diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index fd0452dbc..9347050cd 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -639,12 +639,12 @@
Delete device %1 (0x%2)
-
+ מחק מכשיר %1 (0x%2)Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
-
+ הגדר את הכינוי של המכשיר %1 (0x%2) ל-%3
@@ -6420,7 +6420,7 @@ Existing Site
Device names
-
+ שם מכשיר
@@ -9861,7 +9861,7 @@ Files with inappropriate date/time
Dive Computers
-
+ מחשבי צלילה
@@ -10301,17 +10301,17 @@ Files with inappropriate date/time
All selected dives
-
+ כל הצלילות שנבחרוTotal number of dives selected :
-
+ מספר הצלילות הכולל שנבחר:Total duration of selected dives :
-
+ משך הזמן הכולל של הצלילות שנבחרו:
@@ -14082,12 +14082,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Disable background location service
-
+ בטל שירות מיקוםRun background location service
-
+ הפעל שירות מיקום ברקע
@@ -14173,27 +14173,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location Service Enabled
-
+ שירות מיקום מופעלThis service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+ שירות זה אוסף נתוני מיקום כדי לאפשר לך לעקוב אחר קואורדינטות ה- GPS של הצלילות שלך. פעולה זו תנסה להמשיך לאסוף נתוני מיקום, גם אם האפליקציה סגורה או שמסך הטלפון שלך נעול.The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+ לא נעשה שימוש בנתוני המיקום בשום צורה שהיא, למעט כאשר אתה מחיל את נתוני המיקום על הצלילות ברשימת הצלילה שלך במכשיר זה.By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+ כברירת מחדל, נתוני המיקום לעולם לא מועברים לענן או לשירות אחר. עם זאת, על מנת לאפשר איתור באגים בבעיות הקשורות לנתוני מיקום, באפשרותך לאפשר במפורש אחסון נתוני מיקום אלה בענן על ידי הפעלת האפשרות המתאימה בהגדרות המתקדמות.Understood
-
+ הבנתי
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index c300238a6..43217d8eb 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -11999,7 +11999,7 @@ Media
Synchronising data file
- Sincronizzazione dei dadi in corso
+ Sincronizzazione dei dati in corso
diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts
index 0bde38954..8a6e727fd 100644
--- a/translations/subsurface_ro_RO.ts
+++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts
@@ -42,12 +42,12 @@
Save filter set
-
+ Salvează set filtreWarning: this will overwrite an existing filter set.
-
+ Atenție: aceasta va suprascrie un set filtre existent
@@ -639,12 +639,12 @@
Delete device %1 (0x%2)
-
+ Șterge dispozitiv %1 (0x%2)Set nickname of device %1 (0x%2) to %3
-
+ Setează nume al dispozitivului %1 (0x%2) în %3
@@ -1012,17 +1012,17 @@
Create filter preset %1
-
+ Creează filtru presetat %1Delete filter preset %1
-
+ Șterge filtru presetat %1Edit filter preset %1
-
+ Editează filtru presetat $1
@@ -3449,7 +3449,7 @@ GPS curenta:
Add dive(s) to arbitrary trip
-
+ Adaugă scufundare(i) la excursie arbitrară
@@ -5734,7 +5734,7 @@ Existentă
Click to remove this constraint
-
+ Click pentru a șterge această constantă
@@ -5752,7 +5752,7 @@ Existentă
Clicking here will remove this filter set.
-
+ Apăsînd aici va șterge acest set de filtre
@@ -5772,22 +5772,22 @@ Existentă
Add constraint
-
+ Adaugă constantăCurrent set:
-
+ Set actual:Save set
-
+ Salvează setLoad set
-
+ Încarcă set
@@ -5822,12 +5822,12 @@ Existentă
Filter sets
-
+ Seturi filtremodified
-
+ modificat
@@ -6419,7 +6419,7 @@ Existentă
Device names
-
+ Nume dispozitive
@@ -9860,7 +9860,7 @@ Fisiere cu data/ora neconforme
Dive Computers
-
+ Computere scufundare
@@ -10299,17 +10299,17 @@ Fisiere cu data/ora neconforme
All selected dives
-
+ Toate scufundările selectateTotal number of dives selected :
-
+ Număr total de scufundări selectate:Total duration of selected dives :
-
+ Durată totală a scufundărilor selectate:
@@ -10735,7 +10735,7 @@ mixate cu aer și folosite:
Select trip
-
+ Selectează excursie:
@@ -11630,22 +11630,22 @@ Medie
date time
-
+ Dată timptime of day
-
+ Ora zileiyear
-
+ anweek day
-
+ ziua săptămînii
@@ -11655,7 +11655,7 @@ Medie
wave size
-
+ dimensiune val
@@ -11680,7 +11680,7 @@ Medie
max. depth
-
+ adîncime max.
@@ -11696,17 +11696,17 @@ Medie
water temp.
-
+ temperatură apăair temp.
-
+ temperatură aerwater density
-
+ densitate apă
@@ -11717,12 +11717,12 @@ Medie
logged
-
+ logatplanned
-
+ planificat
@@ -11737,7 +11737,7 @@ Medie
people
-
+ oameni
@@ -11747,32 +11747,32 @@ Medie
weight type
-
+ tip valcylinder type
-
+ tip buteliecylinder size
-
+ dimensiune buteliegas N₂ content
-
+ conținut N₂ gazgas O₂ content
-
+ conținut O₂ gazgas He content
-
+ conținut He gaz
@@ -11787,97 +11787,97 @@ Medie
starting with
-
+ începînd cuwith substring
-
+ cu subtextexactly
-
+ exactequal to
-
+ egal cuat
-
+ laat most
-
+ cel multbefore
-
+ înainteat least
-
+ cel puținafter
-
+ dupăin range
-
+ în plajais
-
+ esteis not
-
+ nu esteSunday
-
+ DuminicăMonday
-
+ LuniTuesday
-
+ MarțiWednesday
-
+ MiercuriThursday
-
+ JoiFriday
-
+ VineriSaturday
-
+ Sîmbătă
@@ -14078,12 +14078,12 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich?
Disable background location service
-
+ Dezactivează localizarea în backgroundRun background location service
-
+ Porneste localizarea în background
@@ -14169,27 +14169,27 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich?
Location Service Enabled
-
+ Serviciu localizare pornitThis service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked.
-
+ Acest dispozitiv colectează datele de localizarte pentru a îți da posibilitatea sa urmarești coordonatele GPS ale scufundărilor tale. Va continua să încerce să colecteze datele de localizare, chiar dacă applicația este închisă sau ecranul telefonului tău este blocat.The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device.
-
+ Datele de localizare nu sunt folosite în nici un mod, cu excepția cînd tu aplici aceste date la scufundările din lista ta pe acest dispozitiv.By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings.
-
+ Implicit, datele de localizare nu sunt transferate niciodată în cloud sau în alt dispozitiv. Cu toate acestea, în scopul depanării defectelor legate de serviciul de localizare, poți explicit activa stocarea acestor date în cloud activînd opțiunea corespunzătoare in setări avansate.Understood
-
+ Am înteles
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index 253e537dd..a1fd229d7 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -9999,7 +9999,7 @@ Filer med felaktig datum/tid
ENVIRONMENT
- MILJÖ
+ OMGIVNING