+
+ Password
+
+
+
+
+ Verification PIN
+
+
+
+
+ New password
+
+
+
+
+ Save Password locally?
+
+
+
+
+ To create a new cloud account:
+
+
+
+
+ 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.
+
+
+
+
+ 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.
+
+
+
+
+ 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.
+
+
+
+
+ Cloud
+
+
+
+
+ Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
+
+
+
+
+ Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
+
+
+
+
+
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage (credentials verified)
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage (incorrect password)
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage (PIN required)
+
+
+
+
+ PreferencesDc
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ DIVE COMPUTER
+
+
+
+
+ Delete connections
+
+
+
+
+ When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.
+
+
+
+
+ Delete all dive computer connections
+
+
+
+
+ Dive download
+
+
+
+
+ PreferencesDefaults
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Font for lists and tables
+
+
+
+
+
+ Font
+
+
+
+
+
+ Font size
+
+
+
+
+
+ Animations
+
+
+
+
+ In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):
+
+
+
+
+
+ Speed
+
+
+
+
+ Display
+
+
+
+
+ Lists and tables
+
+
+
+
+ Dives
+
+
+
+
+ Default dive log file
+
+
+
+
+ &No default file
+
+
+
+
+ &Local default file
+
+
+
+
+ Clo&ud storage default file
+
+
+
+
+ Local dive log file
+
+
+
+
+ Use default
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Display invalid
+
+
+
+
+ Default cylinder
+
+
+
+
+ Use default cylinder
+
+
+
+
+ Video thumbnails
+
+
+
+
+ ffmpeg executable
+
+
+
+
+ Extract at position
+
+
+
+
+ Extract video thumbnails
+
+
+
+
+ Clear settings
+
+
+
+
+ Reset remembered dive computers
+
+
+
+
+ Reset all settings to their default value
+
+
+
+
+ PreferencesDialog
+
+
+ Preferences
+
+
+
+
+ PreferencesEquipment
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ CYLINDERS
+
+
+
+
+ Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab
+
+
+
+
+ Select a default cylinder
+
+
+
+
+ Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
+
+
+
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
+ Equipment
+
+
+
+
+ PreferencesGeoreference
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Reverse dive site lookup format
+
+
+
+
+ Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.
+
+
+
+
+
+
+
+ /
+
+
+
+
+ Georeference
+
+
+
+
+ Dive site layout
+
+
+
+
+ PreferencesGraph
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ Gas pressure display setup
+
+
+
+
+
+ Threshold for pO₂ (minimum, maximum)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+
+ Threshold for pN₂ (maximum only)
+
+
+
+
+
+ Threshold for pHe (maximum only)
+
+
+
+
+
+ pO₂ in calculating MOD (maximum only )
+
+
+
+
+
+ CCR options:
+
+
+
+
+
+ Dive planner default setpoint
+
+
+
+
+
+ Show O₂ sensor values when viewing pO₂
+
+
+
+
+
+ Show CCR setpoints when viewing pO₂
+
+
+
+
+
+ pSCR options:
+
+
+
+
+
+ pSCR metabolic rate O₂
+
+
+
+
+
+ ℓ/min
+
+
+
+
+
+ Dilution ratio
+
+
+
+
+
+ 1:
+
+
+
+
+
+ Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂
+
+
+
+
+
+ Show warnings for isobaric counterdiffusion
+
+
+
+
+
+ Ceiling display setup
+
+
+
+
+
+ GFHigh
+
+
+
+
+
+ B&ühlmann
+
+
+
+
+
+ Algorithm for calculated ceiling:
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Conservatism level
+
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+
+ Draw dive computer reported ceiling red
+
+
+
+
+
+ &VPM-B
+
+
+
+
+
+ GFLow
+
+
+
+
+ Tech setup
+
+
+
+
+ Misc
+
+
+
+
+ Show unused cylinders in Equipment tab
+
+
+
+
+ Show mean depth in Profile
+
+
+
+
+ Recalculate thumbnails if older than media file
+
+
+
+
+ PreferencesLanguage
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ UI language
+
+
+
+
+
+ Use system default
+
+
+
+
+
+ Filter
+
+
+
+
+
+ Date format
+
+
+
+
+
+
+
+ Use UI language default
+
+
+
+
+
+ This is used in places where there is less space to show the full date
+
+
+
+
+
+ Short format
+
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html>
+
+
+
+
+
+ Time format
+
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html>
+
+
+
+
+ Language
+
+
+
+
+ Restart required
+
+
+
+
+ To correctly load a new language you must restart Subsurface.
+
+
+
+
+ These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
+
+
+
+
+
+ Literal characters
+
+
+
+
+ Non-special character(s) in time format.
+
+
+
+
+
+ Non-special character(s) in date format.
+
+
+
+
+
+ PreferencesLog
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ DIVE LOG
+
+
+
+
+ Default dive log file
+
+
+
+
+ &No default file
+
+
+
+
+ &Local default file
+
+
+
+
+ Clo&ud storage default file
+
+
+
+
+ Local dive log file
+
+
+
+
+ Use default
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives
+
+
+
+
+ In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive
+
+
+
+
+ In the Dive Profile, show mean depth
+
+
+
+
+ In the Information tab, allow editing of water salinity
+
+
+
+
+ Dive log
+
+
+
+
+ Open default log file
+
+
+
+
+ Subsurface files
+
+
+
+
+ PreferencesMedia
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ UPDATE THUMBNAILS
+
+
+
+
+ Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.
+
+
+
+
+ Recalculate thumbnail if older than media file
+
+
+
+
+ VIDEOS
+
+
+
+
+ Video thumbnails
+
+
+
+
+ One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.
+
+
+
+
+ Extract video thumbnails
+
+
+
+
+ Path to ffmpeg:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.
+
+
+
+
+ Extract at position
+
+
+
+
+ Media
+
+
+
+
+ Warning
+
+
+
+
+ Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.
+
+
+
+
+ Select ffmpeg executable
+
+
+
+
+ PreferencesNetwork
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy
+
+
+
+
+
+ Port
+
+
+
+
+
+ Host
+
+
+
+
+
+ Proxy type
+
+
+
+
+
+ Username
+
+
+
+
+
+
+ Password
+
+
+
+
+
+ Requires authentication
+
+
+
+
+ Network
+
+
+
+
+ No proxy
+
+
+
+
+ System proxy
+
+
+
+
+ HTTP proxy
+
+
+
+
+ SOCKS proxy
+
+
+
+
+ Proxy
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage
+
+
+
+
+ Email address
+
+
+
+
+ Verification PIN
+
+
+
+
+ New password
+
+
+
+
+ Save Password locally?
+
+
+
+
+ PreferencesReset
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Selecting this button will reset all preferences to their default values
+
+
+
+
+ Reset all preferences
+
+
+
+
+ Reset
+
+
+
+
+ PreferencesUnits
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ Unit system
+
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+
+ &Metric
+
+
+
+
+
+ Imperial
+
+
+
+
+
+ Personali&ze
+
+
+
+
+
+ Individual settings
+
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+
+ meter
+
+
+
+
+
+ feet
+
+
+
+
+
+ Pressure
+
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+
+ psi
+
+
+
+
+
+ Volume
+
+
+
+
+
+ &liter
+
+
+
+
+
+ cuft
+
+
+
+
+
+ Temperature
+
+
+
+
+
+ celsius
+
+
+
+
+
+ fahrenheit
+
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+
+ Time units
+
+
+
+
+
+ Ascent/descent speed denominator
+
+
+
+
+
+ Minutes
+
+
+
+
+
+ Seconds
+
+
+
+
+
+ Duration units
+
+
+
+
+
+ Show hours in duration
+
+
+
+
+
+ hh:mm (always)
+
+
+
+
+
+ mm (always)
+
+
+
+
+
+ mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)
+
+
+
+
+
+ Dive list table
+
+
+
+
+
+ Show units in dive list table
+
+
+
+
+
+ GPS coordinates
+
+
+
+
+
+ Location Display
+
+
+
+
+
+ traditional (dms)
+
+
+
+
+
+ decimal
+
+
+
+
+ Units
+
+
+
+
+ PrintDialog
+
+
+ P&rint
+
+
+
+
+ &Preview
+
+
+
+
+ Export Html
+
+
+
+
+ Print
+
+
+
+
+ Filename to export html to
+
+
+
+
+ Html file
+
+
+
+
+ PrintOptions
+
+
+
+ Print type
+
+
+
+
+
+ &Dive list print
+
+
+
+
+
+ &Statistics print
+
+
+
+
+
+ Print options
+
+
+
+
+
+ Print only selected dives
+
+
+
+
+
+ Print in color
+
+
+
+
+ DPI resolution
+
+
+
+
+
+ Template
+
+
+
+
+
+ Edit
+
+
+
+
+
+ Delete
+
+
+
+
+
+ Export
+
+
+
+
+
+ Import
+
+
+
+
+
+
+
+ Read-only template!
+
+
+
+
+ The template '%1' is read-only and cannot be edited.
+Please export this template to a different file.
+
+
+
+
+ Import template file
+
+
+
+
+
+ HTML files
+
+
+
+
+
+ The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
+
+
+
+
+ Export template files as
+
+
+
+
+ This action cannot be undone!
+
+
+
+
+ Delete template '%1'?
+
+
+
+
+ The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
+
+
+
+
+ ProfileWidget2
+
+
+ Planned dive
+
+
+
+
+ Manually added dive
+
+
+
+
+ Unknown dive computer
+
+
+
+
+ (#%1 of %2)
+
+
+
+
+ Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
+
+
+
+
+ Make first dive computer
+
+
+
+
+ Delete this dive computer
+
+
+
+
+ Split this dive computer into own dive
+
+
+
+
+ Edit Gas Change
+
+
+
+
+ Add gas change
+
+
+
+
+ Add setpoint change
+
+
+
+
+ Add bookmark
+
+
+
+
+ Split dive into two
+
+
+
+
+ Change divemode
+
+
+
+
+ Edit the profile
+
+
+
+
+ Remove event
+
+
+
+
+ Hide similar events
+
+
+
+
+ Edit name
+
+
+
+
+
+ Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
+
+
+
+
+ Unhide all events
+
+
+
+
+ Hide events
+
+
+
+
+ Hide all %1 events?
+
+
+
+
+ Remove the selected event?
+
+
+
+
+ %1 @ %2:%3
+
+
+
+
+ Edit name of bookmark
+
+
+
+
+ Custom name:
+
+
+
+
+ Name is too long!
+
+
+
+
+ QMLManager
+
+
+ Open local dive data file
+
+
+
+
+ Opening local data file failed
+
+
+
+
+ Processing %1 dives
+
+
+
+
+ %1 dives loaded from local dive data file
+
+
+
+
+ Incorrect cloud credentials
+
+
+
+
+ working in no-cloud mode
+
+
+
+
+ Error parsing local storage, giving up
+
+
+
+
+ no cloud credentials
+
+
+
+
+
+ Please enter valid cloud credentials.
+
+
+
+
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
+
+
+
+
+ Invalid format for email address
+
+
+
+
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
+
+
+
+
+ Testing cloud credentials
+
+
+
+
+ No response from cloud server to validate the credentials
+
+
+
+
+ Incorrect email / password combination
+
+
+
+
+ Cloud credentials require verification PIN
+
+
+
+
+ Incorrect PIN, please try again
+
+
+
+
+ PIN accepted, credentials verified
+
+
+
+
+ Cloud storage error: %1
+
+
+
+
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
+
+
+
+
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
+
+
+
+
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
+
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ sec
+
+
+
+
+ weight
+
+
+
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
+
+
+
+
+ Unknown GPS location
+
+
+
+
+ no default cylinder
+
+
+
+
+ (unsaved changes in memory)
+
+
+
+
+ (changes synced locally)
+
+
+
+
+ (synced with cloud)
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Create full text index
+
+
+
+
+
+ start processing
+
+
+
+
+
+ %1 dives processed
+
+
+
+
+ no dives in period
+
+
+
+
+ populate data model
+
+
+
+
+ ReadSettingsThread
+
+
+
+ This feature is not yet available for the selected dive computer.
+
+
+
+
+
+
+ Failed!
+
+
+
+
+ RecoverCache
+
+
+
+ Cloud Cache Import
+
+
+
+
+ import data from the given cache repo
+
+
+
+
+ RenumberDialog
+
+
+
+ Renumber
+
+
+
+
+
+ Renumbering all dives
+
+
+
+
+
+
+ New starting number
+
+
+
+
+ New number
+
+
+
+
+ Renumber selected dives
+
+
+
+
+ Renumber all dives
+
+
+
+
+ ResetSettingsThread
+
+
+ Reset settings failed!
+
+
+
+
+ SearchBar
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ SetpointDialog
+
+
+
+ Add setpoint change
+
+
+
+
+
+ New setpoint (0 for OC)
+
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ Settings
+
+
+ Settings
+
+
+
+
+ Undefined
+
+
+
+
+ Incorrect username/password combination
+
+
+
+
+ Credentials need to be verified
+
+
+
+
+ Credentials verified
+
+
+
+
+ No cloud mode
+
+
+
+
+ General settings
+
+
+
+
+ Cloud status
+
+
+
+
+ Email
+
+
+
+
+ Not applicable
+
+
+
+
+ Change
+
+
+
+
+ Starting...
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Default Cylinder
+
+
+
+
+ Cylinder:
+
+
+
+
+ Dive computers
+
+
+
+
+ Forget remembered dive computers
+
+
+
+
+ Forget
+
+
+
+
+ Theme
+
+
+
+
+ Color theme
+
+
+
+
+ Blue
+
+
+
+
+ Pink
+
+
+
+
+ Dark
+
+
+
+
+ background
+
+
+
+
+ text
+
+
+
+
+ primary
+
+
+
+
+ primary text
+
+
+
+
+ darker primary
+
+
+
+
+ darker primary text
+
+
+
+
+ light primary
+
+
+
+
+ light primary text
+
+
+
+
+ secondary text
+
+
+
+
+ drawer
+
+
+
+
+ Font size
+
+
+
+
+ very small
+
+
+
+
+ small
+
+
+
+
+ regular
+
+
+
+
+ large
+
+
+
+
+ very large
+
+
+
+
+ Units
+
+
+
+
+ Metric
+
+
+
+
+ Imperial
+
+
+
+
+ Personalize
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ meters
+
+
+
+
+ feet
+
+
+
+
+ Pressure
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ Volume
+
+
+
+
+ liter
+
+
+
+
+ cuft
+
+
+
+
+ Temperature
+
+
+
+
+ celsius
+
+
+
+
+ fahrenheit
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+ Advanced
+
+
+
+
+ GPS location service
+
+
+
+
+ Distance threshold (meters)
+
+
+
+
+ Time threshold (minutes)
+
+
+
+
+ Bluetooth
+
+
+
+
+ Temporarily show all bluetooth devices
+even if not recognized as dive computers.
+Please report DCs that need this setting
+
+
+
+
+ Display
+
+
+
+
+ Show only one column in Portrait mode
+
+
+
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+
+
+
+
+ GFLow
+
+
+
+
+ GFHigh
+
+
+
+
+ Developer
+
+
+
+
+ Display Developer menu
+
+
+
+
+ ShiftImageTimesDialog
+
+
+
+ Shift selected image times
+
+
+
+
+
+ Shift times of image(s) by
+
+
+
+
+
+ h:mm
+
+
+
+
+
+ Earlier
+
+
+
+
+
+ Later
+
+
+
+
+
+ Warning!
+Not all media files have timestamps in the range between
+30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
+
+
+
+
+
+ Load media files even if the time does not match the dive time
+
+
+
+
+
+ To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.
+
+
+
+
+
+ Determine camera time offset
+
+
+
+
+
+ Select image of divecomputer showing time
+
+
+
+
+
+ Which date and time are displayed on the image?
+
+
+
+
+ Open image file
+
+
+
+
+ Image files
+
+
+
+
+ Selected dive date/time
+
+
+
+
+ First selected dive date/time
+
+
+
+
+ Last selected dive date/time
+
+
+
+
+
+Files with inappropriate date/time
+
+
+
+
+ No Exif date/time found
+
+
+
+
+ ShiftTimesDialog
+
+
+
+ Shift selected dive times
+
+
+
+
+
+ Shift times of selected dives by
+
+
+
+
+
+ Shifted time:
+
+
+
+
+
+ Current time:
+
+
+
+
+
+
+
+ 0:0
+
+
+
+
+
+ h:mm
+
+
+
+
+
+ Earlier
+
+
+
+
+
+ Later
+
+
+
+
+ Smrtk2ssrfcWindow
+
+
+ SmartTrak files importer
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html>
+
+
+
+
+
+ Choose
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ Exit
+
+
+
+
+ Import
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ Import messages (errors, warnings, etc)
+
+
+
+
+ Open SmartTrak files
+
+
+
+
+ SmartTrak files
+
+
+
+
+
+ All files
+
+
+
+
+ Open Subsurface files
+
+
+
+
+ Subsurface files
+
+
+
+
+ StartPage
+
+
+ To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.
+
+
+
+
+ Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+
+
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+
+
+
+
+ Maximum
+
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
+
+ SubsurfaceAbout
+
+
+
+ About Subsurface
+
+
+
+
+
+ &License
+
+
+
+
+
+ Credits
+
+
+
+
+
+ &Website
+
+
+
+
+
+ &Close
+
+
+
+
+ <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span>
+
+
+
+
+ TabDiveComputer
+
+
+ Dive Computers
+
+
+
+
+ TabDiveEquipment
+
+
+ Equipment
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+ Cylinders
+
+
+
+
+ Add cylinder
+
+
+
+
+ Weights
+
+
+
+
+ Add weight system
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Warning: edited %1 dives
+
+
+
+
+ TabDiveExtraInfo
+
+
+
+ Extra Info
+
+
+
+
+ TabDiveInformation
+
+
+
+ Information
+
+
+
+
+ DIVE
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+
+ Interval
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+
+ Avg. depth
+
+
+
+
+ GAS
+
+
+
+
+ Gas name
+
+
+
+
+
+ Gas consumed
+
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+
+ CNS
+
+
+
+
+
+ OTU
+
+
+
+
+ ENVIRONMENT
+
+
+
+
+
+ Air temp.
+
+
+
+
+
+ Water temp.
+
+
+
+
+ Water type/Density
+
+
+
+
+ Atm. pressure/Altitude
+
+
+
+
+ Surface waves
+
+
+
+
+ Large
+
+
+
+
+ Small
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ Bad
+
+
+
+
+ Good
+
+
+
+
+ Current
+
+
+
+
+
+ Strong
+
+
+
+
+
+ Weak
+
+
+
+
+ Surge
+
+
+
+
+ Chill
+
+
+
+
+ Freezing
+
+
+
+
+ Comfy
+
+
+
+
+ Use DC
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
+ Warning: edited %1 dives
+
+
+
+
+ /min
+
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ sec
+
+
+
+
+ d
+
+
+
+
+ unknown
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+ Gases used
+
+
+
+
+ Air pressure
+
+
+
+
+ Dive time
+
+
+
+
+ Water type
+
+
+
+
+ TabDivePhotos
+
+
+
+ Photos
+
+
+
+
+
+ Zoom level
+
+
+
+
+ Load media from file(s)
+
+
+
+
+ Load media file(s) from web
+
+
+
+
+ Delete selected media files
+
+
+
+
+ Delete all media files
+
+
+
+
+ Open folder of selected media files
+
+
+
+
+ Recalculate selected thumbnails
+
+
+
+
+ Save dive data as subtitles
+
+
+
+
+ Deleting media files
+
+
+
+
+ Are you sure you want to delete all media files?
+
TabDiveSite
+
+
+
+ Dive sites
+
+
+
+
+ Filter
+
+
+
+
+ Purge unused dive sites
+
+
+
+
+ Delete dive site?
+
+
-
+
This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
-
- This dive site has %n dive. Do you really want to delete it?
-
- This dive site has %n dives. Do you really want to delete it?
-
-
+ This dive site has %n dive. Do you really want to delete it?
+This dive site has %n dives. Do you really want to delete it?
+
+
+
+
+ New dive site
+
+
+
+
+ TabDiveStatistics
+
+
+
+ Statistics
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+
+ Temperature
+
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+ All selected dives
+
+
+
+
+ Total number of dives selected :
+
+
+
+
+ Total duration of selected dives :
+
+
+
+
+
+ Gas consumption
+
+
+
+
+ Highest total SAC of a dive
+
+
+
+
+ Lowest total SAC of a dive
+
+
+
+
+ Average total SAC of all selected dives
+
+
+
+
+ Highest temperature
+
+
+
+
+ Lowest temperature
+
+
+
+
+ Average temperature of all selected dives
+
+
+
+
+ Deepest dive
+
+
+
+
+ Shallowest dive
+
+
+
+
+ Longest dive
+
+
+
+
+ Shortest dive
+
+
+
+
+ Average length of all selected dives
+
+
+
+
+
+
+ /min
+
+
+
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+
+
+
+ sec
+
+
+
+
+ These gases could be
+mixed from Air and using:
+
+
+
+
+
+ He
+
+
+
+
+ and
+
+
+
+
+ O₂
+
+
+
+
+ Depth
+
+
+
+
+ Total time
+
+
+
+
+ Dives
+
+
+
+
+ TableView
+
+
+
+
+
+ GroupBox
+
+
+
+
+ TankInfoModel
+
+
+ Description
+
+
+
+
+ ml
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ TemplateEdit
+
+
+
+ Edit template
+
+
+
+
+
+ Preview
+
+
+
+
+
+ Style
+
+
+
+
+
+ Font
+
+
+
+
+
+ Arial
+
+
+
+
+
+ Impact
+
+
+
+
+
+ Georgia
+
+
+
+
+
+ Courier
+
+
+
+
+
+ Verdana
+
+
+
+
+
+ Font size
+
+
+
+
+
+ Color palette
+
+
+
+
+
+ Default
+
+
+
+
+
+ Almond
+
+
+
+
+
+ Shades of blue
+
+
+
+
+
+ Custom
+
+
+
+
+
+ Line spacing
+
+
+
+
+
+ Border width
+
+
+
+
+
+ Template
+
+
+
+
+
+ Colors
+
+
+
+
+
+ Background
+
+
+
+
+
+ color1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Edit
+
+
+
+
+
+ Table cells 1
+
+
+
+
+
+ color2
+
+
+
+
+
+ Table cells 2
+
+
+
+
+
+ color3
+
+
+
+
+
+ Text 1
+
+
+
+
+
+ color4
+
+
+
+
+
+ Text 2
+
+
+
+
+
+ color5
+
+
+
+
+
+ Borders
+
+
+
+
+
+ color6
+
+
+
+
+ Do you want to save your changes?
+
+
+
+
+ TextHyperlinkEventFilter
+
+
+ %1click to visit %2
+
+
+
+
+ ToolTipItem
+
+
+ Information
+
+
+
+
+ TripDetails
+
+
+ Trip details
+
+
+
+
+ Save edits
+
+
+
+
+ Cancel edit
+
+
+
+
+ Edit trip details
+
+
+
+
+ Trip location:
+
+
+
+
+ Trip notes
+
+
+
+
+ TripSelectionDialog
+
+
+ Select trip
+
+
+
+
+ URLDialog
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+
+ Enter URL for media files
+
+
+
+
+ UpdateManager
+
+
+ Check for updates.
+
+
+
+
+ Subsurface was unable to check for updates.
+
+
+
+
+ The following error occurred:
+
+
+
+
+ Please check your internet connection.
+
+
+
+
+ You are using the latest version of Subsurface.
+
+
+
+
+ A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
+
+
+
+
+ A new version of Subsurface is available.
+
+
+
+
+ Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
+
+
+
+
+ Newest release version is
+
+
+
+
+ The server returned the following information:
+
+
+
+
+ Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
+If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
+
+
+
+
+ Decline
+
+
+
+
+ Accept
+
+
+
+
+ Automatic check for updates
+
+
+
+
+ UserManual
+
+
+ User manual
+
+
+
+
+
+ Cannot find the Subsurface manual
+
+
+
+
+ UserSurvey
+
+
+ User survey
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html>
+
+
+
+
+ What kind of diver are you?
+
+
+
+
+ Technical diver
+
+
+
+
+ Recreational diver
+
+
+
+
+ Dive planner
+
+
+
+
+ Where are you importing data from?
+
+
+
+
+ Supported dive computer
+
+
+
+
+ Other software/sources
+
+
+
+
+ Manually entering dives
+
+
+
+
+ Android/iPhone companion app
+
+
+
+
+ Any suggestions? (in English)
+
+
+
+
+ The following information about your system will also be submitted.
+
+
+
+
+ Subsurface user survey
+
+
+
+
+ VideoFrameExtractor
+
+
+ ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
+
+
+
+
+ Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.
+
+
+
+
+ WSInfoModel
+
+
+ Description
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+ WebServices
+
+
+
+ Web service connection
+
+
+
+
+
+ Status:
+
+
+
+
+
+ Enter your ID here
+
+
+
+
+
+ Download
+
+
+
+
+
+ User ID
+
+
+
+
+
+ Save user ID locally?
+
+
+
+
+
+ Password
+
+
+
+
+
+ Upload
+
+
+
+
+ Operation timed out
+
+
+
+
+ Transferring data...
+
+
+
+
+ WeightModel
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ Clicking here will remove this weight system.
+
+
+
+
+ WriteSettingsThread
+
+
+
+ This feature is not yet available for the selected dive computer.
+
+
+
+
+
+
+ Failed!
+
+
+
+
+ YearStatisticsItem
+
+
+ h
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+ sec
+
+
+
+
+ YearlyStatisticsModel
+
+
+ Year
+ > Month / Trip
+
+
+
+
+ #
+
+
+
+
+ Duration
+ Total
+
+
+
+
+
+Average
+
+
+
+
+
+Shortest
+
+
+
+
+
+Longest
+
+
+
+
+ Depth (%1)
+ Average
+
+
+
+
+
+Average maximum
+
+
+
+
+
+
+
+Minimum
+
+
+
+
+
+
+
+Maximum
+
+
+
+
+ SAC (%1)
+ Average
+
+
+
+
+ Temp. (%1)
+ Average
+
+
+
+
+
+ %1 - %2
+
+
+
+
+ getextFromC
+
+
+ Error parsing the header
+
gettextFromC
+
+
+
+
+
+
+ Can't open file %s
+
+
+
+
+ modechange
+
+
+
+
+
+ SP change
+
+
+
+
+
+
+
+ deco stop
+
+
+
+
+
+
+
+ ascent
+
+
+
+
+
+ battery
+
+
+
+
+
+ OLF
+
+
+
+
+
+ maxdepth
+
+
+
+
+
+
+ pO₂
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ gaschange
+
+
+
+
+
+
+ rbt
+
+
+
+
+
+
+ ceiling
+
+
+
+
+
+ transmitter
+
+
+
+
+ clear
+
+
+
+
+ misty
+
+
+
+
+ fog
+
+
+
+
+ rain
+
+
+
+
+ storm
+
+
+
+
+ snow
+
+
+
+
+ No suit
+
+
+
+
+ Shorty
+
+
+
+
+ Combi
+
+
+
+
+ Wet suit
+
+
+
+
+ Semidry suit
+
+
+
+
+ Dry suit
+
+
+
+
+ no stop
+
+
+
+
+
+ deco
+
+
+
+
+ single ascent
+
+
+
+
+ multiple ascent
+
+
+
+
+ fresh water
+
+
+
+
+ salt water
+
+
+
+
+ sight seeing
+
+
+
+
+ club dive
+
+
+
+
+
+ instructor
+
+
+
+
+ instruction
+
+
+
+
+
+ night
+
+
+
+
+
+ cave
+
+
+
+
+
+ ice
+
+
+
+
+ search
+
+
+
+
+
+ wreck
+
+
+
+
+
+ river
+
+
+
+
+
+ drift
+
+
+
+
+
+ photo
+
+
+
+
+ other
+
+
+
+
+ Other activities
+
+
+
+
+ Datatrak/Wlog notes
+
+
+
+
+ [Warning] Manual dive # %d
+
+
+
+
+
+ [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ unknown
+
+
+
+
+ [Error] File is not a DataTrak file. Aborted
+
+
+
+
+ Error: no dive
+
+
+
+
+ Open circuit
+
+
+
+
+ CCR
+
+
+
+
+ pSCR
+
+
+
+
+ Freedive
+
+
+
+
+ %L1/%L2 shown
+
+
+
+
+ %L1 dives
+
+
+
+
+
+
+
+ air
+
+
+
+
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+
+
+
+ sec
+
+
+
+
+ Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations
+
+
+
+
+ No dive site layout categories set in preferences!
+
+
+
+
+
+ Tags
+
+
+
+
+ OC-gas
+
+
+
+
+ diluent
+
+
+
+
+
+
+
+ oxygen
+
+
+
+
+ not used
+
+
+
+
+ EAN%d
+
+
+
+
+ integrated
+
+
+
+
+ belt
+
+
+
+
+ ankle
+
+
+
+
+ backplate
+
+
+
+
+ clip-on
+
+
+
+
+ No dives in the input file '%s'
+
+
+
+
+ Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog
+ 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Failed to read '%s'
+
+
+
+
+ Empty file '%s'
+
+
+
+
+ date
+
+
+
+
+ date time
+
+
+
+
+ time of day
+
+
+
+
+ year
+
+
+
+
+ week day
+
+
+
+
+ rating
+
+
+
+
+ wave size
+
+
+
+
+ current
+
+
+
+
+ visibility
+
+
+
+
+ surge
+
+
+
+
+ chill
+
+
+
+
+ max. depth
+
+
+
+
+
+ duration
+
+
+
+
+ weight
+
+
+
+
+ water temp.
+
+
+
+
+ air temp.
+
+
+
+
+ water density
+
+
+
+
+
+ SAC
+
+
+
+
+ logged
+
+
+
+
+ planned
+
+
+
+
+ dive mode
+
+
+
+
+ tags
+
+
+
+
+ people
+
+
+
+
+ location
+
+
+
+
+ weight type
+
+
+
+
+ cylinder type
+
+
+
+
+ cylinder size
+
+
+
+
+ gas N₂ content
+
+
+
+
+ gas O₂ content
+
+
+
+
+ gas He content
+
+
+
+
+ suit
+
+
+
+
+ notes
+
+
+
+
+ starting with
+
+
+
+
+ with substring
+
+
+
+
+ exactly
+
+
+
+
+ equal to
+
+
+
+
+ at
+
+
+
+
+ at most
+
+
+
+
+ before
+
+
+
+
+ at least
+
+
+
+
+ after
+
+
+
+
+ in range
+
+
+
+
+ is
+
+
+
+
+ is not
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Nitrox
+
+
+
+
+ Hypoxic Trimix
+
+
+
+
+ Normoxic Trimix
+
+
+
+
+ Hyperoxic Trimix
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ Checkout from storage (%lu/%lu)
+
+
+
+
+ Transfer from storage (%d/%d)
+
+
+
+
+ Transfer to storage (%d/%d)
+
+
+
+
+ Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage
+
+
+
+
+
+ Could not update local cache to newer remote data
+
+
+
+
+ Subsurface cloud storage corrupted
+
+
+
+
+ Could not update Subsurface cloud storage, try again later
+
+
+
+
+ Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)
+
+
+
+
+ Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes
+
+
+
+
+ Remote storage and local data diverged
+
+
+
+
+ Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)
+
+
+
+
+ Problems with local cache of Subsurface cloud data
+
+
+
+
+ Moved cache data to %s. Please try the operation again.
+
+
+
+
+ Update local storage to match cloud storage
+
+
+
+
+ Push local changes to cloud storage
+
+
+
+
+ Try to merge local changes into cloud storage
+
+
+
+
+ Store data into cloud storage
+
+
+
+
+ Sync with cloud storage
+
+
+
+
+ Can't reach cloud server, working with local data
+
+
+
+
+ Successful cloud connection, fetch remote
+
+
+
+
+ Done syncing with cloud storage
+
+
+
+
+ Error connecting to Subsurface cloud storage
+
+
+
+
+ git clone of %s failed (%s)
+
+
+
+
+ Synchronising data file
+
+
+
+
+ Waiting to aquire GPS location
+
+
+
+
+ No dive profile found from '%s'
+
+
+
+
+ Poseidon import failed: unable to read '%s'
+
+
+
+
+ Mouth piece position OC
+
+
+
+
+ Mouth piece position CC
+
+
+
+
+ Mouth piece position unknown
+
+
+
+
+ Mouth piece position not connected
+
+
+
+
+ Power off
+
+
+
+
+ O₂ calibration failed
+
+
+
+
+
+ O₂ calibration
+
+
+
+
+ none
+
+
+
+
+ workload
+
+
+
+
+ violation
+
+
+
+
+ bookmark
+
+
+
+
+ surface
+
+
+
+
+ safety stop
+
+
+
+
+ safety stop (voluntary)
+
+
+
+
+ safety stop (mandatory)
+
+
+
+
+ deepstop
+
+
+
+
+ ceiling (safety stop)
+
+
+
+
+ below floor
+ event showing dive is below deco floor and adding deco time
+
+
+
+
+ divetime
+
+
+
+
+ airtime
+
+
+
+
+ rgbm
+
+
+
+
+ heading
+
+
+
+
+ tissue level warning
+
+
+
+
+ invalid event number
+
+
+
+
+ Error parsing the datetime
+
+
+
+
+ Dive %d: %s
+
+
+
+
+ Error parsing the divetime
+
+
+
+
+ Error parsing the maxdepth
+
+
+
+
+ Error parsing temperature
+
+
+
+
+ Error parsing the gas mix count
+
+
+
+
+ Error obtaining water salinity
+
+
+
+
+ Error obtaining surface pressure
+
+
+
+
+ Error obtaining dive mode
+
+
+
+
+ Error parsing the gas mix
+
+
+
+
+ Unable to create parser for %s %s
+
+
+
+
+ Error registering the data
+
+
+
+
+ Error parsing the samples
+
+
+
+
+ Already downloaded dive at %s
+
+
+
+
+ Event: waiting for user action
+
+
+
+
+ model=%s firmware=%u serial=%u
+
+
+
+
+ Error registering the event handler.
+
+
+
+
+ Error registering the cancellation handler.
+
+
+
+
+ Dive data import error
+
+
+
+
+ Unable to create libdivecomputer context
+
+
+
+
+ Unable to open %s %s (%s)
+
+
+
+
+ Error opening the device %s %s (%s).
+In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.
+
+
+
+
+ Error opening the device %s %s (%s).
+In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
+You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.
+
+
+
+
+ No new dives downloaded from dive computer
+
+
+
+
+
+ multiple GPS locations for this dive site; also %s
+
+
+
+
+
+
+ additional name for site: %s
+
+
+
+
+
+ Load dives from local cache
+
+
+
+
+ Successfully opened dive data
+
+
+
+
+
+ Unknown DC in dive %d
+
+
+
+
+ Error - %s - parsing dive %d
+
+
+
+
+ Strange percentage reading %s
+
+
+
+
+
+ Failed to parse '%s'
+
+
+
+
+ Can't open stylesheet %s
+
+
+
+
+ Can't find gas %s
+
+
+
+
+ ean
+
+
+
+
+ Isobaric counterdiffusion information
+
+
+
+
+
+ runtime
+
+
+
+
+ ΔHe
+
+
+
+
+ ΔN₂
+
+
+
+
+ max ΔN₂
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
+
+
+ VPM-B
+
+
+
+
+ BUHLMANN
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Warning:
+
+
+
+
+ Decompression calculation aborted due to excessive time
+
+
+
+
+
+
+ Subsurface
+
+
+
+
+ dive plan</b> (overlapping dives detected)
+
+
+
+
+ dive plan</b> created on
+
+
+
+
+ dive plan</b> (surface interval
+
+
+
+
+ created on
+
+
+
+
+
+ Runtime: %dmin%s
+
+
+
+
+ depth
+
+
+
+
+ gas
+
+
+
+
+ %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)
+
+
+
+
+
+ Ascend
+
+
+
+
+
+ Descend
+
+
+
+
+ %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
+
+
+
+
+ Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)
+
+
+
+
+ Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s
+
+
+
+
+ %3.0f%s
+
+
+
+
+
+ %3dmin
+
+
+
+
+
+ (SP = %.1fbar CCR)
+
+
+
+
+ Switch gas to %s (SP = %.1fbar)
+
+
+
+
+ Switch gas to %s
+
+
+
+
+ CNS
+
+
+
+
+ OTU
+
+
+
+
+ Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
+
+
+
+
+ Deco model: VPM-B at nominal conservatism
+
+
+
+
+ Deco model: VPM-B at +%d conservatism
+
+
+
+
+ , effective GF=%d/%d
+
+
+
+
+ Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%
+
+
+
+
+ ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/>
+</div>
+
+
+
+
+
+ Gas consumption (CCR legs excluded):
+
+
+
+
+ Gas consumption (based on SAC
+
+
+
+
+ this is more gas than available in the specified cylinder!
+
+
+
+
+ not enough reserve for gas sharing on ascent!
+
+
+
+
+ Minimum gas
+
+
+
+
+ based on
+
+
+
+
+ required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!
+
+
+
+
+ %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)
+
+
+
+
+ %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
+
+
+
+
+ %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent)
+
+
+
+
+ %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span>
+
+
+
+
+ Isobaric counterdiffusion conditions exceeded
+
+
+
+
+ high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
+
+
+
+
+ low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s
+
+
+
+
+ planned waypoint above ceiling
+
+
+
+
+ @: %d:%02d
+D: %.1f%s
+
+
+
+
+
+ P: %d%s (%s)
+
+
+
+
+
+ T: %.1f%s
+
+
+
+
+
+ V: %.1f%s
+
+
+
+
+
+ SAC: %.*f%s/min
+
+
+
+
+
+ CNS: %u%%
+
+
+
+
+
+ pO₂: %.2fbar
+
+
+
+
+
+ SCR ΔpO₂: %.2fbar
+
+
+
+
+
+ pN₂: %.2fbar
+
+
+
+
+
+ pHe: %.2fbar
+
+
+
+
+
+ MOD: %d%s
+
+
+
+
+
+ EAD: %d%s
+EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
+
+
+
+
+
+ END: %d%s
+EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
+
+
+
+
+
+ Density: %.1fg/ℓ
+
+
+
+
+
+ Safety stop: %umin @ %.0f%s
+
+
+
+
+
+ Safety stop: unknown time @ %.0f%s
+
+
+
+
+
+ Deco: %umin @ %.0f%s
+
+
+
+
+
+ Deco: unknown time @ %.0f%s
+
+
+
+
+
+ In deco
+
+
+
+
+
+ NDL: %umin
+
+
+
+
+
+ TTS: %umin
+
+
+
+
+
+ Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
+
+
+
+
+
+ In deco (calc)
+
+
+
+
+
+ NDL: %umin (calc)
+
+
+
+
+
+ NDL: >2h (calc)
+
+
+
+
+
+ TTS: %umin (calc)
+
+
+
+
+
+ TTS: >2h (calc)
+
+
+
+
+
+ RBT: %umin
+
+
+
+
+
+ GF %d%%
+
+
+
+
+
+ Surface GF %.0f%%
+
+
+
+
+
+ Calculated ceiling %.0f%s
+
+
+
+
+
+ Tissue %.0fmin: %.1f%s
+
+
+
+
+
+ ICD in leading tissue
+
+
+
+
+
+ heart rate: %d
+
+
+
+
+
+ bearing: %d
+
+
+
+
+
+ mean depth to here %.1f%s
+
+
+
+
+
+ ΔT:%d:%02dmin
+
+
+
+
+ %s ΔD:%.1f%s
+
+
+
+
+ %s ↓D:%.1f%s
+
+
+
+
+ %s ↑D:%.1f%s
+
+
+
+
+ %s øD:%.1f%s
+
+
+
+
+
+ %s ↓V:%.2f%s
+
+
+
+
+ %s ↑V:%.2f%s
+
+
+
+
+ %s øV:%.2f%s
+
+
+
+
+ %s ΔP:%d%s
+
+
+
+
+ %s SAC:%.*f%s/min
+
+
+
+
+ %1km
+
+
+
+
+ %1m
+
+
+
+
+ %1mi
+
+
+
+
+ %1yd
+
+
+
+
+
+ N
+
+
+
+
+
+ S
+
+
+
+
+
+ E
+
+
+
+
+
+ W
+
+
+
+
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ft
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ kg
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ lbs
+
+
+
+
+
+ C
+
+
+
+
+
+ F
+
+
+
+
+
+ ℓ
+
+
+
+
+
+
+ cuft
+
+
+
+
+
+
+
+ psi
+
+
+
+
+ g/ℓ
+
+
+
+
+ Fresh
+
+
+
+
+ Brackish
+
+
+
+
+ EN13319
+
+
+
+
+ Salt
+
+
+
+
+ Use DC
+
+
+
+
+
+ AIR
+
+
+
+
+ EAN
+
+
+
+
+ more than %1 days
+
+
+
+
+
+ no dives
+
+
-
+
(%n dive(s))
-
- (%n dive)
- (%n dives)
-
+ (%n dive)(%n dives)
+
+
+
+ OXYGEN
+
+
+
+
+ cyl.
+
+
+
+
+ l
+
+
+
+
+ Start saving data
+
+
+
+
+ Start saving dives
+
+
+
+
+ Done creating local cache
+
+
+
+
+ Preparing to save data
+
+
+
+
+ Number
+
+
+
+
+ Date
+
+
+
+
+ Time
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ Air temp.
+
+
+
+
+ Water temp.
+
+
+
+
+ Dives
+
+
+
+
+ Expand all
+
+
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Statistics
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Rating
+
+
+
+
+ WaveSize
+
+
+
+
+ Visibility
+
+
+
+
+ Current
+
+
+
+
+ Surge
+
+
+
+
+ Chill
+
+
+
+
+ Duration
+
+
+
+
+ Divemaster
+
+
+
+
+ Buddy
+
+
+
+
+ Suit
+
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+ Show more details
+
+
+
+
+ Yearly statistics
+
+
+
+
+ Year
+
+
+
+
+ Total time
+
+
+
+
+ Average time
+
+
+
+
+ Shortest time
+
+
+
+
+ Longest time
+
+
+
+
+ Average depth
+
+
+
+
+ Min. depth
+
+
+
+
+ Max. depth
+
+
+
+
+ Average SAC
+
+
+
+
+ Min. SAC
+
+
+
+
+ Max. SAC
+
+
+
+
+ Average temp.
+
+
+
+
+ Min. temp.
+
+
+
+
+ Max. temp.
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive #
+
+
+
+
+ Dive profile
+
+
+
+
+ Dive information
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+
+ Type
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Gas
+
+
+
+
+ Weight
+
+
+
+
+ Events
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Value
+
+
+
+
+ Coordinates
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
+
+
+ Failed to save dives to %s (%s)
+
+
+
+
+ Failed to save divesites to %s (%s)
+
+
+
+
+ All (by type stats)
+
+
+
+
+ All (by max depth stats)
+
+
+
+
+ All (by min. temp stats)
+
+
+
+
+ All (by trip stats)
+
+
+
+
+ Sunday
+
+
+
+
+ Monday
+
+
+
+
+ Tuesday
+
+
+
+
+ Wednesday
+
+
+
+
+ Thursday
+
+
+
+
+ Friday
+
+
+
+
+ Saturday
+
+
+
+
+ boat
+
+
+
+
+ shore
+
+
+
+
+ deep
+
+
+
+
+ cavern
+
+
+
+
+ altitude
+
+
+
+
+ pool
+
+
+
+
+ lake
+
+
+
+
+ fresh
+
+
+
+
+ student
+
+
+
+
+ video
+
+
+
+
+ None
+
+
+
+
+ Ocean
+
+
+
+
+ Country
+
+
+
+
+ State
+
+
+
+
+ County
+
+
+
+
+ Town
+
+
+
+
+ City
+
+
+
+
+ Jan
+
+
+
+
+ Feb
+
+
+
+
+ Mar
+
+
+
+
+ Apr
+
+
+
+
+ May
+
+
+
+
+ Jun
+
+
+
+
+ Jul
+
+
+
+
+ Aug
+
+
+
+
+ Sep
+
+
+
+
+ Oct
+
+
+
+
+ Nov
+
+
+
+
+ Dec
+
+
+
+
+ Uemis Zurich: the file system is almost full.
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and click 'Retry'
+
+
+
+
+ Uemis Zurich: the file system is full.
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and click Retry
+
+
+
+
+ Short write to req.txt file.
+Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
+
+
+
+
+ No dives to download.
+
+
+
+
+ %s %s
+
+
+
+
+ data
+
+
+
+
+ dive log #
+
+
+
+
+ dive spot #
+
+
+
+
+ details for #
+
+
+
+
+ wetsuit
+
+
+
+
+ semidry
+
+
+
+
+ drysuit
+
+
+
+
+ shorty
+
+
+
+
+ vest
+
+
+
+
+ long john
+
+
+
+
+ jacket
+
+
+
+
+ full suit
+
+
+
+
+ 2 pcs full suit
+
+
+
+
+ membrane
+
+
+
+
+ Initialise communication
+
+
+
+
+ Uemis init failed
+
+
+
+
+ Start download
+
+
+
+
+ Safety stop violation
+
+
+
+
+ Speed alarm
+
+
+
+
+ Speed warning
+
+
+
+
+ pO₂ green warning
+
+
+
+
+ pO₂ ascend warning
+
+
+
+
+ pO₂ ascend alarm
+
+
+
+
+ Tank pressure info
+
+
+
+
+ RGT warning
+
+
+
+
+ RGT alert
+
+
+
+
+ Tank change suggested
+
+
+
+
+ Depth limit exceeded
+
+
+
+
+ Max deco time warning
+
+
+
+
+ Dive time info
+
+
+
+
+ Dive time alert
+
+
+
+
+ Marker
+
+
+
+
+ No tank data
+
+
+
+
+ Low battery warning
+
+
+
+
+ Low battery alert
+
+
+
+
+ m/min
+
+
+
+
+ m/s
+
+
+
+
+ ft/min
+
+
+
+
+ ft/s
+
+
+
+
+ Date:
+
+
+
+
+ Time:
+
+
+
+
+ Duration:
+
+
+
+
+ Max. depth:
+
+
+
+
+ Air temp.:
+
+
+
+
+ Water temp.:
+
+
+
+
+ Location:
+
+
+
+
+ Notes:
+
+
+
+
+ Don't save an empty log to the cloud
+
+
+
+
+ Invalid response from server
+
+
+
+
+ Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
+
+
+
+
+ Expected XML tag 'DiveDates' not found
+
+
+
+
+ Malformed XML response. Line %1: %2
+
+
+
+
+ Average
+
+
+
+
+ Minimum
+
+
+
+
+ Maximum
+
+
+
+
+ Remove this point
+
+
+
+
+ Cyl
+
+
+
+
+ /min
+
+
+
+
+ Built
+
+
+
+
+ Sank
+
+
+
+
+ Sank Time
+
+
+
+
+ Reason
+
+
+
+
+ Nationality
+
+
+
+
+ Shipyard
+
+
+
+
+ ShipType
+
+
+
+
+ Length
+
+
+
+
+ Beam
+
+
+
+
+ Draught
+
+
+
+
+ Displacement
+
+
+
+
+ Cargo
+
+
+
+
+ Wreck Data
+
+
+
+
+ Altitude
+
+
+
+
+ Depth
+
-
+
+ main
+
+
+ Subsurface-mobile
+
+
+
+
+ Dive list
+
+
+
+
+ Dive management
+
+
+
+
+
+
+
+ Back
+
+
+
+
+ Add dive manually
+
+
+
+
+ Download from DC
+
+
+
+
+ Apply GPS fixes
+
+
+
+
+ Manual sync with cloud
+
+
+
+
+ Disable auto cloud sync
+
+
+
+
+ Enable auto cloud sync
+
+
+
+
+ Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
+
+
+
+
+ Dive summary
+
+
+
+
+ Export
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ Show GPS fixes
+
+
+
+
+ Clear GPS cache
+
+
+
+
+ Disable background location service
+
+
+
+
+ Run background location service
+
+
+
+
+ Statistics
+
+
+
+
+ Settings
+
+
+
+
+ Help
+
+
+
+
+ About
+
+
+
+
+ Show user manual
+
+
+
+
+ Ask for support
+
+
+
+
+ failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
+
+
+
+
+ Reset forgotten Subsurface Cloud password
+
+
+
+
+ Developer
+
+
+
+
+ App log
+
+
+
+
+ Test busy indicator (toggle)
+
+
+
+
+
+ Test notification text
+
+
+
+
+ Theme information
+
+
+
+
+ Enable verbose logging (currently: %1)
+
+
+
+
+ Not persistent
+
+
+
+
+ Access local cloud cache dirs
+
+
+
+
+ Background location service active
+
+
+
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
+ Location Service Enabled
+
+
+
+
+ This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
+
+
+
+
+ The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
+
+
+
+
+ By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
+
+
+
+
+ Understood
+
+
+
+
+ Subsurface-mobile starting up
+
+
+
+
+ plannerDetails
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
+
+
+
+
+
+ Print
+
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+
+
+
+
+
+ plannerSettingsWidget
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+
+ Rates
+
+
+
+
+
+ Ascent
+
+
+
+
+
+ below 75% avg. depth
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ m/min
+
+
+
+
+
+ 75% to 50% avg. depth
+
+
+
+
+
+ 50% avg. depth to 6m
+
+
+
+
+
+ 6m to surface
+
+
+
+
+
+ Descent
+
+
+
+
+
+ surface to the bottom
+
+
+
+
+
+ Planning
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ bar
+
+
+
+
+
+ Postpone gas change if a stop is not required
+
+
+
+
+
+ Only switch at required stops
+
+
+
+
+
+ Last stop at 6m
+
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+ min
+
+
+
+
+
+ Plan backgas breaks
+
+
+
+
+
+ Min. switch duration O₂% below 100%
+
+
+
+
+
+ Drop to first depth
+
+
+
+
+
+ GFLow
+
+
+
+
+
+ GFHigh
+
+
+
+
+
+ Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits
+
+
+
+
+
+ Recreational mode
+
+
+
+
+
+ Conservatism level
+
+
+
+
+
+ VPM-B deco
+
+
+
+
+
+ Safety stop
+
+
+
+
+
+ Dive mode
+
+
+
+
+
+ Bühlmann deco
+
+
+
+
+
+ Reserve gas
+
+
+
+
+ Bailout: Deco on OC
+
+
+
+
+ Surface segment
+
+
+
+
+
+ Gas options
+
+
+
+
+
+ Notes
+
+
+
+
+
+ Verbatim dive plan
+
+
+
+
+
+ In diveplan, list transitions or treat them as implicit
+
+
+
+
+
+ Display transitions in deco
+
+
+
+
+
+ In dive plan, show runtime (absolute time) of stops
+
+
+
+
+
+ Display runtime
+
+
+
+
+
+ In dive plan, show duration (relative time) of stops
+
+
+
+
+
+ Display segment duration
+
+
+
+
+
+ Compute variations of plan (performance cost)
+
+
+
+
+
+ Display plan variations
+
+
+
+
+
+
+
+ ℓ/min
+
+
+
+
+
+ Deco SAC
+
+
+
+
+
+ Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)
+
+
+
+
+
+ m
+
+
+
+
+
+ Bottom SAC
+
+
+
+
+
+ Bottom pO₂
+
+
+
+
+
+ Best mix END
+
+
+
+
+
+ Deco pO₂
+
+
+
+
+
+ SAC factor
+
+
+
+
+
+ Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.
+
+
+
+
+
+ Problem solving time
+
+
+
+
+
+ Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.
+
+
+
+
+ Treat oxygen as narcotic when computing best mix
+
+
+
+
+ O₂ narcotic
+
+
+
+
+ uploadDiveLogsDE
+
+
+ Cannot prepare dives, none selected?
+
+
+
+
+ building zip file to upload
+
+
+
+
+ Stylesheet to export to divelogs.de is not found
+
+
+
+
+ Failed to create zip file for upload: %s
+
+
+
+
+ internal error
+
+
+
+
+ Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed
+
+
+
+
+ error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s
+
+
+
+
+ Uploading dives
+
+
+
+
+ Upload failed
+
+
+
+
+ Upload successful
+
+
+
+
+ Login failed
+
+
+
+
+
+ Cannot parse response
+
+
+
+
+ divelogs.de not responding
+
+
+
+
+ network error %1
+
+
+
+
+ uploadDiveShare
+
+
+ Upload successful
+
+
+
+
+ dive-share.com not responding
+
+
+
+
+ network error %1
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts
index a18600858..bff8b04a6 100644
--- a/translations/subsurface_et_EE.ts
+++ b/translations/subsurface_et_EE.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Subsurface-mobile kohta
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Mobiilne versioon vabavaralisest Subsurface sukeldumislogi rakendusest.
-
+
View your dive logs while on the go.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Kopeeri logid lõikelauale
@@ -373,7 +373,7 @@
Pilve volitused
-
+
Email
E-post
@@ -383,32 +383,32 @@
Salasõna
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
-
+
Cancel
Loobu
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
-
+
No cloud mode
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
lisa sukeldumine
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
kustuta sukeldumiskompuuter
-
+
merge dive
ühenda sukeldumine
@@ -910,67 +910,67 @@
muuda profili
-
+
Add weight
Lisa raskus
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Lisa balloon
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
Eemalda balloon
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
Eemalda %1 sündmus
@@ -2738,54 +2738,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
Nähtavus:
-
+
Notes:
Märkused:
-
+
Suit:
Ülikond:
-
+
Tags:
Märgendid:
-
+
Cylinders:
Balloonid:
-
+
Weights:
Raskused:
@@ -2914,67 +2914,67 @@
Sukeldumise info
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Kustuta sukeldumine
-
+
Cancel edit
-
+
Show on map
Näita kaardil
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Toimeta sukeldumist
@@ -2982,136 +2982,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Kuupäev:
+
+ Depth:
+ Sügavus:
-
+
+ Duration:
+ Kestus:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Õhu temp:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Vee temp:
+
+
+
Location:
Asukoht:
-
+
Coordinates:
Koordinaadid:
-
+
Use current
GPS location:
Kasuta praegust
asukohta:
-
- Depth:
- Sügavus:
-
-
-
- Duration:
- Kestus:
-
-
-
- Air Temp:
- Õhu temp:
-
-
-
- Water Temp:
- Vee temp:
-
-
-
+
Suit:
Ülikond:
-
+
Buddy:
Semu:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Raskus
-
+
Cylinder1:
Balloon1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Gaasisegu:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Algrõhk:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Lõpurõhk
-
+
Cylinder2:
Balloon2:
-
+
Cylinder3:
Balloon3:
-
+
Cylinder4:
Balloon4:
-
+
Cylinder5:
Balloon5:
-
+
Rating:
Hinne:
-
+
Visibility:
Nähtavus:
-
+
Notes:
Märkmed:
@@ -3119,72 +3119,72 @@ asukohta:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Hinne:
-
+
Visibility:
Nähtavus:
-
+
No profile to show
Pole profiili mida näidata
-
+
Suit:
Ülikond:
-
+
Air Temp:
Õhu temp:
-
+
Water Temp:
Vee temp:
-
+
Cylinder:
Balloon:
-
+
Weight:
Raskus
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Semu:
-
+
Tags:
Märgendid:
-
+
Notes
Märkmed
@@ -3192,38 +3192,38 @@ asukohta:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(balloon %1)
-
+
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Käsilülitus avatud süsteemile
-
+
begin
Starts with space!
algus
-
+
end
Starts with space!
lõpp
@@ -3261,117 +3261,117 @@ asukohta:
DiveList
-
+
Dive list
Sukeldumiste nimekiri
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Kustuta sukeldumine
-
+
Show on map
Näita kaardil
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
-
+
Cloud credentials
Pilve volitused
-
+
No dives in dive list
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
Täistekst
-
+
People
Inimesed
-
+
Tags
Märgendid
-
+
Download dives
-
+
Add dive
Lisa Sukeldumine
-
+
Filter dives
@@ -3379,127 +3379,127 @@ asukohta:
DiveListView
-
+
Expand all
Laienda kõik
-
+
Collapse all
Ahenda kõik kokku
-
+
Collapse others
Ahenda teised
-
+
Remove dive(s) from trip
Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust
-
+
Create new trip above
Loo uus väljasõit üles
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule
-
+
Merge trip with trip above
Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal
-
+
Merge trip with trip below
Ühenda väljasõit väljasõiduga all
-
+
Delete dive(s)
Kustuta sukeldumine/sukeldumised
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks
-
+
Merge selected dives
Ühenda valitud sukeldumised
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber
-
+
Shift dive times
Nihuta sukeldumise ajad
-
+
Split selected dives
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
Meediafailid
-
+
Image files
Pildifailid
-
+
Video files
Videofailid
-
+
All files
Kõik failid
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4670,32 +4670,32 @@ asukohta:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Sukeldumise planeerija punktid
-
+
Available gases
Saadaval gaasid
-
+
Add cylinder
Lisa balloon
-
+
Add dive data point
Lisa sukeldumise andmepunkt
-
+
Save new
Salvesta uus
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5012,211 +5012,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Kuupäev
-
-
-
+
+
+
Rating
Hinne
-
-
+
+
Depth(%1)
Sügavus(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
jalg
-
-
-
+
+
+
Duration
Kestus
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Raskus(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
nael
-
-
-
+
+
+
Suit
Ülikond
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Balloon
-
-
-
+
+
+
Gas
Gaas
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Märgendid
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Riik
-
-
-
+
+
+
Buddy
Semu
-
-
-
+
+
+
Location
Asukoht
-
+
Depth
Sügavus
-
+
Temp.
-
+
Weight
Raskus
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Max CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5491,10 +5491,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Allalaadimine
@@ -5525,7 +5525,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Loobu
@@ -5546,67 +5546,67 @@ Existing Site
Tarnija nimi:
-
+
Dive Computer:
Sukeldumiskompuuter:
-
+
Connection:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Korda
-
+
Quit
Välju
-
+
Rescan
-
+
Downloaded dives
Allalaetud sukeldumised
-
+
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Kinnita
-
+
Select All
Vali kõik
-
+
Unselect All
Tühista kõik
@@ -5946,14 +5946,6 @@ Existing Site
Firmware uuendamine ebaõnnestus!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
-
-
-
GpsList
@@ -5985,7 +5977,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -6120,32 +6112,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(sama GPS lugem)
-
+
(~%1 away
-
+
, %n dive(s) here)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
-
+
(no GPS data)
(pole GPS andmeid)
-
+
Pick site:
Nopi sukeldumiskoht:
@@ -6312,8 +6304,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6344,7 +6336,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Asukoht
@@ -6387,38 +6379,38 @@ Existing Site
Hinne
-
+
Equipment
Varustus
-
+
Information
Info
-
- Statistics
- Statistika
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6448,28 +6440,28 @@ Existing Site
Seda sukeldumist toimetatakse.
-
-
+
+
Trip notes
Väljasõidu märkmed
-
+
Trip location
Väljasõidu koht
-
+
Discard the changes?
Loobu muudatustest?
-
+
You are about to discard your changes.
Oled muudatustest loobumas.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6525,455 +6517,460 @@ Existing Site
&Vaade
-
+
&Help
&Abi
-
+
&Import
&Import
-
+
&Edit
&Toimeta
-
+
&New logbook
&Uus logiraamat
-
+
New
Uus
-
+
&Open logbook
&Ava logiraamat
-
-
+
+
Open
Ava
-
+
&Save
&Salvesta
-
+
Save
Salvesta
-
+
Sa&ve as
Sa&lvesta nimega
-
+
Save as
Salvesta nimega
-
+
&Close
&Sulge
-
+
Close
Sulge
-
+
&Print
&Väljastus
-
+
P&references
Eelistused
-
+
&Quit
&Välju
-
+
Import from &dive computer
Impordi &sukeldumiskompuutrist
-
+
&Add dive
&Lisa sukeldumine
-
+
&Copy dive components
&Kopeeri sukeldumise komponendid
-
+
&Paste dive components
&kleebi sukeldumise komponendid
-
+
&Renumber
&Nummerda ümber
-
+
Auto &group
Automaatne grupeerimine
-
+
&Yearly statistics
&Aastane statistika
-
+
&Dive list
&Sukeldumiste nimekiri
-
+
&Profile
&Profiil
-
+
&Info
&info
-
+
&All
&Kõik
-
+
P&revious DC
&Eelmine sukeldumiskompuuter
-
+
&Next DC
&Järgmine sukeldumiskompuuter
-
+
&About Subsurface
Subsurface kohta
-
+
User &manual
Kasutaja &juhend
-
+
&Map
-
+
P&lan dive
P&laneeri sukeldumine
-
+
&Import log files
&Impordi logifailid
-
+
Import divelog files from other applications
Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Import divelogs.de-st
-
+
&Full screen
&Täisekraan
-
+
Toggle full screen
Kuva täisekraan
-
+
&Check for updates
Kontrolli uuendusi
-
+
&Export
&Eksport
-
+
Export dive logs
Ekspordi sukeldumiste logid
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
Toimeta &sukeldumine planeerijas
-
+
Toggle pO₂ graph
pO₂ graaf
-
+
Toggle pN₂ graph
pN₂ graaf
-
+
Toggle pHe graph
pHe graaf
-
+
Toggle DC reported ceiling
Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi
-
+
Toggle calculated ceiling
Arvutatud lagi
-
+
Toggle calculating all tissues
Kõik koed
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Arvutatud lagi 3m intervalliga
-
+
Toggle heart rate
Südame pulss
-
+
Toggle MOD
MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
SAC määr
-
+
Toggle ruler
Joonlaud
-
+
Scale graph
Skaleeri graaf
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
-
+
&Filter divelist
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
-
+
&Undo
-
+
&Redo
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
-
+
Save to clo&ud storage
Salvesta pilve
-
+
&Manage dive sites
-
+
Dive Site &Edit
Sukeldumiskoha toimetamine
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Hoiatus
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6987,247 +6984,242 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+
Open file
Ava fail
-
-
+
+
Cancel
Loobu
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Salvesta muudatused?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
- Print runtime table
- Väljasta jooksva aja tabel
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+
Yearly statistics
Aastane statistika
-
-
+
+
Dive log files
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Kõik failid
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata.
-
+
Save file as
Salvesta nimega
-
+
[local cache for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+
Open dive log file
Ava sukeldumislogi fail
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
@@ -7353,78 +7345,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
jalg/min
-
+
Last stop at 20ft
Viimane peatus 20 jala peal
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% keskmine sügavus 20 jalani
-
+
20ft to surface
20 jalga pinnani
-
+
ft
jalg
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Viimane peatus 6m peal
-
+
50% avg. depth to 6m
50% keskmine sügavus 6m-i
-
+
6m to surface
6m pinnani
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
kuupjalg/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Väljasta jooksva aja tabel
+
+
PreferencesCloud
@@ -7728,12 +7728,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Varustus
@@ -8621,32 +8626,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
P&rindi
-
+
&Preview
&Eelvaade
-
+
Export Html
-
+
Print
Väljastus
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8725,53 +8730,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Import
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
Impordi mallifail
-
-
+
+
HTML files
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
Ekspordi mallifail kui
-
+
This action cannot be undone!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8779,138 +8784,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
Tundmatu sukeldumiskompuuter
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 %2st)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
-
+
Make first dive computer
-
+
Delete this dive computer
Kustuta see sukeldumiskompuuter
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Lisa gaasivahetus
-
+
Add setpoint change
-
+
Add bookmark
Lisa järjehoidja
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
Toimeta profiili
-
+
Remove event
Eemalda sündmus
-
+
Hide similar events
Peida sarnased sündmused
-
+
Edit name
Toimeta nimi
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
Peida kõik sündmused
-
+
Hide events
Peida sündmused
-
+
Hide all %1 events?
Peida kõik %1 sündmust?
-
+
Remove the selected event?
Eemalda valitud sündmus?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Toimeta järjehoidja nimi
-
+
Custom name:
Kohandatud nimi
-
+
Name is too long!
Nimi on liiga pikk!
@@ -8918,166 +8923,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
-
+
working in no-cloud mode
Töötamine mitte-pilve režiimis
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
pole pilve volitusi
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Palun sisesta kehtivad pilve volitused.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega
-
+
Testing cloud credentials
Pilve volituste testimine
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Pilve salvesti viga: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sek
-
+
weight
raskus
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Tundmatu GPS koht
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9091,13 +9117,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9107,7 +9133,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9158,23 +9184,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Uus algusnumber
-
+
New number
Uus number
-
+
Renumber selected dives
Valitud sukeldumiste ümbernummerdamine
-
+
Renumber all dives
Nummerda ümber kõik sukeldumised
@@ -9391,163 +9417,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Ühikud
-
+
Metric
SI
-
+
Imperial
Briti/Ameerika
-
+
Personalize
Isikupärasta
-
+
Depth
Sügavus
-
+
meters
-
+
feet
jalg
-
+
Pressure
Rõhk
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Maht
-
+
liter
liiter
-
+
cuft
kuupjalg
-
+
Temperature
Temperatuur
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Raskus
-
+
kg
kg
-
+
lbs
nael
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Vahemaa lävi (m)
-
+
Time threshold (minutes)
Aja lävi (minutid)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Näita arvutatud lage
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Arendaja
-
+
Display Developer menu
@@ -9623,38 +9684,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil?
-
+
Open image file
Ava pildifail
-
+
Image files
Pildifailid
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
@@ -9795,6 +9856,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistika
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ muu
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ mitte ükski
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Miinimum
+
+
+
+ Maximum
+ Maksimum
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Kuupäev
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Max sügavus
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Kestus
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Raskus
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Sukeldumise #
+
+
+
+ Dive mode
+ Sukeldumise liik
+
+
+
+ People
+ Inimesed
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Märgendid
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Hapnik
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Sukeldumiskoht
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Hinne
+
+
+
+ Visibility
+ Nähtavus
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Sulge
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9884,7 +10471,7 @@ Files with inappropriate date/time
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10431,17 +11018,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Kirjeldus
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10651,7 +11238,7 @@ mixed from Air and using:
Värv6
-
+
Do you want to save your changes?
@@ -10659,7 +11246,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
@@ -10667,7 +11254,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Info
@@ -10680,27 +11267,27 @@ mixed from Air and using:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Väljasõidu märkmed
@@ -10731,73 +11318,73 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Kontrolli kas on uuendusi
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta.
-
+
The following error occurred:
Tekkis järgmine viga:
-
+
Please check your internet connection.
Palun kontrolli oma netiühendust.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/>
-
+
A new version of Subsurface is available.
Subsurface uuem versioon on väljas.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada.
-
+
Newest release version is
Uusim versioon on
-
+
The server returned the following information:
Server saatis järgneva info:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
-
+
Decline
Loobu
-
+
Accept
Kinnita
-
+
Automatic check for updates
Automaatne uuenduste kontroll
@@ -11225,206 +11812,206 @@ Max
saatja
-
+
clear
selge
-
+
misty
vine
-
+
fog
udu
-
+
rain
vihm
-
+
storm
torm
-
+
snow
lumi
-
+
No suit
-
+
Shorty
-
+
Combi
-
+
Wet suit
Märg ülikond
-
+
Semidry suit
Poolkuiv ülikond
-
+
Dry suit
Kuiv ülikond
-
+
no stop
-
+
deco
deko
-
+
single ascent
-
+
multiple ascent
-
+
fresh water
magevesi
-
+
salt water
soolane vesi
-
+
sight seeing
-
+
club dive
Klubisukeldumine
-
+
instructor
instruktor
-
+
instruction
-
+
night
öö
-
+
cave
koobas
-
+
ice
jää
-
+
search
otsi
-
+
wreck
vrakk
-
+
river
jõgi
-
+
drift
hoovus
-
+
photo
foto
-
+
other
muu
-
+
Other activities
Muu tegevus
-
+
Datatrak/Wlog notes
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
tundmatu
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
Viga: pole sukeldumisi
@@ -11449,18 +12036,18 @@ Max
Vabasukeldumine
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11469,11 +12056,9 @@ Max
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11482,20 +12067,18 @@ Max
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sek
@@ -11516,55 +12099,55 @@ Max
Märgendid
-
+
OC-gas
avatud süsteemi gaas
-
+
diluent
vedeldi
-
-
+
+
oxygen
hapnik
-
+
not used
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integreeritud
-
+
belt
vöö
-
+
ankle
pahkluu
-
+
backplate
seljaplaat
-
+
clip-on
külgeriputatav
@@ -11595,261 +12178,256 @@ Max
Tühi fail '%s'
-
+
date
kuupäev
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
hoovus
-
+
visibility
nähtavus
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
kestus
-
+
weight
raskus
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
asukoht
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
ülikond
-
+
notes
märkused
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Hapnik
@@ -12324,10 +12902,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12577,7 +13155,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12586,77 +13169,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12665,7 +13248,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12674,381 +13257,393 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekos
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud)
-
+
In deco (calc)
Dekos (arvutatud)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (arvutatud)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (arvutatud)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (arvutatud)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (arvutatud)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Arvutatud lagi %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Kude %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
pulss: %d
-
+
bearing: %d
Kurss: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1jard
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
jalg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
nael
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ kuupjalg
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
ÕHK
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
HAPNIK
-
- l
- l
+
+ cyl.
+
-
-
- cuft
- kuupjalg
+
+ l
+ l
@@ -13384,64 +13979,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
- Jan
- Jaan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Veebr
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Märts
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Apr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Mai
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Juuni
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Juuli
-
-
-
- Aug
- Aug
-
-
-
- Sep
- Sept
-
-
-
- Oct
- Okt
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dets
+
+ Saturday
+
@@ -13528,6 +14098,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Linn
+
+
+ Jan
+ Jaan
+
+
+
+ Feb
+ Veebr
+
+
+
+ Mar
+ Märts
+
+
+
+ Apr
+ Apr
+
+
+
+ May
+ Mai
+
+
+
+ Jun
+ Juuni
+
+
+
+ Jul
+ Juuli
+
+
+
+ Aug
+ Aug
+
+
+
+ Sep
+ Sept
+
+
+
+ Oct
+ Okt
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dets
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13734,32 +14364,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Patarei tühjenemise alarm
-
- pascal
- paskal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
jalg/min
-
+
ft/s
jalga/s
@@ -13804,12 +14424,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Märkmed:
-
- Remove this point
- Eemalda punkt
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13849,17 +14464,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Maksimum
-
- planned waypoint above ceiling
-
+
+ Remove this point
+ Eemalda punkt
-
+
Cyl
Ball
-
+
/min
/min
@@ -13947,201 +14562,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Sukeldumiste nimekiri
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Tagasi
-
+
Add dive manually
Lisa sukeldumine käsitsi
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
Käsitsi sünkro pilvega
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
Luba pilve automaatne sünkro
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Eksport
-
+
Location
Asukoht
-
+
Show GPS fixes
Näita GPS määrang
-
+
Clear GPS cache
Kustuta GPS vahemälu
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistika
+
+
+
Settings
Seaded
-
+
Help
Abi
-
+
About
Kohta
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Arendaja
-
+
App log
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Teema info
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Positsioneerimise taustateenus aktiivne
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index bb3d01292..d12266d5e 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Tietoja Subsurface mobiilista
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
- Mobiili versio Subsurface -nimisestä sukelluslokiohjelmasta
+ Mobiiliversio Subsurface-nimisestä sukelluslokiohjelmasta
-
+
View your dive logs while on the go.
- Katsele sukelluslokiasi reissussa..
+ Katsele sukelluslokiasi reissussa.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Kopioi lokit leikepöydälle
@@ -56,7 +56,7 @@
Remote Bluetooth device selection
- Bluetooth -laitteen valinta
+ Bluetooth-laitteen valinta
@@ -77,7 +77,7 @@
Local Bluetooth device details
- Bluetooth -laitteen tiedot
+ Bluetooth-laitteen tiedot
@@ -176,12 +176,12 @@
Trying to turn on the local Bluetooth device...
- Yritetään käynnistää Bluetooth -laitetta...
+ Yritetään käynnistää Bluetooth-laitetta...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
- Yritetään sammuttaa Bluetooth -laitetta...
+ Yritetään sammuttaa Bluetooth-laitetta...
@@ -202,7 +202,7 @@
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
- Paikallinen Bluetooth -laite oli %1.
+ Paikallinen Bluetooth-laite oli %1.
@@ -373,7 +373,7 @@
Pilvipalvelun tunnus
-
+
Email
Sähköposti
@@ -383,32 +383,32 @@
Salasana
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Rekisteröidy
-
+
Cancel
Peruuta
-
+
Check credentials...
Tarkista tunnukset...
-
+
Sign-in or Register
Kirjaudu sisään tai rekisteröidy
-
+
No cloud mode
Off-line -tila
@@ -647,77 +647,77 @@
Aseta laitteen %1 (0x%2) lempinimi: %3
-
+
add dive
lisää sukellus
-
+
import %n dive(s) from %1
tuo %n sukelluskohde %1:statuo %n sukellusta %1:sta
-
+
delete %n dive(s)
poista %n sukelluspoista %n sukellusta
-
+
shift time of %n dives
muuta %n sukelluksen aikaamuuta %n sukelluksen aikaa
-
+
renumber %n dive(s)
numeroi %n sukellus uudelleennumeroi %n sukellusta uudelleen
-
+
remove %n dive(s) from trip
poista %n sukellus retkestäpoista %n sukellusta retkestä
-
+
remove autogenerated trips
poista automaattisesti luodut retket
-
+
add %n dives to trip
lisää %n sukellus retkeenlisää %n sukellusta retkeen
-
+
create trip
luo retki
-
+
autogroup dives
ryhmittele automaattisesti
-
+
split dive
jaa sukellus
-
+
split dive computer
Eriytä sukellustietokone
-
+
move dive computer to front
tuo sukellustietokone eteen
-
+
delete dive computer
poista sukellustietokone
-
+
merge dive
yhdistä sukellus
@@ -910,67 +910,67 @@
Muokkaa profiilia
-
+
Add weight
Lisää paino
-
+
Add weight (%n dive(s))
Lisää paino (%n sukellus)Lisää paino (%n sukellusta)
-
+
Remove weight
Poista paino
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Poista paino (%n sukellus)Poista paino (%n sukellusta)
-
+
Edit weight
Muokkaa painoa
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Muokkaa painoa (%n sukellus)Muokkaa painoa (%n sukellusta)
-
+
Add cylinder
Lisää säiliö
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Lisää säiliö (%n sukellus)Lisää säiliö (%n sukellusta)
-
+
Remove cylinder
Poista säiliö
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Poista säiliö (%n sukellus)Poista säiliö (%n sukellusta)
-
+
Edit cylinder
Muokkaa säiliötä
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Muokkaa säiliötä (%n sukellus)Muokkaa säiliötä (%n sukellusta)
-
+
Edit dive [%1]
Muokkaa sukellusta [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
Lisää sukellustyypin vaihto %1:ksi
-
+
Add set point change
Aseta setpoint-muutos
-
+
Rename bookmark to %1
Vaihda kirjanmerkki %1:ksi
-
+
Remove %1 event
Poista %1 tapahtuma
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Sukelluskohde:
-
+
Dive master:
Sukellusvastaava:
-
+
Buddy:
Sukelluspari:
-
+
Rating:
Arvio:
-
+
Visibility:
Näkyvyys:
-
+
Notes:
Muistiinpanot:
-
+
Suit:
Puku:
-
+
Tags:
Avainsanat:
-
+
Cylinders:
Säiliöt:
-
+
Weights:
Painot:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Sukelluksen yksityiskohdat
-
+
Remove this dive from trip
Erota tämä sukellus retkestä
-
+
Add dive to trip above
Liitä sukellus yllä olevaan retkeen
-
+
Add dive to trip below
Liitä sukellus alapuoliseen retkeen
-
+
Create trip with dive
Luo sukelluksesta retki
-
+
Mark dive as valid
Merkitse sukellus kelvolliseksi
-
+
Mark dive as invalid
Merkitse sukellus epäkelvoksi
-
+
Undo
Peruuta
-
+
Redo
Toista
-
+
Delete dive
Poista sukellus
-
+
Cancel edit
Peru muutokset
-
+
Show on map
Näytä kartalla
-
+
Save edits
Tallenna muutokset
-
+
Edit dive
Muuta sukelluksen tietoja
@@ -2985,135 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+ Päivä/aika:
+
+
+
Dive number:
Sukellusnumero:
-
- Date:
- Päivä:
-
-
-
- Location:
- Kohde:
-
-
-
- Coordinates:
- Koordinaatit:
-
-
-
- Use current
-GPS location:
- Käytä GPS -sijaintia:
-
-
-
+
Depth:
Syvyys:
-
+
Duration:
Kesto:
-
+
Air Temp:
Ilman lämpötila:
-
+
Water Temp:
Veden lämpötila:
-
+
+ Location:
+ Kohde:
+
+
+
+ Coordinates:
+ Koordinaatit:
+
+
+
+ Use current
+GPS location:
+ Käytä nykyistä
+GPS-sijaintia:
+
+
+
Suit:
Puku:
-
+
Buddy:
Sukelluspari:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Massa:
-
+
Cylinder1:
Säiliö1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Kaasuseos:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Alkupaine:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Loppupaine:
-
+
Cylinder2:
Säiliö2:
-
+
Cylinder3:
Säiliö3:
-
+
Cylinder4:
Säiliö4:
-
+
Cylinder5:
Säiliö5:
-
+
Rating:
Yleisarvio:
-
+
Visibility:
Näkyvyys:
-
+
Notes:
Muistiinpanot:
@@ -3121,72 +3122,72 @@ GPS location:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Yleisarvio:
-
+
Visibility:
Näkyvyys:
-
+
No profile to show
Ei näytettävää graafia
-
+
Suit:
Puku:
-
+
Air Temp:
Ilman lämpötila:
-
+
Water Temp:
Veden lämpötila:
-
+
Cylinder:
Säiliö:
-
+
Weight:
Massa:
-
+
SAC:
Pintakulutus:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Sukelluspari:
-
+
Tags:
Avainsanat:
-
+
Notes
Muistiinpanot
@@ -3194,38 +3195,38 @@ GPS location:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(säiliö %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Vaihto avoimeen kiertoon
-
+
begin
Starts with space!
alku
-
+
end
Starts with space!
loppu
@@ -3263,117 +3264,117 @@ GPS location:
DiveList
-
+
Dive list
Sukelluslista
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Poista sukellus %1 retkestä
-
+
Add dive %1 to trip above
Lisää sukellus %1 yläpuoliseen retkeen
-
+
Add dive %1 to trip below
Lisää sukellus %1 alapuoliseen retkeen
-
+
Create trip with dive %1
Luo retki lisäten sukellus %1
-
+
Mark dive as valid
Merkitse sukellus kelvolliseksi
-
+
Mark dive as invalid
Merkitse sukellus epäkelvoksi
-
+
Delete dive
Poista sukellus
-
+
Show on map
Näytä kartalla
-
+
Edit trip details
Muokkaa retken tietoja
-
+
Undo
Peruuta
-
+
Redo
Toista
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta)
-
+
Cloud credentials
Pilvipalvelun tunnus
-
+
No dives in dive list
Ei sukelluksia lokissa
-
+
Please wait, updating the dive list
Odota, sukelluslistaa päivitetään
-
+
Fulltext
Täysi teksti
-
+
People
Ihmiset
-
+
Tags
Avainsanat
-
+
Download dives
Lataa sukellukset
-
+
Add dive
Lisää sukellus
-
+
Filter dives
Suodata sukellukset
@@ -3381,127 +3382,127 @@ GPS location:
DiveListView
-
+
Expand all
Laajenna kaikki retket
-
+
Collapse all
Supista kaikki retket
-
+
Collapse others
Tiivistä muut
-
+
Remove dive(s) from trip
Erota sukellukset retkestä
-
+
Create new trip above
Liitä uuteen retkeen
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen
-
+
Merge trip with trip above
Liitä retki yllä olevaan retkeen
-
+
Merge trip with trip below
Liitä retki alla olevaan retkeen
-
+
Delete dive(s)
Poista sukellukset
-
+
Mark dive(s) valid
Merkitse sukellukset epäkelvoiksi
-
+
Mark dive(s) invalid
Merkitse sukellukset epäkelvoiksi
-
+
Merge selected dives
Yhdistä valitut sukellukset
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
Lisää sukellus valitsemaasi retkeen
-
+
Renumber dive(s)
Numeroi uudelleen
-
+
Shift dive times
Muuta sukellusaikoja
-
+
Split selected dives
Jaa valitut sukellukset
-
+
Load media from file(s)
Lataa mediaa tiedostoista
-
+
Load media from web
Lataa mediaa webistä
-
+
Open media files
Avaa mediatiedostoja
-
+
Media files
Mediatiedostot
-
+
Image files
Kuvatiedostot
-
+
Video files
Viedeotiedostot
-
+
All files
Kaikki tiedostot
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 ei vaikuta kuvalta
@@ -3844,7 +3845,7 @@ GPS location:
Export UDDF file as
- Vienti UDDF -tiedostoon
+ Vienti UDDF-tiedostoon
@@ -3918,7 +3919,7 @@ GPS location:
Export HTML files as
- Vie HTML -tiedostoihin
+ Vie HTML-tiedostoihin
@@ -4368,7 +4369,7 @@ GPS location:
CC setpoint
- CC -asetuspiste
+ CC-asetuspiste
@@ -4598,7 +4599,7 @@ GPS location:
SAC factor
- SAC -kerroin
+ SAC-kerroin
@@ -4672,32 +4673,32 @@ GPS location:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Sukellussuunnitelman etappipisteet
-
+
Available gases
Mahdolliset kaasut
-
+
Add cylinder
Lisää säiliö
-
+
Add dive data point
Lisää sukellusetappi
-
+
Save new
Tallenna uusi
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5009,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n sukellus)(%n sukellusta)
-
+
(%L1 shown)
(näytetään %L1)
-
+
(%1 shown)
(näytetään %1)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Ajankohta
-
-
-
+
+
+
Rating
Yleisarvio
-
-
+
+
Depth(%1)
Syvyys(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Kesto
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Lämpö (°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Massa(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
pauna
-
-
-
+
+
+
Suit
Puku
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Säiliö
-
-
-
+
+
+
Gas
Kaasu
-
-
+
+
SAC(%1)
Pintakulutus(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
Happikertymä (OTU)
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Avainsanat
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä
-
-
+
+
Country
Maa
-
-
-
+
+
+
Buddy
Sukelluspari
-
-
-
+
+
+
Location
Kohde
-
+
Depth
Syvyys
-
+
Temp.
Lämpö
-
+
Weight
Painot
-
+
SAC
Pintakulutus
-
-
+
+
Max CNS
Max CNS
-
+
Media
Media
-
+
finish populating data store
lopeta tietosäilön muodostus
-
+
setting up internal data structures
luodaan sisäiset tietorakenteet
-
+
done setting up internal data structures
sisäisten tietorakenteiden luonti valmis
@@ -5359,12 +5360,12 @@ Olemassaoleva kohde
Find Uemis dive computer
- Etsi Uemis -sukellustietokone
+ Etsi Uemis-sukellustietokone
Find Garmin dive computer
- Etsi Garmin -sukellustietokone
+ Etsi Garmin-sukellustietokone
@@ -5489,10 +5490,10 @@ Olemassaoleva kohde
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Lataa
@@ -5523,7 +5524,7 @@ Olemassaoleva kohde
-
+
Cancel
Peruuta
@@ -5544,67 +5545,67 @@ Olemassaoleva kohde
Valmistajan nimi:
-
+
Dive Computer:
Sukellustietokone:
-
+
Connection:
Yhteys:
-
+
Previously used dive computers:
Aiemmin käytetyt sukellustietokoneet:
-
+
Retry
Yritä uudestaan
-
+
Quit
Lopeta
-
+
Rescan
Hae uudelleen
-
+
Downloaded dives
Ladatut sukellukset
-
+
Info:
Tietoja:
-
+
force downloading all dives
lataa kaikki sukellukset
-
+
Please wait while we record these dives...
Odota, kun nämä sukellukset tallennetaan...
-
+
Accept
Hyväksy
-
+
Select All
Valitse kaikki
-
+
Unselect All
Poista valinnat
@@ -5662,7 +5663,7 @@ Olemassaoleva kohde
Subsurface native XML format.
- Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto.
+ Subsurfacen oma XML-tiedostomuoto.
@@ -5687,7 +5688,7 @@ Olemassaoleva kohde
Upload divelogs.de
- Lähetä divelogs.de sivustolle
+ Lähetä divelogs.de-sivustolle
@@ -5697,7 +5698,7 @@ Olemassaoleva kohde
Upload DiveShare
- Vie DiveShare sivustolle
+ Lähetä DiveShare-sivustolle
@@ -5944,14 +5945,6 @@ Olemassaoleva kohde
Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- säiliö
-
-
GpsList
@@ -5983,7 +5976,7 @@ Olemassaoleva kohde
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä)
@@ -6118,32 +6111,32 @@ Olemassaoleva kohde
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(sama GPS-kiinnitys)
-
+
(~%1 away
(~%1 poissa
-
+
, %n dive(s) here)
, %n sukellus täällä), %n sukellusta täällä)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(Ei GPS tietoja, lisää GPS kiinnitys tästä sukelluksesta)
-
+
(no GPS data)
(ei GPS -tietoja)
-
+
Pick site:
Valitse kohde:
@@ -6310,8 +6303,8 @@ Olemassaoleva kohde
-
-
+
+
Notes
@@ -6342,7 +6335,7 @@ Olemassaoleva kohde
-
+
Location
Kohde
@@ -6385,38 +6378,38 @@ Olemassaoleva kohde
Yleisarvio
-
+
Equipment
Varusteet
-
+
Information
Tiedot
-
- Statistics
- Tilastot
+
+ Summary
+ Yhteenveto
-
+
Media
Media
-
+
Extra Info
Lisätiedot
-
+
Dive sites
Sukelluskohde
-
+
Device names
Laitenimet
@@ -6446,28 +6439,28 @@ Olemassaoleva kohde
Tätä sukellusta muokataan.
-
-
+
+
Trip notes
Matkan muistiinpanot
-
+
Trip location
Matkakohde
-
+
Discard the changes?
Hylätäänkö muutokset?
-
+
You are about to discard your changes.
Olet hylkäämässä muutoksesi.
-
+
Warning: edited %1 dives
Varoitus: muokattu %1 sukellusta
@@ -6508,470 +6501,475 @@ Olemassaoleva kohde
&File
- Tiedosto
+ &Tiedosto
&Log
- Loki
+ &Loki
&View
- Näkymä
+ &Näkymä
-
+
&Help
- Apua
+ &Ohje
-
+
&Import
- Liitä
+ T&uo
-
+
&Edit
- Muuta
+ &Muokkaa
-
+
&New logbook
Uusi loki
-
+
New
Uusi
-
+
&Open logbook
Avaa loki
-
-
+
+
Open
Avaa
-
+
&Save
Tallenna
-
+
Save
Tallenna
-
+
Sa&ve as
Tallenna nimellä
-
+
Save as
Tallenna nimellä...
-
+
&Close
Sulje
-
+
Close
Sulje
-
+
&Print
Tulosta
-
+
P&references
Asetukset
-
+
&Quit
Lopeta
-
+
Import from &dive computer
Hae sukellustietokoneelta
-
+
&Add dive
Lisää sukellus
-
+
&Copy dive components
Kopioi sukelluksen osat
-
+
&Paste dive components
Liitä sukelluksen osat
-
+
&Renumber
Numeroi uudelleen
-
+
Auto &group
Ryhmittele automaattisesti
-
+
&Yearly statistics
Vuositilastot
-
+
&Dive list
Sukelluslista
-
+
&Profile
Profiilikuvaaja
-
+
&Info
Tiedot
-
+
&All
Kaikki
-
+
P&revious DC
Edellinen tietokone
-
+
&Next DC
Seuraava tietokone
-
+
&About Subsurface
Tietoja Subsurfacesta
-
+
User &manual
Käyttöohje
-
+
&Map
Kartta
-
+
P&lan dive
Sukelluksen suunnittelu
-
+
&Import log files
Liitä lokitiedostoja
-
+
Import divelog files from other applications
Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta
-
+
&Import dive sites
Tuo sukelluskohteet
-
+
Import dive sites from other users
Tuo toisen käyttäjän sukelluskohteet
-
+
Import &from divelogs.de
- Tuo Divelogs.de -sivustolta
+ Tuo Divelogs.de-sivustolta
-
+
&Full screen
- Kokoruututila
+ Koko näytön tila
-
+
Toggle full screen
- Käytä kokoruututilaa
+ Käytä koko näytön tilaa
-
+
&Check for updates
Tarkista päivitykset
-
+
&Export
Vienti
-
+
Export dive logs
Sukelluslokin vienti
-
+
Change settings on &dive computer
Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia
-
+
Edit &dive in planner
Muokkaa sukellussuunnitelmaa
-
+
Toggle pO₂ graph
Näytä/piilota pO₂ -kuvaaja
-
+
Toggle pN₂ graph
Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja
-
+
Toggle pHe graph
Näytä/piilota pHe-kuvaaja
-
+
Toggle DC reported ceiling
Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys
-
+
Toggle calculated ceiling
Näytä/piilota laskettu kattosyvyys
-
+
Toggle calculating all tissues
Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella
-
+
Toggle heart rate
Näytä/piilota syke
-
+
Toggle MOD
Näytä/piilota MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Näytä/piilota EAD, END sekä EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Näytä/piilota NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Näytä/piilota hengitysnopeus
-
+
Toggle ruler
Näytä/piilota viivain
-
+
Scale graph
Muuta kuvasuhdetta
-
+
Toggle media
Näytä/piilota media
-
+
Toggle gas bar
Vaihda seospalkin tilaa
-
+
&Filter divelist
Suodata sukelluslista
-
+
+ Dive statistics
+ Sukelluksen tilastot
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Näytä kudosten saturaatiokartta (heat-map)
-
+
&Undo
Peruuta
-
+
&Redo
Tee uudelleen
-
+
&Find moved media files
Etsi siirretyt mediatiedostot
-
+
Open c&loud storage
Avaa pilvitallennustila
-
+
Save to clo&ud storage
Tallenna pilveen
-
+
&Manage dive sites
Hallinnoi sukelliskohteita
-
+
Dive Site &Edit
Muokkaa sukelluskohteita
-
+
Cloud stora&ge online
Pilvitallennus yhdistetty
-
-
+
+
Toggle deco information
Vaihda deko-tiedot
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Varoitus
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla"
-
+
Template backup created
Templaatista otettiin varmuuskopio
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6994,249 +6992,244 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti
uuden Subsurface-version myötä.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.
-
+
Open file
Avaa tiedosto
-
-
+
+
Cancel
Peruuta
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon
-
-
+
+
Save changes?
Tallenna muutokset?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan?
Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen"
-
+
Failure taking cloud storage online
Yhdistäminen pilveen epäonnistui
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta muutokset sukellukseen ennen sovelluksen sulkemista.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.
-
- Print runtime table
- Tulosta sukellussuunnitelma
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma.
-
+
Yearly statistics
Vuositilastot
-
-
+
+
Dive log files
Sukelluslokit
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurfacen tiedostot
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI-tiedostot
-
-
+
+
APD log viewer
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Kaikki tiedostot
-
+
Dive site files
Sukelluskohdetiedostot
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.
-
+
Save file as
Tallenna nimellä
-
+
[local cache for] %1
[paikallinen cache] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[pilvitallennus] %1
-
-
+
+
multiple files
useita tiedostoja
-
+
Opening datafile from older version
Avataan vanhan tiedostomuodon loki
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti.
Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein.
-
+
Open dive log file
Avaa sukellusloki
-
+
Open dive site file
Avaa sukelluskohteiden tiedosto
-
+
Contacting cloud service...
Otetaan yhteyttä pilvipalveluun...
@@ -7307,7 +7300,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel
Open in Google Maps
- Avaa Google Maps:ssa
+ Avaa Google Mapsissa
@@ -7365,78 +7358,86 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Viimeinen pysähdys 20 jalassa
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan
-
+
20ft to surface
20 jalasta pintaan
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä
-
+
50% avg. depth to 6m
50% keskisyvyydestä - 6m
-
+
6m to surface
6m:stä pintaan
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
ft³/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Tulosta sukellussuunnitelma
+
+
PreferencesCloud
@@ -7625,7 +7626,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
Default dive log file
- Oletus lokitiedosto
+ Oletusarvoinen lokitiedosto
@@ -7681,7 +7682,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
ffmpeg executable
- ffmpeg ohjelma
+ ffmpeg-ohjelma
@@ -7727,12 +7728,12 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
CYLINDERS
- SÖILIÖT
+ SÄILIÖT
Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab
- Oletussäiliö varsutetabin taulukossa
+ Oletussäiliö varustevälilehden taulukossa
@@ -7740,12 +7741,17 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
Valitse oletussäiliö
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Näytä käyttämättömät säiliöt varustetabissa
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Varusteet
@@ -8270,7 +8276,7 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Select ffmpeg executable
- Valitse ffmpeg ohjelma
+ Valitse ffmpeg-ohjelma
@@ -8336,17 +8342,17 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
System proxy
- Järjestelmän proxy -asetukset
+ Järjestelmän välityspalvelin
HTTP proxy
- HTTP proxy
+ HTTP-välityspalvelin
SOCKS proxy
- SOCKS proxy
+ SOCKS-välityspalvelin
@@ -8635,32 +8641,32 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Tulosta
-
+
&Preview
Esikatselu
-
+
Export Html
Vie Html
-
+
Print
Tulosta
-
+
Filename to export html to
Tiedostonimi html viennille
-
+
Html file
Html-tiedosto
@@ -8739,54 +8745,54 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Tuonti
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Kirjoitussuojattu templaatti!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Templaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata.
Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
-
+
Import template file
Liitä sapluunatiedosto
-
-
+
+
HTML files
HTML-tiedostot
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Kohdetemplaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata.
-
+
Export template files as
Vie sapluunatiedosto nimellä
-
+
This action cannot be undone!
Tätä toimintoa ei voida perua
-
+
Delete template '%1'?
Poistaa templaatti '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Templaatti '%1' on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata.
@@ -8794,138 +8800,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Suunniteltu sukellus
-
+
Manually added dive
Käsin lisätty sukellus
-
+
Unknown dive computer
Tuntematon sukellustietokone
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 / %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa
-
+
Make first dive computer
Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi
-
+
Delete this dive computer
Poista tämä sukellustietokone
-
+
Split this dive computer into own dive
Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen
-
+
Edit Gas Change
Muokkaa kaasun vaihtoa
-
+
Add gas change
Lisää kaasun vaihto
-
+
Add setpoint change
Aseta setpoint-muutos
-
+
Add bookmark
Lisää kirjanmerkki
-
+
Split dive into two
Jaa sukellus kahtia
-
+
Change divemode
Muuta sukellustyyppi
-
+
Edit the profile
Muokkaa profiilia
-
+
Remove event
Poista tapahtuma
-
+
Hide similar events
Piilota samankaltaiset tapahtumat
-
+
Edit name
Muokkaa nimeä
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2)
-
+
Unhide all events
Näytä kaikki tapahtumat
-
+
Hide events
Piilota tapahtumat
-
+
Hide all %1 events?
Piilota kaikki %1 tapahtumat
-
+
Remove the selected event?
Poistetaanko valitut tapahtumat?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Muokkaa kirjanmerkin nimeä
-
+
Custom name:
Valinnainen nimi:
-
+
Name is too long!
Nimi on liian pitkä!
@@ -8933,166 +8939,187 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto
-
+
Opening local data file failed
Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui
-
+
Processing %1 dives
Käsitellään %1 sukellusta
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta
-
+
Incorrect cloud credentials
Virheelliset pilvitunnukset
-
+
working in no-cloud mode
käytä off-line -tilassa
-
+
Error parsing local storage, giving up
Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään
-
+
no cloud credentials
Ei pilvipalvelun tunnuksia
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Syötä pilvipalvelun tunnuksent.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'.
-
+
Invalid format for email address
Virheellinen sähköpostiosoite
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla
-
+
Testing cloud credentials
Testataan pilvipalvelun tunnuksia
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa
-
+
Incorrect email / password combination
Virheelliset tunnukset (käyttäjätunnus tai salasana)
-
+
Cloud credentials require verification PIN
Pilvitunnus pitää vahvistaa PIN-koodilla
-
+
Incorrect PIN, please try again
Virheellinen PIN, yritä uudelleen
-
+
PIN accepted, credentials verified
PIN-koodi hyväksytty, tunnukset vahvistettu
-
+
Cloud storage error: %1
Virhe pilvitallennuksessa: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä.
-
-
+
+
h
t
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sek
-
+
weight
Massa
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Toista
+
+
+
+ Undo: %1
+ Peruuta: %1
+
+
+
+ Undo
+ Peruuta
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Fataali virhe: tiedoston tallennus epäonnistui. Kopioi virheloki ja raportoi kehittäjille.
-
+
Unknown GPS location
Tuntemattomat GPS -sijainnit
-
+
no default cylinder
ei oletussäiliötä
-
+
(unsaved changes in memory)
(tallentamattomia muutoksia muistissa)
-
+
(changes synced locally)
(muutokset tallennettu paikallisesti)
-
+
(synced with cloud)
(synkronoitu pilveen)
@@ -9106,13 +9133,13 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
-
+
start processing
aloita käsittely
-
+
%1 dives processed
%1 sukellusta käsitelty
@@ -9122,7 +9149,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
ei sukelluksia valitulla aikajaksolla
-
+
populate data model
luo tietomalli
@@ -9173,23 +9200,23 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
-
+
New starting number
Uusi aloitusnumero
-
+
New number
Uusi numero
-
+
Renumber selected dives
Numeroi valitut sukellukset uudelleen
-
+
Renumber all dives
Numeroi kaikki sukellukset uudelleen
@@ -9406,141 +9433,151 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
- smaller
- peinempi
+ very small
+ hyvin pieni
-
+
+ small
+ pieni
+
+
+
regular
tavallinen
-
- larger
- suurempi
+
+ large
+ suuri
-
+
+ very large
+ hyvin suuri
+
+
+
Units
Yksiköt
-
+
Metric
Metrinen
-
+
Imperial
Brittiläinen
-
+
Personalize
Mukauta
-
+
Depth
Syvyys
-
+
meters
metriä
-
+
feet
jalka
-
+
Pressure
Paine
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Tilavuus
-
+
liter
litra
-
+
cuft
ft³
-
+
Temperature
Lämpötila
-
+
celsius
Celsius
-
+
fahrenheit
Fahrenheit
-
+
Weight
Painot
-
+
kg
kg
-
+
lbs
pauna
-
+
Advanced
Edistynyt
-
+
GPS location service
GPS-sijaintipalvelu
-
+
Distance threshold (meters)
Minimietäisyys (metriä)
-
+
Time threshold (minutes)
Minimikesto (minuuttia)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9550,22 +9587,47 @@ Ole hyvä ja raportoi sukellustietokoneet, jotka
tarvitsevat tämän asetuksen
-
+
Display
Näyttö
-
+
Show only one column in Portrait mode
Näytä vain yksi sarake pystyasennossa
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Näytä laskettu kattosyvyys
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Kehittäjä
-
+
Display Developer menu
Näytä kehittäjävalikko
@@ -9642,38 +9704,38 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (
Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa?
-
+
Open image file
Avaa kuvatiedosto
-
+
Image files
Kuvatiedostot
-
+
Selected dive date/time
Valitun sukelluksen päivä/aika
-
+
First selected dive date/time
Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika
-
+
Last selected dive date/time
Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika
-
+
Files with inappropriate date/time
Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla
-
+
No Exif date/time found
Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista
@@ -9777,7 +9839,7 @@ Files with inappropriate date/time
Open SmartTrak files
- Avaa SmartTrak -tiedostot
+ Avaa SmartTrak-tiedostot
@@ -9814,6 +9876,532 @@ Files with inappropriate date/time
Kiitoksia Subsurfacen rekisteröinnistä. Lähetimme <b> %1 </b> PIN-koodin rekisteröinnin viimeistelemiseksi. Jos et saa viestiä 15 minuutin sisällä, tarkista sähköpostiosoitteesi ja spam-kansiosi. <br/><br/>Mikäli sinulla on ongelmia pilvitallennuksen kanssa, otathan yhteyttä käyttäjä-foorumilla (https://subsurface-divelog.org/user-forum/). <br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Tilastot
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ muu
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+ Sukellus #%1
+
+
+
+ and %1 more
+ ja %1 lisää
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ ei mitään
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Alin
+
+
+
+ Maximum
+ Korkein
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+ %1–%2
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Ajankohta
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Maksimisyvyys
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ t
+
+
+
+ Duration
+ Kesto
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ Pintakulutus
+
+
+
+ Water temperature
+ Veden lämpötila
+
+
+
+ Air temperature
+ Ilman lämpötila
+
+
+
+ Weight
+ Painot
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Sukellus
+
+
+
+ Dive mode
+ Sukellustyyppi
+
+
+
+ People
+ Ihmiset
+
+
+
+ Buddies
+ Kaverit
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Avainsanat
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+ Ilma
+
+
+
+ Oxygen
+ Happi
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Yleistä
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Sukelluskohde
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Yleisarvio
+
+
+
+ Visibility
+ Näkyvyys
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Sulje
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9826,7 +10414,7 @@ Files with inappropriate date/time
&License
- Lisenssi
+ &Lisenssi
@@ -9838,13 +10426,13 @@ Files with inappropriate date/time
&Website
- Websivu
+ &Verkkosivusto
&Close
- Sulje
+ &Sulje
@@ -9903,7 +10491,7 @@ Files with inappropriate date/time
Peruuta
-
+
Warning: edited %1 dives
Varoitus: muokattu %1 sukellusta
@@ -10453,17 +11041,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
TankInfoModel
-
+
Description
Kuvaus
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10673,7 +11261,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
väri6
-
+
Do you want to save your changes?
Haluatko tallentaa muutokset?
@@ -10681,7 +11269,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
napauta %1 pohjassa avataksesi %2
@@ -10689,7 +11277,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
ToolTipItem
-
+
Information
Tiedot
@@ -10702,27 +11290,27 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
Retken yksityiskohdat
-
+
Save edits
Tallenna muutokset
-
+
Cancel edit
Peru muutokset
-
+
Edit trip details
Muokkaa retken yksityiskohtia
-
+
Trip location:
Matkakohde:
-
+
Trip notes
Matkan muistiinpanot
@@ -10753,74 +11341,74 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Tarkista päivitykset.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Päivitysten tarkistus epäonnistui.
-
+
The following error occurred:
Tapahtui seuraava virhe:
-
+
Please check your internet connection.
- Tarkista Internetyhteys.
+ Tarkista Internet-yhteys.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Käytössä on uusin versio Subsurfacesta.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Uusin versio on %1, tarkista %2 lataussivultamme %3 päivitysohjeiksi.
-
+
Newest release version is
Uusin julkaistu versio on
-
+
The server returned the following information:
Palvelin palautti seuraavan tiedon:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Tarkistetaan joka toinen viikko uuden version saatavuus.
Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.
-
+
Decline
Kieltäydy
-
+
Accept
Hyväksy
-
+
Automatic check for updates
Päivitysten automaattinen tarkistus
@@ -10836,7 +11424,7 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.
Cannot find the Subsurface manual
- Subsurfacen käyttöohje ei löydy
+ Subsurfacen käyttöohjetta ei löydy
@@ -10894,7 +11482,7 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.
Android/iPhone companion app
- Android/iPhone apusovellus
+ Android-/iPhone-apusovellus
@@ -11249,207 +11837,207 @@ Keski
lähetin
-
+
clear
tyhjennä
-
+
misty
sumuinen
-
+
fog
sumu
-
+
rain
sade
-
+
storm
myrsky
-
+
snow
lumi
-
+
No suit
Ei pukua
-
+
Shorty
lyhyt
-
+
Combi
yhdistelmä
-
+
Wet suit
Märkäpuku
-
+
Semidry suit
Puolikuiva
-
+
Dry suit
Kuivapuku
-
+
no stop
ilman pysähdystä
-
+
deco
deko
-
+
single ascent
yksittäinen nousu
-
+
multiple ascent
useita nousuja
-
+
fresh water
makea vesi
-
+
salt water
suolavesi
-
+
sight seeing
nähtävyydet
-
+
club dive
seurasukellus
-
+
instructor
kouluttaja
-
+
instruction
opastus
-
+
night
yö
-
+
cave
luola
-
+
ice
jää
-
+
search
etsi
-
+
wreck
hylky
-
+
river
joki
-
+
drift
virta
-
+
photo
valokuva
-
+
other
muu
-
+
Other activities
Muut aktiviteetit
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog -muistiinpanot
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Varoitus] Käsin syötetty sukellus # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Virhe] Muisti on loppu sukelluksella %d. Keskeytetään jäsentäminen.
-
+
-
+
unknown
tuntematon
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Virhe] Tiedosto ei ole DataTrak-muodossa. Kekseytetty
-
+
Error: no dive
Virhe: ei sukellusta
@@ -11474,18 +12062,18 @@ Keski
Vapaasukellus
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 näytetään
-
+
%L1 dives
%L1 sukellusta
-
+
air
@@ -11494,11 +12082,9 @@ Keski
-
-
-
-
-
+
+
+
h
t
@@ -11507,20 +12093,18 @@ Keski
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sek
@@ -11541,55 +12125,55 @@ Keski
Avainsanat
-
+
OC-gas
Vapaankierron seos
-
+
diluent
diluent
-
-
+
+
oxygen
happi
-
+
not used
käyttämättä
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integroitu
-
+
belt
vyöpaino
-
+
ankle
nilkkapaino
-
+
backplate
selkälevy
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11620,261 +12204,256 @@ Keski
Tyhjä tiedosto '%s'
-
+
date
päiväys
-
+
date time
päivä aika
-
+
time of day
vuorokaudenaika
-
+
year
vuosi
-
+
week day
viikonpäivä
-
+
rating
arvio
-
+
wave size
aallon koko
-
+
current
virta
-
+
visibility
näkyvyys
-
+
surge
aaltoilu
-
+
chill
kylmyys
-
+
max. depth
suurin syvyys
-
+
duration
kesto
-
+
weight
Massa
-
+
water temp.
veden lämpötila
-
+
air temp.
ilman lämpötila
-
+
water density
veden tiiviys
-
+
SAC
Pintakulutus
-
+
logged
lokitettu
-
+
planned
suunniteltu
-
+
dive mode
sukellustyyppi
-
+
tags
avainsanat
-
+
people
ihmiset
-
+
location
kohde
-
+
weight type
painon tyyppi
-
+
cylinder type
säiliön tyyppi
-
+
cylinder size
säiliön koko
-
+
gas N₂ content
seoksen N₂ pitoisuus
-
+
gas O₂ content
seoksen O₂ pitoisuus
-
+
gas He content
seoksen He pitoisuus
-
+
suit
puku
-
+
notes
muistiinpanot
-
+
starting with
aloitetaan
-
+
with substring
alimerkkijonolla
-
+
exactly
tasan
-
+
equal to
yhtäsuuri
-
+
at
tasan
-
+
at most
korkeintaan
-
+
before
ennen
-
+
at least
vähintään
-
+
after
jälkeen
-
+
in range
välillä
-
+
is
on
-
+
is not
ei ole
-
- Sunday
- sunnuntai
+
+ Air
+ Ilma
-
- Monday
- maanantai
+
+ Nitrox
+
-
- Tuesday
- tiistai
+
+ Hypoxic Trimix
+
-
- Wednesday
- keskiviikko
+
+ Normoxic Trimix
+
-
- Thursday
- torstai
+
+ Hyperoxic Trimix
+
-
- Friday
- perjantai
-
-
-
- Saturday
- lauantai
+
+ Oxygen
+ Happi
@@ -12354,10 +12933,10 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12610,7 +13189,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12619,77 +13203,77 @@ S: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
L: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
N: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12698,7 +13282,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12707,391 +13291,403 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Tiheys: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekossa
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (lask.)
-
+
In deco (calc)
Dekossa (lask.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (lask.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (lask.)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Laskettu katto %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Kudos %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD johtavassa kudoksessa
-
+
heart rate: %d
sydämen syke: %d
-
+
bearing: %d
suunta: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Keskisyvyys tähän asti %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1 mailia
-
+
%1yd
%1 vuotta
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
pauna
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ ft³
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
Makea
-
+
Brackish
Murto
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
Suola
-
+
Use DC
Käytä sukellustietokonetta
-
-
+
+
AIR
Ilma
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
yli %1 päivää
-
-
+
+
no dives
ei sukelluksia
-
+
(%n dive(s))
(%n sukelluksia)(%n sukellusta)
-
+
OXYGEN
HAPPI
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ säiliö
-
-
- cuft
- ft³
+
+ l
+ l
@@ -13427,64 +14023,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Kaikki (matkan tilastojen mukaan)
-
- Jan
- tammi
+
+ Sunday
+ sunnuntai
-
- Feb
- helmi
+
+ Monday
+ maanantai
-
- Mar
- maalis
+
+ Tuesday
+ tiistai
-
- Apr
- huhti
+
+ Wednesday
+ keskiviikko
-
- May
- touko
+
+ Thursday
+ torstai
-
- Jun
- kesä
+
+ Friday
+ perjantai
-
- Jul
- heinä
-
-
-
- Aug
- elo
-
-
-
- Sep
- syys
-
-
-
- Oct
- loka
-
-
-
- Nov
- marras
-
-
-
- Dec
- joulu
+
+ Saturday
+ lauantai
@@ -13571,6 +14142,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Kaupunki
+
+
+ Jan
+ tammi
+
+
+
+ Feb
+ helmi
+
+
+
+ Mar
+ maalis
+
+
+
+ Apr
+ huhti
+
+
+
+ May
+ touko
+
+
+
+ Jun
+ kesä
+
+
+
+ Jul
+ heinä
+
+
+
+ Aug
+ elo
+
+
+
+ Sep
+ syys
+
+
+
+ Oct
+ loka
+
+
+
+ Nov
+ marras
+
+
+
+ Dec
+ joulu
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13781,32 +14412,22 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Hälytys: heikko paristo
-
- pascal
- Pa
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13851,12 +14472,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Muistiinpanot:
-
- Remove this point
- Poista tämä etappi
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen
@@ -13878,7 +14494,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Malformed XML response. Line %1: %2
- Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2
+ Virheellinen XML-vastaus. Rivi %1: %2
@@ -13896,17 +14512,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Korkein
-
- planned waypoint above ceiling
- Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella
+
+ Remove this point
+ Poista tämä etappi
-
+
Cyl
Säiliöt
-
+
/min
/min
@@ -13943,7 +14559,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
ShipType
- Aluksen tyypp
+ Aluksen tyyppi
@@ -13994,201 +14610,211 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Subsurface-mobiili
-
+
Dive list
Sukelluslista
-
+
Dive management
Sukellusten hallinta
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Takaisin
-
+
Add dive manually
Lisää sukellus käsin
-
+
Download from DC
Lataa sukellustietokoneelta
-
+
Apply GPS fixes
Käytä GPS-sijainteja
-
+
Manual sync with cloud
Synkronoi kerran pilvipalveluun
-
+
Disable auto cloud sync
Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä
-
+
Enable auto cloud sync
Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun.
-
+
Dive summary
Sukelluksen yhteenveto
-
+
Export
Vienti
-
+
Location
Kohde
-
+
Show GPS fixes
Näytä GPS -sijainnit
-
+
Clear GPS cache
Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot
-
+
Disable background location service
Keskeytä sijannin taustapalvelu
-
+
Run background location service
Käytä sijainnin taustapalvelua
-
+
+ Statistics
+ Tilastot
+
+
+
Settings
Asetukset
-
+
Help
Ohje
-
+
About
Tietoja
-
+
Show user manual
Näytä käyttöohje
-
+
Ask for support
Pyydä apua
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
sähköpostiohjelman avaus epäonnistui, lähetä itse sähköposti osoitteeseen support@subsurface-divelog.org - virheloki on kopioitu leikepöydälle ja voit liittää (paste) sen suoraan sähköpostiin.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Resetoi unohtunut Subsurfacen pilvitallennuksen salasana
-
+
Developer
Kehittäjä
-
+
App log
Sovellusloki
-
+
Test busy indicator (toggle)
Testaa busy-indikaattoria
-
-
+
+
Test notification text
Testaa ilmoitustekstiä
-
+
Theme information
Teeman tiedot
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
Ota käyttöön tarkempi lokitus (tällä hetkellä: %1)
-
+
Not persistent
Ei pysyvä
-
+
Access local cloud cache dirs
Selaa paikallisia pilvikopioita
-
+
Background location service active
Sijaintipalvelu on aktiivinen taustalla
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
Sijaintipalvelu käynnissä
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
Tämä palvelu kerää sijaintitietoa, jotta näet sukelluksen koordinaatit. Sijaintitietoa pyritään keräämään vaikka sovellus suljetaan tai ruutu lukitaan.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
Oletuksena sijaintitietoa ei kopioida mihinkään palveluun. Voit kuitenkin ottaa sijaintitiedon jakamisen käyttöön edistyneistä asetuksista ongelmien selvittämisen avuksi.
-
+
Understood
Ymmärretty
-
+
Subsurface-mobile starting up
Subsurface-mobiilin käynnistys
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts
index ff76d4688..22ab0266b 100644
--- a/translations/subsurface_fr_FR.ts
+++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
À propos de Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Une version mobile du logiciel libre Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Visualiser votre carnet de plongée pendant vos déplacements.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Copier les logs vers le presse-papier
@@ -373,7 +373,7 @@
Informations de connexion pour le cloud
-
+
Email
E-mail
@@ -383,32 +383,32 @@
Mot de passe
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
S'enregistrer
-
+
Cancel
Annuler
-
+
Check credentials...
Vérification des informations de connexion...
-
+
Sign-in or Register
S'identifier ou s'enregistrer
-
+
No cloud mode
Pas de mode cloud
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
Ajouter une plongée
-
+
import %n dive(s) from %1
importer %n plongée depuis %1importer %n plongées depuis %1
-
+
delete %n dive(s)
supprimer %n plongéesupprimer %n plongées
-
+
shift time of %n dives
Décaler les heures de %n plongéeDécaler les heures des %n plongées
-
+
renumber %n dive(s)
renuméroter %n plongéesrenuméroter %n plongées
-
+
remove %n dive(s) from trip
supprimer %n plongées du voyagesupprimer %n plongées du voyage
-
+
remove autogenerated trips
supprimer les voyages auto-générés
-
+
add %n dives to trip
ajouter %n plongée au voyageajouter %n plongées au voyage
-
+
create trip
créer un voyage
-
+
autogroup dives
grouper automatiquement les plongées
-
+
split dive
diviser la plongée
-
+
split dive computer
Diviser l'ordinateur
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
supprimer l'ordinateur de plongée
-
+
merge dive
Fusionner les plongées
@@ -910,67 +910,67 @@
Modifier le profil
-
+
Add weight
Ajouter le lest
-
+
Add weight (%n dive(s))
Ajouter le lest (%n plongée)Ajouter le lest (%n plongée(s))
-
+
Remove weight
Supprimer le lestage
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Supprimer le lestage (%n plongée)Supprimer le lestage (%n plongées)
-
+
Edit weight
Modifier le lestage
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Modifier le lestage (%n plongée)Modifier le lestage (%n plongées)
-
+
Add cylinder
Ajouter un bloc
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Ajouter le bloc (%n plongée)Ajouter le bloc (%n plongées)
-
+
Remove cylinder
Supprimer le bloc
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Supprimer le bloc (%n plongée)Supprimer le bloc (%n plongées)
-
+
Edit cylinder
Modifier le bloc
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Modifier le bloc (%n plongée)Modifier le bloc (%n plongées)
-
+
Edit dive [%1]
Editer la plongée [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
Modifier le nom du signet en %1
-
+
Remove %1 event
Supprimer %1 évènement
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Site de plongée:
-
+
Dive master:
Moniteur/Guide :
-
+
Buddy:
Équipier :
-
+
Rating:
Évaluation :
-
+
Visibility:
Visibilité:
-
+
Notes:
Notes :
-
+
Suit:
Combinaison:
-
+
Tags:
Étiquettes :
-
+
Cylinders:
Blocs :
-
+
Weights:
Lestage:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Détails de la plongée
-
+
Remove this dive from trip
Retirer la plongée du groupe
-
+
Add dive to trip above
Ajouter la plongée au groupe au-dessus
-
+
Add dive to trip below
Ajouter la plongée au groupe en-dessous
-
+
Create trip with dive
Créer un voyage avec la plongée
-
+
Mark dive as valid
Marquer la plongée comme valide
-
+
Mark dive as invalid
Marquer la plongée comme invalide
-
+
Undo
Annuler
-
+
Redo
Refaire
-
+
Delete dive
Supprimer la plongée
-
+
Cancel edit
Annuler les modifications
-
+
Show on map
Afficher sur la carte
-
+
Save edits
Enregistrer les modifications
-
+
Edit dive
Editer la plongée
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
Numéro de la plongée:
-
- Date:
- Date :
+
+ Depth:
+ Profondeur :
-
+
+ Duration:
+ Durée :
+
+
+
+ Air Temp:
+ Température de l'air :
+
+
+
+ Water Temp:
+ Température de l'eau :
+
+
+
Location:
Lieu :
-
+
Coordinates:
Coordonnées :
-
+
Use current
GPS location:
Utiliser la position
GPS actuelle :
-
- Depth:
- Profondeur :
-
-
-
- Duration:
- Durée :
-
-
-
- Air Temp:
- Température de l'air :
-
-
-
- Water Temp:
- Température de l'eau :
-
-
-
+
Suit:
Combinaison :
-
+
Buddy:
Équipier :
-
+
Divemaster:
Moniteur / Guide de palanquée :
-
+
Weight:
Lestage:
-
+
Cylinder1:
Bloc1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Mélange de Gaz
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Pression initiale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Pression finale
-
+
Cylinder2:
Bloc2:
-
+
Cylinder3:
Bloc3:
-
+
Cylinder4:
Bloc4:
-
+
Cylinder5:
Bloc5:
-
+
Rating:
Évaluation :
-
+
Visibility:
Visibilité :
-
+
Notes:
Notes :
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS actuelle :
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Évaluation :
-
+
Visibility:
Visibilité :
-
+
No profile to show
Aucun profile à afficher
-
+
Suit:
Combinaison :
-
+
Air Temp:
Température de l'air :
-
+
Water Temp:
Température de l'eau :
-
+
Cylinder:
Bloc :
-
+
Weight:
Lestage:
-
+
SAC:
SAC :
-
+
Divemaster:
Moniteur / Guide de palanquée :
-
+
Buddy:
Équipier :
-
+
Tags:
Étiquettes :
-
+
Notes
Notes
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS actuelle :
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(Bloc. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Passer manuellement sur OC
-
+
begin
Starts with space!
début
-
+
end
Starts with space!
fin
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS actuelle :
DiveList
-
+
Dive list
Liste de plongée
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Retirer la plongée %1 du groupe
-
+
Add dive %1 to trip above
Ajouter la plongée %1 au groupe au-dessus
-
+
Add dive %1 to trip below
Ajouter la plongée %1 au groupe en-dessous
-
+
Create trip with dive %1
Créer un voyage avec la plongée %1
-
+
Mark dive as valid
Marquer la comme valide
-
+
Mark dive as invalid
Marquer la comme invalide
-
+
Delete dive
Supprimer la plongée
-
+
Show on map
Afficher sur la carte
-
+
Edit trip details
Modifier les détails du voyage
-
+
Undo
Annuler
-
+
Redo
Refaire
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté)
-
+
Cloud credentials
Informations de connexion pour le cloud
-
+
No dives in dive list
Aucune plongée dans la liste de plongée
-
+
Please wait, updating the dive list
Veuillez patienter, mise à jour de la liste des plongées
-
+
Fulltext
plein texte
-
+
People
Personnes
-
+
Tags
Étiquettes
-
+
Download dives
Télécharger les plongées
-
+
Add dive
Ajouter une plongée
-
+
Filter dives
Filtrer les plongées
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS actuelle :
DiveListView
-
+
Expand all
Tout déplier
-
+
Collapse all
Tout replier
-
+
Collapse others
Replier les autres
-
+
Remove dive(s) from trip
Supprimer la plongée(s) du voyage
-
+
Create new trip above
Créer un nouveau voyage au-dessus
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous
-
+
Merge trip with trip above
Fusionner le voyage avec le voyage du dessus
-
+
Merge trip with trip below
Fusionner le groupe avec le voyage du dessous
-
+
Delete dive(s)
Effacer des plongée(s)
-
+
Mark dive(s) valid
Marquer les plongée(s) comme valides
-
+
Mark dive(s) invalid
Marquer des plongée(s) comme invalides
-
+
Merge selected dives
Fusionner les plongées sélectionnées
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Renuméroter des plongée(s)
-
+
Shift dive times
Décaler l'heure des plongées
-
+
Split selected dives
Diviser les plongées sélectionnées
-
+
Load media from file(s)
Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s)
-
+
Load media from web
Charger les médias depuis le web
-
+
Open media files
Ouvrir les fichiers médias
-
+
Media files
Fichiers médias
-
+
Image files
Fichiers image
-
+
Video files
Fichiers vidéos
-
+
All files
Tous les fichiers
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 ne semble pas être une image
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS actuelle :
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Points du plannificateur
-
+
Available gases
Gaz disponibles
-
+
Add cylinder
Ajouter un bloc
-
+
Add dive data point
Ajouter un point de donnée de plongée
-
+
Save new
Enregistrer sous
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n plongée)(%n plongées)
-
+
(%L1 shown)
(%L1 affiché)
-
+
(%1 shown)
(%1 affiché(s))
-
-
-
+
+
+
#
N°
-
-
-
+
+
+
Date
Date
-
-
-
+
+
+
Rating
Évaluation
-
-
+
+
Depth(%1)
Profondeur (%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Durée
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Lestage (%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Combinaison
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Bloc
-
-
-
+
+
+
Gas
Gaz
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC (%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
SNC Max.
-
-
-
+
+
+
Tags
Étiquettes
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Médias avant/pendant/après la plongée
-
-
+
+
Country
Pays
-
-
-
+
+
+
Buddy
Partenaire
-
-
-
+
+
+
Location
Lieu
-
+
Depth
Profondeur
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Lestage
-
+
SAC
Consommation d'air (SAC)
-
-
+
+
Max CNS
SNC max
-
+
Media
Média
-
+
finish populating data store
Termine de populer le stockage des données
-
+
setting up internal data structures
Mets en place les structures de données internes
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5490,10 +5490,10 @@ le plus près
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Télécharger
@@ -5524,7 +5524,7 @@ le plus près
-
+
Cancel
Annuler
@@ -5545,67 +5545,67 @@ le plus près
Nom du fournisseur :
-
+
Dive Computer:
Ordinateur de plongée :
-
+
Connection:
Connexion :
-
+
Previously used dive computers:
Ordinateur de plongée utilisé précédemment :
-
+
Retry
Réessayer
-
+
Quit
Quitter
-
+
Rescan
Rescanner
-
+
Downloaded dives
Plongées téléchargées
-
+
Info:
Info :
-
+
force downloading all dives
forcer le téléchargement de toutes les plongées
-
+
Please wait while we record these dives...
Veuillez patienter pendant que nous enregistrons ces plongées...
-
+
Accept
Accepter
-
+
Select All
Tout sélectionner
-
+
Unselect All
Tout désélectionner
@@ -5945,14 +5945,6 @@ le plus près
La mise à jour du firmware a échoué !
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- bloc
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ le plus près
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Localisation GPS inconnue (pas de source GPS)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ le plus près
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(point GPS identique)
-
+
(~%1 away
(distant d'environ %1
-
+
, %n dive(s) here)
, %n plongée ici), %n plongée(s) ici)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(Aucune donnée GPS existante, ajouter un point GPS à partir de cette plongée)
-
+
(no GPS data)
(Aucune donnée GPS)
-
+
Pick site:
Choisir un site :
@@ -6311,8 +6303,8 @@ le plus près
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ le plus près
-
+
Location
Lieu
@@ -6386,38 +6378,38 @@ le plus près
Évaluation
-
+
Equipment
Équipement
-
+
Information
Informations
-
- Statistics
- Statistiques
+
+ Summary
+
-
+
Media
Média
-
+
Extra Info
Extra Info
-
+
Dive sites
Sites de plongée
-
+
Device names
@@ -6447,28 +6439,28 @@ le plus près
Cette plongée est en cours d'édition.
-
-
+
+
Trip notes
Notes de voyage
-
+
Trip location
Lieu du voyage
-
+
Discard the changes?
Abandonner les modifications ?
-
+
You are about to discard your changes.
Vous perdrez les modifications non enregistrées.
-
+
Warning: edited %1 dives
Attention : %1 plongées modifiées
@@ -6524,455 +6516,460 @@ le plus près
&Vue
-
+
&Help
&Aide
-
+
&Import
&Importer
-
+
&Edit
&Édition
-
+
&New logbook
&Nouveau carnet de plongée
-
+
New
Nouveau
-
+
&Open logbook
&Ouvrir un carnet de plongée
-
-
+
+
Open
Ouvrir
-
+
&Save
&Sauvegarder
-
+
Save
Sauvegarder
-
+
Sa&ve as
Enre&gistrer sous
-
+
Save as
Enregistrer sous
-
+
&Close
&Fermer
-
+
Close
Fermer
-
+
&Print
&Imprimer
-
+
P&references
P&références
-
+
&Quit
&Quitter
-
+
Import from &dive computer
Importer depuis l'&ordinateur de plongée
-
+
&Add dive
&Ajouter une plongée
-
+
&Copy dive components
&Copier les composants de la plongée
-
+
&Paste dive components
C&oller les composants de la plongée
-
+
&Renumber
&Renuméroter
-
+
Auto &group
&Grouper automatiquement
-
+
&Yearly statistics
&Statistiques annuelles
-
+
&Dive list
&Liste des plongées
-
+
&Profile
&Profil de plongée
-
+
&Info
&Informations
-
+
&All
&Générale
-
+
P&revious DC
Ordinateur P&récédent
-
+
&Next DC
Ordi&nateur Suivant
-
+
&About Subsurface
&À propos de Subsurface
-
+
User &manual
&Manuel utilisateur
-
+
&Map
&Carte
-
+
P&lan dive
P&lanifier une plongée
-
+
&Import log files
&Importer des fichiers de plongée
-
+
Import divelog files from other applications
Importer les fichiers de plongée depuis d'autres applications
-
+
&Import dive sites
&Importer des sites de plongées
-
+
Import dive sites from other users
Importer des sites de plongées depuis d'autres utilisateurs
-
+
Import &from divelogs.de
Importer &depuis divelogs.de
-
+
&Full screen
&Plein écran
-
+
Toggle full screen
Commuter en mode plein écran
-
+
&Check for updates
&Vérifier les mises à jour
-
+
&Export
&Exporter
-
+
Export dive logs
Exporter les plongées
-
+
Change settings on &dive computer
Modifier les paramètres de l'or&dinateur de plongée
-
+
Edit &dive in planner
Éditer la plongée &dans le planificateur
-
+
Toggle pO₂ graph
Commuter le graphique de la pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Commuter le graphique de la pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Commuter le graphique de la pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Commuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée
-
+
Toggle calculated ceiling
Commuter le plafond calculé
-
+
Toggle calculating all tissues
Commuter le calcul de tous les tissus
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Commuter le plafond calculé avec des incréments de 3m
-
+
Toggle heart rate
Commuter le rythme cardiaque
-
+
Toggle MOD
Commuter la MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Commuter la EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Commuter la LND, DTR
-
+
Toggle SAC rate
Commuter le taux SAC
-
+
Toggle ruler
Commuter la règle
-
+
Scale graph
Ajuster l'échelle du graphique
-
+
Toggle media
Commuter les médias
-
+
Toggle gas bar
Commuter l'affichage des gaz
-
+
&Filter divelist
&Filtrer la liste des plongées
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Commuter le graphique des tissus
-
+
&Undo
&Annuler
-
+
&Redo
&Refaire
-
+
&Find moved media files
&Trouver les médias déplacés
-
+
Open c&loud storage
Ouvrir le stockage dans le c&loud
-
+
Save to clo&ud storage
Enregistrer vers le clo&ud
-
+
&Manage dive sites
&Gérer les sites de plongée
-
+
Dive Site &Edit
&Modification des sites de plongée
-
+
Cloud stora&ge online
Stocka&ge cloud en ligne
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Avertissement
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes
-
+
Template backup created
Sauvegarde du modèle créée
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6995,249 +6992,244 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque
l'application peut les écraser au démarrage.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier.
-
+
Open file
Ouvrir un fichier
-
-
+
+
Cancel
Annuler
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter
-
-
+
+
Save changes?
Enregistrer les modifications ?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ?
Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud".
-
+
Failure taking cloud storage online
Impossible de se connecter au cloud
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Merci de sauvegarder ou d'annuler la plongée courant avant de fermer l'application
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée.
-
- Print runtime table
- Imprimer le tableau de runtime
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée.
-
+
Yearly statistics
Statistiques annuelles
-
-
+
+
Dive log files
Fichiers de carnet de plongées
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Fichiers Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
Fichiers MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
Visualiseur de log APD
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Tous les fichiers
-
+
Dive site files
Fichiers de sites de plongées
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.
-
+
Save file as
Enregistrer le fichier sous
-
+
[local cache for] %1
[cache local pour] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[stockage dans le cloud pour] %1
-
-
+
+
multiple files
fichiers multiples
-
+
Opening datafile from older version
Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée.
Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct.
-
+
Open dive log file
Ouvrir le fichier de carnet de plongée
-
+
Open dive site file
Ouvrir le fichier de sites de plongée
-
+
Contacting cloud service...
Contact du service cloud...
@@ -7366,78 +7358,86 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Dernier palier à 20 pieds
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% de la prof. moyenne à 20 pieds
-
+
20ft to surface
de 20 pieds à la surface
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Dernier palier à 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% de la profondeur moyenne à 6m
-
+
6m to surface
de 6m à la surface
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Imprimer le tableau de runtime
+
+
PreferencesCloud
@@ -7741,12 +7741,17 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu
Sélectionner le bloc par défaut
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Équipement
@@ -8637,32 +8642,32 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
&Impression
-
+
&Preview
&Aperçu
-
+
Export Html
Exporter en Html
-
+
Print
Imprimer
-
+
Filename to export html to
Nom de fichier vers lequel exporter en html
-
+
Html file
Fichier html
@@ -8741,54 +8746,54 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Importer
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Modèle en lecture seule!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être modifié.
Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
-
+
Import template file
Importer un fichier modèle
-
-
+
+
HTML files
Fichiers HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Le modèle de destination '%1' est en lecture seule et ne peut pas être écrasé.
-
+
Export template files as
Exporter le fichier modèle
-
+
This action cannot be undone!
Cette action ne peut être annulée !
-
+
Delete template '%1'?
Supprimer le modèle : %1 ?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Le modèle '%1' est en lecture seule et ne peut pas être effacé.
@@ -8796,138 +8801,138 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Plongée planifiée
-
+
Manually added dive
Plongée ajoutée manuellement
-
+
Unknown dive computer
Ordinateur de plongée inconnu
-
+
(#%1 of %2)
(n°%1 sur %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif
-
+
Make first dive computer
Choisir comme odinateur principale
-
+
Delete this dive computer
Supprimer cet ordinateur de plongée
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Ajouter un changement de gaz
-
+
Add setpoint change
Ajouter un changement de setpoint
-
+
Add bookmark
Ajouter un signet
-
+
Split dive into two
séparer la plongée en deux
-
+
Change divemode
Modifier le mode de plongée
-
+
Edit the profile
Modifier le profil
-
+
Remove event
Supprimer l'évènement
-
+
Hide similar events
Masquer les évènements similaires
-
+
Edit name
Modifier le nom
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2)
-
+
Unhide all events
Afficher tous les évènements
-
+
Hide events
Masquer les évènements
-
+
Hide all %1 events?
Masquer tous les évènements %1 ?
-
+
Remove the selected event?
Supprimer l'évènement sélectionné ?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Modifier le nom du signet
-
+
Custom name:
Nom personnalisé :
-
+
Name is too long!
Le nom est trop long !
@@ -8935,166 +8940,187 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Ouvrir les données de plongée local
-
+
Opening local data file failed
L'ouverture du fichier local de données a échoué
-
+
Processing %1 dives
Traitement de %1 plongées
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées
-
+
Incorrect cloud credentials
Informations de connexion au cloud incorrectes
-
+
working in no-cloud mode
Travail hors-ligne
-
+
Error parsing local storage, giving up
Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon
-
+
no cloud credentials
Pas d'information de connexion pour le cloud
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Entrez vos informations de connexion pour le cloud
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'.
-
+
Invalid format for email address
Format invalide pour l'adresse e-mail
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion
-
+
Testing cloud credentials
Test des informations de connexion pour le cloud
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion
-
+
Incorrect email / password combination
Couple e-mail / mot de passe incorrect
-
+
Cloud credentials require verification PIN
La connexion pour le cloud necessite un code PIN de vérification
-
+
Incorrect PIN, please try again
PIN incorrect, veuillez essayer à nouveau
-
+
PIN accepted, credentials verified
PIN accepté, informations de connexion vérifiées
-
+
Cloud storage error: %1
Erreur cloud : %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud')
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sec
-
+
weight
lestage
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Refaire
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Annuler
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Erreur fatale: Impossible de sauvegarder les fichier. Copiez le journal et le rapport.
-
+
Unknown GPS location
Location GPS inconnue
-
+
no default cylinder
pas de bloc par défaut
-
+
(unsaved changes in memory)
(changements non sauvegardés en mémoire)
-
+
(changes synced locally)
(changements synchronisés localement)
-
+
(synced with cloud)
(synchronisé avec le cloud)
@@ -9108,13 +9134,13 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
%1 plongées traitées
@@ -9124,7 +9150,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
Aucune plongée sur la période
-
+
populate data model
@@ -9175,23 +9201,23 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
-
+
New starting number
Nouveau numéro de départ
-
+
New number
Nouveau numéro
-
+
Renumber selected dives
Renuméroter les plongées sélectionnées
-
+
Renumber all dives
Renuméroter toutes les plongées
@@ -9408,141 +9434,151 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
- smaller
- plus petit
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
normal
-
- larger
- plus grand
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Unités
-
+
Metric
Métrique
-
+
Imperial
Impérial
-
+
Personalize
Personnalisé
-
+
Depth
Profondeur
-
+
meters
mètres
-
+
feet
feet
-
+
Pressure
Pression
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volume
-
+
liter
litre
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Température
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Lestage
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
Avancé
-
+
GPS location service
Service de localisation GPS
-
+
Distance threshold (meters)
Distance limite (mètres)
-
+
Time threshold (minutes)
Temps limite (minutes)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9551,22 +9587,47 @@ même si non reconnu comme ordianteur de plongée.
Veuillez rapporter les ordinateurs de plongée necessitant ce paramètre
-
+
Display
Afficher
-
+
Show only one column in Portrait mode
Afficher une seule colonne en mode portrait
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Afficher le plafond calculé
+
+
+
+ GFLow
+ GF Low
+
+
+
+ GFHigh
+ GF High
+
+
+
Developer
Développeur
-
+
Display Developer menu
Afficher le menu développeur
@@ -9644,39 +9705,39 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin des plo
Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ?
-
+
Open image file
Ouvrir un fichier image
-
+
Image files
Fichiers image
-
+
Selected dive date/time
Date et heure de la plongée sélectionnée
-
+
First selected dive date/time
Date et heure de la première plongée sélectionnée
-
+
Last selected dive date/time
Date et heure de la dernière plongée sélectionnée
-
+
Files with inappropriate date/time
Fichiers avec dates/heures incorrectes
-
+
No Exif date/time found
Aucune date/heure Exif trouvée
@@ -9817,6 +9878,532 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes
Merci de vous être enregistré avec Subsurface. Nous vous avons envoyé <b>%1</b> un code PIN pour terminer l'enregistrement. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail de notre part dans les 15 minutes, veuillez vérifier l'adresse e-mail fournie et votre dossier spam. <br/><br/>En cas de problème avec la configuration du compte cloud, contactez-nous sur notre forum utilisateur (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistiques
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ autre
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ aucun
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Minimum
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Date
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Profondeur max.
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Durée
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ Consommation d'air (SAC)
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Lestage
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Plongée n°
+
+
+
+ Dive mode
+ Mode de plongée
+
+
+
+ People
+ Personnes
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Étiquettes
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Oxygène
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Général
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Site de plongée
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Évaluation
+
+
+
+ Visibility
+ Visibilité
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Fermer
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9906,7 +10493,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes
Annuler
-
+
Warning: edited %1 dives
Attention : %1 plongées modifiées
@@ -10455,17 +11042,17 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
TankInfoModel
-
+
Description
Description
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10675,7 +11262,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
Couleur6
-
+
Do you want to save your changes?
Voulez-vous enregistrer vos modifications ?
@@ -10683,7 +11270,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1cliquer pour visiter %2
@@ -10691,7 +11278,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
ToolTipItem
-
+
Information
Information
@@ -10704,27 +11291,27 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
Détails du voyage
-
+
Save edits
Enregistrer les modifications
-
+
Cancel edit
Annuler les modifications
-
+
Edit trip details
Modifier les détails du voyage
-
+
Trip location:
Lieu du voyage:
-
+
Trip notes
Notes de voyage
@@ -10755,74 +11342,74 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant :
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Vérifier les mises à jour.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface n'a pas été en mesure de vérifier les mises à jour.
-
+
The following error occurred:
L'erreur suivante est apparue :
-
+
Please check your internet connection.
Vérifiez votre connexion Internet.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Vous utilisez la dernière version de Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Une nouvelle version de Subsurface est disponible.<br/>Téléchargez-là sur :<br/><a href="%1">%1</a><br/>
-
+
A new version of Subsurface is available.
Une nouvelle version de Subsurface est disponible.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
La dernière version est %1, vérifiez %2 notre page de téléchargement %3 pour savoir comment mettre à jour.
-
+
Newest release version is
La version la plus récente est
-
+
The server returned the following information:
Le serveur a renvoyé l'information suivante :
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface vérifie toutes les deux semaines si une nouvelle version est disponible.
Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur Refuser.
-
+
Decline
Refuser
-
+
Accept
Accepter
-
+
Automatic check for updates
Vérification automatique des mises à jour
@@ -11251,181 +11838,181 @@ Maximum
transmetteur
-
+
clear
effacer
-
+
misty
brumeux
-
+
fog
brouillard
-
+
rain
pluie
-
+
storm
tempête
-
+
snow
neige
-
+
No suit
Pas de combinaison
-
+
Shorty
Shorty
-
+
Combi
Combi
-
+
Wet suit
Combinaison humide
-
+
Semidry suit
Combinaison semi-étanche
-
+
Dry suit
Combinaison étanche
-
+
no stop
Aucun palier
-
+
deco
déco
-
+
single ascent
remontée unique
-
+
multiple ascent
remontées multiples
-
+
fresh water
eau douce
-
+
salt water
eau salée
-
+
sight seeing
tourisme
-
+
club dive
plongée club
-
+
instructor
instructeur
-
+
instruction
formation
-
+
night
nuit
-
+
cave
grotte
-
+
ice
glace
-
+
search
rechercher
-
+
wreck
épave
-
+
river
rivière
-
+
drift
dérive
-
+
photo
photo
-
+
other
autre
-
+
Other activities
Autres activités
-
+
Datatrak/Wlog notes
Notes Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Attention] Plongée manuelle # %d
@@ -11433,26 +12020,26 @@ Maximum
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Erreur] Mémoire pleine pour la plongée %d. Abandon de l'analyse.
-
+
-
+
unknown
inconnu
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Erreur] Le fichier n'est pas un fichier DataTrak. Abandon.
-
+
Error: no dive
Erreur : aucune plongée
@@ -11477,18 +12064,18 @@ Maximum
Apnée
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 affiché
-
+
%L1 dives
%L1 plongées
-
+
air
@@ -11497,11 +12084,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11510,20 +12095,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sec
@@ -11544,55 +12127,55 @@ Maximum
Étiquettes
-
+
OC-gas
Gaz OC (circuit ouvert)
-
+
diluent
diluant
-
-
+
+
oxygen
oxygène
-
+
not used
Non utilisé
-
+
EAN%d
Nitrox%d
-
+
integrated
intégré
-
+
belt
ceinture
-
+
ankle
cheville
-
+
backplate
backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11623,261 +12206,256 @@ Maximum
Fichier '%s' vide
-
+
date
date
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
évaluation
-
+
wave size
-
+
current
actuel
-
+
visibility
visibilité
-
+
surge
flux-reflux
-
+
chill
froid
-
+
max. depth
-
+
duration
durée
-
+
weight
lestage
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
Consommation d'air (SAC)
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
mode de plongée
-
+
tags
étiquettes
-
+
people
-
+
location
lieu
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
combinaison
-
+
notes
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Oxygène
@@ -12357,10 +12935,10 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12612,7 +13190,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans
valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ Points de cheminement prévu au-dessus du plafond
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12621,77 +13204,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P : %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC : %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
SNC : %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂ : %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂ : %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂ : %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD : %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12700,7 +13283,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12709,77 +13292,77 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Densité : %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Déco : %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Déco : temps inconnu @ %.0f%s
-
+
In deco
En déco
-
+
NDL: %umin
LND : %umin
-
+
TTS: %umin
DTR : %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Déco : %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
En déco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
LND : %umin (calc)
@@ -12787,314 +13370,326 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
NDL: >2h (calc)
LND : >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
DTR : %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
DTR : >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
RBT : %umin
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Plafond calculé %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tissus %.0fmin : %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD dans le tissu directeur
-
+
heart rate: %d
rythme cardiaque %d
-
+
bearing: %d
palier : %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT : %d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD : %.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D : %.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D : %.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD : %.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V : %.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V : %.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV : %.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP : %d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC : %.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
O
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
Douce
-
+
Brackish
Saumâtre
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
Salée
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
AIR
-
+
EAN
Nitrox
-
+
more than %1 days
plus de %1 jours
-
-
+
+
no dives
aucune plongée
-
+
(%n dive(s))
(%n plongée(s))(%n plongée(s))
-
+
OXYGEN
OXYGÈNE
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ bloc
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13430,64 +14025,39 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ
Tous (stats des voyages)
-
- Jan
- Janv.
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Fév.
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mar.
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Avril
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Mai
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Juin
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Juil.
-
-
-
- Aug
- Août
-
-
-
- Sep
- Sept.
-
-
-
- Oct
- Oct.
-
-
-
- Nov
- Nov.
-
-
-
- Dec
- Déc.
+
+ Saturday
+
@@ -13574,6 +14144,66 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ
City
Ville
+
+
+ Jan
+ Janv.
+
+
+
+ Feb
+ Fév.
+
+
+
+ Mar
+ Mar.
+
+
+
+ Apr
+ Avril
+
+
+
+ May
+ Mai
+
+
+
+ Jun
+ Juin
+
+
+
+ Jul
+ Juil.
+
+
+
+ Aug
+ Août
+
+
+
+ Sep
+ Sept.
+
+
+
+ Oct
+ Oct.
+
+
+
+ Nov
+ Nov.
+
+
+
+ Dec
+ Déc.
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13785,32 +14415,22 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement ?
Alerte de batterie faible
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13855,12 +14475,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement ?
Notes :
-
- Remove this point
- Supprimer ce point
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud
@@ -13900,17 +14515,17 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement ?
Maximum
-
- planned waypoint above ceiling
- Points de cheminement prévu au-dessus du plafond
+
+ Remove this point
+ Supprimer ce point
-
+
Cyl
Bloc
-
+
/min
/min
@@ -13998,201 +14613,211 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement ?
Subsurface mobile
-
+
Dive list
Liste des plongées
-
+
Dive management
Gestion des plongées
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Retour
-
+
Add dive manually
Ajouter une plongée manuellement
-
+
Download from DC
Télécharger depuis l'ordinateur de plongée
-
+
Apply GPS fixes
Appliquer les points GPS
-
+
Manual sync with cloud
Synchro manuelle avec le cloud
-
+
Disable auto cloud sync
Désactiver la synchro auto vers le cloud
-
+
Enable auto cloud sync
Activer la synchro automatique vers le cloud
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud.
-
+
Dive summary
Résumé de la plongée
-
+
Export
Exporter
-
+
Location
Lieu
-
+
Show GPS fixes
Afficher les points GPS
-
+
Clear GPS cache
Vider le cache GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistiques
+
+
+
Settings
Paramètres
-
+
Help
Aide
-
+
About
Au sujet de
-
+
Show user manual
Afficher le manuel utilisateur
-
+
Ask for support
Demander du support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Développeur
-
+
App log
App log
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Informations de thème
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
Non persistant
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Service de localisation actif
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index 9347050cd..5c8458759 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
אודות Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
גרסת מובייל של יומן הצלילה החינמי Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
הצג את יומני הצלילה שלך בדרך.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
העתק לוגים ללוח
@@ -373,7 +373,7 @@
זיהוי לענן
-
+
Email
דוא"ל
@@ -383,32 +383,32 @@
סיסמה
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
הירשם
-
+
Cancel
בטל
-
+
Check credentials...
בודק זיהוי...
-
+
Sign-in or Register
היכנס או הירשם
-
+
No cloud mode
ללא חיבור לענן
@@ -647,77 +647,77 @@
הגדר את הכינוי של המכשיר %1 (0x%2) ל-%3
-
+
add dive
הוסף צלילה
-
+
import %n dive(s) from %1
ייבוא צלילה אחד מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1יבוא %n צלילות מתוך %1
-
+
delete %n dive(s)
מחק צלילהמחק %n צלילותמחק %n צלילותמחק %n צלילות
-
+
shift time of %n dives
הזיז זמן של צלילה אחדהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילותהזז זמן של %n צלילות
-
+
renumber %n dive(s)
מספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדשמספר %n צלילות מחדש
-
+
remove %n dive(s) from trip
הסר צלילה אחד מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיולהסר %n צלילות מטיול
-
+
remove autogenerated trips
הסר טיולים שיוצרו אוטומטית
-
+
add %n dives to trip
הוסיף צלילה לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסף %n צלילות לטיול
-
+
create trip
צור טיול חדש
-
+
autogroup dives
קבץ צלילות באופן אוטומטי
-
+
split dive
פצל צלילה
-
+
split dive computer
פצל מחשב צלילה
-
+
move dive computer to front
הזז מחשב צלילה קדימה
-
+
delete dive computer
מחק מחשב צלילה
-
+
merge dive
מזג צלילה
@@ -910,67 +910,67 @@
ערוך פרופיל
-
+
Add weight
הוסף משקולות
-
+
Add weight (%n dive(s))
הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסף משקל %1 (%n צלילות)
-
+
Remove weight
הורד משקל
-
+
Remove weight (%n dive(s))
הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הורד משקל %1 (%n צלילות)
-
+
Edit weight
ערוך משקל
-
+
Edit weight (%n dive(s))
עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) ערוך משקל %1 (%n צלילות)
-
+
Add cylinder
הוסף מיכל
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסף מיכל %1 (%n צלילות)
-
+
Remove cylinder
הסר מיכל
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)
-
+
Edit cylinder
ערוך מיכל
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)
-
+
Edit dive [%1]
ערוך צלילה [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
הוסף שינוי מצב צלילה ל-%1
-
+
Add set point change
הוסף שינוי נקודה קבועה
-
+
Rename bookmark to %1
שינוי שם סימנייה ל-%1
-
+
Remove %1 event
הסר אירוע %1
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
אתר צלילה:
-
+
Dive master:
דייבמסטר:
-
+
Buddy:
בן זוג לצלילה:
-
+
Rating:
דירוג:
-
+
Visibility:
ראות:
-
+
Notes:
הערות:
-
+
Suit:
חליפה:
-
+
Tags:
תגיות:
-
+
Cylinders:
מיכלים:
-
+
Weights:
משקולות:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
פרטי צלילה
-
+
Remove this dive from trip
הסר צלילה מטיול
-
+
Add dive to trip above
הוסף צלילה לטיול למעלה
-
+
Add dive to trip below
הוסף צלילה לטיול למטה
-
+
Create trip with dive
צור טיול עם צלילה
-
+
Mark dive as valid
סמן את הצלילה כתקינה
-
+
Mark dive as invalid
סמן את הצלילה כלא תקינה
-
+
Undo
בטל שינוי
-
+
Redo
בצע שינוי שוב
-
+
Delete dive
מחיקת צלילה
-
+
Cancel edit
בטל שינוי
-
+
Show on map
הצג על המפה
-
+
Save edits
שמור שינוים
-
+
Edit dive
עריכת צלילה
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+ תעריך/שעה
+
+
+
Dive number:
צלילה מספר:
-
- Date:
- תאריך:
+
+ Depth:
+ עומק:
-
+
+ Duration:
+ משך הצלילה:
+
+
+
+ Air Temp:
+ טמפ' האוויר:
+
+
+
+ Water Temp:
+ טמפ' מים:
+
+
+
Location:
מיקום:
-
+
Coordinates:
קואורדינטות:
-
+
Use current
GPS location:
השתמש במיקום
GPS הנוכחי:
-
- Depth:
- עומק:
-
-
-
- Duration:
- משך הצלילה:
-
-
-
- Air Temp:
- טמפ' האוויר:
-
-
-
- Water Temp:
- טמפ' מים:
-
-
-
+
Suit:
חליפה:
-
+
Buddy:
בן זוג:
-
+
Divemaster:
דייבמאסטר:
-
+
Weight:
משקל:
-
+
Cylinder1:
מיכל 1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
תערובת גז:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
לחץ התחלתי:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
לחץ סופי:
-
+
Cylinder2:
מיכל 2:
-
+
Cylinder3:
מיכל 3:
-
+
Cylinder4:
מיכל 4:
-
+
Cylinder5:
מיכל 5:
-
+
Rating:
דירוג:
-
+
Visibility:
ראות:
-
+
Notes:
הערות:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS הנוכחי:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
דירוג:
-
+
Visibility:
ראות:
-
+
No profile to show
אין פרופיל לתצוגה
-
+
Suit:
חליפה:
-
+
Air Temp:
טמפ' האוויר:
-
+
Water Temp:
טמפ' מים:
-
+
Cylinder:
מיכל:
-
+
Weight:
משקל:
-
+
SAC:
צריכת אויר:
-
+
Divemaster:
דייבמאסטר:
-
+
Buddy:
בן זוג:
-
+
Tags:
תגיות:
-
+
Notes
הערות
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS הנוכחי:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(מיכל %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
מעבר ידני למערכת פתוחה
-
+
begin
Starts with space!
התחלה
-
+
end
Starts with space!
סיום
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS הנוכחי:
DiveList
-
+
Dive list
רשימת צלילות
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
הסר צלילה %1 מטיול
-
+
Add dive %1 to trip above
הוסף צלילה %1 לטיול למעלה
-
+
Add dive %1 to trip below
הוסף צלילה %1 לטיול למטה
-
+
Create trip with dive %1
צור טיול עם צלילה %1
-
+
Mark dive as valid
סמן את הצלילה כתקינה
-
+
Mark dive as invalid
סמן את הצלילה כלא תקינה
-
+
Delete dive
מחק צלילה
-
+
Show on map
הצג על המפה
-
+
Edit trip details
ערוך פרטי הטיול
-
+
Undo
בטל שינוי
-
+
Redo
בצע שינוי שוב
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
לחץ על הלחצן '+' כדי להוסיף צלילה (או להוריד צלילות ממחשב צלילה נתמך)
-
+
Cloud credentials
זיהוי חשבון ענן
-
+
No dives in dive list
אין צלילות ברשימת צלילות
-
+
Please wait, updating the dive list
המתן, מעדכן רשימת צלילות
-
+
Fulltext
טקסט מלא
-
+
People
אנשים
-
+
Tags
תגיות
-
+
Download dives
הורד צלילות
-
+
Add dive
הוסף צלילה
-
+
Filter dives
מיין צלילות
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS הנוכחי:
DiveListView
-
+
Expand all
הצג הכל
-
+
Collapse all
הסתר הכל
-
+
Collapse others
הסתר אחרים
-
+
Remove dive(s) from trip
הסר צלילות מטיול
-
+
Create new trip above
צור טיול חדש למעלה
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
הוסף צלילות לטיול למעלה
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
הוסף צלילות לטיול למטה
-
+
Merge trip with trip above
אחד את הטיול עם הטיול למעלה
-
+
Merge trip with trip below
אחד את הטיול עם הטיול למטה
-
+
Delete dive(s)
מחק צלילות
-
+
Mark dive(s) valid
סמן את הצלילות כתקינות
-
+
Mark dive(s) invalid
סמן את הצלילות כלא תקינות
-
+
Merge selected dives
אחד את הצלילות הנבחרות
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
הוסף %n צלילות לטיול
-
+
Renumber dive(s)
מספר צלילות מחדש
-
+
Shift dive times
הזחת זמן צלילה
-
+
Split selected dives
פצל צלילות נבחרות
-
+
Load media from file(s)
טען מדיה מקבצים
-
+
Load media from web
טען מדיה מהרשת
-
+
Open media files
פתח קבצי מדיה
-
+
Media files
קבצי מדיה
-
+
Image files
קבצי תמונות
-
+
Video files
קבצי ודיאו
-
+
All files
כל הקבצים
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 אינו תמונה
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS הנוכחי:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
נקודות מתכנן צלילה
-
+
Available gases
גזים זמינים
-
+
Add cylinder
הוסף מיכל
-
+
Add dive data point
הוסף נקודת נתוני צלילה
-
+
Save new
שמור חדש
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5011,211 +5011,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
צלילה אחד(%n צלילות)(%n צלילות)(%n צלילות)
-
+
(%L1 shown)
(%L1 מוצג)
-
+
(%1 shown)
(%1 מוצג)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
תאריך
-
-
-
+
+
+
Rating
דירוג
-
-
+
+
Depth(%1)
עומק (%1)
-
-
+
+
m
מ'
-
-
+
+
ft
רגל
-
-
-
+
+
+
Duration
משך הצלילה
-
-
+
+
Temp.(°%1)
טמפ.(%1°)
-
-
+
+
Weight(%1)
משקל(%1)
-
-
+
+
kg
קילוגרם
-
-
+
+
lbs
פאונד
-
-
-
+
+
+
Suit
חליפה
-
-
-
+
+
+
Cylinder
מיכל
-
-
-
+
+
+
Gas
גז
-
-
+
+
SAC(%1)
צריכת גז (%1)
-
-
+
+
/min
\דקה
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
תגיות
-
-
+
+
Media before/during/after dive
מדיה לפני / במהלך / לאחר צלילה
-
-
+
+
Country
מדינה
-
-
-
+
+
+
Buddy
בן זוג
-
-
-
+
+
+
Location
מיקום
-
+
Depth
עומק
-
+
Temp.
טמפ.
-
+
Weight
משקולות
-
+
SAC
צריכת אויר
-
-
+
+
Max CNS
Max CNS
-
+
Media
מדיה
-
+
finish populating data store
סיים את הפצת הנתונים
-
+
setting up internal data structures
מאתחל מבני נתונים פנימיים
-
+
done setting up internal data structures
הגדרת מבני נתונים פנימיים הושלמה
@@ -5491,10 +5491,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
הורדה
@@ -5525,7 +5525,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
בטל
@@ -5546,67 +5546,67 @@ Existing Site
שם יצרן:
-
+
Dive Computer:
מחשב צלילה:
-
+
Connection:
חיבור:
-
+
Previously used dive computers:
מחשבי צלילה שהיו בשימוש בעבר:
-
+
Retry
נסה שוב
-
+
Quit
יציאה
-
+
Rescan
סרוק שוב
-
+
Downloaded dives
צלילות שהורדו
-
+
Info:
פרטים:
-
+
force downloading all dives
אלץ הורדת כל הצלילות
-
+
Please wait while we record these dives...
אנא המתן, שומר צלילות...
-
+
Accept
אישור
-
+
Select All
בחר הכל
-
+
Unselect All
בטל בחירת הכל
@@ -5946,14 +5946,6 @@ Existing Site
עידכון קושחה נכשל!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- מיכל
-
-
GpsList
@@ -5985,7 +5977,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
נ"צ לא מוכר (אין מקור GPS)
@@ -6120,32 +6112,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(מיקום GPS זהה)
-
+
(~%1 away
(~%1 מכאן
-
+
, %n dive(s) here)
, %n צלילה כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילה/ות כאן), %n צלילות כאן)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(אין נתוני GPS קיימים, להוסיף תיקון GPS מצלילה זה)
-
+
(no GPS data)
(אין נתוני GPS)
-
+
Pick site:
בחר אתר:
@@ -6312,8 +6304,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6344,7 +6336,7 @@ Existing Site
-
+
Location
מיקום
@@ -6387,38 +6379,38 @@ Existing Site
דירוג
-
+
Equipment
ציוד
-
+
Information
מידע נוסף
-
- Statistics
- סטטיסטיקות
+
+ Summary
+ סיכום
-
+
Media
מדיה
-
+
Extra Info
מידע נוסף
-
+
Dive sites
אתרי צלילה
-
+
Device names
שם מכשיר
@@ -6448,28 +6440,28 @@ Existing Site
צלילה זו בעריכה.
-
-
+
+
Trip notes
הערות
-
+
Trip location
מיקום
-
+
Discard the changes?
בטל שינויים?
-
+
You are about to discard your changes.
אתה עומד לבטל את השינויים.
-
+
Warning: edited %1 dives
אזהרה: %1 צלילות נערכו
@@ -6525,455 +6517,460 @@ Existing Site
תצוגה
-
+
&Help
&עזרה
-
+
&Import
&ייבא
-
+
&Edit
עריכה
-
+
&New logbook
יומן &חדש
-
+
New
חדש
-
+
&Open logbook
&לפתוח יומן
-
-
+
+
Open
פתח
-
+
&Save
&שמור
-
+
Save
שמור
-
+
Sa&ve as
שמור &בשם
-
+
Save as
שמור בשם
-
+
&Close
&סגור
-
+
Close
סגור
-
+
&Print
&הדפס
-
+
P&references
העדפות
-
+
&Quit
&יציאה
-
+
Import from &dive computer
יבוא ממחשב צלילה
-
+
&Add dive
הוסף צלילה
-
+
&Copy dive components
העתק רכיבי צלילה
-
+
&Paste dive components
הדבק רכיבי צלילה
-
+
&Renumber
&מספר מחדש
-
+
Auto &group
קבץ אוטומטי
-
+
&Yearly statistics
סטטיסטיקה שנתית
-
+
&Dive list
רשימת צלילות
-
+
&Profile
פרופיל
-
+
&Info
פרטים
-
+
&All
הכל
-
+
P&revious DC
מחשב צלילה קודם
-
+
&Next DC
מחשב צלילה הבא
-
+
&About Subsurface
אודות Subsurface
-
+
User &manual
מדריך משתמש
-
+
&Map
&מפה
-
+
P&lan dive
תכנן צלילה
-
+
&Import log files
יבוא קובץ יומן צלילה
-
+
Import divelog files from other applications
יבוא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת
-
+
&Import dive sites
יבוא אתרי צלילה
-
+
Import dive sites from other users
יבוא אתרי צלילה ממשתמשים אחרים
-
+
Import &from divelogs.de
יבוא מ- Divelogs.de
-
+
&Full screen
מסך מלא
-
+
Toggle full screen
הפעל/כבה מסך מלא
-
+
&Check for updates
בדוק עדכונים
-
+
&Export
יצוא
-
+
Export dive logs
יצוא יומני צלילה
-
+
Change settings on &dive computer
שנה הגדרות במחשבי צלילה
-
+
Edit &dive in planner
עריכת צלילה במתכנן צלילות
-
+
Toggle pO₂ graph
הצג/הסתר גרף pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
הצג/הסתר גרף pN₂
-
+
Toggle pHe graph
הצג/הסתר גרף pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
הצג/הסתר תקרה לפי מחשב צלילה
-
+
Toggle calculated ceiling
הצג/הסתר תקרה
-
+
Toggle calculating all tissues
הפעל/כבה חישוב גזים ברקמות
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
הפעל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחים של 3 מטרים
-
+
Toggle heart rate
הצג/הסתר קצב לב
-
+
Toggle MOD
הצג/הסתר עומק מירבי
-
+
Toggle EAD, END, EADD
הצג/הסתר EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
הצג/הסתר NDL, זמן לפני המים
-
+
Toggle SAC rate
צריכת אויר
-
+
Toggle ruler
הצג/הסתר סרגל
-
+
Scale graph
שנה קנה מידה של הגרף
-
+
Toggle media
הצג/הסתר מדיה
-
+
Toggle gas bar
הצג/הסתר גרף של גז
-
+
&Filter divelist
סנן רשימת צלילות
-
+
+ Dive statistics
+ סטטיסטיקות הצלילה
+
+
+
Toggle tissue heat-map
הצג/הסתר מפת חום רקמות
-
+
&Undo
בטל שינוי
-
+
&Redo
בצע שינוי שוב
-
+
&Find moved media files
מצא קבצי מדיה שהוזזו
-
+
Open c&loud storage
פתח אחסון בענן
-
+
Save to clo&ud storage
שמור לאחסון בענן
-
+
&Manage dive sites
ניהול אתרי צלילה
-
+
Dive Site &Edit
ערוך אתר צלילה
-
+
Cloud stora&ge online
חבר קבצים בענן
-
-
+
+
Toggle deco information
הצג/הסתר מידע דקו
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
אזהרה
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
מנסה למזג צלילות עם מרווח של %1 דקות ביניהם
-
+
Template backup created
נוצר גיבוי תבניות
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6996,249 +6993,244 @@ can overwrite them on startup.
יכול להחליף אותם בעת ההפעלה.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש.
-
+
Open file
פתח קובץ
-
-
+
+
Cancel
בטל
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני חיבור לענן
-
-
+
+
Save changes?
שמור שינוים?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
יש לך שינויים שלא נשמרו. האם אתה רוצה לשמור אותם לאחסון ענן?
אם לא, הענן יסונכרן רק בפעם הבאה שבוחרים "פתח אחסון ענן" או "שמור לאחסון ענן".
-
+
Failure taking cloud storage online
חיבור לאחסון בענן נכשל
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה.
-
- Print runtime table
- הדפס טבלת זמנים
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת.
-
+
Yearly statistics
סטטיסטיקה שנתית
-
-
+
+
Dive log files
קבצי יומן צלילה
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
קבצי Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
קבצי MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
תצוגה של קבצי APD
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
כל הקבצים
-
+
Dive site files
קבצי אתר צלילה
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
האם לשמור שינויים בקובץ?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם.
-
+
Save file as
שמור קובץ בשם
-
+
[local cache for] %1
[עותק מטמון מקומי עבור] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[אחסון בענן ל-] %1
-
-
+
+
multiple files
מספר קבצים
-
+
Opening datafile from older version
פותח קובץ מגרסה ישנה
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות.
Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין.
-
+
Open dive log file
פתח קובץ יומן צלילה
-
+
Open dive site file
פתח קובץ אתרי צלילה
-
+
Contacting cloud service...
מתחבר לאחסון בענן...
@@ -7367,78 +7359,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
רגל\דקה
-
+
Last stop at 20ft
תחנה אחרונה ב-20 רגל
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% עומק ממוצע ל-20 רגל
-
+
20ft to surface
20 רגל לפני המים
-
+
ft
רגל
-
+
m/min
מ'\דקה
-
+
Last stop at 6m
עצירה אחרונה ב6- מ'
-
+
50% avg. depth to 6m
50% עומק ממוצע ל-6 מטרים
-
+
6m to surface
6 מטרים לפני המים
-
+
m
מ'
-
-
+
+
cuft/min
רגל מעוקב\דקה
-
-
+
+
ℓ/min
ליטר\דקה
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ הדפס טבלת זמנים
+
+
PreferencesCloud
@@ -7742,12 +7742,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
בחר מיכל ברירת מחדל
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
הצג מיכלים שלא בשימוש בטבלת המיכלים בלשונית ציוד
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
ציוד
@@ -8638,32 +8643,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
ה&דפס
-
+
&Preview
&תצוגה מקדימה
-
+
Export Html
יצא Html
-
+
Print
הדפס
-
+
Filename to export html to
שם קובץ לייצאו Html
-
+
Html file
קובץ Html
@@ -8742,54 +8747,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
יבא
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
תבנית לקריאה בלבד!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן לשנות אותה.
נא לשמור תבנית זו בשם אחר.
-
+
Import template file
יבוא קובץ תבנית
-
-
+
+
HTML files
קבצי HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן לדרוס אותה.
-
+
Export template files as
יצא קבצי תבנית כ-
-
+
This action cannot be undone!
לא ניתן לבטל פעולה זו!
-
+
Delete template '%1'?
מחק תבנית '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
התבנית '%1' הנה לקריאה בלבד ולא ניתן למחוק אותה.
@@ -8797,138 +8802,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
צלילה מתוכננת
-
+
Manually added dive
צלילה שהוזנה ידנית
-
+
Unknown dive computer
מחשב צלילה לא מוכר
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 מתוך %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג
-
+
Make first dive computer
בחר כמחשב צלילה ראשון
-
+
Delete this dive computer
מחק מחשב צלילה זה
-
+
Split this dive computer into own dive
פצל מחשב צלילה זה לצלילה נפרדת
-
+
Edit Gas Change
ערוך שינוי גז
-
+
Add gas change
הוסף שינוי גז
-
+
Add setpoint change
הוסף שינוי נקודה קבועה
-
+
Add bookmark
הוספת סימנייה
-
+
Split dive into two
פצל צלילה לשתי צלילות
-
+
Change divemode
שינוי מצב צלילה
-
+
Edit the profile
ערוך פרופיל צלילה
-
+
Remove event
הסר את האירוע
-
+
Hide similar events
הסתר אירועים דומים
-
+
Edit name
ערוך שם
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
שינוי לחץ במיכל %1 (כרגע מחושב כ-%2)
-
+
Unhide all events
חשוף את כל האירועים
-
+
Hide events
הסתר אירועים
-
+
Hide all %1 events?
הסתר את כל %1 האירועים?
-
+
Remove the selected event?
הסר את האירוע שנבחר?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
שינוי שם סימנייה
-
+
Custom name:
שם חופשי:
-
+
Name is too long!
שם ארוך מדי!
@@ -8936,166 +8941,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
פתח קובץ יומן צלילה מקומי
-
+
Opening local data file failed
פתיחת קובץ יומן צלילה מקומי נכשלה
-
+
Processing %1 dives
מעבד %1 צלילות
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 צלילות נטענו מאחסון מקומי
-
+
Incorrect cloud credentials
פרטי זיהוי לענן לא נכונים
-
+
working in no-cloud mode
עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענן
-
+
Error parsing local storage, giving up
שגיאה בקריאת קובץ מקומי, מוותר
-
+
no cloud credentials
אין פרטי זיהוי לחשבון ענן
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לחשבון ענן.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
דואר אלקטרוני וסיסמה לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו-'+'.
-
+
Invalid format for email address
פורמט דואר אלקטרוני לא חוקי
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
מנסה להתחבר לענן עם פרטי זיהוי חדשים
-
+
Testing cloud credentials
בודק פרטי זיהוי לענן
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את פרטי הזיהוי
-
+
Incorrect email / password combination
דוא"ל או סיסמה לא נכונים
-
+
Cloud credentials require verification PIN
זיהוי לענן דורש PIN לבדיקה
-
+
Incorrect PIN, please try again
PIN שגוי, נסה שוב
-
+
PIN accepted, credentials verified
PIN תקין, זיהוי מאומת
-
+
Cloud storage error: %1
שגיאת אחסון ענן: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
טוען צלילות מקובץ מקומי (מצב ללא אחסון בענן)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות.
-
-
+
+
h
שעות
-
-
-
+
+
+
min
דקות
-
+
sec
שניות
-
+
weight
משקל
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ בצע שינוי שוב
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ בטל שינוי
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
שגיאה קריטית: לא ניתן לשמור קובץ נתונים. אנא העתק קובץ יומן ודווח.
-
+
Unknown GPS location
נ"צ לא מוכר
-
+
no default cylinder
אין מיכל ברירת מחדל
-
+
(unsaved changes in memory)
(שינויים בזיכרון שלא נשמרו)
-
+
(changes synced locally)
(שינויים מסונכרנים באופן מקומי)
-
+
(synced with cloud)
(מסונכרן עם הענן)
@@ -9109,13 +9135,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
התחל לעבד
-
+
%1 dives processed
%1 צלילות מעובדות
@@ -9125,7 +9151,7 @@ Please export this template to a different file.
אין צלילות בתקופה
-
+
populate data model
אכלס מודל נתונים
@@ -9176,23 +9202,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
מספר התחלתי חדש
-
+
New number
מספר חדש
-
+
Renumber selected dives
מספר מחדש צלילות שנבחרו
-
+
Renumber all dives
מספר מחדש את כל הצלילות
@@ -9409,141 +9435,151 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
- קטן יותר
+ very small
+
-
+
+ small
+ קטן
+
+
+
regular
רגיל
-
- larger
- גדול יותר
+
+ large
+ גדול
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
יחידות
-
+
Metric
מטרי
-
+
Imperial
אימפריאלי
-
+
Personalize
התאמה אישית
-
+
Depth
עומק
-
+
meters
מטרים
-
+
feet
רגל
-
+
Pressure
לחץ
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
נפח
-
+
liter
ליטר
-
+
cuft
רגל מעוקב
-
+
Temperature
טמפרטורה
-
+
celsius
צלסיוס
-
+
fahrenheit
פרנהייט
-
+
Weight
משקולות
-
+
kg
קילוגרם
-
+
lbs
פאונד
-
+
Advanced
מתקדם
-
+
GPS location service
שירות מיקום GPS
-
+
Distance threshold (meters)
סף מרחק (מטרים)
-
+
Time threshold (minutes)
סף זמן (דקות)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9552,22 +9588,47 @@ Please report DCs that need this setting
אנא דווח על מחשבי צלילה הזקוקים להגדרה זו
-
+
Display
הצג
-
+
Show only one column in Portrait mode
הצג רק עמודה אחת במצב דיוקן
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+ הצג תקרה לפי מחשב צלילה
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ הצג תקרה מחושב
+
+
+
+ GFLow
+ גרדיאנט תחתון
+
+
+
+ GFHigh
+ גרדיאנט עליון
+
+
+
Developer
מפתח
-
+
Display Developer menu
הצג תפריט מפתחים
@@ -9645,39 +9706,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between
מהם התאריך והשעה המוצגים בתמונה?
-
+
Open image file
פתח קובץ תמונה
-
+
Image files
קבצי תמונות
-
+
Selected dive date/time
תאריך/שעה של הצלילה שנבחרה
-
+
First selected dive date/time
תאריך/שעה של הצלילה הראשונה שנבחרה
-
+
Last selected dive date/time
תאריך/שעה של הצלילה האחרונה שנבחרה
-
+
Files with inappropriate date/time
קבצים עם תאריך/שעה לא נכונים
-
+
No Exif date/time found
לא נמצאו נתוני תאריך/שעה ב-Exif
@@ -9818,6 +9879,532 @@ Files with inappropriate date/time
תודה על ההרשמה ל- Subsurface. שלחנו ל-<b>%1</b> קוד PIN כדי להשלים את ההרשמה. אם לא תקבל הודעת דוא"ל מאתנו בתוך 15 דקות, בדוק את האיות הנכון של כתובת הדוא"ל שלך ושל תיבת דואר הזבל שלך<br/><br/>. במקרה של בעיות כלשהן בנוגע להגדרת חשבון ענן, צור איתנו קשר בפורום המשתמשים שלנו (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ סטטיסטיקות
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ דקות
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ אחר
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ אין
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ מינימום
+
+
+
+ Maximum
+ מקסימום
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ תאריך
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ עומק מירבי
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ שעות
+
+
+
+ Duration
+ משך הצלילה
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ \דקה
+
+
+
+ SAC
+ צריכת אויר
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ משקולות
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ צלילה מס'
+
+
+
+ Dive mode
+ מצב צלילה
+
+
+
+ People
+ אנשים
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ תגיות
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ כללי
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ אתר צלילה
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ דירוג
+
+
+
+ Visibility
+ ראות
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ סגור
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9907,7 +10494,7 @@ Files with inappropriate date/time
בטל שינוי
-
+
Warning: edited %1 dives
אזהרה: %1 צלילות נערכו
@@ -10459,17 +11046,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
תיאור
-
+
ml
מ"ל
-
+
bar
bar
@@ -10679,7 +11266,7 @@ mixed from Air and using:
צבע 6
-
+
Do you want to save your changes?
האם לשמור שינויים?
@@ -10687,7 +11274,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1 לחץ כדי להציג %2
@@ -10695,7 +11282,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
מידע נוסף
@@ -10708,27 +11295,27 @@ mixed from Air and using:
נתוני הטיול
-
+
Save edits
שמור שינוים
-
+
Cancel edit
בטל שינוי
-
+
Edit trip details
ערוך פרטי הטיול
-
+
Trip location:
מיקום טיול:
-
+
Trip notes
הערות
@@ -10759,74 +11346,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
בדוק עדכונים.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface לא הצליח לבדוק אם יש עדכונים.
-
+
The following error occurred:
התקלה הבאה התרחשה:
-
+
Please check your internet connection.
אנא בדוק את חיבור האינטרנט שלך.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
אתה משתמש בגרסה האחרונה של Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
גרסה חדשה של Subsurface זמינה.<br/>לחץ כאן:<br/><a href="%1">%1</a><br/> כדי להוריד.
-
+
A new version of Subsurface is available.
גרסה חדשה של Subsurface זמינה.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
הגרסה האחרונה היא %1, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 פרטים כיצד לעדכן.
-
+
Newest release version is
הגרסה האחרונה היא
-
+
The server returned the following information:
השרת החזיר את המידע הבא:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface בודקת כל שבועיים אם גרסה חדשה זמינה.
אם אינך רוצה ש-Subsurface תמשיך לבדוק, אנא לחץ על 'דחה'.
-
+
Decline
דחה
-
+
Accept
אישור
-
+
Automatic check for updates
בדיקת עדכונים אוטומטית
@@ -11255,207 +11842,207 @@ Maximum
משדר
-
+
clear
בהיר
-
+
misty
ערפילי
-
+
fog
ערפל
-
+
rain
גשם
-
+
storm
סופה
-
+
snow
שלג
-
+
No suit
ללא חליפה
-
+
Shorty
חליפה קצרה
-
+
Combi
חליפת צלילה משולבת
-
+
Wet suit
חליפה רטובה
-
+
Semidry suit
חליפה חצי יבשה
-
+
Dry suit
חליפה יבשה
-
+
no stop
ללא תחנה
-
+
deco
דקומפרסיה
-
+
single ascent
עליה יחידה
-
+
multiple ascent
עליה מרובה
-
+
fresh water
מים מתוקים
-
+
salt water
מי מלח
-
+
sight seeing
תיור
-
+
club dive
צלילת מועדון
-
+
instructor
מדריך
-
+
instruction
הדרכה
-
+
night
לילה
-
+
cave
מערה
-
+
ice
קרח
-
+
search
חיפוש
-
+
wreck
ספינה טרופה
-
+
river
נחל
-
+
drift
סחיפה
-
+
photo
צילום
-
+
other
אחר
-
+
Other activities
פעילויות אחרות
-
+
Datatrak/Wlog notes
הערות מ-Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[אזהרה] צלילה ידנית #%d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[שגיאה] נגמר הזיכרון עבור צלילה% d. ביטול ניתוח.
-
+
-
+
unknown
לא ידוע
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[שגיאה] קובץ אינו קובץ DataTrak. בוטלה
-
+
Error: no dive
תקלה: אין צלילה
@@ -11480,18 +12067,18 @@ Maximum
צלילה חופשית
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 הוצג
-
+
%L1 dives
%L1 צלילות
-
+
air
@@ -11500,11 +12087,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
שעות
@@ -11513,20 +12098,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
דקות
-
-
+
+
sec
שניות
@@ -11547,55 +12130,55 @@ Maximum
תגיות
-
+
OC-gas
גז למערכת פתוחה
-
+
diluent
מדלל
-
-
+
+
oxygen
חמצן
-
+
not used
לא בשימוש
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
משולב
-
+
belt
חגורה
-
+
ankle
קרסול
-
+
backplate
פלטת גב
-
+
clip-on
נצמד
@@ -11626,261 +12209,256 @@ Maximum
קובץ ריק '%s'
-
+
date
תאריך
-
+
date time
תאריך שעה
-
+
time of day
זמן ביום
-
+
year
שנה
-
+
week day
יום בשבוע
-
+
rating
דירוג
-
+
wave size
גודל הגל
-
+
current
זרם
-
+
visibility
ראות
-
+
surge
סחף
-
+
chill
קור
-
+
max. depth
עומק מירבי
-
+
duration
משך הצלילה
-
+
weight
משקל
-
+
water temp.
טמפ' המים
-
+
air temp.
טמפ' האוויר
-
+
water density
דחיסות המים
-
+
SAC
צריכת אויר
-
+
logged
שמור
-
+
planned
מתוכנן
-
+
dive mode
סוג צלילה
-
+
tags
תגיות
-
+
people
אנשים
-
+
location
מיקום
-
+
weight type
סוג משקולת
-
+
cylinder type
סוג מיכל
-
+
cylinder size
הודל מיכל
-
+
gas N₂ content
תוכן גז N₂
-
+
gas O₂ content
תוכן גז O₂
-
+
gas He content
תוכן גז He
-
+
suit
חליפה
-
+
notes
הערות
-
+
starting with
מתחיל עם
-
+
with substring
עם מחרוזת
-
+
exactly
בדיוק
-
+
equal to
שווה ל-
-
+
at
ב-
-
+
at most
הכי הרבה
-
+
before
לפני
-
+
at least
לפחות
-
+
after
אחרי
-
+
in range
בטווח
-
+
is
שווה
-
+
is not
לא שווה
-
- Sunday
- יום ראשון
+
+ Air
+
-
- Monday
- יום שני
+
+ Nitrox
+
-
- Tuesday
- ם שלישי
+
+ Hypoxic Trimix
+
-
- Wednesday
- ום רביעי
+
+ Normoxic Trimix
+
-
- Thursday
- יום חמישי
+
+ Hyperoxic Trimix
+
-
- Friday
- יום שישי
-
-
-
- Saturday
- יום שבת
+
+ Oxygen
+
@@ -12360,10 +12938,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12616,7 +13194,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
pO₂ נמוך %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12625,77 +13208,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
צריכת גז: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2f בר
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2f בר
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2f בר
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2f בר
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12704,7 +13287,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12713,392 +13296,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
צפיפות: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
חניית בטיחות: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
חניית בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
דקו: %u דקות @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
דקו: זמן לא ידוע @ %.0f%s
-
+
In deco
בדקו
-
+
NDL: %umin
NDL: %u דקות
-
+
TTS: %umin
TTS: %u דקות
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
דקו: %u דקות @ %.0f%s (מחושב)
-
+
In deco (calc)
בדקו (חישוב)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %u דקות (מחושב)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: > שעתיים (מחושב)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %u דקות (מחושב)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: > שעתיים (מחושב)
-
+
RBT: %umin
RBT: %u דקות
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
GF בפני המים %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
תקרה %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
רקמה %.0f דקות: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD ברקמה העמוסה
-
+
heart rate: %d
קצב לב: %d
-
+
bearing: %d
כיוון: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
עומק ממוצע לכאן %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02d דקות
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s\דקה
-
+
%1km
%1 ק"מ
-
+
%1m
%1 מ'
-
+
%1mi
%1 מייל
-
+
%1yd
%1 יארד
-
-
+
+
N
צ
-
-
+
+
S
ד
-
-
+
+
E
מז
-
-
+
+
W
מע
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
מ'
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
רגל
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
קילוגרם
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
פאונד
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ליטר
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
מים מתוקים
-
+
Brackish
מלוח
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
מלח
-
+
Use DC
השתמש במחשב צלילה
-
-
+
+
AIR
אוויר
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
יותר מ-%1 ימים
-
-
+
+
no dives
אין צלילות
-
+
(%n dive(s))
(%n צלילה)(%n צליל(ה/ות))(%n צליל(ה/ות))(%n צלילות)
-
+
OXYGEN
חמצן
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ מיכל
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13434,64 +14029,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
הכל (לפי נתוני טיולים)
-
- Jan
- ינואר
+
+ Sunday
+ יום ראשון
-
- Feb
- פבואר
+
+ Monday
+ יום שני
-
- Mar
- מרץ
+
+ Tuesday
+ ם שלישי
-
- Apr
- אפריל
+
+ Wednesday
+ ום רביעי
-
- May
- מאי
+
+ Thursday
+ יום חמישי
-
- Jun
- יוני
+
+ Friday
+ יום שישי
-
- Jul
- יולי
-
-
-
- Aug
- אוגוסט
-
-
-
- Sep
- ספטמבר
-
-
-
- Oct
- אוקטובר
-
-
-
- Nov
- נובמבר
-
-
-
- Dec
- דצמבר
+
+ Saturday
+ יום שבת
@@ -13578,6 +14148,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
עיר
+
+
+ Jan
+ ינואר
+
+
+
+ Feb
+ פבואר
+
+
+
+ Mar
+ מרץ
+
+
+
+ Apr
+ אפריל
+
+
+
+ May
+ מאי
+
+
+
+ Jun
+ יוני
+
+
+
+ Jul
+ יולי
+
+
+
+ Aug
+ אוגוסט
+
+
+
+ Sep
+ ספטמבר
+
+
+
+ Oct
+ אוקטובר
+
+
+
+ Nov
+ נובמבר
+
+
+
+ Dec
+ דצמבר
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13789,32 +14419,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
התראת סוללה חלשה
-
- pascal
- פסקל
-
-
-
- ℓ
- ליטר
-
-
-
+
m/min
מ'\דקה
-
+
m/s
מ'\שניה
-
+
ft/min
רגל\דקה
-
+
ft/s
רגל\שניה
@@ -13859,12 +14479,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
הערות:
-
- Remove this point
- הסר נקודה זו
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
לא לשמור יומן ריק לענן
@@ -13904,17 +14519,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
מקסימום
-
- planned waypoint above ceiling
- נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה
+
+ Remove this point
+ הסר נקודה זו
-
+
Cyl
מיכל
-
+
/min
\דקה
@@ -14002,201 +14617,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
רשימת צלילות
-
+
Dive management
ניהול צלילות
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
חזור
-
+
Add dive manually
הוסף צלילה ידנית
-
+
Download from DC
משוך נתונים ממחשב צלילה
-
+
Apply GPS fixes
הפעל תיקוני GPS
-
+
Manual sync with cloud
לסנכרן באופן ידני עם הענן
-
+
Disable auto cloud sync
בטל סנכרון ענן אוטומטי
-
+
Enable auto cloud sync
אפשר סנכרון ענן אוטומטי
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן.
-
+
Dive summary
סיכום הצלילה
-
+
Export
יצוא
-
+
Location
מיקום
-
+
Show GPS fixes
הצג נ"צ שמורים
-
+
Clear GPS cache
מחק מטמון נתוני GPS
-
+
Disable background location service
בטל שירות מיקום
-
+
Run background location service
הפעל שירות מיקום ברקע
-
+
+ Statistics
+ סטטיסטיקות
+
+
+
Settings
הגדרות
-
+
Help
עזרה
-
+
About
אודות
-
+
Show user manual
הצג מדריך למשתמש
-
+
Ask for support
בקש תמיכה
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
לא הצליח לפתוח תוכנת דוא"ל, אנא צור ידנית דוא"ל לתמיכה בכתובת support@subsurface-divelog.org - היומנים הועתקו ללוח וניתן להדביק אותם בדוא"ל.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
אפס את סיסמת הענן הנשכחת של Subsurface
-
+
Developer
מפתח
-
+
App log
אירועי תוכנה
-
+
Test busy indicator (toggle)
בדיקת מחוון תפוס (מעבר)
-
-
+
+
Test notification text
בדוק טקסט הודעה
-
+
Theme information
פרטי אפיון
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
אפשר רישום מפורט (כרגע: %1)
-
+
Not persistent
לא מתמיד
-
+
Access local cloud cache dirs
גש לעותק מטמון בענן המקומי
-
+
Background location service active
שירות מיקום פעיל ברקע
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
שירות מיקום מופעל
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
שירות זה אוסף נתוני מיקום כדי לאפשר לך לעקוב אחר קואורדינטות ה- GPS של הצלילות שלך. פעולה זו תנסה להמשיך לאסוף נתוני מיקום, גם אם האפליקציה סגורה או שמסך הטלפון שלך נעול.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
לא נעשה שימוש בנתוני המיקום בשום צורה שהיא, למעט כאשר אתה מחיל את נתוני המיקום על הצלילות ברשימת הצלילה שלך במכשיר זה.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
כברירת מחדל, נתוני המיקום לעולם לא מועברים לענן או לשירות אחר. עם זאת, על מנת לאפשר איתור באגים בבעיות הקשורות לנתוני מיקום, באפשרותך לאפשר במפורש אחסון נתוני מיקום אלה בענן על ידי הפעלת האפשרות המתאימה בהגדרות המתקדמות.
-
+
Understood
הבנתי
-
+
Subsurface-mobile starting up
Subsurface-mobile מתחיל
diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts
index 31a2787aa..ac12fbb42 100644
--- a/translations/subsurface_hr_HR.ts
+++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
O Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Mobilna verzija besplatnog programa Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Pogledajte svoje urone dok ste u pokretu.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,9 +31,9 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
- Kopirati zapisnike u međuspremnik
+ Kopiraj zapisnike u međuspremnik
@@ -269,7 +269,7 @@
Remove pairing
- Odpari
+ Raspari
@@ -279,12 +279,12 @@
Trying to unpair device %1
- Pokušaj odparivanja uređaja %1.
+ Pokušaj rasparivanja uređaja %1.
Device %1 was unpaired.
- Uređaj %1 je odparen.
+ Uređaj %1 je rasparen.
@@ -324,7 +324,7 @@
Writing to or reading from the device resulted in an error.
- Čitanje s ili pisanje na uređaj je generiralo grešku.
+ Čitanje s ili pisanje na uređaj je stvorilo grešku.
@@ -349,7 +349,7 @@
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
-
+ Agent otkrivanja uređaja nije stvoren jer adresa %1 ne odgovara fizičkoj adresi priključka niti jednog BT uređaja.
@@ -373,7 +373,7 @@
Vjerodajnice za oblak
-
+
Email
e-pošta
@@ -383,32 +383,32 @@
Lozinka
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registracija
-
+
Cancel
Poništi
-
+
Check credentials...
Provjeri vjerodajnice...
-
+
Sign-in or Register
Prijava ili registracija
-
+
No cloud mode
Način bez oblaka
@@ -639,85 +639,85 @@
Delete device %1 (0x%2)
-
+ Izbrisan uređaj %1 (0x%2)
Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
-
+ Postavi nadimak za uređaj %1 (0x%2) u %3
-
+
add dive
dodaj uron
-
+
import %n dive(s) from %1
uvezi %n zaron iz %1uvezi %n zarona iz %1uvezi %n zarona iz %1
-
+
delete %n dive(s)
obriši %n zaronobriši %n zaronaobriši %n zarona
-
+
shift time of %n dives
pomakni vrijeme za %n zaronpomakni vrijeme za %n zaronapomakni vrijeme za %n zarona
-
+
renumber %n dive(s)
renumeriraj %n zaronrenumeriraj %n zaronarenumeriraj %n zarona
-
+
remove %n dive(s) from trip
ukloni %n zaron iz putovanjaukloni %n zarona iz putovanjaukloni %n urona iz grupe
-
+
remove autogenerated trips
ukloni automatski generirane grupe
-
+
add %n dives to trip
dodaj %n zaron u putovanjedodaj %n zarona u putovanjedodaj %n urona u grupu
-
+
create trip
stvori grupu
-
+
autogroup dives
autogrupiraj urone
-
+
split dive
podijeli uron
-
+
split dive computer
podijeli računalo
-
+
move dive computer to front
pomakni računalo naprijed
-
+
delete dive computer
obriši računalo
-
+
merge dive
spoji zaron
@@ -910,67 +910,67 @@
Uredi profil
-
+
Add weight
Dodaj olova
-
+
Add weight (%n dive(s))
Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona)
-
+
Remove weight
Ukloni olova
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona)
-
+
Edit weight
Uredi težinu
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Uredi težinu (%n uron)Uredi težinu (%n urona)Uredi težinu (%n urona)
-
+
Add cylinder
Dodaj bocu
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Dodaj bocu (%n zaron)Dodaj bocu (%n zarona)Dodaj bocu (%n zarona)
-
+
Remove cylinder
Ukloni bocu
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Ukloni bocu (%n uron)Ukloni bocu (%n urona)Ukloni bocu (%n urona)
-
+
Edit cylinder
Uredi bocu
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Uredi bocu (%n uron)Uredi bocu (%n urona)Uredi bocu (%n urona)
-
+
Edit dive [%1]
Uredi uron [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
Dodaj set point promjenu
-
+
Rename bookmark to %1
Preimenuj oznaku u %1
-
+
Remove %1 event
Ukloni %1 događaj
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Lokacija:
-
+
Dive master:
Voditelj:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Rating:
Ocjena:
-
+
Visibility:
Vidljivost:
-
+
Notes:
Napomene:
-
+
Suit:
Odijelo:
-
+
Tags:
Oznake:
-
+
Cylinders:
Boce:
-
+
Weights:
Olova:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Detalji urona
-
+
Remove this dive from trip
Ukloni ovaj uron iz grupe
-
+
Add dive to trip above
Dodaj uron u grupu iznad
-
+
Add dive to trip below
Dodaj uron u grupu ispod
-
+
Create trip with dive
Stvori grupu s uronom
-
+
Mark dive as valid
Označi uron valjanim
-
+
Mark dive as invalid
Označi uron nevaljanim
-
+
Undo
Poništi
-
+
Redo
Ponovi
-
+
Delete dive
Obriši uron
-
+
Cancel edit
Poništi uređivanje
-
+
Show on map
Prikaži na karti
-
+
Save edits
Spremi pojedinosti
-
+
Edit dive
Uredi uron
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
Uron broj:
-
- Date:
- Datum:
+
+ Depth:
+ Dubina:
-
+
+ Duration:
+ Trajanje:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Temp. zraka:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Temp. vode:
+
+
+
Location:
Lokacija:
-
+
Coordinates:
Koordinate:
-
+
Use current
GPS location:
Koristi trenutnu
GPS lokaciju:
-
- Depth:
- Dubina:
-
-
-
- Duration:
- Trajanje:
-
-
-
- Air Temp:
- Temp. zraka:
-
-
-
- Water Temp:
- Temp. vode:
-
-
-
+
Suit:
Odijelo:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Divemaster:
Voditelj:
-
+
Weight:
Težina:
-
+
Cylinder1:
Boca1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Mješavina:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Početni tlak:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Završni tlak:
-
+
Cylinder2:
Boca2:
-
+
Cylinder3:
Boca3:
-
+
Cylinder4:
Boca4:
-
+
Cylinder5:
Boca5:
-
+
Rating:
Ocjena:
-
+
Visibility:
Vidljivost:
-
+
Notes:
Napomene:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS lokaciju:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Ocjena:
-
+
Visibility:
Vidljivost:
-
+
No profile to show
Nema profila za prikaz
-
+
Suit:
Odijelo:
-
+
Air Temp:
Temp. zraka:
-
+
Water Temp:
Temp. vode:
-
+
Cylinder:
Boca:
-
+
Weight:
Olova:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Voditelj:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Tags:
Oznake:
-
+
Notes
Bilješke
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS lokaciju:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(boca %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Ručni prijelaz na OC
-
+
begin
Starts with space!
započni
-
+
end
Starts with space!
završi
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS lokaciju:
DiveList
-
+
Dive list
Lista urona
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Ukloni uron %1 iz grupe
-
+
Add dive %1 to trip above
Dodaj uron %1 u grupu iznad
-
+
Add dive %1 to trip below
Dodaj uron %1 u grupu ispod
-
+
Create trip with dive %1
Kreiraj grupu s uronom %1
-
+
Mark dive as valid
Označi uron valjanim
-
+
Mark dive as invalid
Označi zaron nevaljanim
-
+
Delete dive
Obriši uron
-
+
Show on map
Prikaži na karti
-
+
Edit trip details
Izmjena pojedinosti grupe
-
+
Undo
Poništi
-
+
Redo
Ponovi
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Dodirni '+' za dodati uron (ili preuzmi urone iz podržanog računala)
-
+
Cloud credentials
Vjerodajnice za oblak
-
+
No dives in dive list
Nema urona na popisu
-
+
Please wait, updating the dive list
Molim pričekajte, ažuriranje liste urona
-
+
Fulltext
Punitekst
-
+
People
Ljudi
-
+
Tags
Oznake
-
+
Download dives
Preuzmi urone
-
+
Add dive
Dodaj uron
-
+
Filter dives
Filtriraj urone
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS lokaciju:
DiveListView
-
+
Expand all
Proširi sve
-
+
Collapse all
Sažmi sve
-
+
Collapse others
Sažmi ostale
-
+
Remove dive(s) from trip
Obriši uron(e) iz grupe
-
+
Create new trip above
Stvori novu grupu iznad
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Dodaj uron(e) u gornju grupu
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Dodaj uron(e) u donju grupu
-
+
Merge trip with trip above
Spoji s grupom iznad
-
+
Merge trip with trip below
Spoji s grupom ispod
-
+
Delete dive(s)
Obriši uron(e)
-
+
Mark dive(s) valid
Označi uron(e) valjanima
-
+
Mark dive(s) invalid
Označi uron(e) nevaljanima
-
+
Merge selected dives
Spoji odabrane urone
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
Dodaj uron(e) proizvoljnoj grupi
-
+
Renumber dive(s)
Renumeriraj uron(e)
-
+
Shift dive times
Pomakni vrijeme urona
-
+
Split selected dives
Razdijeli odabrane urone
-
+
Load media from file(s)
Učitaj medije iz datoteka
-
+
Load media from web
Učitaj medije s weba
-
+
Open media files
Otvori medijske datoteke
-
+
Media files
Medijske datoteke
-
+
Image files
Slikovne datoteke
-
+
Video files
Video datoteke
-
+
All files
Sve datoteke
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 nije slika
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS lokaciju:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Točke planiranja
-
+
Available gases
Dostupni plinovi
-
+
Add cylinder
Dodaj bocu
-
+
Add dive data point
-
+
Save new
Spremi novo
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n zaron)(%n zarona)(%n zarona)
-
+
(%L1 shown)
(%L1 prikazan)
-
+
(%1 shown)
(%1 prikazan)
-
-
-
+
+
+
#
Br.
-
-
-
+
+
+
Date
Datum
-
-
-
+
+
+
Rating
Ocjena
-
-
+
+
Depth(%1)
Dubina(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Trajanje
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Olova(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Odijelo
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Boca
-
-
-
+
+
+
Gas
Plin
-
-
+
+
SAC(%1)
potrošnja(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Oznake
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Mediji prije/tijekom/nakon urona
-
-
+
+
Country
Država
-
-
-
+
+
+
Buddy
Partner
-
-
-
+
+
+
Location
Lokacija
-
+
Depth
Dubina
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Težina
-
+
SAC
potrošnja
-
-
+
+
Max CNS
Maks. CNS
-
+
Media
Medij
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5490,10 +5490,10 @@ Postojeća lokacija
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Preuzmi
@@ -5524,7 +5524,7 @@ Postojeća lokacija
-
+
Cancel
Poništi
@@ -5545,67 +5545,67 @@ Postojeća lokacija
Naziv dobavljača
-
+
Dive Computer:
Računalo:
-
+
Connection:
Veza:
-
+
Previously used dive computers:
Prethodno korištena računala:
-
+
Retry
Pokušaj ponovo
-
+
Quit
Izlaz
-
+
Rescan
Ponovno skeniraj
-
+
Downloaded dives
Preuzeti uroni
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
prisli preuzimanje svih urona
-
+
Please wait while we record these dives...
Molimo pričekajte dok snimimo ove zarone…
-
+
Accept
Prihvati
-
+
Select All
Označi sve
-
+
Unselect All
Odznači sve
@@ -5945,14 +5945,6 @@ Postojeća lokacija
Neuspješno ažuriranje firmvera!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- Boca
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ Postojeća lokacija
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Nepoznata GPS lokacija (nema GPS izvora)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ Postojeća lokacija
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(ista GPS pozicija)
-
+
(~%1 away
(~%1 dalje
-
+
, %n dive(s) here)
, %n uron ovjde), %n urona ovjde), %n urona ovjde)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(nem GPS pozicija, dodajte GPS poziciju iz ovog urona)
-
+
(no GPS data)
(nema GPS pozicija)
-
+
Pick site:
Odaberi mjesto:
@@ -6311,8 +6303,8 @@ Postojeća lokacija
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ Postojeća lokacija
-
+
Location
Lokacija
@@ -6386,38 +6378,38 @@ Postojeća lokacija
Ocjena
-
+
Equipment
Oprema
-
+
Information
Info
-
- Statistics
- Statistika
+
+ Summary
+
-
+
Media
Medij
-
+
Extra Info
Dodatni info
-
+
Dive sites
Lokacije
-
+
Device names
@@ -6447,28 +6439,28 @@ Postojeća lokacija
Ovaj uron se uređuje.
-
-
+
+
Trip notes
Napomene grupe
-
+
Trip location
Lokacija grupe
-
+
Discard the changes?
Odbaci promjene?
-
+
You are about to discard your changes.
Želite li odbaciti promjene?
-
+
Warning: edited %1 dives
Upozorenje: promijenjeno %1 zarona
@@ -6524,455 +6516,460 @@ Postojeća lokacija
&Pogled
-
+
&Help
P%omoć
-
+
&Import
U%voz
-
+
&Edit
%Uređivanje
-
+
&New logbook
%Novi dnevnik ronjenja
-
+
New
Novi
-
+
&Open logbook
%Otvori dnevnik ronjenja
-
-
+
+
Open
Otvori
-
+
&Save
%Spremi
-
+
Save
Spremi
-
+
Sa&ve as
Sp%remi kao
-
+
Save as
Spremi kao
-
+
&Close
%Zatvori
-
+
Close
Zatvori
-
+
&Print
&Ispis
-
+
P&references
&Postavke
-
+
&Quit
Iz&laz
-
+
Import from &dive computer
Uvoz iz &računala
-
+
&Add dive
&Dodaj uron
-
+
&Copy dive components
Kopiraj komponente urona (&C)
-
+
&Paste dive components
Zalijepi komponente zarona (%V)
-
+
&Renumber
&Renumeriraj
-
+
Auto &group
&Automatski grupiraj
-
+
&Yearly statistics
&Godišnja statistika
-
+
&Dive list
&Popis urona
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Svi
-
+
P&revious DC
&Pretnodno računalo
-
+
&Next DC
&Sljedeće računalo
-
+
&About Subsurface
&O subsurface
-
+
User &manual
Korisnički &pripručnik
-
+
&Map
&Karta
-
+
P&lan dive
P&laniranje urona
-
+
&Import log files
&Uvoz dnevnika ronjenja
-
+
Import divelog files from other applications
Uvoz dnevnika iz drugih programa
-
+
&Import dive sites
&Uvoz lokacija
-
+
Import dive sites from other users
Uvoz lokacija drugih korisnika
-
+
Import &from divelogs.de
Uvoz &iz divelogs.de
-
+
&Full screen
&Cijeli zaslon
-
+
Toggle full screen
Prebaci u/iz cijelog zaslona
-
+
&Check for updates
&Provjeri ažuriranja
-
+
&Export
&Izvoz
-
+
Export dive logs
Izvoz dnevnika ronjenja
-
+
Change settings on &dive computer
Promjena postavki &računala
-
+
Edit &dive in planner
Uređivanje urona u &planeru
-
+
Toggle pO₂ graph
pO₂ graf
-
+
Toggle pN₂ graph
pN₂ graf
-
+
Toggle pHe graph
pHe graf
-
+
Toggle DC reported ceiling
Prijavljeni strop s računala
-
+
Toggle calculated ceiling
Izračunati strop
-
+
Toggle calculating all tissues
Izračun svih tkiva
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Izračunati strop u razmacima od 3 m
-
+
Toggle heart rate
Puls
-
+
Toggle MOD
MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Stopa potrošnje
-
+
Toggle ruler
Ravnalo
-
+
Scale graph
Skaliraj graf
-
+
Toggle media
Mediji
-
+
Toggle gas bar
Traka plina
-
+
&Filter divelist
&Filtriraj popis urona
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Toplinska karta tkiva
-
+
&Undo
&Poništi
-
+
&Redo
&Ponovi
-
+
&Find moved media files
&Pronađi premještene medije
-
+
Open c&loud storage
Otvori pohranu u %oblaku
-
+
Save to clo&ud storage
Spremi u &oblak
-
+
&Manage dive sites
&Upravljanje lokacijama
-
+
Dive Site &Edit
Uređivanje &lokacije
-
+
Cloud stora&ge online
Pohrana u o&blaku spojena
-
-
+
+
Toggle deco information
Deko informacije
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Upozorenje
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Pokušaj spajanja urona između kojih je interval od %1 min
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6986,247 +6983,242 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Spremite ili odbacite trenutni uron prije otvaranja nove datoteke.
-
+
Open file
Otvori datoteku
-
-
+
+
Cancel
Poništi
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Spremi promjene?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
- Print runtime table
-
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+
Yearly statistics
-
-
+
+
Dive log files
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface datoteke
-
-
+
+
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
-
-
+
+
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
-
-
+
+
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
-
+
CSV
-
-
+
+
All files
Sve datoteke
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
-
+
Save file as
-
+
[local cache for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
-
-
+
+
multiple files
višestruke datotek
-
+
Opening datafile from older version
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+
Open dive log file
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
@@ -7352,78 +7344,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
-
+
50% avg. depth to 20ft
-
+
20ft to surface
-
+
ft
ft
-
+
m/min
-
+
Last stop at 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50 % prosj. dubine do 6 m
-
+
6m to surface
površina - 6 m
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+
+
+
PreferencesCloud
@@ -7727,12 +7727,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Oprema
@@ -8620,32 +8625,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
-
+
&Preview
-
+
Export Html
-
+
Print
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8724,53 +8729,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
-
-
+
+
HTML files
HTML datoteke
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
-
+
This action cannot be undone!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8778,138 +8783,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
-
+
(#%1 of %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
-
+
Make first dive computer
-
+
Delete this dive computer
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
-
+
Add setpoint change
-
+
Add bookmark
Dodaj oznaku
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
-
+
Remove event
-
+
Hide similar events
-
+
Edit name
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
-
+
Hide events
-
+
Hide all %1 events?
-
+
Remove the selected event?
-
+
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
-
+
Custom name:
-
+
Name is too long!
@@ -8917,166 +8922,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
-
+
working in no-cloud mode
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+
Testing cloud credentials
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
-
+
weight
težina
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Ponovi
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Poništi
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9090,13 +9116,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9106,7 +9132,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9157,23 +9183,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Novi početni broj
-
+
New number
-
+
Renumber selected dives
-
+
Renumber all dives
@@ -9390,163 +9416,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Jedinice
-
+
Metric
Metričke
-
+
Imperial
Imperijalne
-
+
Personalize
-
+
Depth
Dubina
-
+
meters
-
+
feet
-
+
Pressure
Pritisak
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
-
+
liter
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
celsius
-
+
fahrenheit
-
+
Weight
Težina
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
-
+
Time threshold (minutes)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Prikaži izračunati limit
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
-
+
Display Developer menu
@@ -9622,38 +9683,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
-
+
Open image file
-
+
Image files
Slikovne datoteke
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
@@ -9794,6 +9855,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistika
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ nijedan
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Min.
+
+
+
+ Maximum
+ Max.
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Datum
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Trajanje
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ potrošnja
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Težina
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Uron #
+
+
+
+ Dive mode
+ Vrsta ronjenja
+
+
+
+ People
+ Ljudi
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Oznake
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Kisik
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Lokacija
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Ocjena
+
+
+
+ Visibility
+ Vidljivost
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Zatvori
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9883,7 +10470,7 @@ Files with inappropriate date/time
Poništi
-
+
Warning: edited %1 dives
Upozorenje: promijenjeno %1 zarona
@@ -10429,17 +11016,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Opis
-
+
ml
-
+
bar
bar
@@ -10649,7 +11236,7 @@ mixed from Air and using:
-
+
Do you want to save your changes?
@@ -10657,7 +11244,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
@@ -10665,7 +11252,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Info
@@ -10678,27 +11265,27 @@ mixed from Air and using:
Pojedinosti grupe
-
+
Save edits
Spremi pojedinosti
-
+
Cancel edit
Poništi uređivanje
-
+
Edit trip details
Izmjena pojedinosti grupe
-
+
Trip location:
Lokacija grupe:
-
+
Trip notes
Napomene grupe
@@ -10729,73 +11316,73 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
-
+
The following error occurred:
-
+
Please check your internet connection.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
-
+
A new version of Subsurface is available.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
-
+
Newest release version is
-
+
The server returned the following information:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
-
+
Decline
-
+
Accept
Prihvati
-
+
Automatic check for updates
@@ -11215,206 +11802,206 @@ Maximum
odašiljač
-
+
clear
-
+
misty
-
+
fog
-
+
rain
-
+
storm
-
+
snow
-
+
No suit
-
+
Shorty
-
+
Combi
-
+
Wet suit
-
+
Semidry suit
-
+
Dry suit
-
+
no stop
-
+
deco
deko
-
+
single ascent
-
+
multiple ascent
-
+
fresh water
-
+
salt water
-
+
sight seeing
-
+
club dive
-
+
instructor
-
+
instruction
-
+
night
noć
-
+
cave
špilja
-
+
ice
led
-
+
search
-
+
wreck
olupina
-
+
river
rijeka
-
+
drift
drift
-
+
photo
fotografija
-
+
other
-
+
Other activities
-
+
Datatrak/Wlog notes
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
nepoznato
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
@@ -11439,18 +12026,18 @@ Maximum
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11459,11 +12046,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11472,20 +12057,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
@@ -11506,55 +12089,55 @@ Maximum
Oznake
-
+
OC-gas
-
+
diluent
-
-
+
+
oxygen
-
+
not used
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrirani
-
+
belt
pojas
-
+
ankle
gležanj
-
+
backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11585,261 +12168,256 @@ Maximum
-
+
date
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
ocjena
-
+
wave size
-
+
current
struja
-
+
visibility
vidljivost
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
trajanje
-
+
weight
težina
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
potrošnja
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
ozanke
-
+
people
-
+
location
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
odijelo
-
+
notes
napomene
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Kisik
@@ -12314,10 +12892,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12567,450 +13145,467 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
potrošnja: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
-
+
bearing: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s potrošnja: %.*f%s/min
-
+
%1km
-
+
%1m
-
+
%1mi
-
+
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
-
-
+
+
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
Zrak
-
+
EAN
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ Boca
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13346,64 +13941,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Sve (po stat. grupe)
-
- Jan
- Sij
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Velj
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Ožu
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Tra
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Svi
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Lip
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Srp
-
-
-
- Aug
- Kol
-
-
-
- Sep
- Ruj
-
-
-
- Oct
- Lis
-
-
-
- Nov
- Stu
-
-
-
- Dec
- Pro
+
+ Saturday
+
@@ -13490,6 +14060,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
+
+
+ Jan
+ Sij
+
+
+
+ Feb
+ Velj
+
+
+
+ Mar
+ Ožu
+
+
+
+ Apr
+ Tra
+
+
+
+ May
+ Svi
+
+
+
+ Jun
+ Lip
+
+
+
+ Jul
+ Srp
+
+
+
+ Aug
+ Kol
+
+
+
+ Sep
+ Ruj
+
+
+
+ Oct
+ Lis
+
+
+
+ Nov
+ Stu
+
+
+
+ Dec
+ Pro
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13696,32 +14326,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
- pascal
- Pa
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
-
+
m/s
-
+
ft/min
-
+
ft/s
@@ -13766,12 +14386,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Napomene:
-
- Remove this point
-
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13811,17 +14426,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max.
-
- planned waypoint above ceiling
+
+ Remove this point
-
+
Cyl
Boca
-
+
/min
/min
@@ -13909,201 +14524,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+
Dive list
LIsta urona
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
-
+
Add dive manually
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
Sažetak urona
-
+
Export
Izvoz
-
+
Location
Lokacija
-
+
Show GPS fixes
-
+
Clear GPS cache
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistika
+
+
+
Settings
-
+
Help
Pomoć
-
+
About
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
-
+
App log
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index 43217d8eb..9fb8ed080 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Informazioni su Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
La versione mobile del programma gratuito Subsurface per la registrazione delle immersioni.
-
+
View your dive logs while on the go.
Vedi le registrazioni delle immersioni mentre sei in giro.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Copia i log negli appunti
@@ -42,12 +42,12 @@
Save filter set
-
+ Salva il set di filtri
Warning: this will overwrite an existing filter set.
-
+ Attenzione: sovrascriverai un set di filtri esistente
@@ -373,7 +373,7 @@
Credenziali per il cloud
-
+
Email
Email
@@ -383,32 +383,32 @@
Password
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrati
-
+
Cancel
Annulla
-
+
Check credentials...
Controlle le credenziali...
-
+
Sign-in or Register
Accedi o Registrati
-
+
No cloud mode
Modalità off-line
@@ -639,7 +639,7 @@
Delete device %1 (0x%2)
-
+ Elimina dispositivo %1 (0x%2)
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
aggiungi immersione
-
+
import %n dive(s) from %1
importa %n dive(s) da %1importa %n dive(s) a partire da %1
-
+
delete %n dive(s)
cancella %n immersionecancella %n immersioni
-
+
shift time of %n dives
Cambia l'orario delle %n immersioneCambia l'orario delle %n immersioni
-
+
renumber %n dive(s)
rinumera %n immersionerinumera %n immersioni
-
+
remove %n dive(s) from trip
rimuovi %n immersione dal viaggiorimuovi %n immersioni dal viaggio
-
+
remove autogenerated trips
cancella viaggi auto-generati
-
+
add %n dives to trip
aggiungi %n immersioni al viaggioaggiungi %n immersioni al viaggio
-
+
create trip
crea un nuovo viaggio
-
+
autogroup dives
raggruppa l'immersioni
-
+
split dive
dividi l'immersione
-
+
split dive computer
dividi il computer subacqueo
-
+
move dive computer to front
sposta computer subacqueo in cima
-
+
delete dive computer
cancella computer subacqueo
-
+
merge dive
unisci immersioni
@@ -910,67 +910,67 @@
Modifica profilo
-
+
Add weight
Aggiungi pesi
-
+
Add weight (%n dive(s))
Aggiungi peso (%n immersione)Aggiungi peso (%n immersioni)
-
+
Remove weight
Rimuovi pesi
-
+
Remove weight (%n dive(s))
Rimuovi peso (%n immersione)Rimuovi peso (%n immersioni)
-
+
Edit weight
Modifica pesi
-
+
Edit weight (%n dive(s))
Rimuovi peso (%n immersione)Modifica peso (%n immersioni)
-
+
Add cylinder
Aggiungi bombola
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
Aggiungi bombola (%n immersione)Aggiungi bombola (%n immersioni)
-
+
Remove cylinder
Elimina bombola
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
Rimuovi bombola (%n immersione)Rimuovi bombola (%n immersioni)
-
+
Edit cylinder
Cambia bombola
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
Modifica bombola (%n immersione)Modifica bombola (%n immersioni)
-
+
Edit dive [%1]
Modifica immersione [%1]
@@ -995,34 +995,34 @@
Aggiungi passaggio a modalità %1
-
+
Add set point change
Aggiungi un cambio di set-point
-
+
Rename bookmark to %1
Rinomina il segnaposto in %1
-
+
Remove %1 event
Rimuovi evento %1
Create filter preset %1
-
+ Crea filtro preconfigurato %1
Delete filter preset %1
-
+ Cancella filtro preconfigurato %1
Edit filter preset %1
-
+ Modifica filtro preconfigurato %1
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Sito di immersione:
-
+
Dive master:
Dive master:
-
+
Buddy:
Compagno:
-
+
Rating:
Voto:
-
+
Visibility:
Visibilità:
-
+
Notes:
Note:
-
+
Suit:
Muta:
-
+
Tags:
Tag:
-
+
Cylinders:
Bombole:
-
+
Weights:
Pesi:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Dettagli di immersione
-
+
Remove this dive from trip
Rimuovi immersione dal viaggio
-
+
Add dive to trip above
Aggiungi al viaggio sopra
-
+
Add dive to trip below
Aggiungi al viaggio sotto
-
+
Create trip with dive
Crea viaggio con questa immersione
-
+
Mark dive as valid
Segna come valida
-
+
Mark dive as invalid
Segna come non valida
-
+
Undo
Annulla
-
+
Redo
Ripeti
-
+
Delete dive
Cancella immersione
-
+
Cancel edit
Annulla modifiche
-
+
Show on map
Mostra nella mappa
-
+
Save edits
Salva modifiche
-
+
Edit dive
Modifica Immersione
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
N. immersione:
-
- Date:
- Data:
+
+ Depth:
+ Profondità:
-
+
+ Duration:
+ Durata:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Temp. aria:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Temp. acqua:
+
+
+
Location:
Luogo:
-
+
Coordinates:
Coordinate
-
+
Use current
GPS location:
Usa la posizione
del GPS:
-
- Depth:
- Profondità:
-
-
-
- Duration:
- Durata:
-
-
-
- Air Temp:
- Temp. aria:
-
-
-
- Water Temp:
- Temp. acqua:
-
-
-
+
Suit:
Muta:
-
+
Buddy:
Compagno:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Peso:
-
+
Cylinder1:
Bombola1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Miscela di riserva:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Pressione iniziale:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Pressione finale:
-
+
Cylinder2:
Bombola2:
-
+
Cylinder3:
Bombola3:
-
+
Cylinder4:
Bombola4:
-
+
Cylinder5:
Bombola5:
-
+
Rating:
Valutazione:
-
+
Visibility:
Visibilità:
-
+
Notes:
Note:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ del GPS:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Valutazione:
-
+
Visibility:
Visibilità:
-
+
No profile to show
Nessun profilo da mostrare
-
+
Suit:
Muta:
-
+
Air Temp:
Temp. aria:
-
+
Water Temp:
Temp. acqua:
-
+
Cylinder:
Bombola:
-
+
Weight:
Peso:
-
+
SAC:
CAS:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Compagno:
-
+
Tags:
Tags:
-
+
Notes
Note
@@ -3195,38 +3195,38 @@ del GPS:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(bot. %1)
-
+
ICD
Controdiffusione Isobarica
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Switch manuale a OC
-
+
begin
Starts with space!
inizio
-
+
end
Starts with space!
fine
@@ -3264,117 +3264,117 @@ del GPS:
DiveList
-
+
Dive list
Lista immersioni
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
Rimuovi immersione %1 dal viaggio
-
+
Add dive %1 to trip above
Aggiungi immersione %1 al viaggio sopra
-
+
Add dive %1 to trip below
Aggiungi immersione %1 al viaggio sotto
-
+
Create trip with dive %1
Crea viaggio con l'immersione %1
-
+
Mark dive as valid
Segna come valida
-
+
Mark dive as invalid
Segna come non valida
-
+
Delete dive
Cancella immersione
-
+
Show on map
Mostra nella mappa
-
+
Edit trip details
Modifica i dettagli del viaggio
-
+
Undo
Annulla
-
+
Redo
Ripeti
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer subacqueo supportato)
-
+
Cloud credentials
Credenziali per il cloud
-
+
No dives in dive list
Nessuna immersione in lista
-
+
Please wait, updating the dive list
Attendere prego, sto aggiornando la lista immersioni
-
+
Fulltext
full-text
-
+
People
Persone
-
+
Tags
Tags
-
+
Download dives
Scarica immersioni
-
+
Add dive
Aggiungi immersione
-
+
Filter dives
Filtra immersioni
@@ -3382,127 +3382,127 @@ del GPS:
DiveListView
-
+
Expand all
Espandi tutto
-
+
Collapse all
Minimizza tutto
-
+
Collapse others
Collassa altri
-
+
Remove dive(s) from trip
Rimuove immersione(i) dal viaggio
-
+
Create new trip above
Crea un nuovo viaggio sopra
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto
-
+
Merge trip with trip above
Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra
-
+
Merge trip with trip below
Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto
-
+
Delete dive(s)
Cancella immersione(i)
-
+
Mark dive(s) valid
Segna immersioni come valide
-
+
Mark dive(s) invalid
Marca l'immersione(i) come non valide
-
+
Merge selected dives
Fondi le immersioni selezionate
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+ Aggiungi immersione(i) a un qualsiasi viaggio
-
+
Renumber dive(s)
Rinumera le immersioni
-
+
Shift dive times
Sposta i tempi di immersione
-
+
Split selected dives
Dividi le immersioni selezionate
-
+
Load media from file(s)
Carica media da file
-
+
Load media from web
Carica media da web
-
+
Open media files
Carica file media
-
+
Media files
File media
-
+
Image files
File immagine
-
+
Video files
File video
-
+
All files
Tutti i file
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 non sembra un'immagine
@@ -4673,32 +4673,32 @@ del GPS:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Punti del pianificatore di immersione
-
+
Available gases
Miscele disponibili
-
+
Add cylinder
Aggiungi bombola
-
+
Add dive data point
Aggiungi punto del profilo di immersione
-
+
Save new
Salva nuovo
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n immersione)(%n immersioni)
-
+
(%L1 shown)
(%L1 mostrate)
-
+
(%1 shown)
(%1 mostrati)
-
-
-
+
+
+
#
n
-
-
-
+
+
+
Date
Data
-
-
-
+
+
+
Rating
Valutazione
-
-
+
+
Depth(%1)
Prof. (%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Durata
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Temp. (°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Peso(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Muta
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Bombola
-
-
-
+
+
+
Gas
Miscela
-
-
+
+
SAC(%1)
CAS(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
CNS massimo
-
-
-
+
+
+
Tags
Tags
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Media prima/durante/dopo l'immersione
-
-
+
+
Country
Nazione
-
-
-
+
+
+
Buddy
Compagno
-
-
-
+
+
+
Location
Luogo
-
+
Depth
Profondità
-
+
Temp.
Temperatura
-
+
Weight
Peso
-
+
SAC
CAS
-
-
+
+
Max CNS
CNS massimo
-
+
Media
Media
-
+
finish populating data store
ultimato il popolamento dell'archivio dati
-
+
setting up internal data structures
sto configurando le strutture-dati interne
-
+
done setting up internal data structures
strutture-dati interne configurate
@@ -5490,10 +5490,10 @@ Più vicino
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Download
@@ -5524,7 +5524,7 @@ Più vicino
-
+
Cancel
Annulla
@@ -5545,67 +5545,67 @@ Più vicino
Marca:
-
+
Dive Computer:
Computer subacqueo:
-
+
Connection:
Connessione:
-
+
Previously used dive computers:
Computer subacquei utilizzati in precedenza
-
+
Retry
Riprova
-
+
Quit
Esci
-
+
Rescan
Riscansiona
-
+
Downloaded dives
Immersioni scaricate
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
Forza scaricamento di tutte le immersioni
-
+
Please wait while we record these dives...
Attendere prego, sto registrando le immersioni...
-
+
Accept
Accetta
-
+
Select All
Seleziona tutto
-
+
Unselect All
Deseleziona tutto
@@ -5752,7 +5752,7 @@ Più vicino
Clicking here will remove this filter set.
-
+ Cliccando qui verrà rimosso questo set di filtri
@@ -5777,17 +5777,17 @@ Più vicino
Current set:
-
+ Set corrente
Save set
-
+ Salva il set
Load set
-
+ Carica il set
@@ -5822,7 +5822,7 @@ Più vicino
Filter sets
-
+ Set di filtri
@@ -5945,14 +5945,6 @@ Più vicino
Aggiornamento del firmware fallito!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- bombola
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ Più vicino
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Posizione GPS sconosciuta (GPS non trovato)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ Più vicino
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(stessi punti GPS)
-
+
(~%1 away
(~%1 lontano
-
+
, %n dive(s) here)
, %n immersione(i) qui), %n immersione(i) qui)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(non esistono punti GPS, li aggiungo da questa immersione)
-
+
(no GPS data)
(no dati GPS)
-
+
Pick site:
Scegli il sito:
@@ -6311,8 +6303,8 @@ Più vicino
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ Più vicino
-
+
Location
Luogo
@@ -6386,40 +6378,40 @@ Più vicino
Valutazione
-
+
Equipment
Attrezzatura
-
+
Information
Informazione
-
- Statistics
- Statistiche
+
+ Summary
+
-
+
Media
Media
-
+
Extra Info
Informazioni Extra
-
+
Dive sites
Siti di immersione
-
+
Device names
-
+ Nomi dei dispositivi
@@ -6447,28 +6439,28 @@ Più vicino
Si sta modificando questa immersione
-
-
+
+
Trip notes
Note di viaggio
-
+
Trip location
Luogo del viaggio
-
+
Discard the changes?
Elimino le modifiche?
-
+
You are about to discard your changes.
Stai per cancellare le modifiche.
-
+
Warning: edited %1 dives
Attenzione: %1 immersioni modificate
@@ -6524,455 +6516,460 @@ Più vicino
&Vista
-
+
&Help
&Aiuto
-
+
&Import
&Importa
-
+
&Edit
&Modifica
-
+
&New logbook
&Nuovo logbook
-
+
New
Nuovo
-
+
&Open logbook
&Apri logbook
-
-
+
+
Open
Apri
-
+
&Save
&Salva
-
+
Save
Salva
-
+
Sa&ve as
Sal&va come
-
+
Save as
Salva come
-
+
&Close
&Chiudi
-
+
Close
Chiudi
-
+
&Print
&Stampa
-
+
P&references
P&referenze
-
+
&Quit
&Esci
-
+
Import from &dive computer
Importa &da computer subacqueo
-
+
&Add dive
&Aggiungi immersione
-
+
&Copy dive components
&Copia dettagli immersione
-
+
&Paste dive components
&Incolla dettagli immersione
-
+
&Renumber
&Rinumera
-
+
Auto &group
Raggruppamento Automatico
-
+
&Yearly statistics
&Statistiche Annuali
-
+
&Dive list
Lista immersioni
-
+
&Profile
&Profilo
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Tutti
-
+
P&revious DC
Computer &precedente
-
+
&Next DC
Computer &successivo
-
+
&About Subsurface
Informazioni su &Subsurface
-
+
User &manual
&Manuale utente
-
+
&Map
&Mappa
-
+
P&lan dive
Pianifica immersione
-
+
&Import log files
&Importa logbook da file
-
+
Import divelog files from other applications
Importa log delle immersioni da altra applicazioni
-
+
&Import dive sites
&Importa siti di immersione
-
+
Import dive sites from other users
Importa siti di immersione da altri utenti
-
+
Import &from divelogs.de
Importa da Divelogs.de
-
+
&Full screen
&Tutto Schermo
-
+
Toggle full screen
Abilita Modalità Tutto Schermo
-
+
&Check for updates
&Controlla aggiornamenti
-
+
&Export
&Esporta
-
+
Export dive logs
Esporta il libretto di immersioni
-
+
Change settings on &dive computer
Cambia impostazioni sul &computer subacqueo
-
+
Edit &dive in planner
Modifica &immersione nel pianificatore
-
+
Toggle pO₂ graph
Visualizza il grafico della pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Visualizza il grafico della pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Visualizza il grafico pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo
-
+
Toggle calculated ceiling
Visualizza il ceiling calcolato
-
+
Toggle calculating all tissues
Attiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Visualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m
-
+
Toggle heart rate
Visualizza il battito cardiaco
-
+
Toggle MOD
Visualizza la MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Visualizza EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Visualizza NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Visualizza il CAS
-
+
Toggle ruler
Visualizza il righello
-
+
Scale graph
Scala grafico
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
Mostra la barra miscela
-
+
&Filter divelist
&Filtra la lista delle immersioni
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Visualizza il grafico della saturazione dei tessuti
-
+
&Undo
&Annulla
-
+
&Redo
&Ripeti
-
+
&Find moved media files
&Trova file media spostati
-
+
Open c&loud storage
Apri memoria c&loud
-
+
Save to clo&ud storage
Salva nella memoria clo&ud
-
+
&Manage dive sites
&Gestisti i siti di immersione
-
+
Dive Site &Edit
&Modifica il sito di immersione
-
+
Cloud stora&ge online
-
+ Cloud connesso
-
-
+
+
Toggle deco information
Mostra/nascondi informazioni decompressione
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Avviso
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro
-
+
Template backup created
Backup del modello creato
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6995,249 +6992,244 @@ sono protetti in sola lettura e non dovrebbero essere modificati direttamente da
li può sovrascrivere alla partenza.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file.
-
+
Open file
Apri file
-
-
+
+
Cancel
Annulla
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Salva o cancella le modifiche all'immersione corrente prima di connetterti
-
-
+
+
Save changes?
Salvo le modifiche?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Ci sono modifiche non salvate. Vuoi salvarle nel Cloud?
In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di "Connessione al Cloud" or "Salva nel Cloud".
-
+
Failure taking cloud storage online
Errore nella connessione con il Cloud
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
Occorre salvare o annullare le modifiche prima di uscire dall'applicazione
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra.
-
- Print runtime table
- Stampa la tabella con il runtime
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata.
-
+
Yearly statistics
Statistiche Annuali
-
-
+
+
Dive log files
File di log delle immersioni
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
File Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
File MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Tutti i file
-
+
Dive site files
File sito di immersione
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.
-
+
Save file as
Apri file come
-
+
[local cache for] %1
[cache locale for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[spazio di memorizzazione cloud per] %1
-
-
+
+
multiple files
file multipli
-
+
Opening datafile from older version
Apertura di un file di dati da una vecchia versione
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo.
Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto.
-
+
Open dive log file
Apri file di log immersioni
-
+
Open dive site file
Apri file sito di immersione
-
+
Contacting cloud service...
Sto contattando il servizio cloud...
@@ -7366,78 +7358,86 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
piedi/min
-
+
Last stop at 20ft
Ultima sosta a 20 piedi
-
+
50% avg. depth to 20ft
Dal 50% della prof. media a 20ft
-
+
20ft to surface
20 piedi alla superficie
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Ultima sosta a 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
Dal 50% della prof. media a 6m
-
+
6m to surface
6m alla superficie
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
ft³/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Stampa la tabella con il runtime
+
+
PreferencesCloud
@@ -7743,12 +7743,17 @@ prima dell'inizio e 30 minuti dopo la fine dell'immersione selezionata
Scegli la bombola di default
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
Mostra bombole non utilizzate nella tabella Bombole della tab Attrezzatura
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Attrezzatura
@@ -8639,32 +8644,32 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
&Stampa
-
+
&Preview
&Anteprima
-
+
Export Html
Esporta HTML
-
+
Print
Stampa
-
+
Filename to export html to
Nome file per esportazione HTML
-
+
Html file
File HTML
@@ -8743,54 +8748,54 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringImporta
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Modello di sola lettura
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere modificato.
Per favore esporta questo modello in un file diverso.
-
+
Import template file
Importa il file modello
-
-
+
+
HTML files
File HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Il modello di destinazione '%1' è in sola lettura e non può essere sovrascritto.
-
+
Export template files as
Esporta il file modello come
-
+
This action cannot be undone!
Questa azione non può essere annullata!
-
+
Delete template '%1'?
Cancellare il modello '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Il modello '%1' è in sola lettura e non può essere cancellato.
@@ -8798,138 +8803,138 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Immersione pianificata
-
+
Manually added dive
Immersione inserita manualmente
-
+
Unknown dive computer
Computer subacqueo sconosciuto
-
+
(#%1 of %2)
(nº%1 of %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo
-
+
Make first dive computer
Rendi il computer principale
-
+
Delete this dive computer
Cancella questo computer subacqueo
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
Modifica il cambio gas
-
+
Add gas change
Aggiungi un cambio gas
-
+
Add setpoint change
Aggiungi cambio setpoint
-
+
Add bookmark
Aggiungi un segnalibro
-
+
Split dive into two
Dividi in due l'immersione
-
+
Change divemode
Cambia la modalità di immersione
-
+
Edit the profile
Modifica il profilo
-
+
Remove event
Rimuovi evento
-
+
Hide similar events
Nascondi eventi simili
-
+
Edit name
Modifica il nome
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2)
-
+
Unhide all events
Mostra tutti gli eventi
-
+
Hide events
Nascondi gli eventi
-
+
Hide all %1 events?
Nascondi tutti gli eventi %1?
-
+
Remove the selected event?
Rimuovere l'evento selezionato?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Modifica il nome del bookmark
-
+
Custom name:
Nome personalizzato:
-
+
Name is too long!
Il nome è troppo lungo
@@ -8937,166 +8942,187 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Apri file di log immersioni locale
-
+
Opening local data file failed
Apertura del file locale fallita
-
+
Processing %1 dives
Sto elaborando %1 immersioni
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 immersioni caricate dal file locale
-
+
Incorrect cloud credentials
Credenziali per il cloud errate
-
+
working in no-cloud mode
sto lavorando in modalità off-line
-
+
Error parsing local storage, giving up
Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono
-
+
no cloud credentials
Credenziali cloud mancanti
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Prego inserire credenziali valide per il cloud
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Email e password per lo spazio di memorizzazione cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'.
-
+
Invalid format for email address
Formato email errato
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Sto cercando di aprire lo spazio di memorizzazione cloud con le nuove credenziali
-
+
Testing cloud credentials
Controlle le credenziali per il cloud
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali
-
+
Incorrect email / password combination
Combinazione di email e password sbagliata
-
+
Cloud credentials require verification PIN
Le credenziali cloud richiedono un PIN di verifica
-
+
Incorrect PIN, please try again
PIN non corretto, riprova
-
+
PIN accepted, credentials verified
PIN accettato, le credenziali sono state verificate
-
+
Cloud storage error: %1
Errore spazio di memorizzazione cloud: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud")
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Spazio di memorizzazione cloud aperto con successo. Non ho trovato immersioni.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sec
-
+
weight
peso
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ Ripeti
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Annulla
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
Errore grave: impossibile salvare i dati su file. Si prega di copiare i file di log e inviarli.
-
+
Unknown GPS location
Posizione GPS sconosciuta
-
+
no default cylinder
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
(modifiche in memoria non salvate)
-
+
(changes synced locally)
(modifiche sincronizzate localmente)
-
+
(synced with cloud)
(sincronizzato con cloud)
@@ -9110,13 +9136,13 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
-
+
start processing
avvia l'elaborazione
-
+
%1 dives processed
%1 immersioni elaborate
@@ -9126,7 +9152,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
nessuna immersione in queste date
-
+
populate data model
popola il modello dei dati
@@ -9177,23 +9203,23 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
-
+
New starting number
Nuovo numero di inizio
-
+
New number
Nuovo numero
-
+
Renumber selected dives
Rinumera le immersioni selezionate
-
+
Renumber all dives
Rinumera le immersioni
@@ -9410,141 +9436,151 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
- smaller
- più piccolo
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
regolare
-
- larger
- più grande
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Unità
-
+
Metric
Metrico
-
+
Imperial
Imperiale
-
+
Personalize
Personalizza
-
+
Depth
Profondità
-
+
meters
metri
-
+
feet
piedi
-
+
Pressure
Pressione
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volume
-
+
liter
litro
-
+
cuft
piedi cubi
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Peso
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
Avanzato
-
+
GPS location service
Servizio locazione GPS
-
+
Distance threshold (meters)
Soglia della distanza (metri)
-
+
Time threshold (minutes)
Valore di soglia in tempo (minuti)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9553,22 +9589,47 @@ quelli non riconosciuti come computer subacquei. Per favore
segnalate i computer che necessitano di questa impostazione.
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
Mostra una sola colonna in orientamento verticale
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Mostra il ceiling calcolato
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Sviluppatore
-
+
Display Developer menu
Visualizza il menù sviluppatore
@@ -9646,39 +9707,39 @@ prima dell'inizio e 30 minuti dopo la fine dell'immersione selezionata
Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine?
-
+
Open image file
Apri il file dell'immagine
-
+
Image files
File immagini
-
+
Selected dive date/time
Data/ora di immersione selezionate
-
+
First selected dive date/time
Prima data/ora di immersione selezionata
-
+
Last selected dive date/time
ultima data/ora di immersione selezionata
-
+
Files with inappropriate date/time
File con data/ora inappropriati
-
+
No Exif date/time found
Nessun dato Exif trovato
@@ -9819,6 +9880,532 @@ Files with inappropriate date/time
Grazie per esserti registrato. Abbiamo inviato a <b>%1</b> un codice PIN per completare la registrazione. Se non ricevi una email da noi entro 15 minuti controlla prima l'indirizzo di posta digitato e la tua cartella dello spam.<br/><br/>Nel caso di problemi con la registrazione, contattaci al forum di assistenza (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistiche
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ altro
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ nessuno
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Minimo
+
+
+
+ Maximum
+ Massimo
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Profondità max
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Durata
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ CAS
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Peso
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Immersione nº
+
+
+
+ Dive mode
+ Modalità immersione
+
+
+
+ People
+ Persone
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Tags
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Ossigeno
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Generali
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Luogo immersione
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Valutazione
+
+
+
+ Visibility
+ Visibilità
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Chiudi
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9862,7 +10449,7 @@ Files with inappropriate date/time
Dive Computers
-
+ Computer subacquei
@@ -9908,7 +10495,7 @@ Files with inappropriate date/time
Annulla
-
+
Warning: edited %1 dives
Attenzione: %1 immersioni modificate
@@ -10300,17 +10887,17 @@ Files with inappropriate date/time
All selected dives
-
+ Tutte le immersioni selezionate
Total number of dives selected :
-
+ Nro di tutte le immersioni selezionate
Total duration of selected dives :
-
+ Durata di tutte le immersioni selezionate
@@ -10458,17 +11045,17 @@ miscelati con aria e usando:
TankInfoModel
-
+
Description
Descrizione
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10678,7 +11265,7 @@ miscelati con aria e usando:
Colore 6
-
+
Do you want to save your changes?
Vuoi salvare le tue modifiche?
@@ -10686,7 +11273,7 @@ miscelati con aria e usando:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1click per visitare %2
@@ -10694,7 +11281,7 @@ miscelati con aria e usando:
ToolTipItem
-
+
Information
Informazione
@@ -10707,27 +11294,27 @@ miscelati con aria e usando:
Dettagli del viaggio
-
+
Save edits
Salva modifiche
-
+
Cancel edit
Annulla modifiche
-
+
Edit trip details
Modifica i dettagli del viaggio
-
+
Trip location:
Luogo del viaggio:
-
+
Trip notes
Note di viaggio
@@ -10737,7 +11324,7 @@ miscelati con aria e usando:
Select trip
-
+ Seleziona il viaggio
@@ -10758,74 +11345,74 @@ miscelati con aria e usando:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Controlla gli aggiornamenti.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti.
-
+
The following error occurred:
Si è verificato il seguente errore:
-
+
Please check your internet connection.
Per favore controlla la tua connessione Internet
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Stai usando la versione più recente di Subsurface
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
E' disponibile una nuova versione di Subsurface.<br/>Clicca su:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per scaricarla.
-
+
A new version of Subsurface is available.
E' disponibile una nuova versione di Subsurface
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
La versione più recente è %1, per favore controlla %2 la nostra pagina di download %3 per le informazioni su come aggiornare.
-
+
Newest release version is
La versione più recente è
-
+
The server returned the following information:
Il server ha restituito le seguenti informazioni:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface sta controllando se esistono nuove versioni ogni due settimane.
Se non vuoi che Subsurface continui a controllare scegli Rifiuta.
-
+
Decline
Rifiuta
-
+
Accept
Accetta
-
+
Automatic check for updates
Controllo automatico degli aggiornamenti
@@ -11253,207 +11840,207 @@ Media
trasmettitore
-
+
clear
cancellare
-
+
misty
offuscato
-
+
fog
nebbia
-
+
rain
pioggia
-
+
storm
temporale
-
+
snow
neve
-
+
No suit
Nessuna muta
-
+
Shorty
Muta corta
-
+
Combi
Combi
-
+
Wet suit
Muta umida
-
+
Semidry suit
Muta semistagna
-
+
Dry suit
Muta stagna
-
+
no stop
no stop
-
+
deco
decompressione
-
+
single ascent
risalita singola
-
+
multiple ascent
risalita multipla
-
+
fresh water
acqua dolce
-
+
salt water
acqua salata
-
+
sight seeing
gita
-
+
club dive
immersione di club
-
+
instructor
istruttore
-
+
instruction
istruzione
-
+
night
notte
-
+
cave
grotta
-
+
ice
ghiaccio
-
+
search
ricerca
-
+
wreck
relitto
-
+
river
fiume
-
+
drift
in corrente
-
+
photo
foto
-
+
other
altro
-
+
Other activities
Altre attività
-
+
Datatrak/Wlog notes
Note Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Attenzione] Immersione manuale n° %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Errore] Memoria esaurita per l'immersione %d. Interrompo la lettura.
-
+
-
+
unknown
sconosciuto
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Errore] Il file non un file DataTrak. Interrotto
-
+
Error: no dive
Errore: nessuna immersione
@@ -11478,18 +12065,18 @@ Media
Apnea
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 mostrate
-
+
%L1 dives
%L1 immersioni
-
+
air
@@ -11498,11 +12085,9 @@ Media
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11511,20 +12096,18 @@ Media
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sec
@@ -11545,55 +12128,55 @@ Media
Tags
-
+
OC-gas
Miscela C.A.
-
+
diluent
diluente
-
-
+
+
oxygen
ossigeno
-
+
not used
non usato
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrato
-
+
belt
cintura
-
+
ankle
caviglia
-
+
backplate
schienalino
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11624,261 +12207,256 @@ Media
File vuoto '%s'
-
+
date
data
-
-
- date time
-
-
- time of day
-
+ date time
+ giorno e ora
- year
-
+ time of day
+ orario
- week day
-
+ year
+ anno
-
+
+ week day
+ giorno della settimana
+
+
+
rating
Valutazione
-
+
wave size
-
+ altezza onde
-
+
current
corrente
-
+
visibility
visibilità
-
+
surge
mare lungo
-
+
chill
vento
-
+
max. depth
-
+ profondità max
-
+
duration
durata
-
+
weight
peso
-
-
- water temp.
-
-
- air temp.
-
+ water temp.
+ temp. acqua
- water density
-
+ air temp.
+ temp. aria
+ water density
+ densità dell'acqua
+
+
+
SAC
CAS
-
+
logged
-
+
planned
-
+ pianificato
-
+
dive mode
modalità immersione
-
+
tags
tag
-
+
people
-
+
location
Luogo
-
-
- weight type
-
-
- cylinder type
-
+ weight type
+ tipo di pesi
- cylinder size
-
+ cylinder type
+ tipo di bombola
- gas N₂ content
-
+ cylinder size
+ dimensione della bombola
- gas O₂ content
-
+ gas N₂ content
+ contenuto di N₂
- gas He content
-
+ gas O₂ content
+ contenuto di O₂
+ gas He content
+ contenuto di He
+
+
+
suit
muta
-
+
notes
note
-
-
- starting with
-
-
- with substring
-
+ starting with
+ che comincia con
+ with substring
+ che contiene
+
+
+
exactly
-
+ esattamente
-
+
equal to
-
+ uguale a
-
+
at
-
+
at most
-
+ al più
-
+
before
-
-
-
-
- at least
-
-
-
-
- after
-
+ prima
- in range
-
+ at least
+ almeno
-
- is
-
+
+ after
+ dopo
+
+
+
+ in range
+ nell'intervallo
+ is
+ è
+
+
+
is not
+ non è
+
+
+
+ Air
-
- Sunday
+
+ Nitrox
-
- Monday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Tuesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Thursday
-
-
-
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Ossigeno
@@ -12359,10 +12937,10 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12614,7 +13192,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
valore basso di pO₂ %.2f at %d:%02u con miscela %s alla profondità %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ Waypoint pianificato sopra il ceiling
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12623,28 +13206,28 @@ D:%.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
CAS: %.*f%s/min
@@ -12652,49 +13235,49 @@ D:%.1f%s
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12703,7 +13286,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12712,392 +13295,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Densità: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Decompressione: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Decompressione: tempo sconosciuto @ %.0f%s
-
+
In deco
In decompressione
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Decompressione: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
In deco mpressione(calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL:%umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
FG %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
FG superficie %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Ceiling calcolato %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tessuti %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
CDI nel tessuto pilota
-
+
heart rate: %d
frequenza cardiaca: %d
-
+
bearing: %d
Direzione: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
Profondità media fin qui %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ piedi cubi
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
Dolce
-
+
Brackish
Salmastra
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
Salata
-
+
Use DC
Usa computer
-
-
+
+
AIR
ARIA
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
più di %1 giorni
-
-
+
+
no dives
nessuna immersione
-
+
(%n dive(s))
(%n immersione(i))(%n immersione(i))
-
+
OXYGEN
OSSIGENO
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ bombola
-
-
- cuft
- piedi cubi
+
+ l
+ l
@@ -13433,64 +14028,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Tutti (per statistiche di viaggio)
-
- Jan
- Gen
+
+ Sunday
+ Domenica
-
- Feb
- Feb
+
+ Monday
+ Lunedì
-
- Mar
- Mar
+
+ Tuesday
+ Martedì
-
- Apr
- Apr
+
+ Wednesday
+ Mercoledì
-
- May
- Mag
+
+ Thursday
+ Giovedì
-
- Jun
- Giu
+
+ Friday
+ Venerdì
-
- Jul
- Lug
-
-
-
- Aug
- Ago
-
-
-
- Sep
- Set
-
-
-
- Oct
- Ott
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dic
+
+ Saturday
+ Sabato
@@ -13577,6 +14147,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Città
+
+
+ Jan
+ Gen
+
+
+
+ Feb
+ Feb
+
+
+
+ Mar
+ Mar
+
+
+
+ Apr
+ Apr
+
+
+
+ May
+ Mag
+
+
+
+ Jun
+ Giu
+
+
+
+ Jul
+ Lug
+
+
+
+ Aug
+ Ago
+
+
+
+ Sep
+ Set
+
+
+
+ Oct
+ Ott
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dic
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13788,32 +14418,22 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Allarme batteria scarica
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
piedi/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13858,12 +14478,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Note:
-
- Remove this point
- Rimuovi questo punto
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Non salvare un log vuoto nel cloud
@@ -13903,17 +14518,17 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Massimo
-
- planned waypoint above ceiling
- Waypoint pianificato sopra il ceiling
+
+ Remove this point
+ Rimuovi questo punto
-
+
Cyl
Bombola
-
+
/min
/min
@@ -14001,201 +14616,211 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Lista immersioni
-
+
Dive management
Gestione dell'immersione
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Indietro
-
+
Add dive manually
Aggiungi immersione manualmente
-
+
Download from DC
Download da computer subacqueo
-
+
Apply GPS fixes
Applica i punti GPS
-
+
Manual sync with cloud
Sincronizzazione manuale con il cloud
-
+
Disable auto cloud sync
Disabilita sincronizzazione automatica con il cloud
-
+
Enable auto cloud sync
Abilita auto sincronizzazione con il cloud
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nello spazio di memorizzazione cloud.
-
+
Dive summary
Riepilogo immersione
-
+
Export
Esporta
-
+
Location
Luogo
-
+
Show GPS fixes
Mostra i punti GPS
-
+
Clear GPS cache
Cancella la cache del GPS
-
+
Disable background location service
-
+ Disabilita geolocalizzazione in backgroud
-
+
Run background location service
-
+ Avvia geolocalizzazione in background
-
+
+ Statistics
+ Statistiche
+
+
+
Settings
Impostazioni
-
+
Help
Aiuto
-
+
About
Informazioni
-
+
Show user manual
Mostra manuale utente
-
+
Ask for support
Chiedi supporto
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
impossibile aprire l'applicazione di posta elettronica: si prega di inviare manualmente una richiesta di supporto a support@subsurface-divelog.org; i log sono già stati copiati in memoria e possono essere comodamente incollati nella mail.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
Resetta password dimenticata per Subsurface Cloud
-
+
Developer
Sviluppatore
-
+
App log
Log dell'app
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
Testo di prova notifica
-
+
Theme information
Informazioni sul tema
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
Abilita log dettagliato (attualmente: %1)
-
+
Not persistent
Non persistente
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+ Accedi alla cache locale del cloud
-
+
Background location service active
Servizio di localizzazione attivo in background
-
- Location Service Enabled
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
-
+
+ Location Service Enabled
+ Servizio di localizzazione attivo
+
+
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+ Ho capito
-
+
Subsurface-mobile starting up
Avvio di Subsurface-mobile
diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts
index acd837125..3f68a4cd4 100644
--- a/translations/subsurface_nb_NO.ts
+++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts
@@ -8,18 +8,18 @@
Om Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
En mobilversjon av dykkeprogramvaren Subsurface
-
+
View your dive logs while on the go.
Se dykkeloggen din når du er på tur.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -27,7 +27,7 @@
-
+
Copy logs to clipboard
Kopier logger til utklippstavlen
@@ -369,7 +369,7 @@
Påloggingsinformasjon i skyen
-
+
Email
Epost
@@ -379,32 +379,32 @@
Passord
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrer
-
+
Cancel
Avbryt
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
Logg inn eller registrer
-
+
No cloud mode
Ingen skymodus
@@ -643,77 +643,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -906,67 +906,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Legg til flaske
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -991,17 +991,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2734,56 +2734,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
Notater:
-
+
Suit:
Drakt:
-
+
Tags:
Emneord:
-
+
Cylinders:
Flasker:
-
+
Weights:
Vekter:
@@ -2913,67 +2913,67 @@
Detaljer for dyk
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Slett dykk
-
+
Cancel edit
Avbryt redigering
-
+
Show on map
Vis på kart
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Rediger dykk
@@ -2981,136 +2981,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Dato:
+
+ Depth:
+ Dybde:
-
+
+ Duration:
+ Lengde:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Lufttemp:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Vanntemp:
+
+
+
Location:
Sted:
-
+
Coordinates:
Koordinater:
-
+
Use current
GPS location:
Bruk nåværende
GPS-posisjon:
-
- Depth:
- Dybde:
-
-
-
- Duration:
- Lengde:
-
-
-
- Air Temp:
- Lufttemp:
-
-
-
- Water Temp:
- Vanntemp:
-
-
-
+
Suit:
Drakt:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Divemaster:
Dykkeleder:
-
+
Weight:
Vekt:
-
+
Cylinder1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Gassmiks:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Starttrykk:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Sluttrykk:
-
+
Cylinder2:
-
+
Cylinder3:
-
+
Cylinder4:
-
+
Cylinder5:
-
+
Rating:
Vurdering:
-
+
Visibility:
Sikt:
-
+
Notes:
Notater:
@@ -3118,72 +3118,72 @@ GPS-posisjon:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Vurdering:
-
+
Visibility:
Sikt:
-
+
No profile to show
In profil tilgjengelig
-
+
Suit:
Drakt:
-
+
Air Temp:
Lufttemp:
-
+
Water Temp:
Vanntemp:
-
+
Cylinder:
Flaske:
-
+
Weight:
Vekt:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Dykkeleder:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Tags:
Emneord:
-
+
Notes
Notater
@@ -3191,38 +3191,38 @@ GPS-posisjon:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(flaske %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Manuelt bytte til OC
-
+
begin
Starts with space!
start
-
+
end
Starts with space!
slutt
@@ -3260,117 +3260,117 @@ GPS-posisjon:
DiveList
-
+
Dive list
Liste over dykk
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Slett dykk
-
+
Show on map
Vis på kart
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Trykk '+'-knappen for å legge til et dykk (eller last ned dykk fra en dykkecomputer)
-
+
Cloud credentials
Påloggingsinformasjon i skyen
-
+
No dives in dive list
Ingen dykk i lista
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Emner
-
+
Download dives
-
+
Add dive
Nytt dykk
-
+
Filter dives
@@ -3378,127 +3378,127 @@ GPS-posisjon:
DiveListView
-
+
Expand all
Fold ut turer
-
+
Collapse all
Fold sammen turer
-
+
Collapse others
Slå sammen andre
-
+
Remove dive(s) from trip
Fjern dykk fra tur
-
+
Create new trip above
Lag ny tur
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Legg til dykk til turen over
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Legg til dykk til turen under
-
+
Merge trip with trip above
Slå samme tur med turen over
-
+
Merge trip with trip below
Slå sammen tur med turen under
-
+
Delete dive(s)
Slett dykk
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Marker dykk som ugyldige
-
+
Merge selected dives
Slå sammen valgte dyk
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Renummerer dykk
-
+
Shift dive times
Flytt på dykketider
-
+
Split selected dives
Del opp valgte dykk
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4669,32 +4669,32 @@ GPS-posisjon:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Punkter i dykkplan
-
+
Available gases
Tilgjengelige gasser
-
+
Add cylinder
Legg til flaske
-
+
Add dive data point
Legg til punkt
-
+
Save new
Lagre ny
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5006,211 +5006,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
(%1 vist)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Dato
-
-
-
+
+
+
Rating
Vurdering
-
-
+
+
Depth(%1)
Dybde(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Varighet
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Vekt(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
pund
-
-
-
+
+
+
Suit
Drakt
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Flaske
-
-
-
+
+
+
Gas
Gass
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Maks CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Emner
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Land
-
-
-
+
+
+
Buddy
Buddy
-
-
-
+
+
+
Location
Sted
-
+
Depth
Dybde
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Vekt
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Maks CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5485,10 +5485,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Last ned
@@ -5519,7 +5519,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -5540,67 +5540,67 @@ Existing Site
Leverandør:
-
+
Dive Computer:
Dykkecomputer:
-
+
Connection:
Forbindelse:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Prøv igjen
-
+
Quit
Avslutt
-
+
Rescan
Skann på nytt
-
+
Downloaded dives
Nedlastede dykk
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
OK
-
+
Select All
Velg alle
-
+
Unselect All
Velg ingen
@@ -5940,14 +5940,6 @@ Existing Site
Kunne ikke oppdatere firmware!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- syl.
-
-
GpsList
@@ -5979,7 +5971,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Ukjent GPS-lokasjon (ingen GPS-kilde)
@@ -6114,32 +6106,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(samme GPS-lokasjon)
-
+
(~%1 away
(~%1 borte
-
+
, %n dive(s) here)
, %n dykk her), %n dykk her)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(ingen eksisterende GPS-data, legg til GPS-data fra dette dykket)
-
+
(no GPS data)
(ingen GPS-data)
-
+
Pick site:
Velg sted:
@@ -6306,8 +6298,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6338,7 +6330,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Sted
@@ -6381,38 +6373,38 @@ Existing Site
Vurdering
-
+
Equipment
Utstyr
-
+
Information
Informasjon
-
- Statistics
- Statistikk
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
Ekstra info
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6442,28 +6434,28 @@ Existing Site
Dette dykket redigeres.
-
-
+
+
Trip notes
Turnotater
-
+
Trip location
Tursted
-
+
Discard the changes?
Slette endringer?
-
+
You are about to discard your changes.
Du er i ferd med å droppe endringene dine.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6519,455 +6511,460 @@ Existing Site
&Vis
-
+
&Help
&Hjelp
-
+
&Import
&Importer
-
+
&Edit
R&ediger
-
+
&New logbook
&Ny loggbok
-
+
New
Ny
-
+
&Open logbook
Åpne l&oggbok
-
-
+
+
Open
Åpne
-
+
&Save
Lagre
-
+
Save
Lagre
-
+
Sa&ve as
Lagre som
-
+
Save as
Lagre som
-
+
&Close
Lukk
-
+
Close
Lukk
-
+
&Print
Skriv ut
-
+
P&references
Valg
-
+
&Quit
Avslutt
-
+
Import from &dive computer
Importer fra &dykkecomputer
-
+
&Add dive
Legg til dykk
-
+
&Copy dive components
Kopier dykkekomponenter
-
+
&Paste dive components
Lim inn dykkekomponenter
-
+
&Renumber
Nummere&r på nytt
-
+
Auto &group
Auto&grupper
-
+
&Yearly statistics
Årsstatistikk
-
+
&Dive list
&Dykkeliste
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Alle
-
+
P&revious DC
Fo&rrige computer
-
+
&Next DC
&Neste computer
-
+
&About Subsurface
Om Subsurf&ace
-
+
User &manual
Bruker&manual
-
+
&Map
Kart
-
+
P&lan dive
P&lanlegg dykk
-
+
&Import log files
&Importer loggfiler
-
+
Import divelog files from other applications
Importer dykkelogg fra andre programmer
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Importer &fra divelogs.de
-
+
&Full screen
&Fullskjerm
-
+
Toggle full screen
Fullskjerm av/på
-
+
&Check for updates
Se etter oppdateringer
-
+
&Export
&Eksport
-
+
Export dive logs
Eksporter dykkelogger
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
Rediger &dykk i planlegger
-
+
Toggle pO₂ graph
Skru av/på pO₂-graf
-
+
Toggle pN₂ graph
Skru av/på pN₂-graf
-
+
Toggle pHe graph
Skru pHe-graf av/på
-
+
Toggle DC reported ceiling
Skru av/på dekograf fra computer
-
+
Toggle calculated ceiling
Skru av/på dekograf
-
+
Toggle calculating all tissues
Skru av/på utregning av vev
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak
-
+
Toggle heart rate
Skru av/på hjertefrekvens
-
+
Toggle MOD
Skru av/på MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Skru av/på EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Skru av/på NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Skru av/på SAC
-
+
Toggle ruler
Skru av/på linjal
-
+
Scale graph
Skaler graf
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
Skru gass-bar av/på
-
+
&Filter divelist
&Filtrer dykkeliste
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Slå heap-map av/på
-
+
&Undo
Angre
-
+
&Redo
Gjør om
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
Åpne skylager
-
+
Save to clo&ud storage
Lagre til skylager
-
+
&Manage dive sites
Dykkestedsdatabase
-
+
Dive Site &Edit
R&ediger dykkested
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Advarsel
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom
-
+
Template backup created
Sikkerhertskopi av templat opprettet
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6990,249 +6987,244 @@ templatene være skrivebeskyttet og bør ikke redigeres direkte, siden
programmet kan overskrive dem.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.
-
+
Open file
Åpne fil
-
-
+
+
Cancel
Avbryt
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Lagre eller avbryt redigeringen av dykk før du går online
-
-
+
+
Save changes?
Lagre endringer?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Du har ulagrede endringer. Ønsker du å lagre dem til skyen?
Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger "Åpne skylagring" eller "Lagre til skyen"
-
+
Failure taking cloud storage online
Kunne ikke skru på skylagring
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.
-
- Print runtime table
- Skriv ut løpetidstabel
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk.
-
+
Yearly statistics
Årsstatistikk
-
-
+
+
Dive log files
Dykkeloggfiler
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface-filer
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI-filer
-
-
+
+
APD log viewer
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Alle filer
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vil du lagre endringene i fila %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vil du lagre endrinene i datafila?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.
-
+
Save file as
Lagre fil som
-
+
[local cache for] %1
[lokal cache for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[skylager for] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
Åpner datafil fra eldre versjon
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen.
Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit.
-
+
Open dive log file
Åpne dykkelogg
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Kontakter skylager...
@@ -7361,78 +7353,86 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Siste stopp ved 20ft
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% av snittdybde til 20ft
-
+
20ft to surface
20ft til overflaten
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Siste stopp ved 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% av snittdybde til 6m
-
+
6m to surface
6m til overflaten
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
ft³/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Skriv ut løpetidstabel
+
+
PreferencesCloud
@@ -7736,12 +7736,17 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Utstyr
@@ -8632,32 +8637,32 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Skriv ut
-
+
&Preview
Forhåndsvisning
-
+
Export Html
-
+
Print
Skriv ut
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8736,54 +8741,54 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Import
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Skrivebeskyttet templat!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres.
Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
+
Import template file
Importer mal
-
-
+
+
HTML files
HTML-filer
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Destinasjonstemplaten '%1' er skrivebeskyttet.
-
+
Export template files as
Eksporter mal som
-
+
This action cannot be undone!
Dette kan ikke gjøres om!
-
+
Delete template '%1'?
Slett templaten '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Templaten '%1' er skrivebeskyttet og kan ikke slettes.
@@ -8791,138 +8796,138 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Planlagt dyk
-
+
Manually added dive
Dykk lagt til manuelt
-
+
Unknown dive computer
Ukjent computer
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 av %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser
-
+
Make first dive computer
Velg som første dykkecomputer
-
+
Delete this dive computer
Slett denne computeren
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Legg til gassbytte
-
+
Add setpoint change
Legg til endring av setpoint
-
+
Add bookmark
Legg til bokmerke
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
Endre dykkemodus
-
+
Edit the profile
Rediger profil
-
+
Remove event
Fjern hendelse
-
+
Hide similar events
Skjul lignende hendelser
-
+
Edit name
Rediger navn
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Juster trykket på syl. %1 (interpolert som %2)
-
+
Unhide all events
Vis alle hendelser
-
+
Hide events
Skjul hendelser
-
+
Hide all %1 events?
Skjul alle %1 hendelser?
-
+
Remove the selected event?
Fjern den valgte hendelsen?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Rediger navn på bokmerke
-
+
Custom name:
Tilpasset navn:
-
+
Name is too long!
Navnet er for langt
@@ -8930,166 +8935,187 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Åpne lokal dykkelogg
-
+
Opening local data file failed
Kunne ikke åpne lokal dykkelogg
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 dykk hentet fra lokal dykkelogg
-
+
Incorrect cloud credentials
Feil bruker/passord for skyen
-
+
working in no-cloud mode
jobber i ikke-sky-modus
-
+
Error parsing local storage, giving up
Klarte ikke å lese fra lokalt lagring
-
+
no cloud credentials
ingen påloggingsdetaljer for skyen
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Legg in påloggingsdetaljer for skyen
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'.
-
+
Invalid format for email address
Feil format på epostadresse
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer
-
+
Testing cloud credentials
Tester påloggingsdetaljer for skyen
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Feil i skylagring: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus")
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista.
-
-
+
+
h
t
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sek
-
+
weight
Vekt
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Ukjent GPS-posisjon
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9103,13 +9129,13 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9119,7 +9145,7 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
+
populate data model
@@ -9170,23 +9196,23 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
+
New starting number
Nytt startnummer
-
+
New number
Nytt tall
-
+
Renumber selected dives
Renummerer valgte dykk
-
+
Renumber all dives
Renummerer alle dykk
@@ -9403,163 +9429,198 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Enheter
-
+
Metric
Metrisk
-
+
Imperial
Britiske mål
-
+
Personalize
Personaliser
-
+
Depth
Dybde
-
+
meters
-
+
feet
fot
-
+
Pressure
Trykk
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volum
-
+
liter
liter
-
+
cuft
ft³
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Vekt
-
+
kg
kg
-
+
lbs
pund
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Terskelverdi for avstand (meter)
-
+
Time threshold (minutes)
Terskelverdi for tid (minutter)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Vis kalkulert tak
+
+
+
+ GFLow
+ GF lav
+
+
+
+ GFHigh
+ GF høy
+
+
+
Developer
Utvikler
-
+
Display Developer menu
Vis utviklermeny
@@ -9635,39 +9696,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Hvilket dato og tid vises på bildet?
-
+
Open image file
Åpne bilder
-
+
Image files
Bildefiler
-
+
Selected dive date/time
Valgte dykkedato/-tid
-
+
First selected dive date/time
Første valgte dykkedato/-tid
-
+
Last selected dive date/time
Siste valgte dykkedato/-tid
-
+
Files with inappropriate date/time
Filer med upassende dykkedato/-tid
-
+
No Exif date/time found
Ingen Exif-dato/-tid funnet
@@ -9808,6 +9869,532 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid
Takk for at du registrerte deg hos Subsurface. Vi sendte <b>%1</b> en PIN-kode for å fullføre registreringen. Hvis du ikke mottar en epost fra oss innen 15 minutter, dobbelt sjekk at du har skrevet epostadressen rett, og sjekk søppelpostmappa di.<br/><br/>Hvis du fremdeles har problemer, kontakt oss på brukerforumet vårt (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statistikk
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ annet
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ ingen
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Minimum
+
+
+
+ Maximum
+ Maksimum
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Dato
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Maksdybde
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ t
+
+
+
+ Duration
+ Varighet
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Vekt
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Dykk #
+
+
+
+ Dive mode
+ Dykkemodus
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Emner
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Oksygen
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Generelt
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Dykkested
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Vurdering
+
+
+
+ Visibility
+ Sikt
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Lukk
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9897,7 +10484,7 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10445,17 +11032,17 @@ fra luft og bruker:
TankInfoModel
-
+
Description
Beskrivelse
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10665,7 +11252,7 @@ fra luft og bruker:
farge6
-
+
Do you want to save your changes?
Vil du lagre endringene dine?
@@ -10673,7 +11260,7 @@ fra luft og bruker:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1klikk for å besøke %2
@@ -10681,7 +11268,7 @@ fra luft og bruker:
ToolTipItem
-
+
Information
Informasjon
@@ -10694,27 +11281,27 @@ fra luft og bruker:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
Avbryt redigering
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Turnotater
@@ -10745,74 +11332,74 @@ fra luft og bruker:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Se etter oppdateringer.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer.
-
+
The following error occurred:
Den følgende feilen inntraff:
-
+
Please check your internet connection.
Sjekk internettforbindelsen din.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Du bruker den siste versjonen av Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
En ny Subsurface-versjon er tilgjengelig.<br/>Klikk på <br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste den ned.
-
+
A new version of Subsurface is available.
En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Den siste versjonen er %1, se på %2 nedlastingssiden vår %3 for informasjon om hvordan du oppgraderer.
-
+
Newest release version is
Den nyeste versjonen er
-
+
The server returned the following information:
Serveren svarte med denne informasjonen:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface sjekker hver andre uke om en ny versjon er tilgjengelig.
Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå.
-
+
Decline
Avslå
-
+
Accept
OK
-
+
Automatic check for updates
Sjekk etter oppdateringer automatisk
@@ -11240,207 +11827,207 @@ Snitt
sender
-
+
clear
klart
-
+
misty
lett tåke
-
+
fog
tåke
-
+
rain
regn
-
+
storm
storm
-
+
snow
sn
-
+
No suit
Ingen drakt
-
+
Shorty
Shorty
-
+
Combi
Kombi
-
+
Wet suit
Våtdrakt
-
+
Semidry suit
Semidry
-
+
Dry suit
Tørrdrakt
-
+
no stop
ingen stop
-
+
deco
deko
-
+
single ascent
enkel oppstigning
-
+
multiple ascent
flere oppstigninger
-
+
fresh water
ferskvann
-
+
salt water
saltvan
-
+
sight seeing
sightseeing
-
+
club dive
klubbdyk
-
+
instructor
instruktør
-
+
instruction
instruksjon
-
+
night
nattdykk
-
+
cave
grotte
-
+
ice
isdykk
-
+
search
søk
-
+
wreck
vrakdykk
-
+
river
elv
-
+
drift
strømdykk
-
+
photo
foto
-
+
other
annet
-
+
Other activities
Andre aktiviteter
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog-notater
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Advarsel] Manuelt dykk # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Feil] Tomt for minne for dykk %d. Avslutter innlesing.
-
+
-
+
unknown
ukjent
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Feil] Loggen er ikke en DataTrak-fil. Avbryter.
-
+
Error: no dive
Feil: Ikke noe dykk
@@ -11465,18 +12052,18 @@ Snitt
Fridykk
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11485,11 +12072,9 @@ Snitt
-
-
-
-
-
+
+
+
h
t
@@ -11498,20 +12083,18 @@ Snitt
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sek
@@ -11532,55 +12115,55 @@ Snitt
Emner
-
+
OC-gas
OC-gass
-
+
diluent
diluent
-
-
+
+
oxygen
oksygen
-
+
not used
Ikke i bruk
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrert bly
-
+
belt
vektbelte
-
+
ankle
ankelvekt
-
+
backplate
bakplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11611,261 +12194,256 @@ Snitt
Tom fil '%s'
-
+
date
dato
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
lengde
-
+
weight
Vekt
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
sted
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
drakt
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Oksygen
@@ -12345,10 +12923,10 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12598,7 +13176,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ planlagt stopp over tak
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12607,74 +13190,74 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12683,7 +13266,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12692,389 +13275,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Tetthet: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deko: ukjent tid @ %.0f%s
-
+
In deco
I deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.)
-
+
In deco (calc)
I deko (kalk.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (kalk.)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (kalk.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (kalk.)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (kalk.)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Kalkulert tak %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Vev %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD i ledende vev
-
+
heart rate: %d
puls: %d
-
+
bearing: %d
retning: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
snittdybde hit %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
Ø
-
-
+
+
W
V
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
pund
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ ft³
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
Luft
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
mer enn %1 dager
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
Oksygen
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ syl.
-
-
- cuft
- ft³
+
+ l
+ l
@@ -13410,64 +14005,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Alle (ved turstatistikk)
-
- Jan
- jan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- feb
+
+ Monday
+
-
- Mar
- mar
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- apr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- mai
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- jun
+
+ Friday
+
-
- Jul
- jul
-
-
-
- Aug
- aug
-
-
-
- Sep
- sep
-
-
-
- Oct
- okt
-
-
-
- Nov
- nov
-
-
-
- Dec
- des
+
+ Saturday
+
@@ -13554,6 +14124,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
By
+
+
+ Jan
+ jan
+
+
+
+ Feb
+ feb
+
+
+
+ Mar
+ mar
+
+
+
+ Apr
+ apr
+
+
+
+ May
+ mai
+
+
+
+ Jun
+ jun
+
+
+
+ Jul
+ jul
+
+
+
+ Aug
+ aug
+
+
+
+ Sep
+ sep
+
+
+
+ Oct
+ okt
+
+
+
+ Nov
+ nov
+
+
+
+ Dec
+ des
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13766,32 +14396,22 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Alarm: dårlig batteri
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13836,12 +14456,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Notater:
-
- Remove this point
- Fjern dette punktet
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Ikke lagre en tom logg til skyen
@@ -13881,17 +14496,17 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Maksimum
-
- planned waypoint above ceiling
- planlagt stopp over tak
+
+ Remove this point
+ Fjern dette punktet
-
+
Cyl
Flaske
-
+
/min
/min
@@ -13979,201 +14594,211 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Liste over dykk
-
+
Dive management
Administrasjon av dyk
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Tilbake
-
+
Add dive manually
Legg til dykk manuelt
-
+
Download from DC
Lastet ned fra DC
-
+
Apply GPS fixes
Legg til GPS-fiks
-
+
Manual sync with cloud
Manuell skysynkronisering
-
+
Disable auto cloud sync
Skru av automatisk synk mot skylagring
-
+
Enable auto cloud sync
Skru på automatisk skysynkronisering
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Eksport
-
+
Location
Sted
-
+
Show GPS fixes
Vis GPS-posisjoner
-
+
Clear GPS cache
Slett GPS-cache
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statistikk
+
+
+
Settings
Valg
-
+
Help
Hjelp
-
+
About
Om
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Utvikler
-
+
App log
Applikasjonslogg
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Temainformasjon
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Posisjonstjeneste er aktiv
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index 930c47f6d..95fb05b89 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -7295,12 +7295,12 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze
Select visible dive locations
- Selecteer zichtbare duiklocaties
+ Zichtbare duiklocaties selecteren
Open in Google Maps
- Open in Google Maps
+ In Google Maps openen
diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts
index b4795ed69..92e75581c 100644
--- a/translations/subsurface_pl_PL.ts
+++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
O Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Wersja programu nurkowego Subsurface na urządzenia przenośne.
-
+
View your dive logs while on the go.
Przeglądaj swoje logi nurkowe podczas podróży.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Kopiuj logi do schowka
@@ -373,7 +373,7 @@
Dane logowania do chmury
-
+
Email
E-mail
@@ -383,32 +383,32 @@
Hasło
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Zarejestruj
-
+
Cancel
Anuluj
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
Zaloguj lub zarejestruj
-
+
No cloud mode
Tryb chmury wyłączony
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -910,67 +910,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Dodaj butlę
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
Miejsce nurkowe:
-
+
Dive master:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Rating:
Ocena:
-
+
Visibility:
Wizura:
-
+
Notes:
Notatki:
-
+
Suit:
Skafander:
-
+
Tags:
Tagi:
-
+
Cylinders:
Butle:
-
+
Weights:
Balast:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
Szczegóły nurkowania
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
Cofnij
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Usuń nurkowanie
-
+
Cancel edit
Anuluj edycję
-
+
Show on map
Pokaż na mapie
-
+
Save edits
Zapisz edycję
-
+
Edit dive
Edytuj nurkowanie
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Data:
+
+ Depth:
+ Głębokość:
-
+
+ Duration:
+ Czas trwania:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Temp. powietrza:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Temp. wody:
+
+
+
Location:
Miejsce:
-
+
Coordinates:
Współrzędne:
-
+
Use current
GPS location:
Użyj aktualnej
lokalizacji GPS:
-
- Depth:
- Głębokość:
-
-
-
- Duration:
- Czas trwania:
-
-
-
- Air Temp:
- Temp. powietrza:
-
-
-
- Water Temp:
- Temp. wody:
-
-
-
+
Suit:
Skafander:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Waga:
-
+
Cylinder1:
Butla1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Mieszanka gazów:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Ciśnienie początkowe:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Ciśnienie końcowe:
-
+
Cylinder2:
Butla2:
-
+
Cylinder3:
Butla3:
-
+
Cylinder4:
Butla4:
-
+
Cylinder5:
Butla5:
-
+
Rating:
Ocena:
-
+
Visibility:
Wizura:
-
+
Notes:
Notatki:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ lokalizacji GPS:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Ocena:
-
+
Visibility:
Wizura:
-
+
No profile to show
Brak profilu do pokazania
-
+
Suit:
Skafander:
-
+
Air Temp:
Temp. powietrza:
-
+
Water Temp:
Temp. wody:
-
+
Cylinder:
Butla:
-
+
Weight:
Waga:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Partner:
-
+
Tags:
Tagi:
-
+
Notes
Opis
@@ -3195,38 +3195,38 @@ lokalizacji GPS:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(butla %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Ręczna zmiana na OC
-
+
begin
Starts with space!
początek
-
+
end
Starts with space!
koniec
@@ -3264,117 +3264,117 @@ lokalizacji GPS:
DiveList
-
+
Dive list
Lista nurkowań
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Usuń nurkowanie
-
+
Show on map
Pokaż na mapie
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
Cofnij
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Wciśnij przycisk '+' by dodać nurkowanie (lub pobrać nurkowania z wspieranego komputera nurkowego)
-
+
Cloud credentials
Dane logowania do chmury
-
+
No dives in dive list
Brak nurkowań na liście nurkowań
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
Ludzie
-
+
Tags
Tagi
-
+
Download dives
Pobierz nurkowania
-
+
Add dive
Dodaj nurkowanie
-
+
Filter dives
Filtruj nurkowania
@@ -3382,127 +3382,127 @@ lokalizacji GPS:
DiveListView
-
+
Expand all
Rozwiń wszystkie
-
+
Collapse all
Zwiń wszystkie
-
+
Collapse others
Zwiń pozostałe
-
+
Remove dive(s) from trip
Usuń nurkowanie(a) z grupy
-
+
Create new trip above
Utwórz nową grupę powyżej
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej
-
+
Merge trip with trip above
Połącz grupę z grupą powyżej
-
+
Merge trip with trip below
Połącz grupę z grupą poniżej
-
+
Delete dive(s)
Usuń nurkowanie(a)
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne
-
+
Merge selected dives
Połącz wybrane nurkowania
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Zmień numerację
-
+
Shift dive times
Zmień czas nurkowania
-
+
Split selected dives
Podziel wybrane nurkowanie(a)
-
+
Load media from file(s)
Wczytaj media z dysku
-
+
Load media from web
Wczytaj media z Internetu
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4673,32 +4673,32 @@ lokalizacji GPS:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Plan nurkowy
-
+
Available gases
Dostępne gazy
-
+
Add cylinder
Dodaj butlę
-
+
Add dive data point
dodaj punkt do profilu
-
+
Save new
Zapisz nowy
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
(%L1 pokazane)
-
+
(%1 shown)
(%1 pokazane)
-
-
-
+
+
+
#
Nr
-
-
-
+
+
+
Date
Data
-
-
-
+
+
+
Rating
Ocena
-
-
+
+
Depth(%1)
Głębokość(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Czas trwania
-
-
+
+
Temp.(°%1)
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Balast(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Skafander
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Butla
-
-
-
+
+
+
Gas
Gaz
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Tagi
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Media przed/w trakcie/po nurkowaniu
-
-
+
+
Country
Kraj
-
-
-
+
+
+
Buddy
Partner
-
-
-
+
+
+
Location
Miejsce
-
+
Depth
Głębokość
-
+
Temp.
Temperatura.
-
+
Weight
Balast
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Max CNS
-
+
Media
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5490,10 +5490,10 @@ istniejące miejsce nurkowe
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Pobierz
@@ -5524,7 +5524,7 @@ istniejące miejsce nurkowe
-
+
Cancel
Anuluj
@@ -5545,67 +5545,67 @@ istniejące miejsce nurkowe
Nazwa producenta:
-
+
Dive Computer:
Komputer nurkowy:
-
+
Connection:
Połączenie:
-
+
Previously used dive computers:
Ostatnio używane komputery nurkowe:
-
+
Retry
Ponów
-
+
Quit
Wyjście
-
+
Rescan
Przeskanuj ponownie
-
+
Downloaded dives
Pobrane nurkowania
-
+
Info:
Informacje:
-
+
force downloading all dives
wymuś pobranie wszystkich nurkowań
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Zatwierdź
-
+
Select All
Wybierz wszystko
-
+
Unselect All
Odznacz wszystko
@@ -5945,14 +5945,6 @@ istniejące miejsce nurkowe
Aktualizacja oprogramowania nieudana!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- butla.
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ istniejące miejsce nurkowe
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Nieznana lokalizacja GPS (brak źródła GPS)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ istniejące miejsce nurkowe
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(ta sama lokalizacja)
-
+
(~%1 away
(oddalone o ~%1
-
+
, %n dive(s) here)
, %n nurkowanie tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(brak pozycji GPS, dodaj lokalizację tego nurkowania)
-
+
(no GPS data)
(brak lokalizacji)
-
+
Pick site:
Wybierz miejsce:
@@ -6311,8 +6303,8 @@ istniejące miejsce nurkowe
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ istniejące miejsce nurkowe
-
+
Location
Miejsce
@@ -6386,38 +6378,38 @@ istniejące miejsce nurkowe
Ocena
-
+
Equipment
Wyposażenie
-
+
Information
Informacje
-
- Statistics
- Statystyka
+
+ Summary
+
-
+
Media
Media
-
+
Extra Info
Dodatkowe informacje
-
+
Dive sites
Miejsca nurkowe
-
+
Device names
@@ -6447,28 +6439,28 @@ istniejące miejsce nurkowe
To nurkowanie jest obecnie edytowane.
-
-
+
+
Trip notes
Opis nurkowań
-
+
Trip location
Miejsce nurkowań
-
+
Discard the changes?
Porzucić zmiany?
-
+
You are about to discard your changes.
Masz zamiar porzucić zmiany.
-
+
Warning: edited %1 dives
Uwaga: edycja %1 nurkowań
@@ -6524,455 +6516,460 @@ istniejące miejsce nurkowe
Widok
-
+
&Help
Pomoc
-
+
&Import
Import
-
+
&Edit
Edytuj
-
+
&New logbook
Nowy logbook
-
+
New
Nowy
-
+
&Open logbook
Otwórz logbook
-
-
+
+
Open
Otwórz
-
+
&Save
Zapisz
-
+
Save
Zapisz
-
+
Sa&ve as
Zapisz jako
-
+
Save as
Zapisz jako
-
+
&Close
Zamknij
-
+
Close
Zamknij
-
+
&Print
Drukuj
-
+
P&references
Ustawienia
-
+
&Quit
Wyjdź
-
+
Import from &dive computer
Importuj z komputera nurkowego
-
+
&Add dive
Dodaj nurkowanie
-
+
&Copy dive components
Kopiuj parametry nurkowania
-
+
&Paste dive components
Wklej parametry nurkowania
-
+
&Renumber
Zmień numerację
-
+
Auto &group
Automatycznie grupuj
-
+
&Yearly statistics
Statystyka roczna
-
+
&Dive list
Lista nurkowań
-
+
&Profile
Profil
-
+
&Info
Info
-
+
&All
Wszystko
-
+
P&revious DC
Poprzedni komputer
-
+
&Next DC
Następny komputer
-
+
&About Subsurface
O Subsurface
-
+
User &manual
Instrukcja obsługi
-
+
&Map
&Mapa
-
+
P&lan dive
Zaplanuj nurkowanie
-
+
&Import log files
Importowanie logów nurkowych
-
+
Import divelog files from other applications
Importuj logi z innej aplikacji
-
+
&Import dive sites
&Importuj miejsca nurkowe
-
+
Import dive sites from other users
Importuj miejsca nurkowe od innych użytkowników
-
+
Import &from divelogs.de
Importuj z divelogs.de
-
+
&Full screen
Pełen ekran
-
+
Toggle full screen
Przełącz pełen ekran
-
+
&Check for updates
Sprawdź aktualizacje
-
+
&Export
Eksport
-
+
Export dive logs
Eksport nurkowań
-
+
Change settings on &dive computer
Zmień ustawienia na komputerze nurkowym
-
+
Edit &dive in planner
Edytuj w planerze
-
+
Toggle pO₂ graph
Pokazuj wykres pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Pokazuj wykres pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Pokazuj wykres pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Pokazuj sufit z komputera nurkowego
-
+
Toggle calculated ceiling
Pokazuj obliczony sufit
-
+
Toggle calculating all tissues
Obliczenia dla wszystkich tkanek
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m
-
+
Toggle heart rate
Pokazuj tętno
-
+
Toggle MOD
Pokazuj MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Pokazuj EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Pokazuj NDL / TTS
-
+
Toggle SAC rate
Pokazuj SAC
-
+
Toggle ruler
Pokazuj linijkę
-
+
Scale graph
Skalowanie wykresu
-
+
Toggle media
Pokazuj media
-
+
Toggle gas bar
Pokazuj pasek gazu
-
+
&Filter divelist
Filtrowanie nurkowań
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Pokazuj mapę nasyceń tkanek
-
+
&Undo
Cofnij
-
+
&Redo
Ponów
-
+
&Find moved media files
Znajdź przeniesione pliki mediów
-
+
Open c&loud storage
Otwórz dane z chmury
-
+
Save to clo&ud storage
Zapisz do chmury
-
+
&Manage dive sites
Zarządzaj miejscami nurkowymi
-
+
Dive Site &Edit
Edycja miejsc nurkowych
-
+
Cloud stora&ge online
Chmura dostępna
-
-
+
+
Toggle deco information
Pokazuj informacje o dekompresji
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Ostrzeżenie
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Próba połączenia nurkowań z %1 min odstępu
-
+
Template backup created
Utworzona kompia zapasowa szablonu
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6995,249 +6992,244 @@ są tylko do odczytu i nie powinny być edytowane bezpośrednio, ponieważ aplik
może je nadpisać przy uruchomieniu.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku.
-
+
Open file
Otwórz plik
-
-
+
+
Cancel
Anuluj
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Zapisz zmiany lub anuluj edycję obecnego nurkowania przed przejściem online
-
-
+
+
Save changes?
Zapisać zmiany?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Masz niezapisane zmiany. Czy chcesz je zapisać do chmury?
Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołaniu do "Otwórz dane z chmury" albo "Zapisz do chmury"
-
+
Failure taking cloud storage online
Nieudane połączenie z chmurą
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego.
-
- Print runtime table
- Drukowanie planu nurkowego
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer.
-
+
Yearly statistics
Statystyka roczna
-
-
+
+
Dive log files
Pliki logów nurkowych
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Pliki Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
Pliki MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
Przeglądarka logów APD
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Wszystkie pliki
-
+
Dive site files
Pliki miejsc nurkowych
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz.
-
+
Save file as
Zapisz plik jako
-
+
[local cache for] %1
[lokalna pamięć podręczna dla] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[zapis w chmurze dla] %1
-
-
+
+
multiple files
wiele plików
-
+
Opening datafile from older version
Otwarto plik ze starszej wersji
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi.
Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie.
-
+
Open dive log file
Otwórz plik z logiem
-
+
Open dive site file
Otwórz plik z listą miejsc nurkowych
-
+
Contacting cloud service...
Łączenie się z chmurą...
@@ -7366,78 +7358,86 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Ostatni przystanek na gł. 20 stóp
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% śr. głębokości do 20ft
-
+
20ft to surface
20ft do powierzchni
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Ostatni przystanek na 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% śr. głębokości do 6m
-
+
6m to surface
6m do powierzchni
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Drukowanie planu nurkowego
+
+
PreferencesCloud
@@ -7741,12 +7741,17 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Wyposażenie
@@ -8637,32 +8642,32 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Drukuj
-
+
&Preview
Podgląd
-
+
Export Html
-
+
Print
Drukuj
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8741,54 +8746,54 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Import
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Szablon tylko do odczytu!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może być edytowany.
Zapisz ten szablon do innego pliku.
-
+
Import template file
Importuj plik szablonu
-
-
+
+
HTML files
Pliki HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
Docelowy szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać nadpisany.
-
+
Export template files as
Eksportuj szablon jako
-
+
This action cannot be undone!
Tego nie da się cofnąć!
-
+
Delete template '%1'?
Usunąć szablon '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
Szablon '%1' jest tylko do odczytu i nie może zostać usunięty.
@@ -8796,138 +8801,138 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Zaplanowane nurkowanie
-
+
Manually added dive
Nurkowanie dodane ręcznie
-
+
Unknown dive computer
Nieznany komputer nurkowy
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 of %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń.
-
+
Make first dive computer
Ustaw jako podstawowy komputer
-
+
Delete this dive computer
Usuń ten komputer nurkowy
-
+
Split this dive computer into own dive
Wydziel ten komputer nurkowy do osobnego nurkowania
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Dodaj zmianę gazu
-
+
Add setpoint change
Dodaj zmianę setpointu
-
+
Add bookmark
Dodaj zakładkę
-
+
Split dive into two
Podziel nurkowanie na dwa
-
+
Change divemode
Zmień tryb nurkowania
-
+
Edit the profile
Edytuj profil
-
+
Remove event
Usuń znacznik
-
+
Hide similar events
Ukryj podobne znaczniki
-
+
Edit name
Zmień nazwę
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2)
-
+
Unhide all events
Odkryj wszystkie znaczniki
-
+
Hide events
Ukrywanie wydarzeń
-
+
Hide all %1 events?
Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1?
-
+
Remove the selected event?
Usunąć wybrane wydarzenie?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Zmień nazwę zakładki
-
+
Custom name:
Własna nazwa:
-
+
Name is too long!
Nazwa jest za długa!
@@ -8935,166 +8940,187 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Otwórz plik z danymi nurkowania
-
+
Opening local data file failed
Nieudane otwarcie pliku
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 nurkowań wczytanych z lokalnego pliku
-
+
Incorrect cloud credentials
Błędne dane logowania do chmury
-
+
working in no-cloud mode
praca w trybie bez połączenia z chmurą
-
+
Error parsing local storage, giving up
Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się
-
+
no cloud credentials
brak danych logowania do chmury
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'.
-
+
Invalid format for email address
Błędny format adresu e-mail
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania
-
+
Testing cloud credentials
Testuję dane logowania do chmury
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Błąd przechowywania danych w chmurze: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury')
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sek
-
+
weight
waga
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ Cofnij
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Nieznana lokalizacja GPS
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9108,13 +9134,13 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9124,7 +9150,7 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
-
+
populate data model
@@ -9175,23 +9201,23 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
-
+
New starting number
Nowy numer początkowy
-
+
New number
Nowy numer
-
+
Renumber selected dives
Zmień numerację wybranych nurkowań
-
+
Renumber all dives
Zmień numerację wszystkich nurkowań
@@ -9408,163 +9434,198 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku.
- smaller
- mniejszy
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
normalny
-
- larger
- większy
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Jednostki
-
+
Metric
Metryczne
-
+
Imperial
Imperialne
-
+
Personalize
Dostosuj
-
+
Depth
Głębokość
-
+
meters
-
+
feet
stopy
-
+
Pressure
Ciśnienie
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Objętość
-
+
liter
litry
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
celsius
stopnie Celsjusza
-
+
fahrenheit
stopnie Fahrenheita
-
+
Weight
Balast
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
Usługa lokalizacji GPS
-
+
Distance threshold (meters)
Próg odległości (metry)
-
+
Time threshold (minutes)
Próg czasu (minuty)
-
+
Bluetooth
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Pokazuj obliczony sufit
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Programista
-
+
Display Developer menu
Wyświetl menu programisty
@@ -9642,39 +9703,39 @@ Nie wszystkie pliki mediów mają czas w zakresie pomiędzy
Jaka data i godzina jest na zdjęciu?
-
+
Open image file
Otwórz zdjęcie
-
+
Image files
Pliki zdjęć
-
+
Selected dive date/time
Data/czas wybranego nurkowania
-
+
First selected dive date/time
Data/czas pierwszego wybranego nurkowania
-
+
Last selected dive date/time
Data/czas ostatniego wybranego nurkowania
-
+
Files with inappropriate date/time
Pliki z niepasującą datą/czasem
-
+
No Exif date/time found
Brak danych Exif daty/czasu
@@ -9815,6 +9876,532 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem
Dziękujemy za rejestrację w Subsurface. Wysłaliśmy <b>%1</b> kod PIN by dokończyć rejestrację. Jeżeli nie otrzymasz e-maila od nas w ciągu 15 minut, sprawdź poprawność adresu e-mail i swoją skrzynkę spam.<br/><br/>W przypadku jakichkolwiek problemów z ustawieniem chmury, skontaktuj się z nami na naszym forum dla użytkowników (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Statystyka
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ inne
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ brak
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ min.
+
+
+
+ Maximum
+ max.
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Max głębokość
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Czas trwania
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Balast
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Nurkowanie nr
+
+
+
+ Dive mode
+ Rodzaj
+
+
+
+ People
+ Ludzie
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Tagi
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Tlen
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Ogólne
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Miejsce nurkowe
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Ocena
+
+
+
+ Visibility
+ Widzialność
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Zamknij
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9904,7 +10491,7 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem
Cofnij
-
+
Warning: edited %1 dives
Uwaga: edycja %1 nurkowań
@@ -10453,17 +11040,17 @@ z powietrza przy użyciu:
TankInfoModel
-
+
Description
Opis
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10673,7 +11260,7 @@ z powietrza przy użyciu:
kolor6
-
+
Do you want to save your changes?
Czy zapisać zmiany?
@@ -10681,7 +11268,7 @@ z powietrza przy użyciu:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1click by odwiedzić %2
@@ -10689,7 +11276,7 @@ z powietrza przy użyciu:
ToolTipItem
-
+
Information
Informacje
@@ -10702,27 +11289,27 @@ z powietrza przy użyciu:
-
+
Save edits
Zapisz edycję
-
+
Cancel edit
Anuluj edycję
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Opis nurkowań
@@ -10753,74 +11340,74 @@ z powietrza przy użyciu:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Sprawdzanie dostępności aktualizacji.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji.
-
+
The following error occurred:
Natrafiono na następujący błąd:
-
+
Please check your internet connection.
Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Używasz najnowszej wersji Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Nowsza wersja Subsurface jest dostępna.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Najnowsza wersja to %1, informacje jak zaktualizować aplikację znajdziesz na %2 naszej stronie %3
-
+
Newest release version is
Najnowsza wersja to
-
+
The server returned the following information:
Serwer zwrócił następującą informację:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface sprawdza dostępność nowej wersji co dwa tygodnie.
Jeśli nie chcesz, żeby Subsurface kontynuował sprawdzanie kliknij Przestań.
-
+
Decline
Przestań
-
+
Accept
Zatwierdź
-
+
Automatic check for updates
Automatyczne sprawdzanie aktualizacji
@@ -11244,207 +11831,207 @@ Maximum
nadajnik
-
+
clear
pogodnie
-
+
misty
mglisto
-
+
fog
mgła
-
+
rain
deszcz
-
+
storm
burza
-
+
snow
śnieg
-
+
No suit
Bez skafandra
-
+
Shorty
Krótki skafander
-
+
Combi
Jednoczęściowy skafander
-
+
Wet suit
Mokry skafander
-
+
Semidry suit
Półsuchy
-
+
Dry suit
Suchy skafander
-
+
no stop
bez przystanku
-
+
deco
deco
-
+
single ascent
pojedyncze wynurzenie
-
+
multiple ascent
wielokrotne wynurzenie
-
+
fresh water
woda słodka
-
+
salt water
woda słona
-
+
sight seeing
zwiedzanie
-
+
club dive
nurkowanie klubowe
-
+
instructor
instruktor
-
+
instruction
szkolenie
-
+
night
nocne
-
+
cave
jaskiniowe
-
+
ice
podlodowe
-
+
search
poszukiwanie
-
+
wreck
wrakowe
-
+
river
rzeka
-
+
drift
dryf
-
+
photo
fotografia
-
+
other
inne
-
+
Other activities
Inne czynności
-
+
Datatrak/Wlog notes
notatki Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Ostrzeżenie] Ręcznie dodane nurkowanie # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Błąd] Brak pamięci dla nurkowania %d. Przetwarzanie wstrzymane.
-
+
-
+
unknown
nieznana
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Błąd] Plik nie jest w formacie DataTrak. Przerwano
-
+
Error: no dive
Błąd: brak nurkowania
@@ -11469,18 +12056,18 @@ Maximum
Nurkowanie swobodne
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 pokazane
-
+
%L1 dives
%L1 nurkowań
-
+
air
@@ -11489,11 +12076,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11502,20 +12087,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sek
@@ -11536,55 +12119,55 @@ Maximum
Tagi
-
+
OC-gas
gaz OC
-
+
diluent
diluent
-
-
+
+
oxygen
tlen
-
+
not used
nie używane
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
zintegrowany
-
+
belt
pas balastowy
-
+
ankle
na kostkach
-
+
backplate
płyta
-
+
clip-on
doczepiany
@@ -11615,261 +12198,256 @@ Maximum
Pusty plik '%s'
-
+
date
data
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
ocena
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
wizura
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
czas trwania
-
+
weight
waga
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
rodzaj nurkowania
-
+
tags
tagi
-
+
people
-
+
location
miejsce
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
skafander
-
+
notes
notatki
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Tlen
@@ -12349,10 +12927,10 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12602,7 +13180,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow
niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ planowany punkt orientacyjny ponad sufitem
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12611,77 +13194,77 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12690,7 +13273,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12699,42 +13282,42 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Gęstość: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Przystanek bezpieczeństwa: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Przystanek bezpieczeństwa: nieznany czas @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Deco: nieznany czas @ %.0f%s
-
+
In deco
dekompresja
@@ -12742,349 +13325,361 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone)
-
+
In deco (calc)
dekompresja (obliczone)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
Powierzchniowy GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Obliczony sufit: %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tkanka %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD w tkance wiodącej
-
+
heart rate: %d
tętno: %d
-
+
bearing: %d
kurs: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
gł. średnia do teraz %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
POWIETRZE
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
więcej niż %1 dni
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
(%n nurkowanie)(%n nurkowań)(%n nurkowań)(%n nurkowań)
-
+
OXYGEN
TLEN
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ butla.
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13420,64 +14015,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Wszystkie (przez statystyki grupy)
-
- Jan
- Sty
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Lut
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mar
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Kwi
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Maj
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Cze
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Lip
-
-
-
- Aug
- Sie
-
-
-
- Sep
- Wrz
-
-
-
- Oct
- Paź
-
-
-
- Nov
- Lis
-
-
-
- Dec
- Gru
+
+ Saturday
+
@@ -13564,6 +14134,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Miasto
+
+
+ Jan
+ Sty
+
+
+
+ Feb
+ Lut
+
+
+
+ Mar
+ Mar
+
+
+
+ Apr
+ Kwi
+
+
+
+ May
+ Maj
+
+
+
+ Jun
+ Cze
+
+
+
+ Jul
+ Lip
+
+
+
+ Aug
+ Sie
+
+
+
+ Sep
+ Wrz
+
+
+
+ Oct
+ Paź
+
+
+
+ Nov
+ Lis
+
+
+
+ Dec
+ Gru
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13775,32 +14405,22 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Alarm: niski poziom baterii
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13845,12 +14465,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Notatki:
-
- Remove this point
- Usuń ten punkt
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Nie zapisuj pustych logów do chmury
@@ -13890,17 +14505,17 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
max.
-
- planned waypoint above ceiling
- planowany punkt orientacyjny ponad sufitem
+
+ Remove this point
+ Usuń ten punkt
-
+
Cyl
Butle
-
+
/min
/min
@@ -13988,201 +14603,211 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Lista nurkowań
-
+
Dive management
Zarządzanie nurkowaniami
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Cofnij
-
+
Add dive manually
Dodaj nurkowanie ręcznie
-
+
Download from DC
Pobierz z komputera nurkowego
-
+
Apply GPS fixes
Zastosuj poprawki GPS
-
+
Manual sync with cloud
Ręczna synchronizacja z chmurą
-
+
Disable auto cloud sync
Wyłącz automatyczną synchronizację z chmurą
-
+
Enable auto cloud sync
Włącz automatyczną synchronizację z chmurą
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Wyłączenie automatycznej synchronizacji z chmurą spowoduje że wszystkie dane będą zapisywane lokalnie. To może być użyteczne w sytuacjach ograniczonego lub braku dostępu do internetu. Wybierz 'Ręczna synchronizacja z chmurą' gdy będziesz miał dostęp do internetu i będziesz chciał zsynchronizować swoje dane z chmurą.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Eksport
-
+
Location
Miejsce
-
+
Show GPS fixes
Pokaż poprawki GPS
-
+
Clear GPS cache
Wyczyść pamięć podręczną GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Statystyka
+
+
+
Settings
Ustawienia
-
+
Help
Pomoc
-
+
About
O programie
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Programista
-
+
App log
Log aplikacji
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Informacje o motywie
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Ustalanie lokalizacji w tle aktywne
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
@@ -14680,4 +15305,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts
index a9b67c817..052bee9ff 100644
--- a/translations/subsurface_pt_BR.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
Sobre o Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Uma aplicação para celular do Subsurface, log de mergulho livre.
-
+
View your dive logs while on the go.
Veja seus logs de mergulho em viagem.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Copiar logs para a área de transferência
@@ -373,7 +373,7 @@
Credenciais para nuvem
-
+
Email
Email
@@ -383,32 +383,32 @@
Senha
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Registrar
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
Entrar ou Registrar
-
+
No cloud mode
Modo local
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -910,67 +910,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Adicionar cilindro
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2738,54 +2738,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
-
+
Suit:
-
+
Tags:
Etiquetas:
-
+
Cylinders:
-
+
Weights:
@@ -2914,67 +2914,67 @@
Detalhes do mergulho
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Remover mergulho
-
+
Cancel edit
Cancelar edição
-
+
Show on map
Mostrar no mapa
-
+
Save edits
Salvar alterações
-
+
Edit dive
Editar mergulho
@@ -2982,136 +2982,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Data:
+
+ Depth:
+ Profundidade:
-
+
+ Duration:
+ Duração:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Temperatura do ar:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Temperatura da água:
+
+
+
Location:
Localidade:
-
+
Coordinates:
Coordenadas:
-
+
Use current
GPS location:
Use atual
Localização GPS:
-
- Depth:
- Profundidade:
-
-
-
- Duration:
- Duração:
-
-
-
- Air Temp:
- Temperatura do ar:
-
-
-
- Water Temp:
- Temperatura da água:
-
-
-
+
Suit:
Roupa:
-
+
Buddy:
Companheiro:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Peso:
-
+
Cylinder1:
Cilindro 1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Mistura gasosa:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Pressão inicial:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Pressão final:
-
+
Cylinder2:
Cilindro 2:
-
+
Cylinder3:
Cilindro 3:
-
+
Cylinder4:
Cilindro 4:
-
+
Cylinder5:
Cilindro 5:
-
+
Rating:
Classificação:
-
+
Visibility:
Visibilidade
-
+
Notes:
Notas:
@@ -3119,72 +3119,72 @@ Localização GPS:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Classificação:
-
+
Visibility:
Visibilidade
-
+
No profile to show
Sem perfil para mostrar
-
+
Suit:
Roupa:
-
+
Air Temp:
Temperatura do ar:
-
+
Water Temp:
Temperatura da água:
-
+
Cylinder:
Cilindro:
-
+
Weight:
Peso:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Companheiro:
-
+
Tags:
Tags:
-
+
Notes
Notas
@@ -3192,38 +3192,38 @@ Localização GPS:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(cil. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Troca manual para OC
-
+
begin
Starts with space!
início
-
+
end
Starts with space!
fim
@@ -3261,117 +3261,117 @@ Localização GPS:
DiveList
-
+
Dive list
Lista de mergulhos
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Remover mergulho
-
+
Show on map
Mostrar no mapa
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
Por favor clique o botão '+' para adicionar um mergulho (ou baixar mergulhos de um computador de mergulho suportado).
-
+
Cloud credentials
Credenciais para nuvem
-
+
No dives in dive list
Sem mergulhos na lista
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Etiquetas
-
+
Download dives
Baixar mergulhos
-
+
Add dive
Adicionar mergulho...
-
+
Filter dives
Filtrar mergulhos
@@ -3379,127 +3379,127 @@ Localização GPS:
DiveListView
-
+
Expand all
Expandir todos
-
+
Collapse all
Esconder todos
-
+
Collapse others
Esconder outros
-
+
Remove dive(s) from trip
Remover mergulhos de viagem
-
+
Create new trip above
Criar viagem acima
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Adicionar mergulhos para a viagem acima
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Adicionar mergulhos para viagem abaixo
-
+
Merge trip with trip above
Juntar viagem com viagem acima
-
+
Merge trip with trip below
Juntar viagem com viagem abaixo
-
+
Delete dive(s)
Apagar mergulho(s)
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Marcar megulho(s) como inválidos
-
+
Merge selected dives
Juntar mergulhos selecionados
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Renumerar mergulho(s)
-
+
Shift dive times
Deslocar tempo dos mergulhos
-
+
Split selected dives
Dividir mergulhos selecionados
-
+
Load media from file(s)
Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s)
-
+
Load media from web
Carregar multimídia da web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4670,32 +4670,32 @@ Localização GPS:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Pontos planejados
-
+
Available gases
Gases disponíveis
-
+
Add cylinder
Adicionar cilindro
-
+
Add dive data point
Adicionar ponto
-
+
Save new
Salvar novo
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5007,211 +5007,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
(%1 mostrados)
-
-
-
+
+
+
#
nº
-
-
-
+
+
+
Date
Data
-
-
-
+
+
+
Rating
Classificação
-
-
+
+
Depth(%1)
Profundidade(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
pé(s)
-
-
-
+
+
+
Duration
Duração
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Peso(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
Roupa
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Cilindro
-
-
-
+
+
+
Gas
Gás
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
CNS Máx.
-
-
-
+
+
+
Tags
Etiquetas
-
-
+
+
Media before/during/after dive
Multimídia antes/durante/depois do mergulho
-
-
+
+
Country
País
-
-
-
+
+
+
Buddy
Parceiro
-
-
-
+
+
+
Location
Local
-
+
Depth
Profundidade
-
+
Temp.
Temp.
-
+
Weight
Peso
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
CNS Máximo
-
+
Media
Multimídia
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5486,10 +5486,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Baixar
@@ -5520,7 +5520,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -5541,67 +5541,67 @@ Existing Site
Nome do fabricante:
-
+
Dive Computer:
Computador de mergulho:
-
+
Connection:
Conexão:
-
+
Previously used dive computers:
Computadores de mergulho utilizados anteriormente:
-
+
Retry
Tentar novamente
-
+
Quit
Encerrar
-
+
Rescan
Procurar novamente
-
+
Downloaded dives
Mergulhos baixados
-
+
Info:
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Aceitar
-
+
Select All
Selecionar tudo
-
+
Unselect All
Desfazer seleções
@@ -5941,14 +5941,6 @@ Existing Site
Atualização de firmware falhou!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- cil.
-
-
GpsList
@@ -5980,7 +5972,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS)
@@ -6115,32 +6107,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(mesma posição GPS)
-
+
(~%1 away
(~%1 ausente
-
+
, %n dive(s) here)
, %n mergulho(s) aqui), %n mergulho(s) aqui)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho)
-
+
(no GPS data)
(sem dados de GPS)
-
+
Pick site:
Escolher local:
@@ -6307,8 +6299,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6339,7 +6331,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Local
@@ -6382,38 +6374,38 @@ Existing Site
Classificação
-
+
Equipment
Equipamento
-
+
Information
Informação
-
- Statistics
- Estatísticas
+
+ Summary
+
-
+
Media
Mídia
-
+
Extra Info
Informação extra
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6443,28 +6435,28 @@ Existing Site
Este mergulho está sendo editado.
-
-
+
+
Trip notes
Notas da viagem
-
+
Trip location
Local do mergulho
-
+
Discard the changes?
Descartar alterações?
-
+
You are about to discard your changes.
Você está prestes a eliminar suas alterações.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6520,455 +6512,460 @@ Existing Site
&Ver
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Import
&Importar
-
+
&Edit
&Editar
-
+
&New logbook
&Novo logbook
-
+
New
Novo
-
+
&Open logbook
&Abrir logbook
-
-
+
+
Open
Abrir
-
+
&Save
&Salvar
-
+
Save
Salvar
-
+
Sa&ve as
Sal&var como
-
+
Save as
Salvar como
-
+
&Close
Fe&char
-
+
Close
Fechar
-
+
&Print
&Imprimir
-
+
P&references
P&referências
-
+
&Quit
&Fechar
-
+
Import from &dive computer
Importar do &computador de mergulho
-
+
&Add dive
&Adicionar mergulho
-
+
&Copy dive components
&Copiar componentes do mergulho
-
+
&Paste dive components
Colar com&ponentes do mergulho
-
+
&Renumber
&Renumerar
-
+
Auto &group
A&grupar automáticamente
-
+
&Yearly statistics
Estatísticas Anuais
-
+
&Dive list
Lista de Mergulho
-
+
&Profile
&Perfil
-
+
&Info
&Informações
-
+
&All
&Todos
-
+
P&revious DC
Computador de mergulho anterio&r
-
+
&Next DC
Próximo Computador de mergulho
-
+
&About Subsurface
&Sobre o Subsurface
-
+
User &manual
&Manual do usuário
-
+
&Map
&Mapa
-
+
P&lan dive
Planejador
-
+
&Import log files
Importar arquivos de mergulho
-
+
Import divelog files from other applications
Importar arquivos de mergulho de outros programas
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Importar de &divelogs.de
-
+
&Full screen
&F Tela Cheia
-
+
Toggle full screen
Alternar em Tela Cheia
-
+
&Check for updates
&Buscar atualizações
-
+
&Export
&Exportar
-
+
Export dive logs
Exportar logbook
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
E&ditar mergulho no planejador
-
+
Toggle pO₂ graph
Alternar gráfico pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
Alternar gráfico pN₂
-
+
Toggle pHe graph
Alterna gráfico pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Alterna teto calculado pelo computador
-
+
Toggle calculated ceiling
Alterna teto calculado
-
+
Toggle calculating all tissues
Alterna calcular todos os tecidos
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Alterna teto calculado com incrementos de 3m
-
+
Toggle heart rate
Alterna batimentos cardiacos
-
+
Toggle MOD
alterna MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Alterna EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
Alterna NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
alterna taxa SAC
-
+
Toggle ruler
Anternar visualização da régua
-
+
Scale graph
Escala do gráfico
-
+
Toggle media
Ligar/desligar multimídia
-
+
Toggle gas bar
Alternar barra de gases
-
+
&Filter divelist
&Filtrar lista de mergulhos
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Alternar mapa de tecidos
-
+
&Undo
&Reverter
-
+
&Redo
&Refazer
-
+
&Find moved media files
&Encontrar arquivos multimídia movidos
-
+
Open c&loud storage
Abrir armazenamento &remoto
-
+
Save to clo&ud storage
Salvar no armazenamento rem&oto
-
+
&Manage dive sites
&Gerenciar pontos de mergulho
-
+
Dive Site &Edit
&Editar pontos de mergulho
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Aviso
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
Tentando juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles
-
+
Template backup created
Criada cópia de segurança do modelo
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6989,249 +6986,244 @@ Localização:
A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de leitura e não devem ser editados diretamente, uma vez que a aplicação poderá recriar-los na inicialização.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo.
-
+
Open file
Abrir arquivo
-
-
+
+
Cancel
Cancelar
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
Por favor salvar ou cancelar a edição do mergulho atual antes de usar o armazenamento remoto
-
-
+
+
Save changes?
Salvar Alteraḉões?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem?
Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem".
-
+
Failure taking cloud storage online
Falha ao colocar o armazenamento remoto online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho.
-
- Print runtime table
- Imprimir tabela
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador.
-
+
Yearly statistics
Estatisticas Anuais
-
-
+
+
Dive log files
Arquivos de registro de mergulhos
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Arquivos subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
Arquivos MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Todos arquivos
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Você quer salvar as alterações feitas no arquivo?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
As alterações serão perdidas se não forem gravadas.
-
+
Save file as
Salvar arquivo como
-
+
[local cache for] %1
[cache local para] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[armazenamento na nuvem para] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
Abrir arquivo de uma versão antiga
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto.
-
+
Open dive log file
Abrir arquivo
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Contactando à nuvem...
@@ -7360,78 +7352,86 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
pés/min
-
+
Last stop at 20ft
Última parada em 20 pés
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% da profundidade média até 20ft
-
+
20ft to surface
20ft até superfície
-
+
ft
pé(s)
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Última parada em 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% da profundidade média até 6m
-
+
6m to surface
6m até superfície
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Imprimir tabela
+
+
PreferencesCloud
@@ -7735,12 +7735,17 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Equipamento
@@ -8631,32 +8636,32 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Imp&rimir
-
+
&Preview
&Pré-visualizar
-
+
Export Html
-
+
Print
Imprimir
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8735,53 +8740,53 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Importar
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
Modelo apenas de leitura!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser editado. Favor exporte o modelo para outro arquivo.
-
+
Import template file
Importar modelo
-
-
+
+
HTML files
Arquivos HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
O modelo de destino %1 é apenas de leitura e não pode ser substituído.
-
+
Export template files as
Exportar modelo como
-
+
This action cannot be undone!
Esta ação não pode ser desfeita!
-
+
Delete template '%1'?
Apagar modelo '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
O modelo '%1' é apenas de leitura e não pode ser apagado.
@@ -8789,138 +8794,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
Mergulho planejado
-
+
Manually added dive
Mergulho adicionado manualmente
-
+
Unknown dive computer
Computador de mergulho desconhecido
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 de %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento
-
+
Make first dive computer
Marcar como computador principal
-
+
Delete this dive computer
Apagar este computador de mergulho
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Adicionar mudança de gás
-
+
Add setpoint change
Adicionar mudança no setpoint
-
+
Add bookmark
Adicionar marcador
-
+
Split dive into two
Dividir mergulho em dois
-
+
Change divemode
Alterar modo do mergulho
-
+
Edit the profile
Editar o perfil
-
+
Remove event
Remover evento
-
+
Hide similar events
Esconder eventos semelhantes
-
+
Edit name
Editar nome
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
Ajustar pressão do cilindro %1 (atualmente interpolada como %2)
-
+
Unhide all events
Mostrar todos os eventos
-
+
Hide events
Ocultar eventos
-
+
Hide all %1 events?
Esconder todos os %1 eventos?
-
+
Remove the selected event?
Remover o evento selecionado?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Editar nome do favorito
-
+
Custom name:
Apelido:
-
+
Name is too long!
Nome é muito grande!
@@ -8928,166 +8933,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
Abrir arquivo local com dados de mergulho
-
+
Opening local data file failed
Falha ao abrir arquivo local
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 mergulhos carregados do arquivo local
-
+
Incorrect cloud credentials
Credenciais incorretas
-
+
working in no-cloud mode
Trabalhando em modo local
-
+
Error parsing local storage, giving up
Erro ao ler armazenamento local. Cancelando
-
+
no cloud credentials
Sem credenciais para a nuvem
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Favor inserir credenciais válidas
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.
-
+
Invalid format for email address
Formato de email inválido
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais
-
+
Testing cloud credentials
Testando credenciais da nuvem
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Erro no armazenamento na nuvem: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
seg
-
+
weight
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Localização GPS desconhecida
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9101,13 +9127,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9117,7 +9143,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9168,23 +9194,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Novo número inicial
-
+
New number
Novo numero
-
+
Renumber selected dives
Renumerar mergulhos selecionados
-
+
Renumber all dives
Renumerar todos os mergulhos
@@ -9401,163 +9427,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
- menor
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
normal
-
- larger
- maior
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Unidades
-
+
Metric
Métrico
-
+
Imperial
Imperial
-
+
Personalize
Personalizar
-
+
Depth
Profundidade
-
+
meters
-
+
feet
pé
-
+
Pressure
Pressão
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Volume
-
+
liter
litro
-
+
cuft
pés cúbicos
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Peso
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
Serviço de localização GPS
-
+
Distance threshold (meters)
Distância limite (metros)
-
+
Time threshold (minutes)
Tempo limite (minutos)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Desenvolvedor
-
+
Display Developer menu
Mostrar menu Desenvolvedor
@@ -9634,39 +9695,39 @@ Nem todas os arquivos foram obtidas no entervalo entre 30 minutos antes e 30 min
Qual dia e hora são mostrados na imagem?
-
+
Open image file
Abrir imagem
-
+
Image files
Arquivos de imagem
-
+
Selected dive date/time
Data/hora do mergulho selecionado
-
+
First selected dive date/time
Data/hora do primeiro mergulho selecionado
-
+
Last selected dive date/time
Data/hora do último mergulho selecionado
-
+
Files with inappropriate date/time
Arquivos com data/hora inapropriados
-
+
No Exif date/time found
Não foram encontrados dados Exif de data/hora
@@ -9807,6 +9868,532 @@ Arquivos com data/hora inapropriados
Obrigado por se cadastrar no Subsurface. Nós enviamos <b>%1</b> um código PIN para completar o cadastro. Caso você não receba um email de nós nos próximos 15 minutos, por favor verifique se seu email address está correto e confira sua caixa de spam.<br/><br/>Em caso de problemas com a sua conta, por favor entre em contato pelo nosso forum de usuários (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Estatísticas
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ outro
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ nenhum
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Mínimo
+
+
+
+ Maximum
+ Máximo
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Profundidade máxima
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ Duração
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Peso
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Mergulho nº
+
+
+
+ Dive mode
+ Modo de mergulho
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Etiquetas
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Geral
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Ponto do mergulho
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Classificação
+
+
+
+ Visibility
+ Visibilidade
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Fechar
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9896,7 +10483,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10444,17 +11031,17 @@ misturados com ar usando:
TankInfoModel
-
+
Description
Descrição
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10664,7 +11251,7 @@ misturados com ar usando:
cor6
-
+
Do you want to save your changes?
Você quer salvar as alterações?
@@ -10672,7 +11259,7 @@ misturados com ar usando:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1clicar para visitar %2
@@ -10680,7 +11267,7 @@ misturados com ar usando:
ToolTipItem
-
+
Information
Informação
@@ -10693,27 +11280,27 @@ misturados com ar usando:
-
+
Save edits
Salvar alterações
-
+
Cancel edit
Cancelar edição
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Notas da viagem
@@ -10744,74 +11331,74 @@ misturados com ar usando:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Buscar atualizações.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface não conseguiu localizar atualizações
-
+
The following error occurred:
O seguinte erro ocorreu
-
+
Please check your internet connection.
Por favor, verifique sua conexão a internet
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Usando a última versão do Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Uma nova versão do Subsurface está disponível.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para baixar.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Uma nova versão do Subsurface está disponível.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Última versão é %1, por favor confira %2 nossa página de download %3 para informação de como atualizar.
-
+
Newest release version is
A última versão é
-
+
The server returned the following information:
O servidor retornou a seguinte informação:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas.
Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar.
-
+
Decline
Declinar
-
+
Accept
Aceitar
-
+
Automatic check for updates
Buscar atualizações automaticamente
@@ -11239,207 +11826,207 @@ Médio
transmissor
-
+
clear
Claro
-
+
misty
nublado
-
+
fog
nevoeiro
-
+
rain
chuva
-
+
storm
tempestade
-
+
snow
neve
-
+
No suit
Sem roupa
-
+
Shorty
Shorty
-
+
Combi
Combi
-
+
Wet suit
Roupa úmida
-
+
Semidry suit
Roupa semi-seca
-
+
Dry suit
Roupa seca
-
+
no stop
sem parada
-
+
deco
descompressão
-
+
single ascent
subida única
-
+
multiple ascent
múltiplas subidas
-
+
fresh water
água doce
-
+
salt water
água salgada
-
+
sight seeing
passeio turístico
-
+
club dive
mergulho de clube
-
+
instructor
instrutor
-
+
instruction
instrução
-
+
night
noturno
-
+
cave
caverna
-
+
ice
gelo
-
+
search
busca
-
+
wreck
naufrágio
-
+
river
rio
-
+
drift
correnteza
-
+
photo
foto
-
+
other
outro
-
+
Other activities
Outras atividades
-
+
Datatrak/Wlog notes
Notas Datatrak/Wlog
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[Aviso] Mergulho inserido manualmente # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[Erro] Falta de memória para mergulho %d. Cancelando.
-
+
-
+
unknown
desconhecido
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[Erro] Arquivo não é do tipo Datatrak. Cancelado
-
+
Error: no dive
Error: nenhum mergulho
@@ -11464,18 +12051,18 @@ Médio
Apneia
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11484,11 +12071,9 @@ Médio
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11497,20 +12082,18 @@ Médio
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
seg
@@ -11531,55 +12114,55 @@ Médio
Etiquetas
-
+
OC-gas
OC-gas
-
+
diluent
diluente
-
-
+
+
oxygen
oxigênio
-
+
not used
não usado
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrado
-
+
belt
cinto
-
+
ankle
tornozelo
-
+
backplate
backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11610,260 +12193,255 @@ Médio
Arquivo vazio '%s'
-
+
date
data
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
duração
-
+
weight
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
local
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
roupa
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
+
+ Oxygen
@@ -12345,10 +12923,10 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12598,7 +13176,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di
baixo pO₂ %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ o waypoint planeado está acima do teto
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12607,74 +13190,74 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12683,7 +13266,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12692,389 +13275,401 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
Densidade: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Parada de segurança: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Descompressão: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s
-
+
In deco
Em deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
Em deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Teto calculado %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tecido %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
ICD no tecido dominante
-
+
heart rate: %d
batimento cardíaco: %d
-
+
bearing: %d
direção: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
profundidade média até aqui %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
L
-
-
+
+
W
O
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
pé(s)
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ pés cúbicos
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
AR
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
mais de %1 dias
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
(%n mergulho(s))(%n mergulho(s))
-
+
OXYGEN
OXIGÊNIO
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ cil.
-
-
- cuft
- pés cúbicos
+
+ l
+ l
@@ -13410,64 +14005,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Todos (estatísticas por viagem)
-
- Jan
- Jan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Fev
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mar
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Abr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Mai
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Jun
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Jul
-
-
-
- Aug
- Ago
-
-
-
- Sep
- Set
-
-
-
- Oct
- Out
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dez
+
+ Saturday
+
@@ -13554,6 +14124,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
Cidade
+
+
+ Jan
+ Jan
+
+
+
+ Feb
+ Fev
+
+
+
+ Mar
+ Mar
+
+
+
+ Apr
+ Abr
+
+
+
+ May
+ Mai
+
+
+
+ Jun
+ Jun
+
+
+
+ Jul
+ Jul
+
+
+
+ Aug
+ Ago
+
+
+
+ Sep
+ Set
+
+
+
+ Oct
+ Out
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dez
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13765,32 +14395,22 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado?
Alerta de nível de bateria baixo
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
pés/min
-
+
ft/s
pés/s
@@ -13835,12 +14455,7 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado?
Notas:
-
- Remove this point
- Remover este ponto
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
Não salvar arquivos vazios na nuvem
@@ -13880,17 +14495,17 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado?
Máximo
-
- planned waypoint above ceiling
- o waypoint planeado está acima do teto
+
+ Remove this point
+ Remover este ponto
-
+
Cyl
Cilindro
-
+
/min
/min
@@ -13978,201 +14593,211 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
Lista de mergulhos
-
+
Dive management
Gerenciamento de mergulho
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Voltar
-
+
Add dive manually
Adicionar mergulho manualmente
-
+
Download from DC
Transferir do Computador de mergulho
-
+
Apply GPS fixes
Aplicar dados de GPS
-
+
Manual sync with cloud
Sincronização manual
-
+
Disable auto cloud sync
Desativar sincronização automática
-
+
Enable auto cloud sync
Ativar sincronização automática
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Exportar
-
+
Location
Local
-
+
Show GPS fixes
Mostrar dados de GPS
-
+
Clear GPS cache
Limpar cache de GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Estatísticas
+
+
+
Settings
Configurações
-
+
Help
Ajuda
-
+
About
Sobre
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Desenvolvedor
-
+
App log
Logs do aplicativo
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Informações sobre o tema
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Serviço de localização rodando em background
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts
index c58a9c556..35999a143 100644
--- a/translations/subsurface_ru_RU.ts
+++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
О мобильной версии Subsurface
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Мобильная версия бесплатного журнала учета погружений Subsurface.
-
+
View your dive logs while on the go.
Доступ к журналу погружения когда вы в пути.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
Копировать журнал в буфер
@@ -42,12 +42,12 @@
Save filter set
-
+ Сохранить набор фильтров
Warning: this will overwrite an existing filter set.
-
+ Внимание: набор фильтров будет перезаписан
@@ -152,7 +152,7 @@
Show all BT devices
-
+ Показать все устройства Bluetooth
@@ -373,7 +373,7 @@
Учетные данные в облаке
-
+
Email
Эл. почта
@@ -383,39 +383,39 @@
Пароль
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
Регистрация
-
+
Cancel
Отмена
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
Войти или зарегистрироваться
-
+
No cloud mode
Forgot password?
-
+ Забыли пароль?
@@ -634,7 +634,7 @@
all dives
-
+ все погружения
@@ -647,77 +647,77 @@
-
+
add dive
-
+ добавить погружение
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -910,67 +910,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Добавить баллон
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2738,54 +2738,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
-
+
Suit:
-
+
Tags:
Метки:
-
+
Cylinders:
-
+
Weights:
@@ -2914,67 +2914,67 @@
Детали погружения
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Удалить погружение
-
+
Cancel edit
Отмена редактирования
-
+
Show on map
Показать на карте
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Редактировать погружение
@@ -2982,136 +2982,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Дата:
+
+ Depth:
+ Глубина:
-
+
+ Duration:
+ Длительность:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Темп. воздуха:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Темп. воды:
+
+
+
Location:
Место:
-
+
Coordinates:
Координаты:
-
+
Use current
GPS location:
Использовать текущее
местоположение GPS:
-
- Depth:
- Глубина:
-
-
-
- Duration:
- Длительность:
-
-
-
- Air Temp:
- Темп. воздуха:
-
-
-
- Water Temp:
- Темп. воды:
-
-
-
+
Suit:
Костюм:
-
+
Buddy:
Напарник:
-
+
Divemaster:
Инструктор:
-
+
Weight:
Вес:
-
+
Cylinder1:
Баллон1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
Смесь:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
Нач. давление:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
Кон. давление:
-
+
Cylinder2:
Баллон2:
-
+
Cylinder3:
Баллон3:
-
+
Cylinder4:
Баллон4:
-
+
Cylinder5:
Баллон5:
-
+
Rating:
Рейтинг:
-
+
Visibility:
Видимость:
-
+
Notes:
Заметки:
@@ -3119,72 +3119,72 @@ GPS location:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Рейтинг:
-
+
Visibility:
Видимость:
-
+
No profile to show
Нет профиля для отображения
-
+
Suit:
Костюм:
-
+
Air Temp:
Темп. воздуха:
-
+
Water Temp:
Темп. воды:
-
+
Cylinder:
Баллон:
-
+
Weight:
Вес:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Инструктор:
-
+
Buddy:
Напарник:
-
+
Tags:
Метки:
-
+
Notes
Примечания
@@ -3192,38 +3192,38 @@ GPS location:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(баллон %1)
-
+
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
Ручной переход на ОЦ
-
+
begin
Starts with space!
начало
-
+
end
Starts with space!
конец
@@ -3261,117 +3261,117 @@ GPS location:
DiveList
-
+
Dive list
Список погружений
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Удалить погружение
-
+
Show on map
Показать на карте
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
-
+
Cloud credentials
Учетные данные в облаке
-
+
No dives in dive list
Нет погружений в списке
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Метки
-
+
Download dives
-
+
Add dive
Добавить погружение
-
+
Filter dives
@@ -3379,127 +3379,127 @@ GPS location:
DiveListView
-
+
Expand all
Развернуть все
-
+
Collapse all
Свернуть все
-
+
Collapse others
Свернуть остальные
-
+
Remove dive(s) from trip
Удалить из поездки
-
+
Create new trip above
Создать поездку выше
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Добавить к поездке сверху
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Добавить к поездке снизу
-
+
Merge trip with trip above
Объединить с поездкой выше
-
+
Merge trip with trip below
Объединить с поездкой ниже
-
+
Delete dive(s)
Удалить
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Пометить как ошибочное(-ые)
-
+
Merge selected dives
Объединить выбранные
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Перенумеровать
-
+
Shift dive times
Сдвиг времени
-
+
Split selected dives
Разбить выделенные погружения
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4670,32 +4670,32 @@ GPS location:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Путевые точки плана
-
+
Available gases
Доступные смеси
-
+
Add cylinder
Добавить баллон
-
+
Add dive data point
Добавить путевую точку
-
+
Save new
Сохранить новый
-
+
kg/ℓ
кг/л
@@ -5007,211 +5007,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
(показано %1)
-
-
-
+
+
+
#
№
-
-
-
+
+
+
Date
Дата
-
-
-
+
+
+
Rating
Оценка
-
-
+
+
Depth(%1)
Глубина(%1)
-
-
+
+
m
м
-
-
+
+
ft
фут
-
-
-
+
+
+
Duration
Длительность
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Вес(%1)
-
-
+
+
kg
кг
-
-
+
+
lbs
фунт
-
-
-
+
+
+
Suit
Костюм
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Баллон
-
-
-
+
+
+
Gas
Смесь
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/мин
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Макс. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Метки
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
Страна
-
-
-
+
+
+
Buddy
Партнер
-
-
-
+
+
+
Location
Местонахождение
-
+
Depth
Глубина
-
+
Temp.
Темп.
-
+
Weight
Вес
-
+
SAC
SAC
-
-
+
+
Max CNS
Макс. CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5486,10 +5486,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Загрузить
@@ -5520,7 +5520,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Отмена
@@ -5541,67 +5541,67 @@ Existing Site
Производитель :
-
+
Dive Computer:
Дайв-компьютер:
-
+
Connection:
Соединение:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Повторить
-
+
Quit
Выход
-
+
Rescan
Сканировать
-
+
Downloaded dives
Загруженные погружения
-
+
Info:
Информация:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Принять
-
+
Select All
Выбрать все
-
+
Unselect All
Отменить выделение
@@ -5941,14 +5941,6 @@ Existing Site
Обонвление прошивки не удалось!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- балл.
-
-
GpsList
@@ -5980,7 +5972,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -6115,32 +6107,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(те же данные GPS)
-
+
(~%1 away
(удаление ~%1
-
+
, %n dive(s) here)
, здесь %n дайв), здесь %n дайва), здесь %n дайвов), %n dive(s) here)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(нет данных GPS, скопировать из этого погружения)
-
+
(no GPS data)
(нет данных GPS)
-
+
Pick site:
Выбрать:
@@ -6307,8 +6299,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6339,7 +6331,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Местонахождение
@@ -6382,38 +6374,38 @@ Existing Site
Оценка
-
+
Equipment
Снаряжение
-
+
Information
Информация
-
- Statistics
- Статистика
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
Дополнительно
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6443,28 +6435,28 @@ Existing Site
Редактирование погружения.
-
-
+
+
Trip notes
Поездка
-
+
Trip location
Местоположение
-
+
Discard the changes?
Отменить изменения?
-
+
You are about to discard your changes.
Вы собираетесь отменить свои изменения.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6520,455 +6512,460 @@ Existing Site
Вид
-
+
&Help
Помощь
-
+
&Import
Импорт
-
+
&Edit
Редактирование
-
+
&New logbook
Новый журнал
-
+
New
Новый
-
+
&Open logbook
Открыть журнал
-
-
+
+
Open
Открыть
-
+
&Save
Сохранить
-
+
Save
Сохранить
-
+
Sa&ve as
Сохранить как
-
+
Save as
Сохранить как
-
+
&Close
Закрыть
-
+
Close
Закрыть
-
+
&Print
Печать
-
+
P&references
Настройки
-
+
&Quit
Выход
-
+
Import from &dive computer
Импорт из дайвкомпьютера
-
+
&Add dive
Добавить погружение
-
+
&Copy dive components
Копировать параметры погружения
-
+
&Paste dive components
Вставить параметры погружения
-
+
&Renumber
Перенумеровать
-
+
Auto &group
Авто-группировка
-
+
&Yearly statistics
Статистика по годам
-
+
&Dive list
Список погружений
-
+
&Profile
Профиль
-
+
&Info
Информация
-
+
&All
Все
-
+
P&revious DC
Пред. компьютер
-
+
&Next DC
След. компьютер
-
+
&About Subsurface
О Subsurface
-
+
User &manual
Руководство пользователя
-
+
&Map
&Карта
-
+
P&lan dive
Планировщик
-
+
&Import log files
Импорт журналов
-
+
Import divelog files from other applications
Импортировать журнал погружений из другой программы
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Импорт с сайта divelogs.de
-
+
&Full screen
Полный экран
-
+
Toggle full screen
Переключить полноэкранный режим
-
+
&Check for updates
Проверить обновления
-
+
&Export
Экспорт
-
+
Export dive logs
Экспорт
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
Редактировать в планировщике
-
+
Toggle pO₂ graph
График pO₂
-
+
Toggle pN₂ graph
График pN₂
-
+
Toggle pHe graph
График pHe
-
+
Toggle DC reported ceiling
Потолок компьютера
-
+
Toggle calculated ceiling
Расчетный потолок
-
+
Toggle calculating all tissues
Расчет всех тканей
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
3м шаг для расчетного потолка
-
+
Toggle heart rate
Пульс
-
+
Toggle MOD
MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
SAC
-
+
Toggle ruler
Рулетка
-
+
Scale graph
Альтернативный масштаб
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
Газы
-
+
&Filter divelist
Фильтр погружений
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
Насыщение тканей
-
+
&Undo
Отменить
-
+
&Redo
Повторить
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
Открыть облачное хранилище
-
+
Save to clo&ud storage
Сохранить в облаке
-
+
&Manage dive sites
Управление дайв-сайтами
-
+
Dive Site &Edit
Редактирование дайв-сайта
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Предупреждение
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6982,248 +6979,243 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла.
-
+
Open file
Открыть журнал
-
-
+
+
Cancel
Отмена
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Сохранить изменения?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения.
-
- Print runtime table
- Печать плана погружения
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике.
-
+
Yearly statistics
Статистика по годам
-
-
+
+
Dive log files
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Файлы Subsurface
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
Файлы MkVI
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
Все файлы
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их.
-
+
Save file as
Сохранить как
-
+
[local cache for] %1
[локальный кэш для] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[облачное хранилище для] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
Журнал создан в старой версии
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений.
Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно.
-
+
Open dive log file
Открыть журнал погружений
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
Соединение с облачным сервисом...
@@ -7351,78 +7343,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
фут/мин
-
+
Last stop at 20ft
Последняя остановка на 20фт
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% ср. глубины - 20фут
-
+
20ft to surface
20фут - поверхность
-
+
ft
фут
-
+
m/min
м/мин
-
+
Last stop at 6m
Последняя остановка на 6м
-
+
50% avg. depth to 6m
50% ср. глубины - 6м
-
+
6m to surface
6м - поверхность
-
+
m
м
-
-
+
+
cuft/min
куб.фут/мин
-
-
+
+
ℓ/min
л/мин
-
+
bar
бар
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Печать плана погружения
+
+
PreferencesCloud
@@ -7726,12 +7726,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Снаряжение
@@ -8621,32 +8626,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
Печать
-
+
&Preview
Просмотр
-
+
Export Html
-
+
Print
Печать
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8725,53 +8730,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
Импорт
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
Импорт шаблона печати
-
-
+
+
HTML files
Файлы HTML
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
Экспорт шаблона печати
-
+
This action cannot be undone!
Это действие не может быть отменено!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8779,138 +8784,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
Неизвестный дайвкомпьютер
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 из %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета
-
+
Make first dive computer
Сделать первым дайв-компьютером
-
+
Delete this dive computer
Удалить этот дайв-компьютер
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Добавить замену газа
-
+
Add setpoint change
Добавить изменение сетпойнта
-
+
Add bookmark
Добавить закладку
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
Редактировать профиль
-
+
Remove event
Удалить событие
-
+
Hide similar events
Скрыть похожие события
-
+
Edit name
Изменить закладку
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
Показать все события
-
+
Hide events
Скрыть событие
-
+
Hide all %1 events?
Спрятать все %1 события?
-
+
Remove the selected event?
Удалить выбранное событие?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Изменить закладку
-
+
Custom name:
Название:
-
+
Name is too long!
Слишком длинное название!
@@ -8918,166 +8923,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
Неверная облачная учетная запись
-
+
working in no-cloud mode
работа без облачного хранилища
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
нет учетных данных для облака
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
Укажите правильные учетные данные для облака
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными
-
+
Testing cloud credentials
Проверка учетных данных
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
Ошибка облачного хранилища: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют.
-
-
+
+
h
ч
-
-
-
+
+
+
min
мин
-
+
sec
с
-
+
weight
вес
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
Неизвестное местоположение GPS
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9091,13 +9117,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9107,7 +9133,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9158,23 +9184,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Начать нумерацию с
-
+
New number
Новый номер
-
+
Renumber selected dives
Перенумеровать выбранные погружения
-
+
Renumber all dives
Перенумеровать все погружения
@@ -9391,163 +9417,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Единицы
-
+
Metric
Метрическая
-
+
Imperial
Имперская
-
+
Personalize
Настроить
-
+
Depth
Глубина
-
+
meters
-
+
feet
фут
-
+
Pressure
Давление
-
+
bar
бар
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Объем
-
+
liter
литр
-
+
cuft
куб. фут
-
+
Temperature
Температура
-
+
celsius
цельсий
-
+
fahrenheit
фаренгейт
-
+
Weight
Вес
-
+
kg
кг
-
+
lbs
фунт
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
Пороговое расстояние (метры)
-
+
Time threshold (minutes)
Пороговое время (минуты)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Показать расчетный потолок
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
Разработчик
-
+
Display Developer menu
Показать меню разработчика
@@ -9623,38 +9684,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Какое время и дата отображены на изображении?
-
+
Open image file
Открыть файл с изображением
-
+
Image files
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
Не найдены дата/время Exif
@@ -9795,6 +9856,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Статистика
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ мин
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ прочее
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ отсутствует
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Минимум
+
+
+
+ Maximum
+ Максимум
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Дата
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Макс. глубина
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ ч
+
+
+
+ Duration
+ Длительность
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /мин
+
+
+
+ SAC
+ SAC
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Вес
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ №
+
+
+
+ Dive mode
+ Режим
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Метки
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Кислород
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ Общие
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ Дайв-сайт
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Оценка
+
+
+
+ Visibility
+ Видимость
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Закрыть
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9884,7 +10471,7 @@ Files with inappropriate date/time
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10432,17 +11019,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
Описание
-
+
ml
мл
-
+
bar
бар
@@ -10652,7 +11239,7 @@ mixed from Air and using:
color6
-
+
Do you want to save your changes?
Сохранить изменения?
@@ -10660,7 +11247,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
%1нажмите чтобы перейти к %2
@@ -10668,7 +11255,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
Информация
@@ -10681,27 +11268,27 @@ mixed from Air and using:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
Отмена редактирования
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Поездка
@@ -10732,74 +11319,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Проверить обновления.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Не получилось проверить наличие обновлений.
-
+
The following error occurred:
Возникла ошибка:
-
+
Please check your internet connection.
Проверьте Интернет-соединение.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Вы используете актуальную версию Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать.
-
+
A new version of Subsurface is available.
Доступна новая версия Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться.
-
+
Newest release version is
Последняя версия
-
+
The server returned the following information:
Сервер вернул следующую информацию:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Каждый две недели Subsurface проверяет наличие новой версии.
Если вы не хотите проверять обновления, нажмите "Отказываюсь".
-
+
Decline
Отказаться
-
+
Accept
Принять
-
+
Automatic check for updates
Автоматическая проверка обновлений
@@ -11227,206 +11814,206 @@ Maximum
передатчик
-
+
clear
ясно
-
+
misty
туман
-
+
fog
туман
-
+
rain
дождь
-
+
storm
шторм
-
+
snow
снег
-
+
No suit
Без костюма
-
+
Shorty
Шорты
-
+
Combi
Комбинезон
-
+
Wet suit
Мокрый костюм
-
+
Semidry suit
Полусухой костюм
-
+
Dry suit
Сухой костюм
-
+
no stop
без остановки
-
+
deco
деко стоп
-
+
single ascent
единичный подъем
-
+
multiple ascent
множественный подъем
-
+
fresh water
пресная вода
-
+
salt water
соленая вода
-
+
sight seeing
обзорная прогулка
-
+
club dive
погружение с клубом
-
+
instructor
инструктор
-
+
instruction
обучение
-
+
night
ночное
-
+
cave
пещера
-
+
ice
подледное
-
+
search
поиск
-
+
wreck
рэк
-
+
river
в реке
-
+
drift
течение
-
+
photo
фото
-
+
other
прочее
-
+
Other activities
Прочие активности
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog notes
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
неизвестно
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
Ошибка: погружение отсутствует
@@ -11451,18 +12038,18 @@ Maximum
Фридайв
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11471,11 +12058,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
ч
@@ -11484,20 +12069,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
мин
-
-
+
+
sec
с
@@ -11518,55 +12101,55 @@ Maximum
Метки
-
+
OC-gas
Смесь ОЦ
-
+
diluent
дилуент
-
-
+
+
oxygen
кислород
-
+
not used
не используется
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
интегрированный
-
+
belt
пояс
-
+
ankle
груз на ноги
-
+
backplate
спинка
-
+
clip-on
карабины
@@ -11597,261 +12180,256 @@ Maximum
Пустой файл '%s'
-
+
date
дата
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
длительность
-
+
weight
вес
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
SAC
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
местоположение
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
костюм
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Кислород
@@ -12328,10 +12906,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
бар
@@ -12581,7 +13159,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ путевая точка выше потолка
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12590,74 +13173,74 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
Д: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
Т: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
С: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/мин
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12666,7 +13249,7 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12675,387 +13258,399 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Деко: %uмин @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
Деко: неиз. время @ %.0f%s
-
+
In deco
В деко
-
+
NDL: %umin
NDL: %uмин
-
+
TTS: %umin
TTS: %uмин
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.)
-
+
In deco (calc)
В деко (вычисл.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (вычисл.)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2ч (вычисл.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (вычисл.)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2ч (вычисл.)
-
+
RBT: %umin
RBT: %uмин
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Расчетный потолок %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Ткань %.0fмин: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
пульс: %d
-
+
bearing: %d
азимут: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
средная глубина здесь %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/мин
-
+
%1km
%1км
-
+
%1m
%1м
-
+
%1mi
%1миля
-
+
%1yd
%1ярд
-
-
+
+
N
С
-
-
+
+
S
Ю
-
-
+
+
E
В
-
-
+
+
W
З
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
м
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
фут
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
кг
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
фунт
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ л
+
+
+
+
+
+ cuft
+ куб. фут
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
воздух
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
КИСЛОРОД
-
- l
- л
+
+ cyl.
+ балл.
-
-
- cuft
- куб. фут
+
+ l
+ л
@@ -13391,64 +13986,39 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л
Все (статистика по поездкам)
-
- Jan
- Янв
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Фев
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Мар
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Апр
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Май
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Июн
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Июл
-
-
-
- Aug
- Авг
-
-
-
- Sep
- Снт
-
-
-
- Oct
- Окт
-
-
-
- Nov
- Ноя
-
-
-
- Dec
- Дек
+
+ Saturday
+
@@ -13535,6 +14105,66 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л
City
Город
+
+
+ Jan
+ Янв
+
+
+
+ Feb
+ Фев
+
+
+
+ Mar
+ Мар
+
+
+
+ Apr
+ Апр
+
+
+
+ May
+ Май
+
+
+
+ Jun
+ Июн
+
+
+
+ Jul
+ Июл
+
+
+
+ Aug
+ Авг
+
+
+
+ Sep
+ Снт
+
+
+
+ Oct
+ Окт
+
+
+
+ Nov
+ Ноя
+
+
+
+ Dec
+ Дек
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13746,32 +14376,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Тревога: заряд батареи
-
- pascal
- Па
-
-
-
- ℓ
- л
-
-
-
+
m/min
м/мин
-
+
m/s
м/с
-
+
ft/min
фут/мин
-
+
ft/s
фут/с
@@ -13816,12 +14436,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Заметки:
-
- Remove this point
- Удалить эту точку
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13861,17 +14476,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Максимум
-
- planned waypoint above ceiling
- путевая точка выше потолка
+
+ Remove this point
+ Удалить эту точку
-
+
Cyl
Баллон
-
+
/min
/мин
@@ -13959,201 +14574,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Мобильный Subsurface
-
+
Dive list
Список погружений
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
Назад
-
+
Add dive manually
Добавить погружение вручную
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
Ручная синхронизация с облаком
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
Включить синхронизацию с облаком
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
-
+
Export
Экспорт
-
+
Location
Местонахождение
-
+
Show GPS fixes
Показать точки GPS
-
+
Clear GPS cache
Очистить кэш GPS
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Статистика
+
+
+
Settings
Настройки
-
+
Help
Справка
-
+
About
О программе
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
Разработчик
-
+
App log
Журнал приложения
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
Тема оформления
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Фоновая служба активна
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts
index d3ba2314a..da5f7dedd 100644
--- a/translations/subsurface_sk_SK.ts
+++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts
@@ -8,18 +8,18 @@
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
-
+
View your dive logs while on the go.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -27,7 +27,7 @@
-
+
Copy logs to clipboard
@@ -369,7 +369,7 @@
-
+
Email
@@ -379,32 +379,32 @@
Heslo
-
+
PIN
-
+
Register
-
+
Cancel
Zrušiť
-
+
Check credentials...
-
+
Sign-in or Register
-
+
No cloud mode
@@ -643,77 +643,77 @@
-
+
add dive
-
+
import %n dive(s) from %1
-
+
delete %n dive(s)
-
+
shift time of %n dives
-
+
renumber %n dive(s)
-
+
remove %n dive(s) from trip
-
+
remove autogenerated trips
-
+
add %n dives to trip
-
+
create trip
-
+
autogroup dives
-
+
split dive
-
+
split dive computer
-
+
move dive computer to front
-
+
delete dive computer
-
+
merge dive
@@ -906,67 +906,67 @@
-
+
Add weight
-
+
Add weight (%n dive(s))
-
+
Remove weight
-
+
Remove weight (%n dive(s))
-
+
Edit weight
-
+
Edit weight (%n dive(s))
-
+
Add cylinder
Pridaj fľašu
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
-
+
Remove cylinder
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit cylinder
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
-
+
Edit dive [%1]
@@ -991,17 +991,17 @@
-
+
Add set point change
-
+
Rename bookmark to %1
-
+
Remove %1 event
@@ -2734,54 +2734,54 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
-
+
Dive master:
-
+
Buddy:
-
+
Rating:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
-
+
Suit:
-
+
Tags:
Značky:
-
+
Cylinders:
-
+
Weights:
@@ -2910,67 +2910,67 @@
-
+
Remove this dive from trip
-
+
Add dive to trip above
-
+
Add dive to trip below
-
+
Create trip with dive
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Delete dive
Zmazať ponor
-
+
Cancel edit
-
+
Show on map
-
+
Save edits
-
+
Edit dive
Editovať ponor
@@ -2978,135 +2978,135 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
-
- Date:
- Dátum:
+
+ Depth:
+ Hĺbka:
-
+
+ Duration:
+ Trvanie:
+
+
+
+ Air Temp:
+ Teplota vzduchu:
+
+
+
+ Water Temp:
+ Teplota vody:
+
+
+
Location:
Miesto:
-
+
Coordinates:
-
+
Use current
GPS location:
-
- Depth:
- Hĺbka:
-
-
-
- Duration:
- Trvanie:
-
-
-
- Air Temp:
- Teplota vzduchu:
-
-
-
- Water Temp:
- Teplota vody:
-
-
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Weight:
Závažie:
-
+
Cylinder1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
-
+
Cylinder2:
-
+
Cylinder3:
-
+
Cylinder4:
-
+
Cylinder5:
-
+
Rating:
Hodnotenie:
-
+
Visibility:
-
+
Notes:
Poznámky:
@@ -3114,72 +3114,72 @@ GPS location:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
Hodnotenie:
-
+
Visibility:
-
+
No profile to show
-
+
Suit:
Oblek:
-
+
Air Temp:
Teplota vzduchu:
-
+
Water Temp:
Teplota vody:
-
+
Cylinder:
-
+
Weight:
Závažie:
-
+
SAC:
SAC:
-
+
Divemaster:
Divemaster:
-
+
Buddy:
Buddy:
-
+
Tags:
Značky:
-
+
Notes
Poznámky
@@ -3187,38 +3187,38 @@ GPS location:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
-
+
ICD
-
+
ΔHe
-
+
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
-
+
begin
Starts with space!
začiatok
-
+
end
Starts with space!
koniec
@@ -3256,117 +3256,117 @@ GPS location:
DiveList
-
+
Dive list
-
+
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
-
+
Add dive %1 to trip above
-
+
Add dive %1 to trip below
-
+
Create trip with dive %1
-
+
Mark dive as valid
-
+
Mark dive as invalid
-
+
Delete dive
Zmazať ponor
-
+
Show on map
-
+
Edit trip details
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
-
+
Cloud credentials
-
+
No dives in dive list
-
+
Please wait, updating the dive list
-
+
Fulltext
-
+
People
-
+
Tags
Značky
-
+
Download dives
-
+
Add dive
Pridať ponor
-
+
Filter dives
@@ -3374,127 +3374,127 @@ GPS location:
DiveListView
-
+
Expand all
Expandovať všetky
-
+
Collapse all
Zredukovať všetky
-
+
Collapse others
Zbaliť ostatné
-
+
Remove dive(s) from trip
Vymazať ponor(y) z akcie
-
+
Create new trip above
Vytvoriť novú akciu nad
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
Pridať ponor(y) do akcie hneď nad
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
Pridať ponor(y) do akcie hneď pod
-
+
Merge trip with trip above
Spoj akciu s akciou nad
-
+
Merge trip with trip below
Spoj akciu s akciou pod
-
+
Delete dive(s)
Zmazať ponor(y)
-
+
Mark dive(s) valid
-
+
Mark dive(s) invalid
Neplatný ponor(y)
-
+
Merge selected dives
Spojiť vybraté ponory
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+
Renumber dive(s)
Prečíslovanie ponorov
-
+
Shift dive times
-
+
Split selected dives
-
+
Load media from file(s)
-
+
Load media from web
-
+
Open media files
-
+
Media files
-
+
Image files
-
+
Video files
-
+
All files
-
+
%1 does not appear to be an image
@@ -4665,32 +4665,32 @@ GPS location:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
Body plánu ponoru
-
+
Available gases
Zmesi k dispozícii
-
+
Add cylinder
Pridaj fľašu
-
+
Add dive data point
Pridať data point ponoru
-
+
Save new
Uložiť nový
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -4998,211 +4998,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
-
+
(%L1 shown)
-
+
(%1 shown)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
Dátum
-
-
-
+
+
+
Rating
Hodnotenie
-
-
+
+
Depth(%1)
Hĺbka(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
Dĺžka (min)
-
-
+
+
Temp.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
Záťaž(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
US libra
-
-
-
+
+
+
Suit
Oblek
-
-
-
+
+
+
Cylinder
Fľaša
-
-
-
+
+
+
Gas
Zmes
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
OTU
-
+
Max. CNS
Max. CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
Značky
-
-
+
+
Media before/during/after dive
-
-
+
+
Country
-
-
-
+
+
+
Buddy
Buddy
-
-
-
+
+
+
Location
Miesto
-
+
Depth
Hĺbka
-
+
Temp.
-
+
Weight
Hmotnosť
-
+
SAC
Spotreba plynu
-
-
+
+
Max CNS
Max. CNS
-
+
Media
-
+
finish populating data store
-
+
setting up internal data structures
-
+
done setting up internal data structures
@@ -5477,10 +5477,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
Stiahnutie
@@ -5511,7 +5511,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
Zrušiť
@@ -5532,67 +5532,67 @@ Existing Site
-
+
Dive Computer:
-
+
Connection:
-
+
Previously used dive computers:
-
+
Retry
Skús znovu
-
+
Quit
Koniec
-
+
Rescan
-
+
Downloaded dives
-
+
Info:
-
+
force downloading all dives
-
+
Please wait while we record these dives...
-
+
Accept
Akceptovať
-
+
Select All
Vybrať všetky
-
+
Unselect All
@@ -5932,14 +5932,6 @@ Existing Site
Obnova firmware zlyhala!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
-
-
-
GpsList
@@ -5971,7 +5963,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -6106,32 +6098,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
-
+
(~%1 away
-
+
, %n dive(s) here)
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
-
+
(no GPS data)
-
+
Pick site:
@@ -6298,8 +6290,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6330,7 +6322,7 @@ Existing Site
-
+
Location
Miesto
@@ -6373,38 +6365,38 @@ Existing Site
Hodnotenie
-
+
Equipment
Výstroj
-
+
Information
Informácie
-
- Statistics
- Štatistika
+
+ Summary
+
-
+
Media
-
+
Extra Info
-
+
Dive sites
-
+
Device names
@@ -6434,28 +6426,28 @@ Existing Site
Tento ponor sa edituje.
-
-
+
+
Trip notes
Poznámky
-
+
Trip location
Lokalita
-
+
Discard the changes?
Vymazať zmeny?
-
+
You are about to discard your changes.
Chystáš sa vymazať zmeny.
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -6511,455 +6503,460 @@ Existing Site
&Náhľad
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Import
-
+
&Edit
-
+
&New logbook
&Nový logbook
-
+
New
Nový
-
+
&Open logbook
&Otvoriť logbook
-
-
+
+
Open
Otvor
-
+
&Save
&Uložiť
-
+
Save
Uložiť
-
+
Sa&ve as
Uložiť a&ko
-
+
Save as
Uložiť ako
-
+
&Close
&Zatvoriť
-
+
Close
Zatvoriť
-
+
&Print
&Tlačiť
-
+
P&references
Na&stavenia
-
+
&Quit
&Ukončiť
-
+
Import from &dive computer
Import z &počítača
-
+
&Add dive
&Pridanie ponoru
-
+
&Copy dive components
&Kopírovať údaje z ponoru
-
+
&Paste dive components
&Vložiť údaje z ponoru
-
+
&Renumber
&Prečisluj
-
+
Auto &group
&Automatické zoskupovanie
-
+
&Yearly statistics
&Ročné štatistiky
-
+
&Dive list
Zoznam &ponorov
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Všetko
-
+
P&revious DC
P&redchádzajúci DC
-
+
&Next DC
&Nasledujúci DC
-
+
&About Subsurface
&O Subsurface
-
+
User &manual
Uživateľský &manuál
-
+
&Map
-
+
P&lan dive
P&lánovanie ponoru
-
+
&Import log files
Import z &log súborov
-
+
Import divelog files from other applications
Import log súborov z iných aplikácii
-
+
&Import dive sites
-
+
Import dive sites from other users
-
+
Import &from divelogs.de
Import z &
-
+
&Full screen
&Celá obrazovka
-
+
Toggle full screen
Prepnúť celú obrazovku
-
+
&Check for updates
&Kontrola novšej verzie
-
+
&Export
&Export
-
+
Export dive logs
Exportovať všetko
-
+
Change settings on &dive computer
-
+
Edit &dive in planner
-
+
Toggle pO₂ graph
Prepnúť pO₂ graf
-
+
Toggle pN₂ graph
Prepnúť pN₂ graf
-
+
Toggle pHe graph
Prepnúť pHe graf
-
+
Toggle DC reported ceiling
Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača
-
+
Toggle calculated ceiling
Prepnúť na vypočítaný strop
-
+
Toggle calculating all tissues
Prepnúť výpočet všetkých tkanív
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
Prepnúť na
-
+
Toggle heart rate
Prepnúť tepovú frekvenciu
-
+
Toggle MOD
Prepnúť MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
Prepnúť
-
+
Toggle NDL, TTS
Prepnúť NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
Prepnúť SAC spotrebu
-
+
Toggle ruler
Prepnúť pravítko
-
+
Scale graph
-
+
Toggle media
-
+
Toggle gas bar
-
+
&Filter divelist
&Filtruj zoznam ponorov
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
-
+
&Undo
-
+
&Redo
-
+
&Find moved media files
-
+
Open c&loud storage
-
+
Save to clo&ud storage
-
+
&Manage dive sites
-
+
Dive Site &Edit
-
+
Cloud stora&ge online
-
-
+
+
Toggle deco information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
Upozornenie
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
-
+
Template backup created
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6973,247 +6970,242 @@ can overwrite them on startup.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru.
-
+
Open file
Otvoriť súbor
-
-
+
+
Cancel
Zrušiť
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
-
-
+
+
Save changes?
Uložiť zmeny?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+
Failure taking cloud storage online
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru.
-
- Print runtime table
- Vytlačiť runtime tabuľku
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+
Yearly statistics
Ročná štatistika
-
-
+
+
Dive log files
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
-
-
+
+
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
-
-
+
+
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
-
-
+
+
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
-
-
+
+
APD log viewer
-
-
+
+
OSTCtools
-
-
+
+
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
-
+
Dive site files
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Zmeny budu stratené ak ich neuložíš.
-
+
Save file as
Uložiť súbor ako
-
+
[local cache for] %1
-
+
[cloud storage for] %1
-
-
+
+
multiple files
-
+
Opening datafile from older version
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+
Open dive log file
Otvoriť log súbor
-
+
Open dive site file
-
+
Contacting cloud service...
@@ -7339,78 +7331,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
Posledná zastávka v 20 stopách
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% priemernej hĺbky do 20ft
-
+
20ft to surface
20ft na hladinu
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Posledná zastávka v 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% priemernej hĺbky do 6m
-
+
6m to surface
6m na povrch
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ Vytlačiť runtime tabuľku
+
+
PreferencesCloud
@@ -7714,12 +7714,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
Výstroj
@@ -8607,32 +8612,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
T&lač
-
+
&Preview
&Náhľad
-
+
Export Html
-
+
Print
Tlačiť
-
+
Filename to export html to
-
+
Html file
@@ -8711,53 +8716,53 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
-
+
Import template file
-
-
+
+
HTML files
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
-
+
Export template files as
-
+
This action cannot be undone!
-
+
Delete template '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
@@ -8765,138 +8770,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
-
+
Manually added dive
-
+
Unknown dive computer
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 z %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
-
+
Make first dive computer
-
+
Delete this dive computer
-
+
Split this dive computer into own dive
-
+
Edit Gas Change
-
+
Add gas change
Pridaj zmenu zmesi
-
+
Add setpoint change
-
+
Add bookmark
Pridať Bookmark
-
+
Split dive into two
-
+
Change divemode
-
+
Edit the profile
-
+
Remove event
Vymazať udalosť
-
+
Hide similar events
Schovaj podobné udalosti
-
+
Edit name
Editovať meno
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
-
+
Unhide all events
Zobraziť všetky udalosti
-
+
Hide events
Schovaj udalosti
-
+
Hide all %1 events?
Schovať všetky %1 udalosti?
-
+
Remove the selected event?
Zmazať vybrané udalosti?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
Editovať meno záložky
-
+
Custom name:
Voliteľné meno:
-
+
Name is too long!
Príliš dlhý názov!
@@ -8904,166 +8909,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
-
+
Opening local data file failed
-
+
Processing %1 dives
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
-
+
Incorrect cloud credentials
-
+
working in no-cloud mode
-
+
Error parsing local storage, giving up
-
+
no cloud credentials
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+
Invalid format for email address
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+
Testing cloud credentials
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
-
+
Incorrect email / password combination
-
+
Cloud credentials require verification PIN
-
+
Incorrect PIN, please try again
-
+
PIN accepted, credentials verified
-
+
Cloud storage error: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
-
+
weight
hmotnosť
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
-
+
Unknown GPS location
-
+
no default cylinder
-
+
(unsaved changes in memory)
-
+
(changes synced locally)
-
+
(synced with cloud)
@@ -9077,13 +9103,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
-
+
%1 dives processed
@@ -9093,7 +9119,7 @@ Please export this template to a different file.
-
+
populate data model
@@ -9144,23 +9170,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
Nové začiatočné číslo
-
+
New number
Nové číslo
-
+
Renumber selected dives
-
+
Renumber all dives
@@ -9377,163 +9403,198 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
+ very small
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
-
- larger
+
+ large
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
Jednotky
-
+
Metric
Metrický
-
+
Imperial
Imperiálny
-
+
Personalize
Personalizácia
-
+
Depth
Hĺbka
-
+
meters
-
+
feet
stopa
-
+
Pressure
Tlak
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
Objem
-
+
liter
liter
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
Teplota
-
+
celsius
celsius
-
+
fahrenheit
fahrenheit
-
+
Weight
Hmotnosť
-
+
kg
kg
-
+
lbs
US libra
-
+
Advanced
-
+
GPS location service
-
+
Distance threshold (meters)
-
+
Time threshold (minutes)
-
+
Bluetooth
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
-
+
Display
-
+
Show only one column in Portrait mode
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ Zobraz vypočítanú hladinu
+
+
+
+ GFLow
+ GFLow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFHigh
+
+
+
Developer
-
+
Display Developer menu
@@ -9609,38 +9670,38 @@ Not all media files have timestamps in the range between
Aký dátum a čas je zobrazený na fotke?
-
+
Open image file
Otvoriť súbory s obrázkami
-
+
Image files
-
+
Selected dive date/time
-
+
First selected dive date/time
-
+
Last selected dive date/time
-
+
Files with inappropriate date/time
-
+
No Exif date/time found
@@ -9781,6 +9842,532 @@ Files with inappropriate date/time
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ Štatistika
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ žiaden
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ Minimum
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ Dátum
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ Max. hĺbka
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+
+
+
+
+ Duration
+ Dĺžka (min)
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ Spotreba plynu
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ Hmotnosť
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ Ponor #
+
+
+
+ Dive mode
+ Mód ponoru
+
+
+
+ People
+
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ Značky
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ Kyslik
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ Hodnotenie
+
+
+
+ Visibility
+ Viditeľnosť
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ Zatvoriť
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9870,7 +10457,7 @@ Files with inappropriate date/time
-
+
Warning: edited %1 dives
@@ -10418,17 +11005,17 @@ vytvorene zo vzduchu a:
TankInfoModel
-
+
Description
Popis
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10638,7 +11225,7 @@ vytvorene zo vzduchu a:
-
+
Do you want to save your changes?
@@ -10646,7 +11233,7 @@ vytvorene zo vzduchu a:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
@@ -10654,7 +11241,7 @@ vytvorene zo vzduchu a:
ToolTipItem
-
+
Information
Informácie
@@ -10667,27 +11254,27 @@ vytvorene zo vzduchu a:
-
+
Save edits
-
+
Cancel edit
-
+
Edit trip details
-
+
Trip location:
-
+
Trip notes
Poznámky
@@ -10718,73 +11305,73 @@ vytvorene zo vzduchu a:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
Kontrola novšej verzie.
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie.
-
+
The following error occurred:
Vyskytla sa nasledujúca chyba:
-
+
Please check your internet connection.
Prosím, skontroluj pripojenie na internet.
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
Používaš poslednu verziu Subsurface.
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>.
-
+
A new version of Subsurface is available.
K dispozícii je nová verzia Subsurface.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
-
+
Newest release version is
Najnovšia verzia je
-
+
The server returned the following information:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
-
+
Decline
-
+
Accept
Akceptovať
-
+
Automatic check for updates
@@ -11209,206 +11796,206 @@ Maximum
vysielač
-
+
clear
-
+
misty
-
+
fog
-
+
rain
-
+
storm
-
+
snow
-
+
No suit
-
+
Shorty
-
+
Combi
-
+
Wet suit
-
+
Semidry suit
-
+
Dry suit
-
+
no stop
-
+
deco
deco
-
+
single ascent
-
+
multiple ascent
-
+
fresh water
-
+
salt water
-
+
sight seeing
-
+
club dive
-
+
instructor
inštruktor
-
+
instruction
-
+
night
nočný
-
+
cave
jaskyňa
-
+
ice
ľad
-
+
search
-
+
wreck
vrak
-
+
river
rieka
-
+
drift
prúdový
-
+
photo
fotenie
-
+
other
-
+
Other activities
-
+
Datatrak/Wlog notes
-
+
[Warning] Manual dive # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
-
+
-
+
unknown
neznámy
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
-
+
Error: no dive
@@ -11433,18 +12020,18 @@ Maximum
-
+
%L1/%L2 shown
-
+
%L1 dives
-
+
air
@@ -11453,11 +12040,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
@@ -11466,20 +12051,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
@@ -11500,55 +12083,55 @@ Maximum
Značky
-
+
OC-gas
OC-zmes
-
+
diluent
-
-
+
+
oxygen
kyslík
-
+
not used
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
integrované
-
+
belt
opasok
-
+
ankle
členok
-
+
backplate
-
+
clip-on
clip-on
@@ -11579,261 +12162,256 @@ Maximum
-
+
date
dátum
-
+
date time
-
+
time of day
-
+
year
-
+
week day
-
+
rating
-
+
wave size
-
+
current
-
+
visibility
-
+
surge
-
+
chill
-
+
max. depth
-
+
duration
trvanie
-
+
weight
hmotnosť
-
+
water temp.
-
+
air temp.
-
+
water density
-
+
SAC
Spotreba plynu
-
+
logged
-
+
planned
-
+
dive mode
-
+
tags
-
+
people
-
+
location
lokalita
-
+
weight type
-
+
cylinder type
-
+
cylinder size
-
+
gas N₂ content
-
+
gas O₂ content
-
+
gas He content
-
+
suit
oblek
-
+
notes
-
+
starting with
-
+
with substring
-
+
exactly
-
+
equal to
-
+
at
-
+
at most
-
+
before
-
+
at least
-
+
after
-
+
in range
-
+
is
-
+
is not
-
- Sunday
+
+ Air
-
- Monday
+
+ Nitrox
-
- Tuesday
+
+ Hypoxic Trimix
-
- Wednesday
+
+ Normoxic Trimix
-
- Thursday
+
+ Hyperoxic Trimix
-
- Friday
-
-
-
-
- Saturday
-
+
+ Oxygen
+ Kyslik
@@ -12308,10 +12886,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12563,7 +13141,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12572,459 +13155,471 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
-
+
In deco
In deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
V deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Vypočítaný strop %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
Tkanivo %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
-
+
heart rate: %d
-
+
bearing: %d
smer: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
-
+
%1m
-
+
%1mi
-
+
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
US libra
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
-
+
Fresh
-
+
Brackish
-
+
EN13319
-
+
Salt
-
+
Use DC
-
-
+
+
AIR
Vzduch
-
+
EAN
-
+
more than %1 days
-
-
+
+
no dives
-
+
(%n dive(s))
-
+
OXYGEN
KYSLÍK
-
- l
- l
+
+ cyl.
+
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13360,64 +13955,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
- Jan
- Jan
+
+ Sunday
+
-
- Feb
- Feb
+
+ Monday
+
-
- Mar
- Mar
+
+ Tuesday
+
-
- Apr
- Apr
+
+ Wednesday
+
-
- May
- Máj
+
+ Thursday
+
-
- Jun
- Jun
+
+ Friday
+
-
- Jul
- Jul
-
-
-
- Aug
- Aug
-
-
-
- Sep
- Sep
-
-
-
- Oct
- Okt
-
-
-
- Nov
- Nov
-
-
-
- Dec
- Dec
+
+ Saturday
+
@@ -13504,6 +14074,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
+
+
+ Jan
+ Jan
+
+
+
+ Feb
+ Feb
+
+
+
+ Mar
+ Mar
+
+
+
+ Apr
+ Apr
+
+
+
+ May
+ Máj
+
+
+
+ Jun
+ Jun
+
+
+
+ Jul
+ Jul
+
+
+
+ Aug
+ Aug
+
+
+
+ Sep
+ Sep
+
+
+
+ Oct
+ Okt
+
+
+
+ Nov
+ Nov
+
+
+
+ Dec
+ Dec
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13710,32 +14340,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Alarm: Slabá batéria
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13780,12 +14400,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Poznámky:
-
- Remove this point
- Odstrániť tento bod
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
@@ -13825,17 +14440,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Maximum
-
- planned waypoint above ceiling
-
+
+ Remove this point
+ Odstrániť tento bod
-
+
Cyl
Fľaša
-
+
/min
/min
@@ -13923,201 +14538,211 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+
Dive list
-
+
Dive management
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
-
+
Add dive manually
-
+
Download from DC
-
+
Apply GPS fixes
-
+
Manual sync with cloud
-
+
Disable auto cloud sync
-
+
Enable auto cloud sync
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
-
+
Dive summary
-
+
Export
-
+
Location
Miesto
-
+
Show GPS fixes
-
+
Clear GPS cache
-
+
Disable background location service
-
+
Run background location service
-
+
+ Statistics
+ Štatistika
+
+
+
Settings
Nastavenia
-
+
Help
Pomoc
-
+
About
-
+
Show user manual
-
+
Ask for support
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
-
+
Developer
-
+
App log
-
+
Test busy indicator (toggle)
-
-
+
+
Test notification text
-
+
Theme information
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
-
+
Not persistent
-
+
Access local cloud cache dirs
-
+
Background location service active
Lokalizačná služba na pozadí je aktívna
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+
Understood
-
+
Subsurface-mobile starting up
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index dd7f6192c..16f764c11 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -644,7 +644,7 @@
Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
- Sätt smeknamn för enhet %1 (0x%2) till %3
+ Sätt alternativt namn för enhet %1 (0x%2) till %3
@@ -1050,12 +1050,12 @@
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
- Kunde inte spara backupfil %1. Felmeddelande: %2
+ Kunde inte spara säkerhetskopia %1. Felmeddelande: %2
Could not open backup file: %1
- Kunde inte öppna backupfil: %1
+ Kunde inte öppna säkehetskopia: %1
@@ -1130,7 +1130,7 @@
Read settings from backup file or from device before writing to the device
- Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten
+ Läs in inställningarna från en säkerhetskopia eller enheten innan data skrivs till enheten
@@ -1142,19 +1142,19 @@
Read settings from backup file or from device before writing to a backup file
- Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil
+ Läs in inställningarna från en säkerhetskopia eller enheten innan data sparas till en säkerhetskopia
Backup
- Backup
+ Säkerhetskopia
Restore backup
- Återställ backup
+ Återställ säkerhetskopia
@@ -2491,24 +2491,24 @@
Backup files
- Backupfiler
+ Säkerhetskopior
XML backup error
- Fel vid backup av XML
+ Fel vid säkerhetskopiering av XML
An error occurred while saving the backup file.
%1
- Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas.
+ Ett fel inträffade när säkerhetskopian skulle sparas.
%1
Backup succeeded
- Backup lyckades
+ Säkerhetskopiering lyckades
@@ -2529,7 +2529,7 @@
An error occurred while restoring the backup file.
%1
- Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas.
+ Ett fel inträffade vid återläsning av säkerhetskopia.
%1
@@ -6966,7 +6966,7 @@ Existerande dykplats
Template backup created
- Backupkopia av mall skapad
+ Säkerhetskopia av mall skapad
@@ -6980,7 +6980,7 @@ Location:
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.
- Följande utskriftsmallar för backup skapades:
+ Följande utskriftsmallar säkerhetskopierades:
%1
@@ -9436,12 +9436,12 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
very small
- minsta
+ minst
small
- liten
+ mindre
@@ -9451,12 +9451,12 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
large
- stor
+ större
very large
- största
+ störst
@@ -9584,9 +9584,8 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
Visa temporärt alla bluetooth-enheter
-även om de inte identifieras som en
-dykdator. Vänligen rapportera dykdatorer
-som kräver den här inställningen
+även om de inte identifieras som en dykdator.
+Rapportera gärna DC som kräver den här inställningen
@@ -9601,7 +9600,7 @@ som kräver den här inställningen
Profile deco ceiling
- Profil deco-takdjup
+ Profil takdjup
@@ -10062,7 +10061,7 @@ Filer med felaktig datum/tid
none
- inget
+ Ingen
@@ -14487,7 +14486,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1
- Förväntade XML-tagg 'DiveDateReader', fick istället '%1
+ Förväntad XML-tagg är 'DiveDateReader', erhöll istället '%1
diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts
index 82222c478..3d4a10cae 100644
--- a/translations/subsurface_tr.ts
+++ b/translations/subsurface_tr.ts
@@ -5,13 +5,14 @@
About Subsurface-mobile
-
+ Subsurface-Mobil Hakkında
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
-
+ Ücretsiz Subsurface dalış günlüğü yazılımının mobil versiyonu.
+
@@ -24,12 +25,15 @@
© Subsurface developer team
2011-2020
-
+ Versiyon: %1
+
+© Subsurface Geliştirme Takımı
+2011-2020
Copy logs to clipboard
-
+ Kaydı panoya kopyalayın
@@ -38,12 +42,12 @@
Save filter set
-
+ Filtre grubunu kaydet
Warning: this will overwrite an existing filter set.
-
+ Uyarı: mevcut filtre düzenin üzerine yazacaktır.
@@ -52,7 +56,7 @@
Remote Bluetooth device selection
-
+ Uzaktan Bluetooth cihaz seçimi
@@ -66,67 +70,67 @@
Quit
-
+ Çıkış
Local Bluetooth device details
-
+ Yerel Bluetooth cihaz ayrıntıları
Name:
-
+ İsim:
Address:
-
+ Adres:
Bluetooth powered on
-
+ Bluetooth açıldı
Turn on/off
-
+ Aç / Kapa
Select device:
-
+ Cihaz seç:
Discovered devices
-
+ Bulunan cihazlar
Bluetooth mode
-
+ Bluetooth modu
Auto
-
+ Otomatik
@@ -143,209 +147,209 @@
even if not recognized as dive computer
-
+ dalış bilgisayarı olarak tanınmasa bile
Show all BT devices
-
+ Tüm BT cihazları göster
Scan
-
+ Ara
Clear
-
+ Temzile
Name:
-
+ İsim:
Trying to turn on the local Bluetooth device...
-
+ Yerel Bluetooth cihazını açmaya çalışıyor ...
Trying to turn off the local Bluetooth device...
-
+ Yerel Bluetooth cihazı kapatılmaya çalışılıyor ...
Remote devices list was cleared.
-
+ Uzak cihazlar listesi temizlendi.
Scanning for remote devices...
-
+ Uzak cihazlar aranıyor ...
Scanning finished successfully.
-
+ Arama başarıyla tamamlandı.
The local Bluetooth device was %1.
%1 will be replaced with "turned on" or "turned off"
-
+ Yerel Bluetooth cihazı %1 idi.
turned on
-
+ açık
turned off
-
+ kapalı
UNPAIRED
-
+ EŞLEŞMEDİ
PAIRED
-
+ EŞLEŞTİ
AUTHORIZED_PAIRED
-
+ YETKİLİ_EŞLEŞME
%1 (%2) [State: %3]
-
+ %1 (%2) [Durum: %3]
The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.
-
+ %1 cihazı bağlantı için kullanılabilir. Kaydet düğmesine basabilirsiniz.
The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.
-
+ % 1 aygıtının kullanılabilmesi için eşleştirilmesi gerekir. Eşleştirme seçenekleri için lütfen sağ tık menüsünü kullanın.
A device needs a non-zero address for a connection.
-
+ Bir cihaz, bağlantı için sıfır olmayan bir adrese ihtiyaç duyar.
The local device was changed.
-
+ The local device was changed.
Pair
-
+ Eşleşme
Remove pairing
-
+ Eşleştirmeyi kaldır
Trying to pair device %1
-
+ %1 cihazı eşleştirmeye çalışılıyor
Trying to unpair device %1
-
+ %1 cihazının eşlemesini kaldırmaya çalışılıyor
Device %1 was unpaired.
-
+ %1 aygıtının eşlemesi kaldırıldı.
Device %1 was paired.
-
+ %1 cihazı eşleştirildi.
Device %1 was paired and is authorized.
-
+ %1 cihazı eşlendi ve yetkilendirildi.
The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.
-
+ %1 cihazı artık bağlantı için kullanılabilir. Kaydet düğmesine basabilirsiniz.
Local device error: %1.
-
+ Yerel aygıt hatası:%1.
Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system.
-
+ Eşleştirme hatası. Uzak cihaz özel bir PIN kodu gerektiriyorsa, lütfen cihazları işletim sisteminizi kullanarak eşleştirmeyi deneyin.
Unknown error
-
+ Bilinmeyen hata
The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.
-
+ Bluetooth bağdaştırıcısı kapalıdır, arama yapmadan önce açın.
Writing to or reading from the device resulted in an error.
-
+ Cihaza yazmak veya cihazdan okumak hatayla sonuçlandı.
An unknown error has occurred.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu.
Device discovery error: %1.
-
+ Aygıt bulma hatası:%1.
Not available
-
+ Müsait değil
The local Bluetooth adapter cannot be accessed.
-
+ Yerel Bluetooth adaptörüne erişilemiyor.
The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.
-
+ %1 adresi herhangi bir yerel Bluetooth aygıtının fiziksel bağdaştırıcı adresiyle eşleşmediğinden, cihaz arama servisi başlatılamadı.
@@ -353,12 +357,12 @@
Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)
-
+ Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti)Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti)
Cloud connection failed
-
+ Bulut bağlantısı başarısız oldu
@@ -366,12 +370,12 @@
Cloud credentials
-
+ Bulut hesap bilgileri
Email
-
+ E-posta
@@ -381,12 +385,12 @@
PIN
-
+ PIN
Register
-
+ Kayıt
@@ -396,22 +400,22 @@
Check credentials...
-
+ Hesap bilgilerini kontrol ediniz..
Sign-in or Register
-
+ Giriş yap veya Kayıt ol
No cloud mode
-
+ Bulut modu yok
Forgot password?
-
+ Şifrenizi mi unuttunuz?
@@ -419,7 +423,7 @@
Cloud account verification required, enter PIN in preferences
-
+ Bulut hesabı doğrulaması gerekli, tercihlerede PIN girin
@@ -427,7 +431,7 @@
Dive #
-
+ Dalış #
@@ -442,17 +446,17 @@
Duration
-
+ Süre
Mode
-
+ Mod
Location
-
+ Yer
@@ -467,17 +471,17 @@
Cyl. size
-
+ Tüp boyut
Start pressure
-
+ Başlangıç basıncı
End pressure
-
+ Bitiş basıncı
@@ -497,12 +501,12 @@
Buddy
-
+ Dalış eşi
Suit
-
+ Elbise
@@ -537,72 +541,72 @@
Sample time
-
+ Örnek zaman
Sample depth
-
+ Örnek derinlik
Sample temperature
-
+ Örnek sıcaklık
Sample pO₂
-
+ Örnek pO₂
Sample CNS
-
+ Örnek CNS
Sample NDL
-
+ Örnek NDL
Sample TTS
-
+ Örnek TTS
Sample stopdepth
-
+ Örnek durma derinliği
Sample pressure
-
+ Örnek Basınç
Sample sensor1 pO₂
-
+ Örnek sensör1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
-
+ Örnek sensör2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
-
+ Örnek sensör3 pO₂
Sample setpoint
-
+ Örnek donma noktası
Visibility
- Görünütlük
+ Görüş
@@ -612,7 +616,7 @@
Sample heartrate
-
+ Örnek kalp atış hızı
@@ -620,52 +624,52 @@
&Undo
-
+ &Geri al
&Redo
-
+ &Tekrarla
all dives
-
+ tüm dalışlar
Delete device %1 (0x%2)
-
+ %1 cihazını sil (0x%2)
Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
-
+ %1 aygıtının takma adını (0x%2)% 3 olarak ayarlayın
add dive
-
+ dalış ekle
import %n dive(s) from %1
-
+ % 1 den% n dalışı içe aktar%1 den %n dalışı içe aktar
delete %n dive(s)
-
+ %n dalışı sil%n dalışı sil%n dalışı sil
shift time of %n dives
-
+ %n dalışın zamanını kaydır%n dalışın zamanını kaydır
renumber %n dive(s)
-
+ %n dalışı yeniden numaralandır%n dalışı yeniden numaralandır
@@ -2602,12 +2606,12 @@
Buddy
-
+ Dalış eşi
Suit
-
+ Elbise
@@ -2832,7 +2836,7 @@
Buddy
-
+ Dalış eşi
@@ -2850,7 +2854,7 @@
Suit
-
+ Elbise
@@ -3232,7 +3236,7 @@ GPS location:
Duration
-
+ Süre
@@ -3326,7 +3330,7 @@ GPS location:
Cloud credentials
-
+ Bulut kimlik bilgileri
@@ -4005,79 +4009,79 @@ GPS location:
Sample time
-
+ Örnek zaman
Sample depth
-
+ Örnek derinlik
Sample temperature
-
+ Örnek sıcaklık
Sample pO₂
-
+ Örnek pO₂
Sample sensor1 pO₂
-
+ Örnek sensör1 pO₂
Sample sensor2 pO₂
-
+ Örnek sensör2 pO₂
Sample sensor3 pO₂
-
+ Örnek sensör3 pO₂
Sample CNS
-
+ Örnek CNS
Sample NDL
-
+ Örnek NDL
Sample TTS
-
+ Örnek TTS
Sample stopdepth
-
+ Örnek durma derinliği
Sample pressure
-
+ Örnek Basınç
Sample setpoint
-
+ Örnek donma noktası
@@ -4122,7 +4126,7 @@ GPS location:
Mode
-
+ Mod
@@ -4140,19 +4144,19 @@ GPS location:
Cyl. size
-
+ Tüp boyut
Start pressure
-
+ Başlangıç basıncı
End pressure
-
+ Bitiş Basıncı
@@ -4188,13 +4192,13 @@ GPS location:
Buddy
-
+ Dalış eşi
Suit
-
+ Elbise
@@ -4231,7 +4235,7 @@ GPS location:
Sample heartrate
-
+ Örnek kalp atış hızı
@@ -5085,7 +5089,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Suit
-
+ Elbise
@@ -5149,7 +5153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buddy
-
+ Dalış eşi
@@ -5552,7 +5556,7 @@ Existing Site
Quit
-
+ Çıkış
@@ -5945,7 +5949,7 @@ Existing Site
Name:
-
+ İsim:
@@ -6348,7 +6352,7 @@ Existing Site
Buddy
-
+ Dalış eşi
@@ -6472,7 +6476,7 @@ Existing Site
Suit
-
+ Elbise
@@ -6885,13 +6889,13 @@ Existing Site
&Undo
-
+ &Geri al
&Redo
-
+ &Tekrarla
@@ -9257,7 +9261,7 @@ Please export this template to a different file.
No cloud mode
-
+ Bulut modu yok
@@ -9272,7 +9276,7 @@ Please export this template to a different file.
Email
-
+ E-posta
@@ -10422,7 +10426,7 @@ Files with inappropriate date/time
Suit
-
+ Elbise
@@ -13726,12 +13730,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Buddy
-
+ Dalış eşi
Suit
-
+ Elbise
@@ -13864,12 +13868,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
Start pressure
-
+ Başlangıç basıncı
End pressure
-
+ Bitiş Basıncı
diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts
index fa0f6509c..af61a006c 100644
--- a/translations/subsurface_zh_TW.ts
+++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts
@@ -8,19 +8,19 @@
關於 Subsurface-mobile
-
+
A mobile version of the free Subsurface divelog software.
Subsurface免費日誌軟體的行動裝置版本.
-
+
View your dive logs while on the go.
旅途中查看潛水日誌.
-
+
Version: %1
© Subsurface developer team
@@ -31,7 +31,7 @@
2011-2020
-
+
Copy logs to clipboard
複製日誌到剪貼簿
@@ -373,7 +373,7 @@
雲端憑證
-
+
Email
Email
@@ -383,32 +383,32 @@
密碼
-
+
PIN
PIN
-
+
Register
註冊
-
+
Cancel
取消
-
+
Check credentials...
檢查憑證...
-
+
Sign-in or Register
登入或註冊
-
+
No cloud mode
無雲端模式
@@ -647,77 +647,77 @@
設定裝置 %1 (0x%2) 的名稱為 %3
-
+
add dive
增加潛水
-
+
import %n dive(s) from %1
自 %1 匯入 %n 潛水 (多筆)
-
+
delete %n dive(s)
刪除 %n 潛水 (多筆)
-
+
shift time of %n dives
移動選擇 %n 潛水的時間
-
+
renumber %n dive(s)
重新編號 %n 潛水記錄 (多筆)
-
+
remove %n dive(s) from trip
自旅程中移除 %n 潛水 (多筆)
-
+
remove autogenerated trips
移除自動產生的旅程
-
+
add %n dives to trip
增加 %n 潛水至旅程中
-
+
create trip
建立旅程
-
+
autogroup dives
潛水記錄自動分類
-
+
split dive
分割潛水
-
+
split dive computer
分隔潛水電腦
-
+
move dive computer to front
移動潛水電腦至前面
-
+
delete dive computer
刪除潛水電腦
-
+
merge dive
合併潛水
@@ -910,67 +910,67 @@
編輯資訊
-
+
Add weight
增加配重
-
+
Add weight (%n dive(s))
增加配重 (%n 潛水(多筆))
-
+
Remove weight
移除配重
-
+
Remove weight (%n dive(s))
移除配重 (%n 潛水(多筆))
-
+
Edit weight
編輯配重
-
+
Edit weight (%n dive(s))
編輯配重 (%n 潛水(多筆))
-
+
Add cylinder
新增氣瓶
-
+
Add cylinder (%n dive(s))
新增氣瓶 (%n 潛水(多筆))
-
+
Remove cylinder
移除氣瓶
-
+
Remove cylinder (%n dive(s))
移除氣瓶 (%n 潛水(多筆))
-
+
Edit cylinder
修改氣瓶
-
+
Edit cylinder (%n dive(s))
修改氣瓶 (%n 潛水(多筆))
-
+
Edit dive [%1]
編輯潛水 [%1]
@@ -995,17 +995,17 @@
新增潛水模式至 %1
-
+
Add set point change
增加設置點變更
-
+
Rename bookmark to %1
變更書籤名稱至 %1
-
+
Remove %1 event
移除 %1 事件
@@ -2738,56 +2738,56 @@
DiveComponentSelection
-
+
Dive site:
潛點:
-
+
Dive master:
潛導:
-
+
Buddy:
潛伴:
-
+
Rating:
評分:
-
+
Visibility:
能見度:
-
+
Notes:
記錄:
-
+
Suit:
防寒衣:
-
+
Tags:
標籤:
-
+
Cylinders:
氣瓶:
-
+
Weights:
配重:
@@ -2917,67 +2917,67 @@
潛水細節
-
+
Remove this dive from trip
自旅程中移除此潛水
-
+
Add dive to trip above
加入潛水至旅程上方
-
+
Add dive to trip below
加入潛水至旅程下方
-
+
Create trip with dive
從潛水記錄建立旅程
-
+
Mark dive as valid
標示潛水有效
-
+
Mark dive as invalid
標示潛水無效
-
+
Undo
回復
-
+
Redo
取消還原
-
+
Delete dive
刪除此潛水
-
+
Cancel edit
取消編輯
-
+
Show on map
顯示於地圖
-
+
Save edits
儲存編輯
-
+
Edit dive
編輯潛水
@@ -2985,136 +2985,136 @@
DiveDetailsEdit
-
+
+ Date/Time:
+
+
+
+
Dive number:
潛水編號:
-
- Date:
- 日期:
+
+ Depth:
+ 深度:
-
+
+ Duration:
+ 時間:
+
+
+
+ Air Temp:
+ 氣溫:
+
+
+
+ Water Temp:
+ 水溫:
+
+
+
Location:
位置:
-
+
Coordinates:
座標:
-
+
Use current
GPS location:
使用目前
GPS位置:
-
- Depth:
- 深度:
-
-
-
- Duration:
- 時間:
-
-
-
- Air Temp:
- 氣溫:
-
-
-
- Water Temp:
- 水溫:
-
-
-
+
Suit:
防寒衣:
-
+
Buddy:
潛伴:
-
+
Divemaster:
潛導:
-
+
Weight:
重量:
-
+
Cylinder1:
氣瓶1:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Gas mix:
氣體混合:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Start Pressure:
起始壓力:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
End Pressure:
結束壓力:
-
+
Cylinder2:
氣瓶2:
-
+
Cylinder3:
氣瓶3:
-
+
Cylinder4:
氣瓶4:
-
+
Cylinder5:
氣瓶5:
-
+
Rating:
評分:
-
+
Visibility:
能見度:
-
+
Notes:
記錄:
@@ -3122,72 +3122,72 @@ GPS位置:
DiveDetailsView
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Rating:
評分:
-
+
Visibility:
能見度:
-
+
No profile to show
無資料顯示
-
+
Suit:
防寒衣:
-
+
Air Temp:
氣溫:
-
+
Water Temp:
水溫:
-
+
Cylinder:
氣瓶:
-
+
Weight:
重量:
-
+
SAC:
耗氣率:
-
+
Divemaster:
潛導:
-
+
Buddy:
潛伴:
-
+
Tags:
標籤:
-
+
Notes
記錄
@@ -3195,38 +3195,38 @@ GPS位置:
DiveEventItem
-
+
(cyl. %1)
(cyl. %1)
-
+
ICD
ICD
-
+
ΔHe
ΔHe
-
+
ΔN₂
ΔN₂
-
+
Manual switch to OC
手動切換至 OC
-
+
begin
Starts with space!
開始
-
+
end
Starts with space!
結束
@@ -3264,117 +3264,117 @@ GPS位置:
DiveList
-
+
Dive list
潛水列表
-
+
<unnamed dive site>
<unnamed dive site>
-
+
Remove dive %1 from trip
自旅程中移除潛水 %1
-
+
Add dive %1 to trip above
加入潛水 %1 至旅程上方
-
+
Add dive %1 to trip below
加入潛水 %1 至旅程下方
-
+
Create trip with dive %1
從 %1 潛水記錄建立旅程
-
+
Mark dive as valid
標示潛水為有效
-
+
Mark dive as invalid
標示潛水無效
-
+
Delete dive
刪除此潛水
-
+
Show on map
顯示於地圖
-
+
Edit trip details
編輯旅程細節
-
+
Undo
回復
-
+
Redo
取消還原
-
+
Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)
請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄)
-
+
Cloud credentials
雲端憑證
-
+
No dives in dive list
列表中無任何潛水記錄
-
+
Please wait, updating the dive list
請稍後, 更新潛水記錄中
-
+
Fulltext
全文
-
+
People
人
-
+
Tags
標籤
-
+
Download dives
下載潛水記錄
-
+
Add dive
增加潛水
-
+
Filter dives
篩選潛水記錄
@@ -3382,127 +3382,127 @@ GPS位置:
DiveListView
-
+
Expand all
全部展開
-
+
Collapse all
全部摺疊
-
+
Collapse others
摺疊其它
-
+
Remove dive(s) from trip
從旅程中移除潛水記錄(多支)
-
+
Create new trip above
設定為新的旅程
-
+
Add dive(s) to trip immediately above
於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中
-
+
Add dive(s) to trip immediately below
於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中
-
+
Merge trip with trip above
與上方旅程合併
-
+
Merge trip with trip below
與下方旅程合併
-
+
Delete dive(s)
刪除潛水記錄 (多筆)
-
+
Mark dive(s) valid
標示為有效潛水 (多筆)
-
+
Mark dive(s) invalid
標示為無效的潛水記錄(多支)
-
+
Merge selected dives
合併所選擇的潛水記錄
-
+
Add dive(s) to arbitrary trip
加入潛水至旅程中
-
+
Renumber dive(s)
為潛水記錄 (多筆) 重新編號
-
+
Shift dive times
移動潛水時間
-
+
Split selected dives
分開所選擇的潛水
-
+
Load media from file(s)
從檔案載入
-
+
Load media from web
從網頁載入
-
+
Open media files
開啟媒體文件
-
+
Media files
媒體文件
-
+
Image files
影像檔案
-
+
Video files
影片檔案
-
+
All files
所有檔案
-
+
%1 does not appear to be an image
%1 非影像檔案
@@ -4673,32 +4673,32 @@ GPS位置:
DivePlannerWidget
-
+
Dive planner points
潛水計畫指示
-
+
Available gases
可用氣瓶
-
+
Add cylinder
新增氣瓶
-
+
Add dive data point
新增潛水資料點
-
+
Save new
另存
-
+
kg/ℓ
kg/ℓ
@@ -5010,211 +5010,211 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DiveTripModelBase
-
+
(%n dive(s))
(%n 潛水 (多筆))
-
+
(%L1 shown)
(%L1 顯示)
-
+
(%1 shown)
(%1 顯示)
-
-
-
+
+
+
#
#
-
-
-
+
+
+
Date
日期
-
-
-
+
+
+
Rating
評分
-
-
+
+
Depth(%1)
深度(%1)
-
-
+
+
m
m
-
-
+
+
ft
ft
-
-
-
+
+
+
Duration
區間
-
-
+
+
Temp.(°%1)
溫度.(°%1)
-
-
+
+
Weight(%1)
重量(%1)
-
-
+
+
kg
kg
-
-
+
+
lbs
lbs
-
-
-
+
+
+
Suit
防寒衣
-
-
-
+
+
+
Cylinder
氣瓶
-
-
-
+
+
+
Gas
氣體
-
-
+
+
SAC(%1)
SAC(%1)
-
-
+
+
/min
/min
-
-
-
+
+
+
OTU
氧容許量 OTU
-
+
Max. CNS
最大 CNS
-
-
-
+
+
+
Tags
標籤
-
-
+
+
Media before/during/after dive
潛水前/中/後媒體
-
-
+
+
Country
國家
-
-
-
+
+
+
Buddy
潛伴
-
-
-
+
+
+
Location
位置
-
+
Depth
深度
-
+
Temp.
溫度
-
+
Weight
重量
-
+
SAC
耗氣率
-
-
+
+
Max CNS
最大 CNS
-
+
Media
媒體
-
+
finish populating data store
結束資料填滿
-
+
setting up internal data structures
建立內部資料結構
-
+
done setting up internal data structures
完成建立內部資料結構
@@ -5490,10 +5490,10 @@ Existing Site
-
-
-
-
+
+
+
+
Download
下載
@@ -5524,7 +5524,7 @@ Existing Site
-
+
Cancel
取消
@@ -5545,67 +5545,67 @@ Existing Site
廠商名稱:
-
+
Dive Computer:
潛水電腦:
-
+
Connection:
連線:
-
+
Previously used dive computers:
先前使用的潛水電腦:
-
+
Retry
重試
-
+
Quit
結束
-
+
Rescan
重新掃描
-
+
Downloaded dives
下載潛水
-
+
Info:
資訊:
-
+
force downloading all dives
強制下載所有潛水
-
+
Please wait while we record these dives...
我們正在記錄潛水資料,請稍後...
-
+
Accept
同意
-
+
Select All
選擇全部
-
+
Unselect All
取消選取
@@ -5945,14 +5945,6 @@ Existing Site
韌體上傳失敗!
-
- GasSelectionModel
-
-
- cyl.
- 氣瓶
-
-
GpsList
@@ -5984,7 +5976,7 @@ Existing Site
GpsLocation
-
+
Unknown GPS location (no GPS source)
未知的GPS位置 (無GPS來源)
@@ -6119,32 +6111,32 @@ Existing Site
LocationFilterDelegate
-
+
(same GPS fix)
(同一 GPS 位置)
-
+
(~%1 away
(~%1 離開
-
+
, %n dive(s) here)
, %n 此處潛水 (多筆))
-
+
(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)
(無存在的 GPS 資料, 從此次潛水增加 GPS 位置)
-
+
(no GPS data)
(無 GPS 資料)
-
+
Pick site:
選擇潛點:
@@ -6311,8 +6303,8 @@ Existing Site
-
-
+
+
Notes
@@ -6343,7 +6335,7 @@ Existing Site
-
+
Location
位置
@@ -6386,38 +6378,38 @@ Existing Site
評分
-
+
Equipment
裝備
-
+
Information
資訊
-
- Statistics
- 統計
+
+ Summary
+
-
+
Media
媒體
-
+
Extra Info
額外資訊
-
+
Dive sites
潛點
-
+
Device names
裝置名稱
@@ -6447,28 +6439,28 @@ Existing Site
此潛水已被編輯.
-
-
+
+
Trip notes
旅程筆記
-
+
Trip location
旅程位置
-
+
Discard the changes?
取消變更?
-
+
You are about to discard your changes.
您將要放棄您的變更。
-
+
Warning: edited %1 dives
警告: 已編輯 %1 潛水
@@ -6524,455 +6516,460 @@ Existing Site
檢視
-
+
&Help
幫助
-
+
&Import
匯入
-
+
&Edit
編輯
-
+
&New logbook
建立新日誌
-
+
New
建立
-
+
&Open logbook
開啟日誌
-
-
+
+
Open
開啟
-
+
&Save
儲存
-
+
Save
儲存
-
+
Sa&ve as
另存為
-
+
Save as
另存為
-
+
&Close
關閉
-
+
Close
關閉
-
+
&Print
列印
-
+
P&references
設置
-
+
&Quit
結束
-
+
Import from &dive computer
從潛水電腦匯入
-
+
&Add dive
新增潛水
-
+
&Copy dive components
拷貝潛水配件
-
+
&Paste dive components
貼上潛水配件
-
+
&Renumber
重新編號
-
+
Auto &group
自動群組
-
+
&Yearly statistics
年統計
-
+
&Dive list
潛水列表
-
+
&Profile
描述
-
+
&Info
資訊
-
+
&All
全部
-
+
P&revious DC
上一個 DC
-
+
&Next DC
下一個 DC
-
+
&About Subsurface
關於 Subsurface
-
+
User &manual
使用者說明
-
+
&Map
地圖
-
+
P&lan dive
計畫潛水
-
+
&Import log files
匯入日誌檔案
-
+
Import divelog files from other applications
從其他程序導入潛水檔案文件
-
+
&Import dive sites
匯入潛點
-
+
Import dive sites from other users
自其他使用者匯入潛點
-
+
Import &from divelogs.de
自 Divelogs.de 匯入
-
+
&Full screen
全螢幕
-
+
Toggle full screen
切換為全螢幕
-
+
&Check for updates
檢查有無更新
-
+
&Export
匯出
-
+
Export dive logs
匯出潛水記錄
-
+
Change settings on &dive computer
變更潛水電腦設定
-
+
Edit &dive in planner
編輯潛水計畫
-
+
Toggle pO₂ graph
切換pO₂圖表
-
+
Toggle pN₂ graph
切換pN₂圖表
-
+
Toggle pHe graph
切換 pHe 圖表
-
+
Toggle DC reported ceiling
切換 DC 回報的上限深度
-
+
Toggle calculated ceiling
切換計算的上限深度
-
+
Toggle calculating all tissues
切換計算所有的組織
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
切換以每次增加 3m 計算的上限深度
-
+
Toggle heart rate
切換心跳率
-
+
Toggle MOD
切換 MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
切換 EAD, END, EADD
-
+
Toggle NDL, TTS
切換 NDL, TTS
-
+
Toggle SAC rate
切換 SAC 率
-
+
Toggle ruler
切換規則
-
+
Scale graph
調整圖表比例
-
+
Toggle media
切換媒體
-
+
Toggle gas bar
切換氣體壓力
-
+
&Filter divelist
篩選潛水列表
-
+
+ Dive statistics
+
+
+
+
Toggle tissue heat-map
切換組織熱圖
-
+
&Undo
復原
-
+
&Redo
取消還原
-
+
&Find moved media files
尋找移動的媒體文件
-
+
Open c&loud storage
開啟雲端裝置
-
+
Save to clo&ud storage
儲存至雲端裝置
-
+
&Manage dive sites
管理潛點
-
+
Dive Site &Edit
潛點編輯
-
+
Cloud stora&ge online
線上雲端儲存
-
-
+
+
Toggle deco information
切換減壓資訊
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Warning
提醒
-
+
Trying to merge dives with %1min interval in between
以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄
-
+
Template backup created
儲存備份範本
-
+
The following backup printing templates were created:
%1
@@ -6994,249 +6991,244 @@ can overwrite them on startup.
且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯.
-
-
-
+
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+
Open file
開啟檔案
-
-
+
+
Cancel
取消
-
+
Please save or cancel the current dive edit before going online
前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改
-
-
+
+
Save changes?
儲存變更?
-
+
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎?
如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步.
-
+
Failure taking cloud storage online
取得線上雲端儲存失敗
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+
Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.
在關閉程式前,請儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。
-
- Print runtime table
- 列印操作表格
-
-
-
+
Trying to replan a dive that's not a planned dive.
嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫.
-
+
Yearly statistics
年統計
-
-
+
+
Dive log files
潛水日誌檔案
-
-
-
+
+
+
Subsurface files
Subsurface檔案
-
-
+
+
Cochran
Cochran
-
-
+
+
DiveLogs.de
DiveLogs.de
-
-
+
+
JDiveLog
JDiveLog
-
-
+
+
Liquivision
Liquivision
-
-
+
+
Suunto
Suunto
-
-
+
+
UDCF
UDCF
-
-
+
+
UDDF
UDDF
-
-
+
+
XML
XML
-
-
+
+
Divesoft
Divesoft
-
-
+
+
Datatrak/WLog
Datatrak/WLog
-
-
+
+
MkVI files
MkVI檔案
-
-
+
+
APD log viewer
APD日誌瀏覽器
-
-
+
+
OSTCtools
OSTC工具
-
-
+
+
DAN DL7
DAN DL7
-
+
CSV
CSV
-
-
+
+
All files
全部檔案
-
+
Dive site files
潛點資訊檔案
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存?
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
如果不進行儲存,所做變更將會遺失。
-
+
Save file as
另存新檔
-
+
[local cache for] %1
[本地端暫存] %1
-
+
[cloud storage for] %1
[雲端裝置] %1
-
-
+
+
multiple files
複數檔案
-
+
Opening datafile from older version
從較舊的版本中開啟資料檔案
-
+
You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分.
Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確.
-
+
Open dive log file
打開潛水日誌檔案
-
+
Open dive site file
開啟潛點資訊檔案
-
+
Contacting cloud service...
聯絡雲端服務...
@@ -7365,78 +7357,86 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
PlannerSettingsWidget
-
+
ft/min
ft/min
-
+
Last stop at 20ft
上一次在20英呎停留
-
+
50% avg. depth to 20ft
50% avg. depth to 20ft
-
+
20ft to surface
水面下 20 英尺
-
+
ft
ft
-
+
m/min
m/min
-
+
Last stop at 6m
Last stop at 6m
-
+
50% avg. depth to 6m
50% avg. depth to 6m
-
+
6m to surface
水面下 6m
-
+
m
m
-
-
+
+
cuft/min
cuft/min
-
-
+
+
ℓ/min
ℓ/min
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
+
+ PlannerWidgets
+
+
+ Print runtime table
+ 列印操作表格
+
+
PreferencesCloud
@@ -7740,12 +7740,17 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa
選取預設氣瓶
-
+
Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab
在裝備頁面的氣瓶表格中, 顯示未使用的氣瓶
-
+
+ Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab
+
+
+
+
Equipment
裝備
@@ -8636,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
PrintDialog
-
+
P&rint
列印
-
+
&Preview
預覽
-
+
Export Html
匯出 Html
-
+
Print
列印
-
+
Filename to export html to
輸入檔名匯出 html
-
+
Html file
Html 檔案
@@ -8740,54 +8745,54 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString
匯入
-
-
-
-
+
+
+
+
Read-only template!
唯讀範本!
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.
範本 '%1' 是唯讀且無法被編輯.
請匯出此範本至不同檔案.
-
+
Import template file
匯入樣板檔案
-
-
+
+
HTML files
HTML檔案
-
-
+
+
The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten.
目標範本 '%1' 是唯讀且無法被覆寫.
-
+
Export template files as
匯出樣板檔案至
-
+
This action cannot be undone!
此動作無法完成!
-
+
Delete template '%1'?
是否刪除範本 '%1'?
-
+
The template '%1' is read-only and cannot be deleted.
範本 '%1' 唯讀無法刪除
@@ -8795,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file.
ProfileWidget2
-
+
Planned dive
計畫潛水
-
+
Manually added dive
手動記錄的潛水
-
+
Unknown dive computer
未知的潛水電腦
-
+
(#%1 of %2)
(#%1 of %2)
-
+
Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time
當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS
-
+
Make first dive computer
設定優先潛水電腦
-
+
Delete this dive computer
刪除此潛水電腦
-
+
Split this dive computer into own dive
分隔此潛水電腦至獨立潛水記錄
-
+
Edit Gas Change
編輯氣源變更
-
+
Add gas change
增加氣瓶交換
-
+
Add setpoint change
增加設置點變更
-
+
Add bookmark
新增書籤
-
+
Split dive into two
將此潛水分割為二
-
+
Change divemode
變更潛水模式
-
+
Edit the profile
編輯摘要
-
+
Remove event
移除事件
-
+
Hide similar events
隱藏相似事件
-
+
Edit name
潛水名稱
-
-
+
+
Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)
調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2)
-
+
Unhide all events
取消隱藏所有事件
-
+
Hide events
隱藏事件
-
+
Hide all %1 events?
隱藏所有 %1 事件?
-
+
Remove the selected event?
移除所選擇的事件?
-
+
%1 @ %2:%3
%1 @ %2:%3
-
+
Edit name of bookmark
編輯書籤名稱
-
+
Custom name:
自訂名稱:
-
+
Name is too long!
名稱太長!
@@ -8934,166 +8939,187 @@ Please export this template to a different file.
QMLManager
-
+
Open local dive data file
開啟本機端潛水資料檔
-
+
Opening local data file failed
開啟本機端檔案失敗
-
+
Processing %1 dives
%1 潛水處理中
-
+
%1 dives loaded from local dive data file
%1 潛水記錄載入自本機端潛水資料檔案
-
+
Incorrect cloud credentials
不正確的雲端憑證
-
+
working in no-cloud mode
於非雲端模式工作
-
+
Error parsing local storage, giving up
本機端解析錯誤, 中斷
-
+
no cloud credentials
無雲端憑證
-
-
+
+
Please enter valid cloud credentials.
請輸入合法的雲端憑證
-
+
Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'.
-
+
Invalid format for email address
錯誤的email格式
-
+
Attempting to open cloud storage with new credentials
嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存
-
+
Testing cloud credentials
測試雲端憑證
-
+
No response from cloud server to validate the credentials
雲端伺服器認證憑證無回應
-
+
Incorrect email / password combination
不正確的 email / 密碼組合
-
+
Cloud credentials require verification PIN
雲端伺服器需要驗證 PIN 碼
-
+
Incorrect PIN, please try again
不正確的 PIN 碼, 請再次嘗試
-
+
PIN accepted, credentials verified
伺服器已驗證 PIN 碼
-
+
Cloud storage error: %1
雲端儲存錯誤: %1
-
+
Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
從本機端載入日誌 (本機模式)
-
+
Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態
-
+
Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄.
-
-
+
+
h
h
-
-
-
+
+
+
min
min
-
+
sec
sec
-
+
weight
重量
-
+
+ [%1]Changes saved:'%2'.
+%1 possible via context menu
+
+
+
+
+ Redo
+ 取消還原
+
+
+
+ Undo: %1
+
+
+
+
+ Undo
+ 回復
+
+
+
Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.
錯誤: 無法儲存資料檔案. 請複製 log 檔案並回報.
-
+
Unknown GPS location
未知的GPS位置
-
+
no default cylinder
無預設氣瓶
-
+
(unsaved changes in memory)
(記憶體內有未儲存的變更)
-
+
(changes synced locally)
(本地端變更已同步)
-
+
(synced with cloud)
(已與雲端同步)
@@ -9107,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file.
-
+
start processing
開始處理
-
+
%1 dives processed
%1 潛水已處理
@@ -9123,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file.
期間無潛水記錄
-
+
populate data model
常用的資料模型
@@ -9174,23 +9200,23 @@ Please export this template to a different file.
-
+
New starting number
新的開始編號
-
+
New number
新編號
-
+
Renumber selected dives
重新編號所選取的潛水記錄
-
+
Renumber all dives
重新編號全部的潛水
@@ -9407,141 +9433,151 @@ Please export this template to a different file.
- smaller
- 較小
+ very small
+
-
+
+ small
+
+
+
+
regular
標準
-
- larger
- 較大
+
+ large
+
-
+
+ very large
+
+
+
+
Units
單位
-
+
Metric
公制
-
+
Imperial
英制
-
+
Personalize
個人化
-
+
Depth
深度
-
+
meters
儀表
-
+
feet
feet
-
+
Pressure
壓力
-
+
bar
bar
-
+
psi
psi
-
+
Volume
容量
-
+
liter
liter
-
+
cuft
cuft
-
+
Temperature
溫度
-
+
celsius
攝氏
-
+
fahrenheit
華氏
-
+
Weight
重量
-
+
kg
kg
-
+
lbs
lbs
-
+
Advanced
進階
-
+
GPS location service
GPS位置服務
-
+
Distance threshold (meters)
距離門檻值 (meters)
-
+
Time threshold (minutes)
時間門檻值 (minutes)
-
+
Bluetooth
藍芽
-
+
Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting
@@ -9550,22 +9586,47 @@ Please report DCs that need this setting
請回報哪些未識別裝置為潛水電腦
-
+
Display
顯示
-
+
Show only one column in Portrait mode
在肖像模式只顯示一行
-
+
+ Profile deco ceiling
+
+
+
+
+ Show DC reported ceiling
+
+
+
+
+ Show calculated ceiling
+ 顯示計算的高度
+
+
+
+ GFLow
+ GFlow
+
+
+
+ GFHigh
+ GFhigh
+
+
+
Developer
開發人員
-
+
Display Developer menu
顯示開發者選單
@@ -9643,39 +9704,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between
哪個日期和時間將會被顯示在圖片上?
-
+
Open image file
開啟影像檔
-
+
Image files
影像檔案
-
+
Selected dive date/time
潛水日期/時間選擇
-
+
First selected dive date/time
最初選擇的潛水日期/時間
-
+
Last selected dive date/time
上次選擇的潛水日期/時間
-
+
Files with inappropriate date/time
檔案日期/時間不正確
-
+
No Exif date/time found
無 Exif 日期/時間
@@ -9816,6 +9877,532 @@ Files with inappropriate date/time
感謝您註冊 Subsurface. 我們傳送密碼 <b>%1</b> 來完成註冊. 如果在15分鐘內未收到 email, 請確認輸入的 email 地址是否正確, 與 email 的垃圾郵件信箱.<br/><br/>有關雲端帳號設定的任何問題, 請在使用者論壇直接與我們聯絡 (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/>
+
+ StatisticsPage
+
+
+ Statistics
+ 統計
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart type
+
+
+
+
+ StatsTranslations
+
+
+
+ %1 (%2 of %3) dives
+
+
+
+
+ Count
+
+
+
+
+ %1 (%2 dives)
+
+
+
+
+
+
+ min
+ min
+
+
+
+ Q1
+
+
+
+
+
+ median
+
+
+
+
+ Q3
+
+
+
+
+ max
+
+
+
+
+ other (%1 items)
+
+
+
+
+ other
+ 其他
+
+
+
+ Removed dive
+
+
+
+
+ Dive #%1
+
+
+
+
+ and %1 more
+
+
+
+
+ vertical
+
+
+
+
+ grouped vertical
+
+
+
+
+ stacked vertical
+
+
+
+
+ horizontal
+
+
+
+
+ grouped horizontal
+
+
+
+
+ stacked horizontal
+
+
+
+
+ data points
+
+
+
+
+ box-whisker
+
+
+
+
+ piechart
+
+
+
+
+ Scattergraph
+
+
+
+
+
+
+
+ Histogram
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Categorical
+
+
+
+
+ Barchart
+
+
+
+
+
+
+ none
+ 無
+
+
+
+ labels
+
+
+
+
+ legend
+
+
+
+
+ mean
+
+
+
+
+ quartiles
+
+
+
+
+ linear regression
+
+
+
+
+ 95% confidence area
+
+
+
+
+ no divesite
+
+
+
+
+ Median
+
+
+
+
+ Mean
+
+
+
+
+ Time-weighted mean
+
+
+
+
+ Sum
+
+
+
+
+ Minimum
+ 最低
+
+
+
+ Maximum
+ 最高
+
+
+
+
+
+ %1–%2
+
+
+
+
+ Yearly
+
+
+
+
+ Quarterly
+
+
+
+
+ %1 Q%2
+
+
+
+
+ Q%1
+
+
+
+
+ Monthly
+
+
+
+
+ Date
+ 日期
+
+
+
+
+
+ in %1 %2 steps
+
+
+
+
+ Max. Depth
+ 最大深度
+
+
+
+ Mean Depth
+
+
+
+
+ in %1 min steps
+
+
+
+
+ in hours
+
+
+
+
+ h
+ h
+
+
+
+ Duration
+ 區間
+
+
+
+
+ in %1 %2/min steps
+
+
+
+
+
+
+ /min
+ /min
+
+
+
+ SAC
+ 耗氣率
+
+
+
+ Water temperature
+
+
+
+
+ Air temperature
+
+
+
+
+ Weight
+ 重量
+
+
+
+ in %L2 steps
+
+
+
+
+ Dive #
+ 潛水編號 #
+
+
+
+ Dive mode
+ 潛水模式
+
+
+
+ People
+ 人
+
+
+
+ Buddies
+
+
+
+
+ Dive guides
+
+
+
+
+ Tags
+ 標籤
+
+
+
+ in %1% steps
+
+
+
+
+ Air
+
+
+
+
+ Oxygen
+ 氧氣
+
+
+
+ EAN%1–%2
+
+
+
+
+ %1/%2–%3/%4
+
+
+
+
+ General
+ 一般
+
+
+
+ Gas type
+
+
+
+
+ In %L1% steps
+
+
+
+
+ O₂ (max)
+
+
+
+
+ O₂ (bottom gas)
+
+
+
+
+ He (max)
+
+
+
+
+ Suit type
+
+
+
+
+ Weightsystem
+
+
+
+
+ Cylinder type
+
+
+
+
+ Dive site
+ 潛點
+
+
+
+ Day of week
+
+
+
+
+ Rating
+ 評分
+
+
+
+ Visibility
+ 能見度
+
+
+
+ No. dives
+
+
+
+
+ %1 vs. %2
+
+
+
+
+ StatsWidget
+
+
+ Close
+ 關閉
+
+
+
+ Base variable
+
+
+
+
+
+ Binning
+
+
+
+
+ Data
+
+
+
+
+ Operation
+
+
+
+
+ Chart
+
+
+
SubsurfaceAbout
@@ -9905,7 +10492,7 @@ Files with inappropriate date/time
回復
-
+
Warning: edited %1 dives
警告: 已編輯 %1 潛水
@@ -10454,17 +11041,17 @@ mixed from Air and using:
TankInfoModel
-
+
Description
描述
-
+
ml
ml
-
+
bar
bar
@@ -10674,7 +11261,7 @@ mixed from Air and using:
顏色 6
-
+
Do you want to save your changes?
是否要儲存設定?
@@ -10682,7 +11269,7 @@ mixed from Air and using:
TextHyperlinkEventFilter
-
+
%1click to visit %2
按下 %1 前往 %2
@@ -10690,7 +11277,7 @@ mixed from Air and using:
ToolTipItem
-
+
Information
資訊
@@ -10703,27 +11290,27 @@ mixed from Air and using:
旅程細節
-
+
Save edits
儲存編輯
-
+
Cancel edit
取消編輯
-
+
Edit trip details
編輯旅程細節
-
+
Trip location:
旅程位置:
-
+
Trip notes
旅程筆記
@@ -10754,74 +11341,74 @@ mixed from Air and using:
UpdateManager
-
+
Check for updates.
檢查有無更新。
-
+
Subsurface was unable to check for updates.
Subsurface 無法確認更新。
-
+
The following error occurred:
錯誤持續發生:
-
+
Please check your internet connection.
請確認您的網路連線。
-
+
You are using the latest version of Subsurface.
您已使用最新版的 Subsurface
-
+
A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.
新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/>
-
+
A new version of Subsurface is available.
新版 Subsurface 已提供使用.
-
+
Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.
最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。
-
+
Newest release version is
最新釋出版本是
-
+
The server returned the following information:
主機回傳下列資訊:
-
+
Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.
Subsurface每兩周會定期是否有新版本更新.
如果不希望Subsurface持續檢查, 請點選拒絕.
-
+
Decline
取消
-
+
Accept
同意
-
+
Automatic check for updates
自動更新檢查
@@ -11250,207 +11837,207 @@ Maximum
發射器
-
+
clear
清除
-
+
misty
模糊
-
+
fog
霧
-
+
rain
雨
-
+
storm
風暴
-
+
snow
雪
-
+
No suit
無防寒衣
-
+
Shorty
短袖防寒衣
-
+
Combi
Combi
-
+
Wet suit
濕式防寒衣
-
+
Semidry suit
半乾衣
-
+
Dry suit
乾式防寒衣
-
+
no stop
無停留
-
+
deco
減壓
-
+
single ascent
單一上升
-
+
multiple ascent
多層上升
-
+
fresh water
淡水
-
+
salt water
鹹水
-
+
sight seeing
觀察景象
-
+
club dive
社團潛水
-
+
instructor
教練
-
+
instruction
指示
-
+
night
夜潛
-
+
cave
洞穴
-
+
ice
冰潛
-
+
search
搜尋
-
+
wreck
沈船
-
+
river
河流
-
+
drift
放流
-
+
photo
照片
-
+
other
其他
-
+
Other activities
其它活動
-
+
Datatrak/Wlog notes
Datatrak/Wlog 記錄
-
+
[Warning] Manual dive # %d
[警告] 自訂潛水 # %d
-
+
[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.
[錯誤] dive %d 記憶體不足. 中斷解析.
-
+
-
+
unknown
未知
-
+
[Error] File is not a DataTrak file. Aborted
[錯誤] 檔案不是 DataTrak 格式. 中斷
-
+
Error: no dive
錯誤: 無潛水
@@ -11475,18 +12062,18 @@ Maximum
自由潛水
-
+
%L1/%L2 shown
%L1/%L2 顯示
-
+
%L1 dives
%L1 潛水
-
+
air
@@ -11495,11 +12082,9 @@ Maximum
-
-
-
-
-
+
+
+
h
h
@@ -11508,20 +12093,18 @@ Maximum
-
+
-
-
-
-
+
+
min
min
-
-
+
+
sec
sec
@@ -11542,55 +12125,55 @@ Maximum
標籤
-
+
OC-gas
OC 氣源
-
+
diluent
填充氣體
-
-
+
+
oxygen
氧氣
-
+
not used
未使用
-
+
EAN%d
EAN%d
-
+
integrated
整合型
-
+
belt
配重帶
-
+
ankle
腳踝
-
+
backplate
背飛
-
+
clip-on
吊掛式
@@ -11621,261 +12204,256 @@ Maximum
空檔案 '%s'
-
+
date
日期
-
+
date time
日期時間
-
+
time of day
時間
-
+
year
年
-
+
week day
平日
-
+
rating
評分
-
+
wave size
浪高
-
+
current
海流
-
+
visibility
能見度
-
+
surge
湧浪
-
+
chill
chill
-
+
max. depth
最大深度
-
+
duration
時間
-
+
weight
重量
-
+
water temp.
水溫
-
+
air temp.
氣溫
-
+
water density
水密度
-
+
SAC
耗氣率
-
+
logged
已記錄
-
+
planned
已計畫
-
+
dive mode
潛水模式
-
+
tags
標籤
-
+
people
人
-
+
location
位置
-
+
weight type
配重種類
-
+
cylinder type
氣瓶種類
-
+
cylinder size
氣瓶尺寸
-
+
gas N₂ content
氣體 N₂ 含量
-
+
gas O₂ content
氣體 O₂ 含量
-
+
gas He content
氣體 He 含量
-
+
suit
防寒衣
-
+
notes
記錄
-
+
starting with
開始自
-
+
with substring
根據字串
-
+
exactly
完全符合
-
+
equal to
等於
-
+
at
在
-
+
at most
最多
-
+
before
之前
-
+
at least
至少
-
+
after
之後
-
+
in range
範圍內
-
+
is
是
-
+
is not
不是
-
- Sunday
- 周日
+
+ Air
+
-
- Monday
- 周一
+
+ Nitrox
+
-
- Tuesday
- 周二
+
+ Hypoxic Trimix
+
-
- Wednesday
- 周三
+
+ Normoxic Trimix
+
-
- Thursday
- 周四
+
+ Hyperoxic Trimix
+
-
- Friday
- 周五
-
-
-
- Saturday
- 周六
+
+ Oxygen
+ 氧氣
@@ -12355,10 +12933,10 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
-
-
-
+
+
+
+
bar
bar
@@ -12610,7 +13188,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s
-
+
+ planned waypoint above ceiling
+ 根據深度計畫路徑點
+
+
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -12619,72 +13202,72 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s (%s)
P: %d%s (%s)
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO₂: %.2fbar
pO₂: %.2fbar
-
+
SCR ΔpO₂: %.2fbar
SCR ΔpO₂: %.2fbar
-
+
pN₂: %.2fbar
pN₂: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12693,7 +13276,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
@@ -12702,392 +13285,404 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
-
+
Density: %.1fg/ℓ
密度: %.1fg/ℓ
-
+
Safety stop: %umin @ %.0f%s
安全停留: %umin @ %.0f%s
-
+
Safety stop: unknown time @ %.0f%s
安全停留: 未知時間 @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unknown time @ %.0f%s
減壓: 未知時間 @ %.0f%s
-
+
In deco
減壓中
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
減壓: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
減壓 (計算)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL:%umin (預計)
-
+
NDL: >2h (calc)
NDL: >2h (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
TTS: >2h (calc)
TTS: >2h (calc)
-
+
RBT: %umin
RBT: %umin
-
+
GF %d%%
GF %d%%
-
+
Surface GF %.0f%%
表面 GF %.0f%%
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
計算的上限深度 %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.1f%s
組織 %.0fmin: %.1f%s
-
+
ICD in leading tissue
領先組織的 ICD
-
+
heart rate: %d
心率: %d
-
+
bearing: %d
方位: %d
-
+
mean depth to here %.1f%s
至此的平均深度 %.1f%s
-
+
ΔT:%d:%02dmin
ΔT:%d:%02dmin
-
+
%s ΔD:%.1f%s
%s ΔD:%.1f%s
-
+
%s ↓D:%.1f%s
%s ↓D:%.1f%s
-
+
%s ↑D:%.1f%s
%s ↑D:%.1f%s
-
+
%s øD:%.1f%s
%s øD:%.1f%s
-
+
%s ↓V:%.2f%s
%s ↓V:%.2f%s
-
+
%s ↑V:%.2f%s
%s ↑V:%.2f%s
-
+
%s øV:%.2f%s
%s øV:%.2f%s
-
+
%s ΔP:%d%s
%s ΔP:%d%s
-
+
%s SAC:%.*f%s/min
%s SAC:%.*f%s/min
-
+
%1km
%1km
-
+
%1m
%1m
-
+
%1mi
%1mi
-
+
%1yd
%1yd
-
-
+
+
N
N
-
-
+
+
S
S
-
-
+
+
E
E
-
-
+
+
W
W
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
m
m
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
ft
ft
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
kg
kg
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
lbs
lbs
-
-
+
+
C
C
-
-
+
+
F
F
-
-
-
-
+
+
+ ℓ
+ ℓ
+
+
+
+
+
+ cuft
+ cuft
+
+
+
+
+
+
psi
psi
-
+
g/ℓ
g/ℓ
-
+
Fresh
淡水
-
+
Brackish
半海水
-
+
EN13319
EN13319
-
+
Salt
海水
-
+
Use DC
使用 DC
-
-
+
+
AIR
空氣
-
+
EAN
EAN
-
+
more than %1 days
超過 %1 日
-
-
+
+
no dives
無潛水
-
+
(%n dive(s))
(%n 潛水 (多筆))
-
+
OXYGEN
OXYGEN
-
- l
- l
+
+ cyl.
+ 氣瓶
-
-
- cuft
- cuft
+
+ l
+ l
@@ -13423,64 +14018,39 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
全部 (根據旅程資訊)
-
- Jan
- 1月
+
+ Sunday
+ 周日
-
- Feb
- 2月
+
+ Monday
+ 周一
-
- Mar
- 3月
+
+ Tuesday
+ 周二
-
- Apr
- 4月
+
+ Wednesday
+ 周三
-
- May
- 5月
+
+ Thursday
+ 周四
-
- Jun
- 6月
+
+ Friday
+ 周五
-
- Jul
- 7月
-
-
-
- Aug
- 8月
-
-
-
- Sep
- 9月
-
-
-
- Oct
- 10月
-
-
-
- Nov
- 11月
-
-
-
- Dec
- 12月
+
+ Saturday
+ 周六
@@ -13567,6 +14137,66 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
City
城市
+
+
+ Jan
+ 1月
+
+
+
+ Feb
+ 2月
+
+
+
+ Mar
+ 3月
+
+
+
+ Apr
+ 4月
+
+
+
+ May
+ 5月
+
+
+
+ Jun
+ 6月
+
+
+
+ Jul
+ 7月
+
+
+
+ Aug
+ 8月
+
+
+
+ Sep
+ 9月
+
+
+
+ Oct
+ 10月
+
+
+
+ Nov
+ 11月
+
+
+
+ Dec
+ 12月
+
Uemis Zurich: the file system is almost full.
@@ -13778,32 +14408,22 @@ Uemis Zurich 已正確插入?
低電量警告
-
- pascal
- pascal
-
-
-
- ℓ
- ℓ
-
-
-
+
m/min
m/min
-
+
m/s
m/s
-
+
ft/min
ft/min
-
+
ft/s
ft/s
@@ -13848,12 +14468,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入?
記錄:
-
- Remove this point
- 移除此點
-
-
-
+
Don't save an empty log to the cloud
無法上傳空白日誌至雲端
@@ -13893,17 +14508,17 @@ Uemis Zurich 已正確插入?
最高
-
- planned waypoint above ceiling
- 根據深度計畫路徑點
+
+ Remove this point
+ 移除此點
-
+
Cyl
氣瓶
-
+
/min
/min
@@ -13991,201 +14606,211 @@ Uemis Zurich 已正確插入?
Subsurface-mobile
-
+
Dive list
潛水列表
-
+
Dive management
潛水管理
-
-
-
-
+
+
+
+
Back
回到
-
+
Add dive manually
手動增加潛水
-
+
Download from DC
自潛水電腦下載
-
+
Apply GPS fixes
套入GPS座標點
-
+
Manual sync with cloud
手動雲端同步
-
+
Disable auto cloud sync
關閉雲端同步
-
+
Enable auto cloud sync
啟動自動雲端同步
-
+
Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.
關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'.
-
+
Dive summary
潛水摘要
-
+
Export
匯出
-
+
Location
位置
-
+
Show GPS fixes
顯示 GPS 位置
-
+
Clear GPS cache
清除 GPS 暫存
-
+
Disable background location service
停止背景位置服務
-
+
Run background location service
背景執行位置服務
-
+
+ Statistics
+ 統計
+
+
+
Settings
設定
-
+
Help
幫助
-
+
About
關於
-
+
Show user manual
顯示使用者手冊
-
+
Ask for support
要求支援
-
+
failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.
開啓 email 客戶端程式失敗, 請手動建立支援 email, 寄送至 support@subsurface-divelog.org - 相關記錄已被複製至剪貼簿中, 請在 email 中貼上.
-
+
Reset forgotten Subsurface Cloud password
重設遺失的 Subsurface 雲端密碼
-
+
Developer
開發人員
-
+
App log
App 日誌
-
+
Test busy indicator (toggle)
測試忙碌提醒 (開關)
-
-
+
+
Test notification text
測試提醒訊息
-
+
Theme information
主題資訊
-
+
Enable verbose logging (currently: %1)
啟用完整日誌 (目前: %1)
-
+
Not persistent
非永久
-
+
Access local cloud cache dirs
訪問本機端雲端暫存目錄
-
+
Background location service active
背景定位服務啟動
-
+
+ Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested
+
+
+
+
Location Service Enabled
位置服務啓用
-
+
This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
此服務會進行收集, 由潛水中所追蹤的GPS座標產生的位置資訊. 即使在程式關閉或螢幕鎖定下, 仍會持續進行收集位置資料.
-
+
The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
除非套用潛水記錄使用此位置資料, 目前這些位置資料皆從未被使用.
-
+
By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
原本設定下, 位置資訊的資料並不會傳送到雲端或其它服務. 然而, 爲了對位置資訊相關產生的問題進行出錯, 您可以在進階設定中, 自行決定是否啓用選項, 將位置資訊資料放置在雲端.
-
+
Understood
了解
-
+
Subsurface-mobile starting up
Subsurface-mobile 啓動