diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index e5e5e9fe5..0756e91af 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -6969,7 +6969,7 @@ Existing Site
Cloud stora&ge online
- Cloudspeicher online
+ Cloud-Speicher online
@@ -7051,7 +7051,7 @@ Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollte
You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden?
-Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert.
+Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloud-Speicher öffnen" oder "In Cloud-Speicher speichern" synchronisiert.
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index f47c2fc7d..021398cbe 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -367,7 +367,7 @@
Trying different cloud server...
-
+ Tentativo di connessione a un server cloud diverso ...
@@ -2801,12 +2801,12 @@
Dive number:
-
+ Immersione numero:Date / time:
-
+ Data / ora:
@@ -2885,7 +2885,7 @@
Dive Number
-
+ Immersione numero
@@ -3297,7 +3297,8 @@ del GPS:
Completed manual sync with cloud
-
+ Sincronizzazione manuale con il cloud completata
+
@@ -3430,7 +3431,7 @@ del GPS:
Remove dive(s) from trip
-
+ Rimuovi immersione dal viaggioRimuovi immersioni dal viaggio
@@ -3460,7 +3461,7 @@ del GPS:
Delete dive(s)
-
+ Cancella immersioneCancella immersioni
@@ -14717,7 +14718,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Completed manual sync with cloud
-
+ Sincronizzazione manuale con il cloud completata