diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts
index a529f4165..807e8147f 100644
--- a/translations/subsurface_bg_BG.ts
+++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Устройсто или входна точка
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Език
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Единици
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@
MainTab
-
+
Location
Местонахождение
@@ -1704,27 +1704,27 @@
-
+
Dive notes
Бележки
-
+
Air temp.
Темп. на въздух
-
+
Water temp.
Темп. на водата
-
+
Notes
Бележки
@@ -1745,26 +1745,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Макс. дълбочина
-
+
Air pressure
Атмосф. налягане
-
+
Dive time
Време
-
+
Total time
Общо време
-
+
Gas consumption
Консумация на газ
@@ -1791,52 +1796,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Средна дълбочина
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Соленост
-
+
Stats
Статистики
-
+
Depth
Дълбочина
-
+
Temperature
Температура:
-
+
Duration
Продълж. (мин.)
-
+
Dives
Гмуркания
-
+
Photos
Снимки
@@ -1896,36 +1901,36 @@
Това гмуркане се редактира.
-
-
+
+
Trip notes
Бележки за пътуване
-
+
Trip location
Местонахождение на пътуване
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/м
-
+
Deepest dive
Най-дълбоко гмуркане
-
+
Shallowest dive
Най-плитко гмуркане
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using:
-
+
and
и
-
+
Discard the changes?
Изтрий промените?
-
+
You are about to discard your changes.
Вие ще изтриете промените.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&Файл
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Превключи pHе диаграма
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Превключи калкулация на всички тъкани
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Превключи калкулиран таван
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Превключи NDL. TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Превключи калкулиран таван с 3м нарастване
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Превключи pО2 диаграма
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Превключи pN2 диаграма
-
+
Toggle heart rate
-
+ Превключи показване на пулс
-
+
Toggle MOD
-
+ Превключи MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Превключи EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Превключи SAC скорост
-
+
Toggle ruler
-
+ Превключи линеал
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html>
-
+
Print
Напечатай
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Регистър
-
+
&View
&Изглед
-
+
&Help
&Помощ
-
+
&Import
&Вмъкване
-
+
&New logbook
&Нов регистър
-
+
New
Нов
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Отвори регистър
-
+
Open
Отвори
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Запиши
-
+
Save
Запиши
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
З&апиши като
-
+
Save as
Запиши като...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Затвори
-
+
Close
Затвори
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
На&стройки
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Вмъкни &GPS данни от Subsurface уеб услуга
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Профил
-
+
&Info
&Информация
-
+
&All
&Всички
-
+
&Next DC
&Следващ ГК
-
+
&About Subsurface
&За Subsurface
-
+
&Globe
&Глобус
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
&Вмъкни от divelogs.de
-
+
&Full screen
&Цял екран
-
+
Toggle full screen
Превключи цял екран
-
+
&Check for updates
&Провери за обновления
-
+
&Export
&Експорт
-
+
Export Dive Logs
Експорт на гмуркачески регистри
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Напечатай
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Изход
-
+
Import from &dive computer
Изтегли от леководолазен &компютър
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Преномерирай
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Редактирай имена на устройства
-
+
&Add dive
Добави гмуркане
-
+
Auto &group
Автоматично &групиране
-
+
&Yearly statistics
Годишни &статистики
-
+
&Dive list
&Списък на гмуркания
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
&Предишен ГК
-
+
Left
Ляво
-
+
Right
Дясно
-
+
User &manual
Ръководство за &потребителя
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
&Планирай гмуркане
-
+
&Import log files
&Вмъкни регистър файлове
-
+
Import divelog files from other applications
Вмъкни регистър файлове от други приложения
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Отвори файл
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.
-
+
Print runtime table
Напечатай рунтайм таблица
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Желаете ли да запишете промените във файла %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Желаете ли да запишете промените във файла с данни?
-
+
Save changes?
Запиши промените?
-
+
Save file as
Запиши файла като
-
+
Open dive log file
Отвори регистър файл
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Регистър файлове (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.
-
-
-
+
+
+
Warning
Предупреждение
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Затвори
-
+
Average
Средно
-
+
Minimum
Минимум
-
+
Maximum
Максимум
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Нов стартов номер
-
+
New number
Нов номер
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Коя дата и час са показани на снимката?
-
+
Open image file
Отвори изображения
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Добави бутилка
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU архитектура %1
- Transfering data...
- Трансфер на данни...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Твърде много газови смеси
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК!
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4484,6 +4505,11 @@ Maximum
Warning:
Предупреждение:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4515,7 +4541,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/мин
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fбара
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fбара
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4605,14 +4631,14 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Стоп: %uмин @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Стоп: неопр. време @ %.0f%s
@@ -4620,77 +4646,77 @@ EADD: %d%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %uмин @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: неопр. време @ %.0f%s
-
+
In deco
В Deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %uмин
-
+
TTS: %umin
TTS: %uмин
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.)
-
+
In deco (calc)
В Deco (калк.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (калк.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (калк.)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Калкулиран таван %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Тъкан %.0fмин: %.0f%s
@@ -4698,51 +4724,51 @@ EADD: %d%s
-
+
heartbeat: %d
пулс: %d
-
+
bearing: %d
лагер: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d мин
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5243,46 +5269,11 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Location
Местонахождение
-
-
- Air Temp
- Темп. на въздух
-
-
-
- Water Temp
- Темп. на водата
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Статистика
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5299,10 +5290,45 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Продълж. (мин.)
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Темп. на въздух
+
+
+
+ Water temp
+ Темп. на водата
+
+
+
+ Dives
+ Гмуркания
+
+
+
+ Expand all
+ Разшири всички
+
+
+
+ Collapse all
+ Свиване на всички
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Водач
+
Buddy
@@ -5340,39 +5366,84 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
- Total Time
+ Total time
Общо време
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Мин. дълбочина
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Макс. дълбочина
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5388,26 +5459,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Max SAC
Макс. SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Мин. темп.
-
-
-
- Max Temp
- Макс. темп.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5423,11 +5474,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5439,21 +5485,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Size
Големина
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5484,11 +5515,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Coordinates
Координати
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5511,18 +5537,18 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
- Max Depth:
- Макс. дълбочина
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Темп. на въздух:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Темп. на водата:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts
index fe98724f1..19eed84b9 100644
--- a/translations/subsurface_da_DK.ts
+++ b/translations/subsurface_da_DK.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Device or mount point
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Sprog
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Enheder
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
MainTab
-
+
Location
Position
@@ -1704,27 +1704,27 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
-
+
Dive notes
Dyk
-
+
Air temp.
Luft temp.
-
+
Water temp.
Vand temp.
-
+
Notes
Noter
@@ -1745,26 +1745,31 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max dybde
-
+
Air pressure
Luft tryk
-
+
Dive time
Dykker tid
-
+
Total time
Total tid
-
+
Gas consumption
Gas forbrug
@@ -1791,52 +1796,52 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Gnm dybde
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Saltindhold
-
+
Stats
Statistik
-
+
Depth
Dybde
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
Duration
Varighed
-
+
Dives
Dyk
-
+
Photos
Fotos
@@ -1896,36 +1901,36 @@ fjerne den valgte dykkercomputer?
Dette dyk bliver rettet.
-
-
+
+
Trip notes
Tur notater
-
+
Trip location
Tur lokation
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Dybeste dyk
-
+
Shallowest dive
Laveste dyk
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ blandes fra Luft ved brug:
-
+
and
og
-
+
Discard the changes?
Drop ændringerne?
-
+
You are about to discard your changes.
Du er ved at droppe dine ændringer.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ blandes fra Luft ved brug:
MainWindow
-
+
&File
&Fil
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Skift pH2 graf
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Skift beregning af alle væv
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Skift DC rapporteret loft
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Skift beregnet loft
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Skift NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Skift beregnet loft med 3m stop
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Skift hjerte frekvens
-
+
Toggle MOD
-
+ Skift MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Skift EAD,END,EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Skift SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+ Skift måler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykkerplan detaljer</span></p></body></html>
-
+
Print
Udskriv:
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Vis
-
+
&Help
&Hjælp
-
+
&Import
&Importer
-
+
&New logbook
&Ny logbog
-
+
New
Ny
-
+
Ctrl+N
Crtl-N
-
+
&Open logbook
&Åben logbog
-
+
Open
Åben
-
+
Ctrl+O
Crtl-O
-
+
&Save
&Gem
-
+
Save
Gem
-
+
Ctrl+S
Crtl+S
-
+
Sa&ve as
Ge&m som
-
+
Save as
Gem som
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Luk
-
+
Close
Luk
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
I&ndstillinger
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importer &GPS data fra Subsurface webservice
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Alt
-
+
&Next DC
&Næste DC
-
+
&About Subsurface
&Om Subsurface
-
+
&Globe
&Globus
-
+
Ctrl+I
Ctrl+l
-
+
Import &from divelogs.de
Importer fra divelogs.de
-
+
&Full screen
&Fuld skærm
-
+
Toggle full screen
Skift fuld skærm
-
+
&Check for updates
&Tjek for opdateringer
-
+
&Export
&Eksporter
-
+
Export Dive Logs
Eksporter log filerne
-
+
Ctrl+E
Ctrl-E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Print
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Afslut
-
+
Import from &dive computer
Importer fra &dive computer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Re-Nummerer
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Editer device navne
-
+
&Add dive
&Tilføj dyk
-
+
Auto &group
Auto &grupering
-
+
&Yearly statistics
&Årlig statistik
-
+
&Dive list
&Dykker liste
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Fo&rige DC
-
+
Left
Venstre
-
+
Right
Højre
-
+
User &manual
&Manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
&Planlæg dyk
-
+
&Import log files
&Importer logfiler
-
+
Import divelog files from other applications
Importer dykkerlog fra andre programmer
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Åben fil
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk
-
+
Print runtime table
Print runtime skema
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen?
-
+
Save changes?
Gem ændringer?
-
+
Save file as
Gem fil som
-
+
Open dive log file
Åben log fil
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Dykkerlog filer (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML filer (*.xml);;UDDF/UDCF filer(*.uddf *.udcf);;JDiveLog filer(*.jlb);;Suunto Filer(*.sde *.db);;CSV Filer(*.csv);;Alle Filer(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem.
-
-
-
+
+
+
Warning
Advarsel
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Luk
-
+
Average
Gennemsnit
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maksimal
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nyt start nummer
-
+
New number
Nyt nummer
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hvilke dato/tid er vist på billedet?
-
+
Open image file
Åben billede til
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Billede filer (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tilføj flaske
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formular
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Arkitektur: %1
- Transfering data...
- Overfører data...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Gennemsnit
Too many gas mixes
For mange gas blandinger
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- ANSVARSFRISKRIVELSE: Dette er en ny implementering af BUHLMANN algoritmen og dykkerplaner og har kun haft begrænset tests. Vi anbefaler der stærkt at der ikke planlægges dyk ALENE baseret på dette resultat.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4484,6 +4505,11 @@ Gennemsnit
Warning:
Advarsel:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4515,7 +4541,7 @@ Gennemsnit
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4525,7 +4551,7 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
@@ -4533,21 +4559,21 @@ D: %.1f%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
@@ -4555,42 +4581,42 @@ D: %.1f%s
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4599,7 +4625,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4608,137 +4634,137 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Sikkerhedsstop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Sikkerhedsstop: ukendt tid @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
I deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
In deko (beregn)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (beregn)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (beregn)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Beregnet loft %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Væv %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Hjertefrekvens: %d
-
+
bearing: %d
bærende: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5240,46 +5266,11 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Location
Lokation
-
-
- Air Temp
- Luft temperatur
-
-
-
- Water Temp
- Vandtemperatur
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistik
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5296,10 +5287,45 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Varighed
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Luft temp
+
+
+
+ Water temp
+ Vand temp
+
+
+
+ Dives
+ Dyk
+
+
+
+ Expand all
+ Udvid alt
+
+
+
+ Collapse all
+ Skjul alle
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5337,39 +5363,84 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
- Total Time
+ Total time
Total tid
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min dybde
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Max dybde
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5385,26 +5456,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min Temp
-
-
-
- Max Temp
- Max temp
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5420,11 +5471,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5436,21 +5482,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Size
Størrelse
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5481,11 +5512,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
Coordinates
Koordinater
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5508,18 +5534,18 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt?
- Max Depth:
- Max dybde:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Luft temp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Vand temp:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts
index 908effda9..f665f4df0 100644
--- a/translations/subsurface_de_CH.ts
+++ b/translations/subsurface_de_CH.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Gerät oder Einhängepunkt
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Sprache
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Einheiten
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1662,7 +1662,7 @@
MainTab
-
+
Location
Ort
@@ -1703,27 +1703,27 @@
-
+
Dive notes
Notizen
-
+
Air temp.
Lufttemperatur
-
+
Water temp.
Wassertemperatur
-
+
Notes
Notizen
@@ -1744,26 +1744,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max. Tiefe
-
+
Air pressure
Luftdruck
-
+
Dive time
Dauer
-
+
Total time
Gesamtzeit
-
+
Gas consumption
Gasverbrauch
@@ -1790,52 +1795,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Ø Tiefe
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salzgehalt
-
+
Stats
Statistiken
-
+
Depth
Tiefe
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
Duration
Dauer
-
+
Dives
Tauchgänge
-
+
Photos
Bilder
@@ -1895,36 +1900,36 @@
Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
+
+
Trip notes
Reisenotizen
-
+
Trip location
Ziel der Reise
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Tiefster Tauchgang
-
+
Shallowest dive
Seichtester Tauchgang
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1933,17 +1938,17 @@ werden aus Luft und
-
+
and
und
-
+
Discard the changes?
Änderungen verwerfen?
-
+
You are about to discard your changes.
Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen.
@@ -1951,97 +1956,97 @@ werden aus Luft und
MainWindow
-
+
&File
&Datei
-
+
Toggle pHe graph
-
+ pHe Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, TTS ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ pO₂ Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ pN₂ Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle heart rate
-
+ Pulsrate ein-/ausschalten
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD ein-/ausschalten
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EAD, END, EADD ein-/ausschalten
-
+
Toggle SAC rate
-
+ SAC Rate ein-/ausschalten
-
+
Toggle ruler
-
+ Lineal ein-/ausschalten
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplan Details</span></p></body></html>
-
+
Print
Drucken
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Ansicht
-
+
&Help
&Hilfe
-
+
&Import
&Importieren
-
+
&New logbook
&Neues Logbuch
-
+
New
Neu
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Logbuch &öffnen
-
+
Open
Öffnen
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Speichern
-
+
Save
Speichern
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Speichern als
-
+
Save as
Speichern unter
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Schliessen
-
+
Close
Schliessen
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Einstellungen
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
GPS Daten vom Subsurface Webservice importieren
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
Profil
-
+
&Info
Informationen
-
+
&All
Alle
-
+
&Next DC
Nächster TC
-
+
&About Subsurface
Info zu Subsurface
-
+
&Globe
Globus
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
von Divelogs.de importieren
-
+
&Full screen
Vollbild
-
+
Toggle full screen
Vollbild Umschalten
-
+
&Check for updates
Nach neuer Version suchen
-
+
&Export
Exportiere
-
+
Export Dive Logs
Exportiere Tauchlogs
-
+
Ctrl+E
Strg+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Drucken
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Beenden
-
+
Import from &dive computer
Von &Tauchcomputer importieren
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Neu nummerieren
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Gerätenamen bearbeiten
-
+
&Add dive
Tauchgang hinzufügen
-
+
Auto &group
Automatisch &gruppieren
-
+
&Yearly statistics
Jahresstatistiken
-
+
&Dive list
Tauchgangliste
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Vorh. TC
-
+
Left
Links
-
+
Right
Rechts
-
+
User &manual
Benutzerhandbuch
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Tauchgang planen
-
+
&Import log files
Importiere Log-Dateien
-
+
Import divelog files from other applications
Importiere Tauchlogdateien von anderen Anwendungen
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Datei öffnen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor das Logbuch geschlossen werden kann.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.
-
+
Print runtime table
Zeige Laufzeit Tabelle
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern?
-
+
Save changes?
Änderungen speichern?
-
+
Save file as
Datei speichern unter
-
+
Open dive log file
Öffne Tauchlog Datei
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Tauchlog Dateien (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Dateien (*.xml);;UDDF/UDCF Dateien(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Dateien(*.jlb);;Suunto Dateien(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alle Dateien(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.
-
-
-
+
+
+
Warning
Warnung
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neues Logbuch geöffnet werden kann.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen.
@@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Schliessen
-
+
Average
Ø
-
+
Minimum
Min.
-
+
Maximum
Max.
@@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Neue erste Nummer
-
+
New number
Neue Nummer
@@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt?
-
+
Open image file
Öffne Bilddatei
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Flasche hinzufügen
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formular
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3842,8 +3868,8 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1
- Transfering data...
- Übertrage Daten...
+ Transferring data...
+
@@ -4391,11 +4417,6 @@ Mittel
Too many gas mixes
Zu viele Gasgemische
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTIERUNG DES "BÜHLMANN ZH-L16"-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF AUFBAUENDEN TAUCHGANGPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4480,6 +4501,11 @@ Mittel
Warning:
Warnung:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4511,7 +4537,7 @@ Mittel
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4601,142 +4627,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Sicherheitsstop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Sicherheitsstop: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
In deco
In Deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet)
-
+
In deco (calc)
Deko (berechnet)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (berechnet)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (berechnet)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Gewebe %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Herzschlag: %d
-
+
bearing: %d
Peilung: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sTiefe:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sTiefe:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sDruck:%d %s
@@ -5237,46 +5263,11 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Location
Ort
-
-
- Air Temp
- Lufttemp.
-
-
-
- Water Temp
- Wassertemperatur
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistiken
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5293,10 +5284,45 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Dauer
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Lufttemperatur
+
+
+
+ Water temp
+ Wassertemperatur
+
+
+
+ Dives
+ Tauchgänge
+
+
+
+ Expand all
+ Alle ausfalten
+
+
+
+ Collapse all
+ Alle einfalten
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5334,39 +5360,84 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
- Total Time
+ Total time
Gesamtzeit
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min. Tiefe
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Max. Tiefe
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5382,26 +5453,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Max SAC
Max. SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min. Temp.
-
-
-
- Max Temp
- Max. Temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5417,11 +5468,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5433,21 +5479,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Size
Grösse
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5478,11 +5509,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Coordinates
Koordinaten
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5505,18 +5531,18 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
- Max Depth:
- Max. Tiefe:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Lufttemp.:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Wassertemp :
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index 8aa5374be..e113c9618 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
Setting successfully written to device
-
+ Einstellungen erfolgreich übertragen
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Tauchcomputer konfigurieren
Device or mount point
-
+ Gerät oder Einhängepunkt
@@ -48,17 +48,17 @@
Backup
-
+ Sicherung
Restore backup
-
+ Sicherung wiederherstellen
Update firmware
-
+ Firmware aktualisieren
@@ -68,7 +68,7 @@
OSTC 3
-
+ OSTC 3
@@ -78,42 +78,42 @@
Serial No.
-
+ Seriennummer
Firmware version
-
+ Firmware-Version
Custom text
-
+ Benutzerdefinierter Text
Language
-
+ Sprache
English
-
+ Englisch
German
-
+ Deutsch
French
-
+ Französisch
Italian
-
+ Italienisch
@@ -123,12 +123,12 @@
OC
-
+ OC
CC
-
+ CC
@@ -138,32 +138,32 @@
Apnea
-
+ Apnoe
Date format
-
+ Datumsformat
MMDDYY
-
+ MMDDYY
DDMMYY
-
+ DDMMYY
YYMMDD
-
+ YYMMDD
Saturation
-
+ Sättigung
@@ -175,7 +175,7 @@
Desaturation
-
+ Entsättigung
@@ -185,12 +185,12 @@
m
-
+ m
Brightness
-
+ Helligkeit
@@ -215,27 +215,27 @@
2s
-
+ 2s
10s
-
+ 10s
Units
-
+ Einheiten
m/°C
-
+ m/°C
ft/°F
-
+ ft/°F
@@ -245,7 +245,7 @@
Standard
-
+ Standard
@@ -320,19 +320,19 @@
Gas settings
-
+ Gas-Einstellungen
%O2
-
+ %O2
%He
-
+ %He
@@ -349,27 +349,27 @@
Gas 1
-
+ Gas 1
Gas 2
-
+ Gas 2
Gas 3
-
+ Gas 3
Gas 4
-
+ Gas 4
Gas 5
-
+ Gas 5
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -461,21 +451,31 @@
Backup succeeded
-
+ Sicherung abgeschlossen
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -487,22 +487,22 @@
Restore succeeded
-
+ Wiederherstellung abgeschlossen
Your settings have been restored successfully.
-
+ Ihre Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt.
Select firmware file
-
+ Firmwaredatei auswählen
All files (*.*)
-
+ Alle Dateien (*.*)
@@ -588,7 +588,7 @@
GPS coordinates
-
+ GPS Koordinaten
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1368,12 +1368,12 @@
Gas
-
+ Gas
SAC(%1)
-
+ AMV(%1)
@@ -1398,7 +1398,7 @@
Depth(%1)
-
+ Tiefe(%1)
@@ -1408,7 +1408,7 @@
Temp(%1%2)
-
+ Temp(%1%2)
@@ -1634,7 +1634,7 @@
Download into new trip
-
+ Download in neue Reise
@@ -1642,12 +1642,12 @@
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden.
@@ -1662,7 +1662,7 @@
MainTab
-
+
Location
Ort
@@ -1703,27 +1703,27 @@
-
+
Dive notes
Notizen
-
+
Air temp.
Lufttemp.
-
+
Water temp.
Wassertemp.
-
+
Notes
Notizen
@@ -1744,26 +1744,31 @@
+ CNS
+ CND
+
+
+
Max. depth
Max. Tiefe
-
+
Air pressure
Luftdruck
-
+
Dive time
Dauer
-
+
Total time
Gesamtzeit
-
+
Gas consumption
Gasverbrauch
@@ -1790,52 +1795,52 @@
-
+
SAC
AMV
-
+
Avg. depth
Ø Tiefe
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salzgehalt
-
+
Stats
Statistiken
-
+
Depth
Tiefe
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
Duration
Dauer
-
+
Dives
Tauchgänge
-
+
Photos
Bilder
@@ -1895,36 +1900,36 @@
Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
+
+
Trip notes
Reisenotizen
-
+
Trip location
Ziel der Reise
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Tiefster Tauchgang
-
+
Shallowest dive
Flachster Tauchgang
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1933,17 +1938,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
-
+
and
und
-
+
Discard the changes?
Änderungen verwerfen?
-
+
You are about to discard your changes.
Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen.
@@ -1951,97 +1956,97 @@ den folgenden Gasen gemischt werden:
MainWindow
-
+
&File
&Datei
-
+
Toggle pHe graph
-
+ pHe Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, TTS ein-/ausschalten
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ pO₂ Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ pN₂ Kurve ein-/ausschalten
-
+
Toggle heart rate
-
+ Pulsrate ein-/ausschalten
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD ein-/ausschalten
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EAD, END, EADD ein-/ausschalten
-
+
Toggle SAC rate
-
+ AMV Rate ein-/ausschalten
-
+
Toggle ruler
-
+ Lineal ein-/ausschalten
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplan Details</span></p></body></html>
-
+
Print
Drucken
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Ansicht
-
+
&Help
&Hilfe
-
+
&Import
&Importieren
-
+
&New logbook
&Neues Logbuch
-
+
New
Neu
-
+
Ctrl+N
Strg+N
-
+
&Open logbook
Logbuch &öffnen
-
+
Open
Öffnen
-
+
Ctrl+O
Strg+O
-
+
&Save
&Speichern
-
+
Save
Speichern
-
+
Ctrl+S
Strg+S
-
+
Sa&ve as
Speichern als
-
+
Save as
Speichern unter
-
+
Ctrl+Shift+S
Strg+Shift+S
-
+
&Close
Schließen
-
+
Close
Schliessen
-
+
Ctrl+W
Strg+W
-
+
P&references
Einstellungen
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
GPS Daten vom Subsurface Webservice importieren
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+ Strg+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+ Strg+V
-
+
&Profile
Profil
-
+
&Info
Informationen
-
+
&All
Alle
-
+
&Next DC
Nächster TC
-
+
&About Subsurface
Info zu Subsurface
-
+
&Globe
Globus
-
+
Ctrl+I
Strg+I
-
+
Import &from divelogs.de
von Divelogs.de importieren
-
+
&Full screen
Vollbild
-
+
Toggle full screen
Vollbild Umschalten
-
+
&Check for updates
Nach neuer Version suchen
-
+
&Export
Exportiere
-
+
Export Dive Logs
Exportiere Tauchlogs
-
+
Ctrl+E
Strg+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Drucken
-
+
Ctrl+,
Strg+,
-
+
&Quit
&Beenden
-
+
Import from &dive computer
Von &Tauchcomputer importieren
-
+
Ctrl+G
Strg+G
-
+
Ctrl++
Strg++
-
+
&Renumber
&Neu nummerieren
-
+
Ctrl+R
Strg+R
-
+
Ctrl+Y
Strg+Y
-
+
Ctrl+L
Strg+L
-
+
Ctrl+P
Strg+P
-
+
Ctrl+Q
Strg+Q
-
+
Ctrl+D
Strg+D
-
+
&Edit device names
Gerätenamen bearbeiten
-
+
&Add dive
Tauchgang hinzufügen
-
+
Auto &group
Automatisch &gruppieren
-
+
&Yearly statistics
Jahresstatistiken
-
+
&Dive list
Tauchgangliste
-
+
Ctrl+2
Strg+2
-
+
Ctrl+3
Strg+3
-
+
Ctrl+4
Strg+4
-
+
Ctrl+1
Strg+1
-
+
P&revious DC
Vorh. TC
-
+
Left
Links
-
+
Right
Rechts
-
+
User &manual
Benutzerhandbuch
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Strg+5
-
+
P&lan dive
Tauchgang planen
-
+
&Import log files
Importiere Log-Dateien
-
+
Import divelog files from other applications
Importiere Tauchlogdateien von anderen Anwendungen
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Datei öffnen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor das Logbuch geschlossen werden kann.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.
-
+
Print runtime table
Zeige Laufzeit Tabelle
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern?
-
+
Save changes?
Änderungen speichern?
-
+
Save file as
Datei speichern unter
-
+
Open dive log file
Öffne Tauchlog Datei
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Tauchlog Dateien (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Dateien (*.xml);;UDDF/UDCF Dateien(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Dateien(*.jlb);;Suunto Dateien(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alle Dateien(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.
-
-
-
+
+
+
Warning
Warnung
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neues Logbuch geöffnet werden kann.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen.
@@ -3003,7 +3013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Subsurface cannot find a usable printer on this system!
-
+ Subsurface konnte keine nutzbaren Drucker finden.
@@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Schliessen
-
+
Average
Ø
-
+
Minimum
Min.
-
+
Maximum
Max.
@@ -3323,12 +3333,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden.
@@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Neue erste Nummer
-
+
New number
Neue Nummer
@@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt?
-
+
Open image file
Öffne Bilddatei
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Flasche hinzufügen
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formular
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3605,7 +3631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A new version of subsurface is available.
-
+ Eine neue Subsurface Version wurde freigegeben.
@@ -3845,8 +3871,8 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1
- Transfering data...
- Übertrage Daten...
+ Transferring data...
+
@@ -3872,12 +3898,12 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden.
@@ -4394,11 +4420,6 @@ Durchschnitt
Too many gas mixes
Zu viele Gasgemische
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTIERUNG DES "BÜHLMANN ZH-L16"-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF AUFBAUENDEN TAUCHGANGPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4483,6 +4504,11 @@ Durchschnitt
Warning:
Warnung:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4514,7 +4540,7 @@ Durchschnitt
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4523,70 +4549,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
AMV: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4595,7 +4621,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4604,142 +4630,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s
-
+
In deco
In Deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet)
-
+
In deco (calc)
Deko (berechnet)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (berechnet)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (berechnet)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Gewebe %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Herzschlag: %d
-
+
bearing: %d
Peilung: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sTiefe:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sTiefe:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sDruck:%d %s
@@ -5041,7 +5067,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
%s %s
-
+ %s %s
@@ -5223,7 +5249,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Number
-
+ Nummer
@@ -5240,46 +5266,11 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Location
Ort
-
-
- Air Temp
- Lufttemp.
-
-
-
- Water Temp
- Wassertemperatur
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistiken
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5296,10 +5287,45 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Dauer
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Lufttemperatur
+
+
+
+ Water temp
+ Wassertemperatur
+
+
+
+ Dives
+ Tauchgänge
+
+
+
+ Expand all
+ Alle ausfalten
+
+
+
+ Collapse all
+ Alle einfalten
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Tauchgruppenleiter
+
Buddy
@@ -5323,7 +5349,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Show more details
-
+ Mehr Details anzeigen
@@ -5337,39 +5363,84 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
- Total Time
+ Total time
Gesamtzeit
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min. Tiefe
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Max. Tiefe
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5385,30 +5456,10 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Max SAC
Max. AMV
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min. Temp.
-
-
-
- Max Temp
- Max. Temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
-
+ Tauchgang Nr.
@@ -5420,11 +5471,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5436,25 +5482,10 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Size
Größe
-
-
- Work Pressure
- Betriebsdruck
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
-
+ Gas
@@ -5464,28 +5495,23 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Events
-
+ Ereignisse
Name
-
+ Name
Value
-
+ Wert
Coordinates
Koordinaten
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5508,18 +5534,18 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
- Max Depth:
- Max. Tiefe:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Lufttemp.:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Wassertemp.:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts
index 81bd93846..60bae4d72 100644
--- a/translations/subsurface_el_GR.ts
+++ b/translations/subsurface_el_GR.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Γλώσσα
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Μονάδες Μέτρησης
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@
MainTab
-
+
Location
Τοποθεσία
@@ -1704,27 +1704,27 @@
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
Σημειώσεις
@@ -1745,26 +1745,31 @@
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1791,52 +1796,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Αλμυρότητα
-
+
Stats
Στατιστικά
-
+
Depth
Βάθος
-
+
Temperature
Θερμοκρασία
-
+
Duration
Διάρκεια
-
+
Dives
Καταδύσεις
-
+
Photos
@@ -1896,53 +1901,53 @@
Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή.
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
Εκτύπωση
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&View
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Import
-
+
&New logbook
&New logbook
-
+
New
Νέο
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Open logbook
-
+
Open
Άνοιγμα
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Save
-
+
Save
Αποθήκευση
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
Αποθήκευση ως...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Έ&ξοδος
-
+
Close
Κλείσιμο
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Εκτύ&πωση
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Έ&ξοδος
-
+
Import from &dive computer
Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Επ&αναρίθμηση
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
Αριστερά
-
+
Right
Δεξιά
-
+
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε.
-
-
-
+
+
+
Warning
Προειδοποίηση
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Κλείσιμο
-
+
Average
Μέσος όρος
-
+
Minimum
Ελάχιστο
-
+
Maximum
Μέγιστο
@@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Νέος αρχικός αριθμός
-
+
New number
@@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3836,8 +3862,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Μεταφορά δεδομένων...
+ Transferring data...
+
@@ -4381,11 +4407,6 @@ SAC (%1)
Too many gas mixes
Πάρα πολλά μείγματα αερίων
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4470,6 +4491,11 @@ SAC (%1)
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4501,202 +4527,202 @@ SAC (%1)
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5197,46 +5223,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Τοποθεσία
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5253,10 +5244,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Διάρκεια
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Εξωτερική Θερμοκρασία
+
+
+
+ Water temp
+ Θερμοκρασία Νερού
+
+
+
+ Dives
+ Καταδύσεις
+
+
+
+ Expand all
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5294,37 +5320,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
- Συνολική Διάρκεια
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+ Μέγιστο βάθος
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5342,26 +5413,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5377,11 +5428,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5393,21 +5439,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Μέγεθος
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5438,11 +5469,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Συντεταγμένες
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5465,17 +5491,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts
index 470bccfb9..ac5969d53 100644
--- a/translations/subsurface_en_GB.ts
+++ b/translations/subsurface_en_GB.ts
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Configure dive computer
Device or mount point
-
+ Device or mount point
@@ -38,12 +38,12 @@
Retrieve available details
-
+ Retrieve available details
Save changes to device
-
+ Save changes to device
@@ -53,12 +53,12 @@
Restore backup
-
+ Restore backup
Update firmware
-
+ Update firmware
@@ -73,7 +73,7 @@
Basic settings
-
+ Basic settings
@@ -83,17 +83,17 @@
Firmware version
-
+ Firmware version
Custom text
-
+ Custom text
Language
-
+ Language
@@ -118,7 +118,7 @@
Dive mode
-
+ Dive mode
@@ -143,7 +143,7 @@
Date format
-
+ Date format
@@ -163,7 +163,7 @@
Saturation
-
+ Saturation
@@ -175,12 +175,12 @@
Desaturation
-
+ Desaturation
Last deco
-
+ Last deco
@@ -190,7 +190,7 @@
Brightness
-
+ Brightness
@@ -210,7 +210,7 @@
Sampling rate
-
+ Sampling rate
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Units
@@ -240,7 +240,7 @@
Dive mode color
-
+ Dive mode colour
@@ -265,7 +265,7 @@
Salinity (0-5%)
-
+ Salinity (0-5%)
@@ -275,7 +275,7 @@
Compass gain
-
+ Compass gain
@@ -320,7 +320,7 @@
Gas settings
-
+ Gas settings
@@ -332,7 +332,7 @@
%He
-
+ %He
@@ -344,7 +344,7 @@
Change depth
-
+ Change depth
@@ -399,12 +399,12 @@
Set point [cbar]
-
+ Set point [cbar]
Change depth [m]
-
+ Change depth [m]
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -469,14 +459,24 @@
Your settings have been saved to: %1
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -865,7 +865,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1665,7 +1665,7 @@
MainTab
-
+
Location
Location
@@ -1706,27 +1706,27 @@
-
+
Dive notes
Dive notes
-
+
Air temp.
Air temp.
-
+
Water temp.
Water temp.
-
+
Notes
Notes
@@ -1747,26 +1747,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max. depth
-
+
Air pressure
Air pressure
-
+
Dive time
Dive time
-
+
Total time
Total time
-
+
Gas consumption
Gas consumption
@@ -1793,52 +1798,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinity
-
+
Stats
Stats
-
+
Depth
Depth
-
+
Temperature
Temperature
-
+
Duration
Duration
-
+
Dives
Dives
-
+
Photos
Photos
@@ -1898,36 +1903,36 @@
This dive is being edited.
-
-
+
+
Trip notes
Trip notes
-
+
Trip location
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1936,17 +1941,17 @@ mixed from Air and using:
-
+
and
and
-
+
Discard the changes?
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
You are about to discard your changes.
@@ -1954,97 +1959,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+ Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+ Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+ Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
Print
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&View
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Import
-
+
&New logbook
&New logbook
-
+
New
New
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Open logbook
-
+
Open
Open
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Save
-
+
Save
Save
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Sa&ve as
-
+
Save as
Save as
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Close
-
+
Close
Close
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profile
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&All
-
+
&Next DC
&Next DC
-
+
&About Subsurface
&About Subsurface
-
+
&Globe
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
&Full screen
-
+
Toggle full screen
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
&Check for updates
-
+
&Export
&Export
-
+
Export Dive Logs
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Print
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Quit
-
+
Import from &dive computer
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renumber
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Edit device names
-
+
&Add dive
&Add dive
-
+
Auto &group
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
&Dive list
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
P&revious DC
-
+
Left
Left
-
+
Right
Right
-
+
User &manual
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lan dive
-
+
&Import log files
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
Import divelog files from other applications
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
Print runtime table
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
Save changes?
-
+
Save file as
Save file as
-
+
Open dive log file
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Changes will be lost if you don't save them.
-
-
-
+
+
+
Warning
Warning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -2551,13 +2561,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
cuft/min
-
+ cuft/min
ℓ/min
-
+ ℓ/min
@@ -3006,7 +3016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Subsurface cannot find a usable printer on this system!
-
+ Subsurface cannot find a usable printer on this system!
@@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Close
-
+
Average
Average
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maximum
@@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
New starting number
-
+
New number
New number
@@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Which date and time are displayed on the image?
-
+
Open image file
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add cylinder
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3608,17 +3634,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A new version of subsurface is available.
-
+ A new version of subsurface is available.
Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates.
-
+ Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates.
Newest release version is
-
+ Newest release version is
@@ -3848,8 +3874,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Transfering data...
+ Transferring data...
+
@@ -4397,11 +4423,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Too many gas mixes
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON IT, WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum
Warning:
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Safety Stop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Safety Stop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
In deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5044,22 +5070,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
%s %s
-
+ %s %s
divelog #
-
+ divelog #
divespot #
-
+ divespot #
details for #
-
+ details for #
@@ -5226,7 +5252,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Number
-
+ Number
@@ -5243,45 +5269,10 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Location
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
-
-
- Advanced Search
-
+ Statistics
@@ -5299,10 +5290,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Duration
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Air temp
+
+
+
+ Water temp
+ Water temp
+
+
+
+ Dives
+ Dives
+
+
+
+ Expand all
+ Expand all
+
+
+
+ Collapse all
+ Collapse all
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5326,7 +5352,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Show more details
-
+ Show more details
@@ -5336,41 +5362,86 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Year
-
+ Year
- Total Time
- Total Time
+ Total time
+ Total time
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+ Max depth
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5388,26 +5459,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5421,12 +5472,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
-
-
- Dive equipments
-
+ Dive information
@@ -5439,21 +5485,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Size
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5467,28 +5498,23 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Events
-
+ Events
Name
-
+ Name
Value
-
+ Value
Coordinates
Coordinates
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5511,18 +5537,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- Max Depth:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Air Temp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
+
@@ -5665,7 +5691,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
ℓ/min
-
+ ℓ/min
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index 8f3b6d2cb..94a096c26 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Dispositivo o punto de montaje
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Lenguaje
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Unidades
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -864,7 +864,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1664,7 +1664,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
MainTab
-
+
Location
Ubicación
@@ -1705,27 +1705,27 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
-
+
Dive notes
Notas de la inmersión
-
+
Air temp.
Temperatura del aire
-
+
Water temp.
Temperatura del agua
-
+
Notes
Notas
@@ -1746,26 +1746,31 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Prof. máxima
-
+
Air pressure
Presión atmosférica
-
+
Dive time
Duración de la inmersión
-
+
Total time
Tiempo total
-
+
Gas consumption
Consumo de gas
@@ -1792,52 +1797,52 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
-
+
SAC
CAS
-
+
Avg. depth
Prof. media
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinidad
-
+
Stats
Estadísticas
-
+
Depth
Profundidad
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Duración
-
+
Dives
Inmersiones
-
+
Photos
Fotos
@@ -1897,36 +1902,36 @@ el ordenador de buceo seleccionado?
Esta inmersión esta siendo editada.
-
-
+
+
Trip notes
Notas del viaje
-
+
Trip location
Ubicación del viaje
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Inmersión más profunda
-
+
Shallowest dive
Inmersión más superficial
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1935,17 +1940,17 @@ a partir de aire y usando:
-
+
and
y
-
+
Discard the changes?
¿ Descartar los cambios ?
-
+
You are about to discard your changes.
Estás a punto de descartar tus cambios.
@@ -1953,97 +1958,97 @@ a partir de aire y usando:
MainWindow
-
+
&File
Archivo
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Activar el gráfico de pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Activar cálculo de todos los tejidos
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Activar techo informado por el ordenador
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Activar techo calculado
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Activar LND, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Activar techo calculado con incrementos de 3m
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Activar el gráfico de pO2
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Activar el gráfico de pN2
-
+
Toggle heart rate
-
+ Activar ritmo cardiaco
-
+
Toggle MOD
-
+ Activar PMO
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Activar PEA, PNE y EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Activar tasa de CAS
-
+
Toggle ruler
-
+ Activar regla
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html>
-
+
Print
Imprimir
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2056,450 +2061,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
Registro
-
+
&View
&Vista
-
+
&Help
Ayuda
-
+
&Import
&Importar
-
+
&New logbook
&Nuevo registro
-
+
New
Nuevo
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Abrir registr&o
-
+
Open
Abrir
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Guardar
-
+
Save
Guardar
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Guardar como
-
+
Save as
Guardar como
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Cerrar
-
+
Close
Cerrar
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&referencias
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importar datos &GPS del servicio web de Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Perfil
-
+
&Info
&Información
-
+
&All
Todo
-
+
&Next DC
Siguie&nte ordenador
-
+
&About Subsurface
&Acerca de Subsurface
-
+
&Globe
&Globo
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importar desde Divelogs.de
-
+
&Full screen
Pantalla completa
-
+
Toggle full screen
Activar pantalla completa
-
+
&Check for updates
&Comprobar si hay actualizaciones
-
+
&Export
&Exportar
-
+
Export Dive Logs
Exportar diarios de buceo
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Im&primir
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Salir
-
+
Import from &dive computer
Importar del or&denador de buceo
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renumerar
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Editar nombres de dispositivos
-
+
&Add dive
&Añadir inmersión
-
+
Auto &group
Auto a&grupar
-
+
&Yearly statistics
Estadísticas anuales
-
+
&Dive list
Lista &de Inmersiones
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Ante&rior ordenador
-
+
Left
Izquierda
-
+
Right
Derecha
-
+
User &manual
&Manual de usuario
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lanificar inmersión
-
+
&Import log files
&Importar archivos de registro
-
+
Import divelog files from other applications
Importar archivos de registro de otras aplicaciones
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Abrir archivo
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.
-
+
Print runtime table
Imprimir tabla de tiempo de ejecución
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?
-
+
Save changes?
¿Guardar cambios?
-
+
Save file as
Guardar archivo como
-
+
Open dive log file
Abrir archivo de registro de inmersiones
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Archivos de registro (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Archivos XML (*.xml);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Archivos Jdivelog (*.jlb);;Archivos Suunto (*.sde *.db);;Archivos CSV (*.csv);;Todos los archivos (*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Se perderán los cambios si no los guarda.
-
-
-
+
+
+
Warning
Advertencia
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.
@@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cerrar
-
+
Average
Promedio
-
+
Minimum
Mínima
-
+
Maximum
Máxima
@@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Número de partida nuevo
-
+
New number
Nuevo número
@@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ?
-
+
Open image file
Abrir archivo de imagen
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Añadir botella
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formulario
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3847,8 +3873,8 @@ Arquitectura del SO CPU : %1
- Transfering data...
- Transfiriendo datos…
+ Transferring data...
+
@@ -4396,11 +4422,6 @@ Media
Too many gas mixes
Demasiadas mezclas de gas
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4485,6 +4506,11 @@ Media
Warning:
Aviso:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4516,7 +4542,7 @@ Media
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4525,70 +4551,70 @@ Prof: %.1f%s
-
+
P: %d%s
Pres: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
CAS: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
PMO: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4597,7 +4623,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4606,141 +4632,141 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Parada de seguridad: tiempo desc @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Parada deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Parada deco: tiempo desc @ %.0f%s
-
+
In deco
En deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
En deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Techo calculado %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tejido %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Ritmo cardiaco: %d
-
+
bearing: %d
Soporte: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sProf:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sProf:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sPres:%d %s
@@ -5241,46 +5267,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Ubicación
-
-
- Air Temp
- Temperatura del aire
-
-
-
- Water Temp
- Temp. del agua
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Estadísticas
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5297,10 +5288,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Duración
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temperatura del aire
+
+
+
+ Water temp
+ Temperatura del agua
+
+
+
+ Dives
+ Inmersiones
+
+
+
+ Expand all
+ Expandir todos
+
+
+
+ Collapse all
+ Contraer todo
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5338,38 +5364,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
+ Total time
Tiempo total
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Profundidad mínima
+ Min depth
+
- Max Depth
- Profundidad max
+ Max depth
+ Profundidad máxima
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5386,26 +5457,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min Temp
-
-
-
- Max Temp
- Temp. máx.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5421,11 +5472,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5437,21 +5483,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Tamaño
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5482,11 +5513,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Coordenadas
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5509,18 +5535,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- Profundidad max:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Temp. del aire:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Temp. del agua:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts
index 1d86e0b18..a701d914c 100644
--- a/translations/subsurface_et_EE.ts
+++ b/translations/subsurface_et_EE.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Seade või ühenduspunkt
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Keel
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Ühikud
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@
MainTab
-
+
Location
Asukoht
@@ -1704,27 +1704,27 @@
-
+
Dive notes
Sukeldumise märkmed
-
+
Air temp.
Õhu temp.
-
+
Water temp.
Vee temp.
-
+
Notes
Märkmed
@@ -1745,26 +1745,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max sügavus
-
+
Air pressure
Õhurõhk
-
+
Dive time
Sukeldumise aeg
-
+
Total time
Koguaeg
-
+
Gas consumption
Gaasi tarbimine
@@ -1791,52 +1796,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Keskmine sügavus
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Soolsus
-
+
Stats
Statistika
-
+
Depth
Sügavus
-
+
Temperature
Temperatuur
-
+
Duration
Kestus
-
+
Dives
Sukeldumisi kokku
-
+
Photos
Fotod
@@ -1896,36 +1901,36 @@
Seda sukeldumist toimetatakse.
-
-
+
+
Trip notes
Väljasõidu märkmed
-
+
Trip location
Väljasõidu koht
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Sügavaim sukeldumine
-
+
Shallowest dive
Madalaim sukeldumine
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1933,17 +1938,17 @@ mixed from Air and using:
õhust ja kasutades:
-
+
and
ja
-
+
Discard the changes?
Loobu muudatustest?
-
+
You are about to discard your changes.
Oled muudatustest loobumas.
@@ -1951,97 +1956,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&Fail
-
+
Toggle pHe graph
-
+ pHe graaf
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Kõik koed
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Arvutatud lagi
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Arvutatud lagi 3m intervalliga
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Südame pulss
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ SAC määr
-
+
Toggle ruler
-
+ Joonlaud
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html>
-
+
Print
Väljastus
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Logi
-
+
&View
&Vaade
-
+
&Help
&Abi
-
+
&Import
&Import
-
+
&New logbook
&Uus logiraamat
-
+
New
Uus
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Ava logiraamat
-
+
Open
Ava
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Salvesta
-
+
Save
Salvesta
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Sa&lvesta nimega
-
+
Save as
Salvesta nimega
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Sulge
-
+
Close
Sulge
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Eelistused
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Impordi &GPS andmed Subsurface veebiteenusest
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profiil
-
+
&Info
&info
-
+
&All
&Kõik
-
+
&Next DC
&Järgmine sukeldumiskompuuter
-
+
&About Subsurface
Subsurface kohta
-
+
&Globe
&Maakera
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Import divelogs.de-st
-
+
&Full screen
&Täisekraan
-
+
Toggle full screen
Kuva täisekraan
-
+
&Check for updates
Kontrolli uuendusi
-
+
&Export
&Eksport
-
+
Export Dive Logs
Ekspordi sukeldumise logid
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Väljastus
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Välju
-
+
Import from &dive computer
Impordi &sukeldumiskompuutrist
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Nummerda ümber
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid
-
+
&Add dive
&Lisa sukeldumine
-
+
Auto &group
Automaatne grupeerimine
-
+
&Yearly statistics
&Aastane statistika
-
+
&Dive list
&Sukeldumiste nimekiri
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
CTRL+4
-
+
Ctrl+1
CTRL+1
-
+
P&revious DC
&Eelmine sukeldumiskompuuter
-
+
Left
Vasak
-
+
Right
Parem
-
+
User &manual
Kasutaja &juhend
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&laneeri sukeldumine
-
+
&Import log files
&Impordi logifailid
-
+
Import divelog files from other applications
Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Ava fail
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+
Print runtime table
Väljasta jooksva aja tabel
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili?
-
+
Save changes?
Salvesta muudatused?
-
+
Save file as
Salvesta nimega
-
+
Open dive log file
Ava sukeldumislogi fail
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
sukeldumise logifailid (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML failid (*.xml);;UDDF/UDCF failid (*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto failid (*.sde *.db);;CSV failid (*.csv);;Kõik failid (*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata.
-
-
-
+
+
+
Warning
Hoiatus
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ väärtused
Sulge
-
+
Average
Keskmine
-
+
Minimum
Miinimum
-
+
Maximum
Maksimum
@@ -3341,12 +3351,12 @@ väärtused
-
+
New starting number
Uus algusnumber
-
+
New number
Uus number
@@ -3407,12 +3417,12 @@ väärtused
Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil?
-
+
Open image file
Ava pildifail
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ väärtused
Lisa balloon
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Vorm
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Arhidektuur: %1
- Transfering data...
- Andmete ülekanne...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Max
Too many gas mixes
Liiga palju gaasisegusid
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- TÄHELEPANU: SIIN ON KASUTUSEL BÜHLMANNI ALGORITMIL PÕHINEV SUKELDUMISTE PLANEERIJA, MIS ON NULLIST IMPLEMENTEERITUD JA SEDA ON HETKEL NAPILT KATSETATUD. SOOVITAME TUNGIVALT, MITTE PLANEERIDA OMA SUKELDUMIST AINULT SIIT SAADUD ANDMETE PÕHJAL.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4484,6 +4505,11 @@ Max
Warning:
Hoiatus:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4515,7 +4541,7 @@ Max
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4605,137 +4631,137 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Ohutuspeatus: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Ohutuspeatus: teadmata aeg @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: teadmata aeg @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekos
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud)
-
+
In deco (calc)
Dekos (arvutatud)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (arvutatud)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (arvutatud)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Arvutatud lagi %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Kude %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Pulss: %d
-
+
bearing: %d
Kurss: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5235,46 +5261,11 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Location
Asukoht
-
-
- Air Temp
- Õhutemp
-
-
-
- Water Temp
- Vee temp
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistika
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5291,10 +5282,45 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Kestus
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Õhu temp
+
+
+
+ Water temp
+ Vee temp
+
+
+
+ Dives
+ Sukeldumisi kokku
+
+
+
+ Expand all
+ Laienda kõik
+
+
+
+ Collapse all
+ Ahenda kõik kokku
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5332,39 +5358,84 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
- Total Time
- Aeg kokku
+ Total time
+ Koguaeg
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min sügavus
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Max sügavus
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5380,26 +5451,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min temp
-
-
-
- Max Temp
- Max temp
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5415,11 +5466,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5431,21 +5477,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Size
Suurus
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5476,11 +5507,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
Coordinates
Koordinaadid
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5503,18 +5529,18 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt?
- Max Depth:
- Max sügavus:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Õhu temp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Vee temp:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index 0abb765d0..a41e4830a 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Laite- tai hakemistopolku
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Kieli
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Yksiköt
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
MainTab
-
+
Location
Kohde
@@ -1704,27 +1704,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
-
+
Dive notes
Muistiinpanot
-
+
Air temp.
Ilman lämpötila
-
+
Water temp.
Veden lämpötila
-
+
Notes
Muistiinpanot
@@ -1745,26 +1745,31 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
+ CNS
+ Happikertymä (CNS)
+
+
+
Max. depth
Suurin syvyys
-
+
Air pressure
Ilmanpaine
-
+
Dive time
Sukellusaika
-
+
Total time
Kokonaisaika
-
+
Gas consumption
Kaasun kulutus
@@ -1791,52 +1796,52 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
-
+
SAC
Pintakulutus
-
+
Avg. depth
Keskisyvyys
-
+
OTU
Happikertymä (OTU)
-
+
Salinity
Suolapitoisuus
-
+
Stats
Tilastot
-
+
Depth
Syvyys
-
+
Temperature
Lämpötila
-
+
Duration
Kesto
-
+
Dives
Sukelluksia
-
+
Photos
Valokuvat
@@ -1896,36 +1901,36 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?
Tätä sukellusta muokataan.
-
-
+
+
Trip notes
Matkan muistiinpanot
-
+
Trip location
Matkakohde
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Syvin sukellus
-
+
Shallowest dive
Matalin sukellus
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
-
+
and
ja
-
+
Discard the changes?
Hylätäänkö muutokset?
-
+
You are about to discard your changes.
Olet hylkäämässä muutoksesi.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
MainWindow
-
+
&File
Tiedosto
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Näytä/piilota pHe-kuvaaja
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Näytä/piilota laskettu kattosyvyys
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Näytä/piilota NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Näytä/piilota pO2 -kaavio
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Näytä/piilota pN2 -kuvaaja
-
+
Toggle heart rate
-
+ Näytä/piilota syke
-
+
Toggle MOD
-
+ Näytä/piilota MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Näytä/piilota EAD, END sekä EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Näytä/piilota hengitysnopeus
-
+
Toggle ruler
-
+ Näytä/piilota viivain
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukellussuunnitelman yksityiskohdat</span></p></body></html>
-
+
Print
Tulosta
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
Loki
-
+
&View
Näkymä
-
+
&Help
Apua
-
+
&Import
Liitä
-
+
&New logbook
Uusi loki
-
+
New
Uusi
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Avaa loki
-
+
Open
Avaa
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Tallenna
-
+
Save
Tallenna
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Tallenna nimellä
-
+
Save as
Tallenna nimellä...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Sulje
-
+
Close
Sulje
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Asetukset
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
Profiilikuvaaja
-
+
&Info
Tiedot
-
+
&All
Kaikki
-
+
&Next DC
Seuraava tietokone
-
+
&About Subsurface
Tietoja Subsurfacesta
-
+
&Globe
Maapallo
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Tuo Divelogs.de -sivustolta
-
+
&Full screen
Kokoruututila
-
+
Toggle full screen
Käytä kokoruututilaa
-
+
&Check for updates
Tarkista päivitykset
-
+
&Export
Vienti
-
+
Export Dive Logs
Sukelluslokin vienti
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Tulosta
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Lopeta
-
+
Import from &dive computer
Hae sukellustietokoneelta
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Uudellennumeroi
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Muokkaa laitenimiä
-
+
&Add dive
Lisää sukellus
-
+
Auto &group
Ryhmittele automaattisesti
-
+
&Yearly statistics
Vuositilastot
-
+
&Dive list
Sukelluslista
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Edellinen tietokone
-
+
Left
Vasen
-
+
Right
Oikea
-
+
User &manual
Käyttöohje
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Sukelluksen suunnittelu
-
+
&Import log files
Liitä lokitiedostoja
-
+
Import divelog files from other applications
Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Avaa tiedosto
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.
-
+
Print runtime table
Tulosta sukellussuunnitelma
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?
-
+
Save changes?
Tallenna muutokset?
-
+
Save file as
Tallenna nimellä
-
+
Open dive log file
Avaa sukellusloki
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Sukelluslokitiedostot (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.
-
-
-
+
+
+
Warning
Varoitus
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden.
@@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sulje
-
+
Average
Keskim.
-
+
Minimum
Alin
-
+
Maximum
Korkein
@@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Uusi aloitusnumero
-
+
New number
Uusi numero
@@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa?
-
+
Open image file
Avaa kuvatiedosto
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lisää säiliö
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Lomake
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Tietoa siirretään...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Keski
Too many gas mixes
Liian monta kaasuseosta
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4486,6 +4507,11 @@ Keski
Warning:
Varoitus:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4517,7 +4543,7 @@ Keski
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4526,70 +4552,70 @@ S: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
L: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
N: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4607,141 +4633,141 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Turvapysähdys: ajankohta? @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: ajankohta? @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekossa
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (lask.)
-
+
In deco (calc)
Dekossa (lask.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Laskettu katto %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Kudos %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
syke: %d
-
+
bearing: %d
suunta: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sA: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sS:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sS:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sN:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sN:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5242,46 +5268,11 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Location
Kohde
-
-
- Air Temp
- Ilman lämpötila
-
-
-
- Water Temp
- Veden lämpötila
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Tilastot
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5298,10 +5289,45 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Kesto
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Ilman lämpötila
+
+
+
+ Water temp
+ Veden lämpötila
+
+
+
+ Dives
+ Sukelluksia
+
+
+
+ Expand all
+ Laajenna kaikki retket
+
+
+
+ Collapse all
+ Supista kaikki retket
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Sukellusvanhin
+
Buddy
@@ -5339,39 +5365,84 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
- Total Time
- Kokonaiskesto
+ Total time
+ Kokonaisaika
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Pienin syvyys
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Suurin syvyys
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5387,26 +5458,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Max SAC
Suurin pintakulutus
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Alin lämpötila
-
-
-
- Max Temp
- Ylin lämpötila
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5422,11 +5473,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5438,21 +5484,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Size
Tilavuus
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5483,11 +5514,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Coordinates
Koordinaatit
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5510,18 +5536,18 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
- Max Depth:
- Suurin syvyys:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Ilman lämpötila:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Veden lämpötila:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts
index 299d67bc1..4514cb500 100644
--- a/translations/subsurface_fr_FR.ts
+++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts
@@ -5,17 +5,17 @@
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
-
+ Impossible de sauvegarder le fichier backup %1. Message d'erreur : %2
Could not open backup file: %1
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier backup : %1
Setting successfully written to device
-
+ Paramètre envoyés à l'ordinateur
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Configurer l'ordinateur de plongée
Device or mount point
-
+ Périphérique ou point de montage
@@ -58,7 +58,7 @@
Update firmware
-
+ Mise à jour du microprogramme
@@ -68,22 +68,22 @@
OSTC 3
-
+ OSTC 3
Basic settings
-
+ Paramètres de base
Serial No.
-
+ N° de série
Firmware version
-
+ Version du microprogramme
@@ -93,27 +93,27 @@
Language
-
+ Langue
English
-
+ Anglais
German
-
+ Allemand
French
-
+ Français
Italian
-
+ Italien
@@ -163,7 +163,7 @@
Saturation
-
+ Saturation
@@ -175,7 +175,7 @@
Desaturation
-
+ Désaturation
@@ -185,7 +185,7 @@
m
-
+ m
@@ -210,27 +210,27 @@
Sampling rate
-
+ Taux d'échantillonnage
2s
-
+ 2 s
10s
-
+ 10 s
Units
-
+ Unités
m/°C
-
+ m/°C
@@ -250,22 +250,22 @@
Red
-
+ Rouge
Green
-
+ Vert
Blue
-
+ Bleu
Salinity (0-5%)
-
+ Salinité (0-5%)
@@ -349,27 +349,27 @@
Gas 1
-
+ Gaz 1
Gas 2
-
+ Gaz 2
Gas 3
-
+ Gaz 3
Gas 4
-
+ Gaz 4
Gas 5
-
+ Gaz 5
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -497,12 +497,12 @@
Select firmware file
-
+ Sélectionner le fichier du microprogramme
All files (*.*)
-
+ Tous les fichiers (*.*)
@@ -588,7 +588,7 @@
GPS coordinates
-
+ Coordonnées GPS
@@ -863,7 +863,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
MainTab
-
+
Location
Lieu
@@ -1704,27 +1704,27 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
-
+
Dive notes
Notes de plongée
-
+
Air temp.
Température de l'air
-
+
Water temp.
Température de l'eau
-
+
Notes
Notes
@@ -1745,26 +1745,31 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
+ CNS
+ SNC
+
+
+
Max. depth
Profondeur Max.
-
+
Air pressure
Pression de l'air
-
+
Dive time
Temps de plongée
-
+
Total time
Temps total
-
+
Gas consumption
Consommation de gaz
@@ -1791,52 +1796,52 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
-
+
SAC
Consommation d'air
-
+
Avg. depth
Profondeur moyenne
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinité
-
+
Stats
Stats
-
+
Depth
Profondeur
-
+
Temperature
Température
-
+
Duration
Durée
-
+
Dives
Plongées
-
+
Photos
Photos
@@ -1896,36 +1901,36 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?
Cette plongée est en train d'être éditée.
-
-
+
+
Trip notes
Info sur le voyage
-
+
Trip location
Lieu du voyage
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Plongée la plus profonde
-
+
Shallowest dive
Plongée la moins profonde
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ mélangés à partir de l'air avec:
-
+
and
et
-
+
Discard the changes?
Abandonner les modifications ?
-
+
You are about to discard your changes.
Vous perdrez les modifications non enregistrées.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ mélangés à partir de l'air avec:
MainWindow
-
+
&File
&Fichier
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Basculer l'affichage du graphique pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ activer la calcul de tout les compartiments
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Afficher le plafond de l'ordinateur
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Afficher le plafond calculé
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Afficher LND / DTR
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Afficher le plafond calculé avec un incrémente de 3m
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Afficher le rythme cardiaque
-
+
Toggle MOD
-
+ Afficher la MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Afficher PEA, PEEA, PEDA
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Afficher la consommation d'air
-
+
Toggle ruler
-
+ afficher la règle
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Détails du plan de plongée</span></p></body></html>
-
+
Print
Imprimer
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Journal
-
+
&View
&Vue
-
+
&Help
&Aide
-
+
&Import
&Importer
-
+
&New logbook
&Nouveau carnet de plongée
-
+
New
Nouveau
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Ouvrir un carnet de plongée
-
+
Open
Ouvrir
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Enregistrer
-
+
Save
Sauvegarder
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Enre&gistrer sous
-
+
Save as
Enregistrer sous
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Maj+S
-
+
&Close
&Fermer
-
+
Close
Fermer
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&références
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importer les données &GPS depuis le service web Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profile
-
+
&Info
&Informations
-
+
&All
&Tout
-
+
&Next DC
Ordinateur Suiva&nt
-
+
&About Subsurface
&À propos de Subsurface
-
+
&Globe
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importer &depuis divelogs.de
-
+
&Full screen
Plein écran
-
+
Toggle full screen
Basculer en mode plein ecran
-
+
&Check for updates
&Vérifier les mises à jour
-
+
&Export
&Exporter
-
+
Export Dive Logs
Exporter les plongées
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Imprimer
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Quitter
-
+
Import from &dive computer
Importer depuis l'&ordinateur de plongée
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renuméroter
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Éditer les noms des ordinateurs de plongée
-
+
&Add dive
&Ajouter une plongée
-
+
Auto &group
&Groupement automatique
-
+
&Yearly statistics
&Statistiques annuelles
-
+
&Dive list
&Liste des plongées
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Ordinateur P&récédent
-
+
Left
Gauche
-
+
Right
Droite
-
+
User &manual
&Manuel utilisateur
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lanifier une plongée
-
+
&Import log files
&Importer des fichiers de log
-
+
Import divelog files from other applications
Importer les journaux depuis d'autres applications
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Ouvrir un fichier
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée.
-
+
Print runtime table
Imprimer le runtime
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ?
-
+
Save changes?
Enregistrer les modifications?
-
+
Save file as
Enregistrer le fichier sous
-
+
Open dive log file
Ouvrir un journal de plongée
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Journaux de plongée (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Fichiers XML (*.xml);;Fichiers UDDF/UDCF (uddf *.udcf);;Fichiers JDiveLog (*.jlb);;Fichiers Suunto (*.sde *.db);;Fichiers CSV (*.csv);;Tous fichiers(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.
-
-
-
+
+
+
Warning
Avertissement
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Fermer
-
+
Average
Moyenne
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maximum
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nouveau numéro de départ
-
+
New number
Nouveau numéro
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Quelle est l'heure et la date affiché par l'image?
-
+
Open image file
Ouvrir un fichier image
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ajouter un bloc
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ De
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3606,7 +3632,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A new version of subsurface is available.
-
+ Une nouvelle version de subsurface est disponible
@@ -3847,8 +3873,8 @@ Architecture OS CPU: %1
- Transfering data...
- Transfert des données en cours
+ Transferring data...
+
@@ -4396,11 +4422,6 @@ Moyenne
Too many gas mixes
Trop de gaz différents
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- ATTENTION : CECI EST UNE NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME DE BUHLMANN ET LE SIMULATEUR DE PLONGÉE N'A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. IL EST FORTEMENT CONSEILLÉ DE NE PAS PLONGER EN SE BASANT UNIQUEMENT SUR LES INDICATIONS FOURNIES ICI.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4485,6 +4506,11 @@ Moyenne
Warning:
Avertissement:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4516,7 +4542,7 @@ Moyenne
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4525,70 +4551,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
Consommation d'air en surface : %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
SNC : %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD : %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4597,7 +4623,7 @@ PEDA : %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4606,70 +4632,70 @@ PEDA : %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Arrêt de sécurité: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Arrêt de sécurité: temps inconnu @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Déco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Déco: temps inconnu @ %.0f%s
-
+
In deco
Déco
-
+
NDL: %umin
LND : %umin
-
+
TTS: %umin
DTR: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Déco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
Déco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
LND:%umin (calc)
@@ -4677,72 +4703,72 @@ PEDA : %d%s
-
+
TTS: %umin (calc)
TRS:%umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Plafond calculé %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
rythme cardiaque: %d
-
+
bearing: %d
palié: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sPd:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sPd:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5243,46 +5269,11 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Location
Lieu
-
-
- Air Temp
- Temp. atmosphérique
-
-
-
- Water Temp
- Temp. de l'eau
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistiques
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5299,10 +5290,45 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Durée
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temp. air
+
+
+
+ Water temp
+ Temp. eau
+
+
+
+ Dives
+ Plongées
+
+
+
+ Expand all
+ Tout déplier
+
+
+
+ Collapse all
+ Tout replier
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Chef de palanquée
+
Buddy
@@ -5340,39 +5366,84 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
- Total Time
+ Total time
Temps total
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Profondeur min.
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Profondeur max.
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5388,26 +5459,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Max SAC
Consommation d'air max.
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Temp. min.
-
-
-
- Max Temp
- Temp. max.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5423,11 +5474,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5439,21 +5485,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Size
Taille
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5484,11 +5515,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
Coordinates
Coordonnées
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5511,18 +5537,18 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?
- Max Depth:
- Profondeur max :
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Température de l'air:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Température de l'eau:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index d8db47f1b..c78f2ee4f 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ שפה
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ יחידות
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1662,7 +1662,7 @@
MainTab
-
+
Location
מיקום
@@ -1703,27 +1703,27 @@
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
הערות
@@ -1744,26 +1744,31 @@
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1790,52 +1795,52 @@
-
+
SAC
צריכת אויר
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
מליחות
-
+
Stats
סטטסטיקות
-
+
Depth
עומק
-
+
Temperature
טמפרטורה
-
+
Duration
משך הצלילה
-
+
Dives
צלילות
-
+
Photos
@@ -1895,53 +1900,53 @@
צלילה זו בעריכה.
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
לדקה
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1949,97 +1954,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&קובץ
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
הדפס
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2048,450 +2053,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
&יומן
-
+
&View
-
+
&Help
&עזרה
-
+
&Import
&ייבא
-
+
&New logbook
יומן &חדש
-
+
New
חדש
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&לפתוח יומן
-
+
Open
פתח
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&שמור
-
+
Save
שמור
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
שמור בשם
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&סגור
-
+
Close
סגור
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&הדפס
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&צא
-
+
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&מספר מחדש
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
שמאל
-
+
Right
ימין
-
+
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני שאתה מנסה להוסיף צלילה.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם.
-
-
-
+
+
+
Warning
אזהרה
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
קבצי XML נתמכים (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3232,17 +3242,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
סגור
-
+
Average
ממוצע
-
+
Minimum
מינימום
-
+
Maximum
מקסימום
@@ -3334,12 +3344,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
מספר התחלתי חדש
-
+
New number
@@ -3400,12 +3410,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
איזה תאריך ושעה מוצגים בתמונה?
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3538,6 +3548,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3835,8 +3861,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- מעביר נתונים...
+ Transferring data...
+
@@ -4379,11 +4405,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4468,6 +4489,11 @@ Maximum
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4499,203 +4525,203 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
רעילות שייורית מקסימלית %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
פעימות לב %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5191,46 +5217,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
מיקום
-
-
- Air Temp
- טמפ' האוויר
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5247,10 +5238,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
משך הצלילה
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ טמפ' האוויר
+
+
+
+ Water temp
+ טמפ' מים
+
+
+
+ Dives
+ צלילות
+
+
+
+ Expand all
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ מדריך צלילה
+
Buddy
@@ -5288,37 +5314,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
- סה"כ זמן
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5336,26 +5407,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5371,11 +5422,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5387,21 +5433,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
גודל
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5432,11 +5463,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
קואורדינטות
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5459,17 +5485,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts
index 8ab8bd26c..c3692a1f4 100644
--- a/translations/subsurface_hr_HR.ts
+++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Uređaj ili mount lokacija
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Jedinice
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1661,7 +1661,7 @@
MainTab
-
+
Location
Lokacija
@@ -1702,27 +1702,27 @@
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
Bilješke
@@ -1743,26 +1743,31 @@
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1789,52 +1794,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
-
+
Stats
Statistike
-
+
Depth
Dubina
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Trajanje
-
+
Dives
Uroni
-
+
Photos
@@ -1894,53 +1899,53 @@
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
-
+
&View
-
+
&Help
-
+
&Import
-
+
&New logbook
-
+
New
Novi
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
-
+
Open
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Save
-
+
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
Spremi kao
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
-
+
Close
Zatvori
-
+
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
-
+
Ctrl+,
-
+
&Quit
-
+
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
-
+
&Renumber
-
+
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
-
+
Right
-
+
User &manual
-
+
F1
-
+
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
-
-
-
+
+
+
Warning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zatvori
-
+
Average
Ø
-
+
Minimum
Min.
-
+
Maximum
Max.
@@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Novi početni broj
-
+
New number
@@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
+ Transferring data...
@@ -4369,11 +4395,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Previše mješavina plinova
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- UPOZORENJE: OVO JE NOVA IMPLEMENTACIJA BUHLMANN ALGORITMA I PLANERA TEMELJENOG NA NJEMU KOJA JE SAMO DJELOMIČNO TESTIRANA. NIKAKO SE NE PREPORUČA PLANIRANJE URONA TEMELJEM SAMO OVIH INFORMACIJA.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4458,6 +4479,11 @@ Maximum
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4489,201 +4515,201 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
@@ -5184,46 +5210,11 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Location
Lokacija
-
-
- Air Temp
- Temp. zraka
-
-
-
- Water Temp
- Temperatura vode
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistika
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5240,10 +5231,45 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Trajanje
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+
+
+ Water temp
+
+
+
+
+ Dives
+ Uroni
+
+
+
+ Expand all
+ Otvori sve
+
+
+
+ Collapse all
+ Zatvori sve grupe
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Voditelj
+
Buddy
@@ -5281,38 +5307,83 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
- Total Time
- Ukupno trajanje
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min dubina
+ Min depth
+
- Max Depth
- Max dubina
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5329,26 +5400,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min temp.
-
-
-
- Max Temp
- Max temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5364,11 +5415,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5380,21 +5426,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Size
Veličina
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5425,11 +5456,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
Coordinates
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5452,17 +5478,17 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts
index b4ce7fa26..296ce1396 100644
--- a/translations/subsurface_hu.ts
+++ b/translations/subsurface_hu.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Eszköz vagy csatolási pont
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1661,7 +1661,7 @@
MainTab
-
+
Location
Hely
@@ -1702,27 +1702,27 @@
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
@@ -1743,26 +1743,31 @@
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1789,52 +1794,52 @@
-
+
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
-
+
Salinity
-
+
Stats
-
+
Depth
Mélység
-
+
Temperature
-
+
Duration
Tartam
-
+
Dives
Merülések
-
+
Photos
@@ -1894,53 +1899,53 @@
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
-
+
&View
-
+
&Help
-
+
&Import
-
+
&New logbook
-
+
New
Új
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
-
+
Open
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Save
Ment
-
+
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
-
+
Close
Bezárás
-
+
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
-
+
Ctrl+,
-
+
&Quit
-
+
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
-
+
&Renumber
-
+
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
-
+
Right
-
+
User &manual
-
+
F1
-
+
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
-
-
-
+
+
+
Warning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bezárás
-
+
Average
Átlag
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maximum
@@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Új kezdő szám
-
+
New number
@@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
+ Transferring data...
@@ -4365,11 +4391,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- NYILATKOZAT / FIGYELMEZTETÉS: EZ EGY ÚJ IMPLEMENTÁCIÓJA A BUHLMANN ALGORITMUSNAK ÉS A MERÜLÉS TERVEZŐ EZEN ALAPSZIK, AMI CSUPÁN KORLÁTOZOTT SZÁMÚ TESZTELÉSSEL RENDELKEZIK. ERŐSEN AJÁNLJUK, HOGY NE PUSZTÁN AZ ITT KAPOTT EREDMÉNYEK ALAPJÁN LEGYEN A MERÜLÉS MEGTERVEZVE.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4454,6 +4475,11 @@ Maximum
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4485,201 +4511,201 @@ Maximum
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
@@ -5175,46 +5201,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Hely
-
-
- Air Temp
- Lég Hőm
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5231,10 +5222,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Tartam
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+
+
+ Water temp
+
+
+
+
+ Dives
+ Merülések
+
+
+
+ Expand all
+ Mind kinyit
+
+
+
+ Collapse all
+ Összes összecsukása
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Merülés vezető
+
Buddy
@@ -5272,38 +5298,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
+ Total time
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min Mélység
+ Min depth
+
- Max Depth
- Max Mélység
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5320,26 +5391,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min hőmérséklet
-
-
-
- Max Temp
- Max hőm
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5355,11 +5406,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5371,21 +5417,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5416,11 +5447,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5443,17 +5469,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts
index e38021e6a..398e9f492 100644
--- a/translations/subsurface_id.ts
+++ b/translations/subsurface_id.ts
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Satuan
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1661,7 +1661,7 @@
MainTab
-
+
Location
Lokasi
@@ -1702,27 +1702,27 @@
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
Catatan
@@ -1743,26 +1743,31 @@
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1789,52 +1794,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Kadar Garam
-
+
Stats
Statisktik
-
+
Depth
Kedalaman
-
+
Temperature
Suhu
-
+
Duration
Rentang Waktu
-
+
Dives
Selam
-
+
Photos
@@ -1894,53 +1899,53 @@
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/menit
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
-
+
&View
-
+
&Help
-
+
&Import
-
+
&New logbook
-
+
New
Baru
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
-
+
Open
Buka
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Save
Simpan
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
Simpan sebagai
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
-
+
Close
Tutup
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Print
-
+
Ctrl+,
-
+
&Quit
-
+
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
-
+
&Renumber
-
+
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Cltrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
Kiri
-
+
Right
Kanan
-
+
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan.
-
-
-
+
+
+
Warning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tutup
-
+
Average
Rata-rata
-
+
Minimum
Minimal
-
+
Maximum
Maksimal
@@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nomor Awal baru
-
+
New number
@@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
+ Transferring data...
@@ -4373,11 +4399,6 @@ Rata-rata
Too many gas mixes
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4462,6 +4483,11 @@ Rata-rata
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4493,201 +4519,201 @@ Rata-rata
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
@@ -5183,46 +5209,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Lokasi
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5239,10 +5230,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Durasi
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+
+
+ Water temp
+
+
+
+
+ Dives
+ Selam
+
+
+
+ Expand all
+
+
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5280,37 +5306,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
- Waktu Keseluruhan
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5328,26 +5399,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5363,11 +5414,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5379,21 +5425,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Ukuran
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5424,11 +5455,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Koordinat
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5451,17 +5477,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index 405ac1521..47736578a 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Configura il computer subacqueo
Device or mount point
-
+ Periferica o punto di mount
@@ -38,12 +38,12 @@
Retrieve available details
-
+ Ottieni i dettagli disponibili
Save changes to device
-
+ Salva le modifiche sullo strumento
@@ -53,12 +53,12 @@
Restore backup
-
+ Ripristina il backup
Update firmware
-
+ Aggiorna il firmware
@@ -73,7 +73,7 @@
Basic settings
-
+ Impostazioni di base
@@ -83,17 +83,17 @@
Firmware version
-
+ Versione del firmware
Custom text
-
+ Testo personalizzato
Language
-
+ Lingua
@@ -118,7 +118,7 @@
Dive mode
-
+ Modalità immersione
@@ -143,7 +143,7 @@
Date format
-
+ Formato della data
@@ -163,7 +163,7 @@
Saturation
-
+ Saturazione
@@ -175,12 +175,12 @@
Desaturation
-
+ Desaturazione
Last deco
-
+ Ultima deco
@@ -190,7 +190,7 @@
Brightness
-
+ Luminosità
@@ -210,7 +210,7 @@
Sampling rate
-
+ Intervallo di campionamento
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Unità
@@ -240,7 +240,7 @@
Dive mode color
-
+ Colore della modalità immersione
@@ -265,7 +265,7 @@
Salinity (0-5%)
-
+ Salinità (0-5%)
@@ -275,7 +275,7 @@
Compass gain
-
+ Guadagno della bussola
@@ -320,7 +320,7 @@
Gas settings
-
+ Impostazioni dei gas
@@ -344,7 +344,7 @@
Change depth
-
+ Cambia profondità
@@ -399,12 +399,12 @@
Set point [cbar]
-
+ Set Point [cbar]
Change depth [m]
-
+ Cambia profondità [m]
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
Dettagli del computer letti correttamente.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
- Backup delle impostazioni del computer
-
Backup files (*.xml)
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
- Errore nel Backup XML
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -469,15 +459,25 @@
Your settings have been saved to: %1
Le tue impostazioni sono state salvate in: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
- Ripristina le impostazioni del computer
+ Restore dive computer settings
+
- XML Restore Error
- Errore di ripristino XML
+ XML restore error
+
@@ -865,8 +865,8 @@ il computer selezionato?
- Export Yearly Statistics
- Esporta le statistiche annuali
+ Export yearly statistics
+
@@ -1665,7 +1665,7 @@ il computer selezionato?
MainTab
-
+
Location
Luogo
@@ -1706,27 +1706,27 @@ il computer selezionato?
-
+
Dive notes
Note di immersione
-
+
Air temp.
Temperatura atmosferica
-
+
Water temp.
Temperatura dell'acqua
-
+
Notes
Note
@@ -1747,26 +1747,31 @@ il computer selezionato?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Profondità massima
-
+
Air pressure
Pressione atmosferica
-
+
Dive time
Tempo di immersione
-
+
Total time
Tempo totale
-
+
Gas consumption
Consumo gas
@@ -1793,52 +1798,52 @@ il computer selezionato?
-
+
SAC
CAS
-
+
Avg. depth
Profondità media
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinità
-
+
Stats
Statistiche
-
+
Depth
Profondità
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Durata
-
+
Dives
Immersioni
-
+
Photos
Foto
@@ -1898,36 +1903,36 @@ il computer selezionato?
Si sta modificando questa immersione
-
-
+
+
Trip notes
Note di viaggio
-
+
Trip location
Luogo del viaggio
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Immersione più profonda
-
+
Shallowest dive
Immersione più superficiale
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1936,17 +1941,17 @@ mixati con aria e usando:
-
+
and
e
-
+
Discard the changes?
Elimino le modifiche?
-
+
You are about to discard your changes.
Stai per cancellare le modifiche.
@@ -1954,97 +1959,97 @@ mixati con aria e usando:
MainWindow
-
+
&File
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Visualizza il grafico pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Abilita il calcolo su tutti i tessuti
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Visualizza il ceiling calcolato
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Visualizza NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Mostra il ceiling calcolato con incrementi di 3m
-
+
Configure &dive computer
-
+ Configura &Computer subacqueo
-
+
Re-plan &dive
Ripianifica &immersione
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Mostra il grafico della pO₂
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Mostra il grafico della pN₂
-
+
Toggle heart rate
-
+ Visualizza il battito cardiaco
-
+
Toggle MOD
-
+ Visualizza la MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Visualizza EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Visualizza il consumo equivalente di superficie
-
+
Toggle ruler
-
+ Mostra il righello
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html>
-
+
Print
Stampa
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Vista
-
+
&Help
&Aiuto
-
+
&Import
&Importa
-
+
&New logbook
&Nuovo logbook
-
+
New
Nuovo
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Apri logbook
-
+
Open
Apri
-
+
Ctrl+O
Ctrl-O
-
+
&Save
&Salva
-
+
Save
Salva
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Sal&va come
-
+
Save as
Salva come
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Chiudi
-
+
Close
Chiudi
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&referenze
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importa dati &GPS dal web service Subsurface
-
+
&Copy dive components
&Copia dettagli immersione
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
&Incolla dettagli immersione
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profilo
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Tutti
-
+
&Next DC
&Prossimo computer
-
+
&About Subsurface
Informazioni su &Subsurface
-
+
&Globe
&Globo
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importa da Divelogs.de
-
+
&Full screen
&Tutto Schermo
-
+
Toggle full screen
Abilita Modalità Tutto Schermo
-
+
&Check for updates
&Controlla aggiornamenti
-
+
&Export
&Esporta
-
+
Export Dive Logs
Esporta log immersione
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
- Riscala il grafico
-
-
-
- Toggle Pictures
- Mostra le immagini
-
-
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Scale graph
-
+
+ Toggle pictures
+
+
+
+
+ Toggle tank bar
+
+
+
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Stampa
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Esci
-
+
Import from &dive computer
Importa &dal computer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Rinumera
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Modifica il nome della periferica
-
+
&Add dive
&Aggiungi immersione
-
+
Auto &group
Raggruppamento Automatico
-
+
&Yearly statistics
&Statistiche Annuali
-
+
&Dive list
Lista immersioni
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Computer precedente
-
+
Left
Sinistra
-
+
Right
Destra
-
+
User &manual
&Manuale utente
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Pianifica immersione
-
+
&Import log files
&Importa logbook da file
-
+
Import divelog files from other applications
Importa log delle immersioni da altra applicazioni
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Apri file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra.
-
+
Print runtime table
Stampa la tabella con il runtime
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?
-
+
Save changes?
Salvo le modifiche?
-
+
Save file as
Apri file come
-
+
Open dive log file
Apri file di log immersioni
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.
-
-
-
+
+
+
Warning
Avviso
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre.
@@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Chiudi
-
+
Average
Media
-
+
Minimum
Minimo
-
+
Maximum
Massimo
@@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nuovo numero di inizio
-
+
New number
Nuovo numero
@@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine?
-
+
Open image file
Apri il file dell'immagine
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Aggiungi bombola
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3848,8 +3874,8 @@ OS Architettura CPU: %1
- Transfering data...
- Trasferimento dati...
+ Transferring data...
+
@@ -4399,11 +4425,6 @@ Media
Too many gas mixes
Troppe miscele gas
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA' DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4488,6 +4509,11 @@ Media
Warning:
Avviso
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4519,7 +4545,7 @@ Media
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4528,70 +4554,70 @@ D:%.1f%s
-
+
P: %d%s
P:%d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO₂%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN₂ %s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4600,7 +4626,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4609,141 +4635,141 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Sosta di sicurezza:
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: temo di sosta sconosciuto @ %.0f%s
-
+
In deco
In deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL:%umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Ceiling calcolato %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tessuto %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Battito cardiaco: %d
-
+
bearing: %d
Direzione: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5244,46 +5270,11 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Location
Luogo
-
-
- Air Temp
- Temperatura aria
-
-
-
- Water Temp
- Temperatura dell'acqua
-
-
-
- dives
- immersioni
-
-
-
- Expand All
- Espandi tutto
-
-
-
- Collapse All
- Comprimi tutto
-
-
-
- trips
- viaggi
-
Statistics
Statistiche
-
-
- Advanced Search
- Ricerca avanzata
-
Rating
@@ -5299,10 +5290,45 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Duration
Durata
+
+
+ Air temp
+ Temperatura aria
+
+
+
+ Water temp
+ Temperatura dell'acqua
+
+
+
+ Dives
+ Immersioni
+
+
+
+ Expand all
+ Espandi tutto
+
+
+
+ Collapse all
+ Minimizza tutto
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
- DiveMaster
- DiveMaster
+ Divemaster
+ Divemaster
@@ -5341,38 +5367,83 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
- Total Time
- Tempo Totale
+ Total time
+ Tempo totale
- Average Time
- Durata media
+ Average time
+
- Shortest Time
- Durata più breve
+ Shortest time
+
- Longest Time
- Durata più lunga
+ Longest time
+
- Average Depth
- Profondità media
+ Average depth
+
- Min Depth
- Profondità Minima
+ Min depth
+
- Max Depth
- Profondità Massima
+ Max depth
+ Profondità massima
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5389,26 +5460,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Max SAC
CAS Massimo
-
-
- Average Temp
- Temperatura media
-
-
-
- Min Temp
- Temperatura Minima
-
-
-
- Max Temp
- Temperatura Massima
-
-
-
- Back to List
- Indietro alla lista
-
Dive No.
@@ -5424,11 +5475,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Dive information
informazioni dell'immersione
-
-
- Dive equipments
- Attrezzatura
-
@@ -5440,21 +5486,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Size
Dimensione
-
-
- Work Pressure
- Pressione di esercizio
-
-
-
- Start Pressure
- Pressione iniziale
-
-
-
- End Pressure
- Pressione finale
-
Gas
@@ -5485,11 +5516,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Coordinates
Coordinate
-
-
- Dive Status
- Stato dell'immersione
-
Date:
@@ -5512,18 +5538,18 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
- Max Depth:
- Profondità Massima:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Temp. aria:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Temp. acqua:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts
index 0438d56c8..0a0b171ca 100644
--- a/translations/subsurface_lv_LV.ts
+++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Ierīce via montēšanas vieta
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Valoda
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Mērvienības
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
MainTab
-
+
Location
Vieta
@@ -1704,27 +1704,27 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
-
+
Dive notes
Niršanas piezīmes
-
+
Air temp.
Gaisa temp.
-
+
Water temp.
Ūdens temp.
-
+
Notes
Piezīmes
@@ -1745,26 +1745,31 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Maks. dziļums
-
+
Air pressure
Gaisa spiediens
-
+
Dive time
Niršanas laiks
-
+
Total time
Kopējais laiks
-
+
Gas consumption
Gāzes patērēšana
@@ -1791,52 +1796,52 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Vid. dziļums
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Sāļums
-
+
Stats
Statistika
-
+
Depth
Dziļums
-
+
Temperature
Temperatūra
-
+
Duration
Ilgums
-
+
Dives
Niršanas
-
+
Photos
Fotogrāfijas
@@ -1896,53 +1901,53 @@ likvidēt izvēlētus datorus?
Niršanas rediģēšana.
-
-
+
+
Trip notes
Ceļojuma piezīmes
-
+
Trip location
Ceļojuma vieta
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Visdziļākā niršana
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
un
-
+
Discard the changes?
Atcelt izmaiņas?
-
+
You are about to discard your changes.
Jūs taisāties atcelt izmaiņas.
@@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&Fails
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Pārslēgt pHe grafiku
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Pārslēgt NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Pārslēgt pulsu
-
+
Toggle MOD
-
+ Pārslēgt MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Pārslēgt EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Niršanas plāna detaļas</span></p></body></html>
-
+
Print
Drukāt
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2053,450 +2058,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Žurnāls
-
+
&View
&Skats
-
+
&Help
&Palīdzība
-
+
&Import
&Imports
-
+
&New logbook
&Jauns žunāls
-
+
New
Jauns
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Atvērt žurnālu
-
+
Open
Atvērt
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Saglabāt
-
+
Save
Saglabāt
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Saglabāt kā
-
+
Save as
Saglabāt kā
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Aizvērt
-
+
Close
Aizvērt
-
+
Ctrl+W
Ctrl+w
-
+
P&references
Preferences
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importēt &GPS datus no Subsurface servissa
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
Profils
-
+
&Info
Info
-
+
&All
Visi
-
+
&Next DC
Nākamais DC
-
+
&About Subsurface
Par Subsurface
-
+
&Globe
Karte
-
+
Ctrl+I
Ctrl+l
-
+
Import &from divelogs.de
Importēt &no divelogs.de
-
+
&Full screen
Pilnekrāns
-
+
Toggle full screen
Pārslēgt pilnekrāna režīmu
-
+
&Check for updates
&Pārbaudīt atjaunāšanas
-
+
&Export
Eksports
-
+
Export Dive Logs
Žurnāla Eksports
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Drukāt
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Pabeigt
-
+
Import from &dive computer
Importēt no &niršanas datora
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Pārnumurēt
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Rediģēt ierīces vārdu
-
+
&Add dive
&Pievienot niršanu
-
+
Auto &group
&Auto-grupēšana
-
+
&Yearly statistics
&Gada statistika
-
+
&Dive list
&Niršanas saraksts
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
Pa kreisi
-
+
Right
Pa labi
-
+
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Plānotājs
-
+
&Import log files
&Importēt žurnalēšanas failu
-
+
Import divelog files from other applications
Importēt žurnālus no citām programmām
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Atvērt failu
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas.
-
+
Print runtime table
Izdrukāt niršanas tabulu
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē?
-
+
Save changes?
Saglabāt izmaiņas?
-
+
Save file as
Saglabāt kā
-
+
Open dive log file
Atvērt niršanas žurnālu
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Niršanas žurnāla faili (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt.
-
-
-
+
+
+
Warning
Brīdinājums
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML datnes (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu.
@@ -3237,17 +3247,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Aizvērt
-
+
Average
Vidējais
-
+
Minimum
Minimums
-
+
Maximum
Maksimums
@@ -3339,12 +3349,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Jauns sākuma skaitlis
-
+
New number
Jauns numurs
@@ -3405,12 +3415,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kurš datums un laiks ir attēlots?
-
+
Open image file
Atvērt attēla failu
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Attēlu faili (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3543,6 +3553,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pievienot cilindri
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Veids
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3844,8 +3870,8 @@ OS CPU Arhitektūra: %1
- Transfering data...
- Datu pārvietošana...
+ Transferring data...
+
@@ -4393,11 +4419,6 @@ Vidējais
Too many gas mixes
Parāk daudz gāzes maisījumu
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4482,6 +4503,11 @@ Vidējais
Warning:
Brīdinājums:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4513,7 +4539,7 @@ Vidējais
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4522,70 +4548,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
S: %d%s
-
+
T: %.1f%s
L: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
Ā: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4594,7 +4620,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4603,49 +4629,49 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Drošības apstāšana: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Drošības apstāšana: nez. laiks @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Dekompr.: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Dekompr.: nez. laiks @ %.0f%s
-
+
In deco
Dekompresijā
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
@@ -4654,93 +4680,93 @@ EADD: %d%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Dekompr.: %umin @ %.0f%s (izrēķ.)
-
+
In deco (calc)
Dekompresijā (izrēķ.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (izrēķ.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (izrēķ.)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Aprēķināta maks. dekompr. pietura %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Audu līmenis %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
sirdspuksti: %d
-
+
bearing: %d
azimuts: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5241,46 +5267,11 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Location
Vieta
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5297,10 +5288,45 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Ilgums
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Gaisa temp.
+
+
+
+ Water temp
+ Ūdens temp.
+
+
+
+ Dives
+ Niršanas
+
+
+
+ Expand all
+ Izvērst visu
+
+
+
+ Collapse all
+ Savērst visu
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Niršanas speciālists
+
Buddy
@@ -5338,37 +5364,82 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
- Total Time
+ Total time
Kopējais laiks
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+ Maks. dziļums
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5386,26 +5457,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5421,11 +5472,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5437,21 +5483,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Size
Izmērs
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5482,11 +5513,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
Coordinates
Koordinātas
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5509,18 +5535,18 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts?
- Max Depth:
- Maks. dziļums:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Gaisa temp.:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Ūdens temp.:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts
index 223636c19..8403e4981 100644
--- a/translations/subsurface_nb_NO.ts
+++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Enhet eller disk
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Språk
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Enheter
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -862,7 +862,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1662,7 +1662,7 @@
MainTab
-
+
Location
Sted
@@ -1703,27 +1703,27 @@
-
+
Dive notes
Notater
-
+
Air temp.
Lufttemp.
-
+
Water temp.
Vanntemp.
-
+
Notes
Notater
@@ -1744,26 +1744,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Maksdybde
-
+
Air pressure
Lufttrykk
-
+
Dive time
Varighet
-
+
Total time
Totaltid
-
+
Gas consumption
Gassforbruk
@@ -1790,52 +1795,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Snittdybde
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Saltholdighet
-
+
Stats
Statistikk
-
+
Depth
Dybde
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
Duration
Varighet
-
+
Dives
Dykk
-
+
Photos
Bilder
@@ -1895,36 +1900,36 @@
Dette dykket redigeres.
-
-
+
+
Trip notes
Turnotater
-
+
Trip location
Tursted
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Dypeste dyk
-
+
Shallowest dive
Grunneste dyk
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1933,17 +1938,17 @@ fra luft og bruker:
-
+
and
og
-
+
Discard the changes?
Slette endringer?
-
+
You are about to discard your changes.
Du er i ferd med å droppe endringene dine.
@@ -1951,97 +1956,97 @@ fra luft og bruker:
MainWindow
-
+
&File
&Fil
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Skru pHe-graf av/på
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Skru av/på utregning av vev
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Skru av/på dekograf fra computer
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Skru av/på dekograf
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Skru av/på NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Skru av/på pO₂-graf
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Skru av/på pN₂-graf
-
+
Toggle heart rate
-
+ Skru av/på hjertefrekvens
-
+
Toggle MOD
-
+ Skru av/på MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Skru av/på EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Skru av/på SAC
-
+
Toggle ruler
-
+ Skru av/på linjal
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html>
-
+
Print
Skriv ut
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Logg
-
+
&View
&Vis
-
+
&Help
&Hjelp
-
+
&Import
&Importer
-
+
&New logbook
&Ny loggbok
-
+
New
Ny
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Åpne l&oggbok
-
+
Open
Åpne
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Lagre
-
+
Save
Lagre
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Lagre som
-
+
Save as
Lagre som
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Lukk
-
+
Close
Lukk
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Valg
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importer &GPS-data fra Subsurface webtjeneste
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Alle
-
+
&Next DC
&Neste computer
-
+
&About Subsurface
Om Subsurf&ace
-
+
&Globe
&Globus
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importer &fra divelogs.de
-
+
&Full screen
&Fullskjerm
-
+
Toggle full screen
Fullskjerm av/på
-
+
&Check for updates
Se etter oppdateringer
-
+
&Export
&Eksport
-
+
Export Dive Logs
Eksporter dykkelogg
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Skriv ut
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Avslutt
-
+
Import from &dive computer
Importer fra &dykkecomputer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Nummere&r på nytt
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Rediger &enhetsnavn
-
+
&Add dive
Legg til dykk
-
+
Auto &group
Auto&grupper
-
+
&Yearly statistics
Årsstatistikk
-
+
&Dive list
&Dykkeliste
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Fo&rrige computer
-
+
Left
Venstre
-
+
Right
Høyre
-
+
User &manual
Bruker&manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lanlegg dykk
-
+
&Import log files
&Importer loggfiler
-
+
Import divelog files from other applications
Importer dykkelogg fra andre programmer
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Åpne fil
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.
-
+
Print runtime table
Skriv ut løpetidstabel
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vil du lagre endringene i fila %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vil du lagre endrinene i datafila?
-
+
Save changes?
Lagre endringer?
-
+
Save file as
Lagre fil som
-
+
Open dive log file
Åpne dykkelogg
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Loggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML-filer (*.xml);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf);;JDiveLog-filer (*.jlb);;Suunto-filer (*.sde *.db);;CSV-filer (*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.
-
-
-
+
+
+
Warning
Advarsel
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Avslutt denne redigeringa før du starter en ny.
@@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lukk
-
+
Average
Gjennomsnitt
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maksimum
@@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nytt startnummer
-
+
New number
Nytt tall
@@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hvilket dato og tid vises på bildet?
-
+
Open image file
Åpne bilder
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Legg til flaske
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Skjema
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3842,8 +3868,8 @@ OS CPU-arkitektur: %1
- Transfering data...
- Overfører data...
+ Transferring data...
+
@@ -4391,11 +4417,6 @@ Snitt
Too many gas mixes
For mange gassmikser
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- Advarsel! Dette er en ny implementasjon av Bühlmann-algoritmen, og en dykkeplanlegger som ikke har blitt testet noe særlig. Vi anbefaler på det sterkeste å ikke planlegge dykk utelukkende med data herfra.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4480,6 +4501,11 @@ Snitt
Warning:
Advarsel:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4511,7 +4537,7 @@ Snitt
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4601,142 +4627,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: ukjent tid @ %.0f%s
-
+
In deco
I deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.)
-
+
In deco (calc)
I deko (kalk.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (kalk.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (kalk.)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Kalkulert tak %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Vev %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
puls: %d
-
+
bearing: %d
retning: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5237,46 +5263,11 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Location
Sted
-
-
- Air Temp
- Lufttemp.
-
-
-
- Water Temp
- Vanntemperatur
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistikk
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5293,10 +5284,45 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Varighet
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Lufttemp.
+
+
+
+ Water temp
+ Vanntemp.
+
+
+
+ Dives
+ Dykk
+
+
+
+ Expand all
+ Fold ut turer
+
+
+
+ Collapse all
+ Fold sammen turer
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Dykkeleder
+
Buddy
@@ -5334,38 +5360,83 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
- Total Time
- Total tid
+ Total time
+ Totaltid
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min. dybde
+ Min depth
+
- Max Depth
- Maks. dybde
+ Max depth
+ Maksdybde
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5382,26 +5453,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Max SAC
Maks. SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min. temp
-
-
-
- Max Temp
- Maks. temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5417,11 +5468,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5433,21 +5479,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Size
Størrelse
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5478,11 +5509,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Coordinates
Koordinater
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5505,18 +5531,18 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
- Max Depth:
- Maksdybde:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Lufttemp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Vanntemp:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index 630c7013e..4549c8ac9 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Duikcomputer configureren
Device or mount point
-
+ Device of mountpoint
@@ -38,12 +38,12 @@
Retrieve available details
-
+ Beschikbare details ophalen
Save changes to device
-
+ Aanpassingen opslaan op het toestel
@@ -53,12 +53,12 @@
Restore backup
-
+ Backup herstellen
Update firmware
-
+ Firmware updaten
@@ -73,7 +73,7 @@
Basic settings
-
+ Basisinstellingen
@@ -83,17 +83,17 @@
Firmware version
-
+ Firmware versie
Custom text
-
+ Eigen tekst
Language
-
+ Taal
@@ -118,7 +118,7 @@
Dive mode
-
+ Duikmodus
@@ -143,7 +143,7 @@
Date format
-
+ Datumformaat:
@@ -163,7 +163,7 @@
Saturation
-
+ Saturatie
@@ -175,12 +175,12 @@
Desaturation
-
+ Desaturatie
Last deco
-
+ Laatste Decostop
@@ -190,7 +190,7 @@
Brightness
-
+ Helderheid
@@ -210,7 +210,7 @@
Sampling rate
-
+ Meetfrequentie
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Eenheden
@@ -240,7 +240,7 @@
Dive mode color
-
+ Kleur duikmodus
@@ -265,7 +265,7 @@
Salinity (0-5%)
-
+ Zoutgehalte (0-5%)
@@ -275,7 +275,7 @@
Compass gain
-
+ Kompaswinst
@@ -320,7 +320,7 @@
Gas settings
-
+ Gas instellingen
@@ -344,7 +344,7 @@
Change depth
-
+ Diepte wijzigen
@@ -399,12 +399,12 @@
Set point [cbar]
-
+ Set point [cbar]
Change depth [m]
-
+ Diepte wijzigen [m]
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
Details duikcomputer opgehaald.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
- Backup duikcomputer instellingen
-
Backup files (*.xml)
Backup bestanden (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
- Fout in XML Backup
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -469,15 +459,25 @@
Your settings have been saved to: %1
Uw instellingen zijn bewaard in: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+ Backup duikcomputer instellingen
+
+
+
+ XML backup error
+ Fout in XML backup
+
- Restore Dive Computer Settings
- Instellingen Duikcomputer Herstellen
+ Restore dive computer settings
+
- XML Restore Error
- Fout bij het herstellen van XML
+ XML restore error
+
@@ -865,8 +865,8 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
- Export Yearly Statistics
- Jaarlijkse statistieken uitvoeren
+ Export yearly statistics
+
@@ -1665,7 +1665,7 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
MainTab
-
+
Location
Locatie
@@ -1706,27 +1706,27 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
-
+
Dive notes
Duiknotities
-
+
Air temp.
Lucht temp.
-
+
Water temp.
Water temp.
-
+
Notes
Notities
@@ -1747,26 +1747,31 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max. diepte
-
+
Air pressure
Luchtdruk
-
+
Dive time
Duiktijd
-
+
Total time
Totale tijd
-
+
Gas consumption
Gasverbruik
@@ -1793,52 +1798,52 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
-
+
SAC
Gasverbruik
-
+
Avg. depth
Gem. diepte
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Zoutgehalte
-
+
Stats
Statistieken
-
+
Depth
Diepte
-
+
Temperature
Temperatuur
-
+
Duration
Duur
-
+
Dives
Duiken
-
+
Photos
Foto's
@@ -1898,36 +1903,36 @@ duikcomputer wilt verwijderen?
Deze duik wordt bewerkt.
-
-
+
+
Trip notes
Trip notities
-
+
Trip location
Trip locatie
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Diepste duik
-
+
Shallowest dive
Ondiepste duik
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1936,17 +1941,17 @@ worden uit lucht en:
-
+
and
en
-
+
Discard the changes?
Wijzigingen niet opslaan?
-
+
You are about to discard your changes.
U staat op het punt wijzigingen te verwijderen
@@ -1954,97 +1959,97 @@ worden uit lucht en:
MainWindow
-
+
&File
Bestand
-
+
Toggle pHe graph
-
+ pHe grafiek in-/uitschakelen
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Berekend plafond in-/uitschakelen
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, TTS in-/uitschakelen
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen
-
+
Configure &dive computer
-
+ Duikcomputer configureren
-
+
Re-plan &dive
Duik opnieuw plannen
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ pO₂ grafiek in-/uitschakelen
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ pN₂ grafiek in-/uitschakelen
-
+
Toggle heart rate
-
+ Toon/verberg hartslag
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD in-/uitschakelen
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EAD, END, EADD in-/uitschakelen
-
+
Toggle SAC rate
-
+ SAC in-/uitschakelen
-
+
Toggle ruler
-
+ Meetlat in-/uitschakelen
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Details van het duikplan</span></p></body></html>
-
+
Print
Afdrukken
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
Toon
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Importeren
-
+
&New logbook
&Nieuw logboek
-
+
New
Nieuw
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Logboek &Openen
-
+
Open
Open
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Bewaar
-
+
Save
Opslaan
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Bewaren als
-
+
Save as
Opslaan als...
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Sluiten
-
+
Close
Sluiten
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Voorkeuren
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
GPS gegevens importeren van Subsurface webservice
-
+
&Copy dive components
Kopieer duikcomponenten
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
Plak duikcomponenten
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
&Profile
Profiel
-
+
&Info
Info
-
+
&All
Alle
-
+
&Next DC
Volgende Duikcomputer
-
+
&About Subsurface
Over Subsurface
-
+
&Globe
Wereldbol
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importeren van divelogs.de
-
+
&Full screen
Volledig scherm
-
+
Toggle full screen
Volledig scherm in-/uitschakelen
-
+
&Check for updates
Zoek naar updates
-
+
&Export
Exporeren
-
+
Export Dive Logs
Duiklogboek exporteren
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
- Grafiek schalen
-
-
-
- Toggle Pictures
- Toon/verberg foto's
-
-
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Scale graph
-
+
+ Toggle pictures
+
+
+
+
+ Toggle tank bar
+
+
+
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Afdrukken
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Afsluiten
-
+
Import from &dive computer
Importeren uit &duikcomputer
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Hernummeren
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Apparaatnamen bewerken
-
+
&Add dive
Duik toevoegen
-
+
Auto &group
Automatisch groeperen
-
+
&Yearly statistics
Jaarlijkse statistieken
-
+
&Dive list
Duiklijst
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Vorige Duikcomputer
-
+
Left
Links
-
+
Right
Rechts
-
+
User &manual
Handleiding
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Duik Plannen
-
+
&Import log files
Importeer logbestanden
-
+
Import divelog files from other applications
Importeer logboeken uit andere programma's
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Bestand openen
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.
-
+
Print runtime table
Runtime tabel afdrukken
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand?
-
+
Save changes?
Aanpassingen opslaan?
-
+
Save file as
Bestand bewaren als
-
+
Open dive log file
Open duiklogboek
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Duiklogbestanden (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML bestanden(*.xml);;UDDF/UDCF bestanden(*.uddf *.udcf);;JDiveLog bestanden(*.jlb);;Suunto bestanden(*.sde *.db);;CSV Bestanden(*.csv);;Alle Bestanden(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.
-
-
-
+
+
+
Warning
Waarschuwing
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.
@@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sluiten
-
+
Average
Gemiddelde
-
+
Minimum
Kleinste
-
+
Maximum
Grootste
@@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nieuw beginnummer
-
+
New number
Nieuw nummer
@@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Welke datum en tijd worden weergegeven in de afbeelding?
-
+
Open image file
Afbeelding openen
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Afbeeldingen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Fles toevoegen
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formulier
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3848,8 +3874,8 @@ Besturingssysteem CPU %1
- Transfering data...
- Gegevens worden overgebracht...
+ Transferring data...
+
@@ -4397,11 +4423,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Teveel gasmengsels
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING / WAARSCHUWING: DIT IS EEN NIEUWE IMPLEMENTATIE VAN HET BUHLMANN ALGORITME EN EEN IMPLEMENTATIE VAN EEN DUIKPLANNER DIE HIEROP GEBASEERD IS. BEIDE IMPLEMENTATIES HEBBEN MAAR EEN BEPERKTE MATE VAN TESTEN ONDERGAAN. WIJ RADEN MET KLEM AF DUIKEN UIT TE VOEREN DIE GEBASEERD ZIJN OP DE RESULTATEN DIE HIER GETOOND WORDEN.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum
Warning:
Waarschuwing:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum
EAN
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO₂%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN₂%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Veiligheidsstop: onbek tijd @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: onbek tijd @ %.0f%s
-
+
In deco
In deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (berekend)
-
+
In deco (calc)
In deco (berekend)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (berekend)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (berekend)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Berekend plafond %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Compartiment %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
hartslag: %d
-
+
bearing: %d
koers: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5243,46 +5269,11 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Location
Locatie
-
-
- Air Temp
- Luchttemp.
-
-
-
- Water Temp
- Watertemp.
-
-
-
- dives
- duiken
-
-
-
- Expand All
- Alles uitklappen
-
-
-
- Collapse All
- Alles inklappen
-
-
-
- trips
- trips
-
Statistics
Statistieken
-
-
- Advanced Search
- Geavanceerd Zoeken
-
Rating
@@ -5298,10 +5289,45 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Duration
Duur
+
+
+ Air temp
+ Lucht temp
+
+
+
+ Water temp
+ Water temp
+
+
+
+ Dives
+ Duiken
+
+
+
+ Expand all
+ Alles uitklappen
+
+
+
+ Collapse all
+ Alles inklappen
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
- DiveMaster
- Divemaster
+ Divemaster
+ Duikleider
@@ -5340,38 +5366,83 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
- Total Time
+ Total time
Totale tijd
- Average Time
- Gemiddelde Tijd
+ Average time
+
- Shortest Time
- Kortste Tijd
+ Shortest time
+
- Longest Time
- Langste Tijd
+ Longest time
+
- Average Depth
- Gemiddelde Diepte
+ Average depth
+
- Min Depth
- Min. diepte
+ Min depth
+
- Max Depth
- Max. diepte
+ Max depth
+ Max diepte
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5388,26 +5459,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Max SAC
Max. gasverbruik
-
-
- Average Temp
- Gemiddelde Temperatuur
-
-
-
- Min Temp
- Min. temp.
-
-
-
- Max Temp
- Max. temp.
-
-
-
- Back to List
- Terugkeren naar de lijst
-
Dive No.
@@ -5423,11 +5474,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Dive information
Duikinformatie
-
-
- Dive equipments
- Duikuitrusting
-
@@ -5439,21 +5485,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Size
Grootte
-
-
- Work Pressure
- Werkdruk
-
-
-
- Start Pressure
- Startdruk
-
-
-
- End Pressure
- Einddruk
-
Gas
@@ -5484,11 +5515,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
Coordinates
Coördinaten
-
-
- Dive Status
- Duikstatus
-
Date:
@@ -5511,18 +5537,18 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?
- Max Depth:
- Max Diepte:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Lucht Temp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts
index 503b5a19c..2a3f4a445 100644
--- a/translations/subsurface_pl_PL.ts
+++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Urządzenie lub punkt montowania
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Język
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Jednostki
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ wybrany komputer nurkowy?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ wybrany komputer nurkowy?
MainTab
-
+
Location
Miejsce
@@ -1704,27 +1704,27 @@ wybrany komputer nurkowy?
-
+
Dive notes
Notatki
-
+
Air temp.
Temp. powietrza
-
+
Water temp.
Temp. wody
-
+
Notes
Opis
@@ -1745,26 +1745,31 @@ wybrany komputer nurkowy?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Maks. głębokość
-
+
Air pressure
Ciśn. atmosferyczne
-
+
Dive time
Czas nurkowania
-
+
Total time
Całkowity czas
-
+
Gas consumption
Zużycie gazu
@@ -1792,52 +1797,52 @@ wybrany komputer nurkowy?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Śr. głębokość
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Zasolenie
-
+
Stats
Statystyka
-
+
Depth
Głębokość
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Czas
-
+
Dives
Nurkowania
-
+
Photos
Zdjęcia
@@ -1897,36 +1902,36 @@ wybrany komputer nurkowy?
To nurkowanie jest obecnie edytowane.
-
-
+
+
Trip notes
Opis nurkowań
-
+
Trip location
Miejsce nurkowań
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Najgłębsze nurkowanie
-
+
Shallowest dive
Najpłytsze nurkowanie
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1935,17 +1940,17 @@ z powietrza przy użyciu:
-
+
and
oraz
-
+
Discard the changes?
Porzucić zmiany?
-
+
You are about to discard your changes.
Masz zamiar porzucić zmiany.
@@ -1953,97 +1958,97 @@ z powietrza przy użyciu:
MainWindow
-
+
&File
Plik
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Pokazuj wykres pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Obliczenia dla wszystkich tkanek
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Pokazuj sufit z komputera nurkowego
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Pokazuj obliczony sufit
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Pokazuj NDL / TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Pokazuj wykres pO2
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Pokazuj wykres pN2
-
+
Toggle heart rate
-
+ Pokazuj tętno
-
+
Toggle MOD
-
+ Pokazuj MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Pokazuj EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Pokazuj SAC
-
+
Toggle ruler
-
+ Pokazuj linijkę
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Plan nurkowy</span></p></body></html>
-
+
Print
Drukuj
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2056,450 +2061,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
Log
-
+
&View
Widok
-
+
&Help
Pomoc
-
+
&Import
Import
-
+
&New logbook
Nowy logbook
-
+
New
Nowy
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Otwórz logbook
-
+
Open
Otwórz
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Zapisz
-
+
Save
Zapisz
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Zapisz jako
-
+
Save as
Zapisz jako
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Zamknij
-
+
Close
Zamknij
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Ustawienia
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importuj dane GPS z usługi sieciowej Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
Profil
-
+
&Info
Info
-
+
&All
Wszystko
-
+
&Next DC
Następny komputer
-
+
&About Subsurface
O Subsurface
-
+
&Globe
Mapa
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importuj z divelogs.de
-
+
&Full screen
Pełen ekran
-
+
Toggle full screen
Przełącz pełen ekran
-
+
&Check for updates
Sprawdź aktualizacje
-
+
&Export
Eksport
-
+
Export Dive Logs
Eksport Nurkowań
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Drukuj
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Wyjdź
-
+
Import from &dive computer
Importuj z komputera nurkowego
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Zmień numerację
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Edycja nazw komputerów nurkowych
-
+
&Add dive
Dodaj nurkowanie
-
+
Auto &group
Automatycznie grupuj
-
+
&Yearly statistics
Statystyka roczna
-
+
&Dive list
Lista nurkowań
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Poprzedni komputer
-
+
Left
W lewo
-
+
Right
W prawo
-
+
User &manual
Instrukcja obsługi
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Zaplanuj nurkowanie
-
+
&Import log files
Importowanie logów nurkowych
-
+
Import divelog files from other applications
Importuj logi z innej aplikacji
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Otwórz plik
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego.
-
+
Print runtime table
Drukowanie planu nurkowego
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany?
-
+
Save changes?
Zapisać zmiany?
-
+
Save file as
Zapisz plik jako
-
+
Open dive log file
Otwórz plik z logiem
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Logi nurkowe (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Pliki XML (*.xml);;Pliki UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Pliki JDiveLog (*.jlb);;Pliki Suunto(*.sde *.db);;Pliki CSV(*.csv);;Wszystkie pliki(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz.
-
-
-
+
+
+
Warning
Ostrzeżenie
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Pliki Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej.
@@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zamknij
-
+
Average
średnia
-
+
Minimum
min.
-
+
Maximum
max.
@@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nowy numer początkowy
-
+
New number
Nowy numer
@@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Jaka data i godzina jest na zdjęciu?
-
+
Open image file
Otwórz zdjęcie
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Pliki graficzne (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Dodaj butlę
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formularz
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3847,8 +3873,8 @@ Architektura OS CPU: %1
- Transfering data...
- Przesyłanie danych...
+ Transferring data...
+
@@ -4391,11 +4417,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Zbyt wiele rodzajów gazu
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- OSTRZEŻENIE: TEN PLANER POSŁUGUJE SIĘ IMPLEMENTACJĄ ALGORYTMU BUHLMANNA, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4480,6 +4501,11 @@ Maximum
Warning:
Ostrzeżenie:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4511,7 +4537,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4601,35 +4627,35 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Przystanek bezp.: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Przystanek bezp.: nieznany czas @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: nieznany czas @ %.0f%s
-
+
In deco
dekompresja
@@ -4637,107 +4663,107 @@ EADD: %d%s
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone)
-
+
In deco (calc)
dekompresja (obliczone)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Obliczony sufit: %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tkanka %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
tętno: %d
-
+
bearing: %d
kurs: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sGł:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sGł:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5238,46 +5264,11 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Location
Miejsce
-
-
- Air Temp
- Temp. powietrza
-
-
-
- Water Temp
- Temp. wody
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statystyka
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5294,10 +5285,45 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Czas trwania
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temperatura powietrza
+
+
+
+ Water temp
+ Temperatura wody
+
+
+
+ Dives
+ Nurkowania
+
+
+
+ Expand all
+ Rozwiń wszystkie
+
+
+
+ Collapse all
+ Zwiń wszystkie
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5335,38 +5361,83 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
- Total Time
+ Total time
Całkowity czas
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min głębokość
+ Min depth
+
- Max Depth
- Max głębokość
+ Max depth
+ Głębokość maksymalna
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5383,26 +5454,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min temp.
-
-
-
- Max Temp
- Max temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5418,11 +5469,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5434,21 +5480,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Size
Pojemność
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5479,11 +5510,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Coordinates
Współrzędne
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5506,18 +5532,18 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
- Max Depth:
- Max głębokość:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Temp. powietrza:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Temp. wody:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts
index 50c1e5830..0c6dc945d 100644
--- a/translations/subsurface_pt_BR.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Disco ou ponto de montágem
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Língua
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Unidades
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ o computador de mergulho selecionado?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ o computador de mergulho selecionado?
MainTab
-
+
Location
Local
@@ -1704,27 +1704,27 @@ o computador de mergulho selecionado?
-
+
Dive notes
Notas do mergulho
-
+
Air temp.
Temperatura do ar
-
+
Water temp.
Temperatura da água
-
+
Notes
Notas
@@ -1745,26 +1745,31 @@ o computador de mergulho selecionado?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Profundidade máxima
-
+
Air pressure
Pressão do ar
-
+
Dive time
Tempo de mergulho
-
+
Total time
Tempo total
-
+
Gas consumption
Consumo de gás
@@ -1791,52 +1796,52 @@ o computador de mergulho selecionado?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Profundidade Média
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinidade
-
+
Stats
Estatísticas
-
+
Depth
Profundidade
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Duração
-
+
Dives
Mergulhos
-
+
Photos
Fotos
@@ -1896,36 +1901,36 @@ o computador de mergulho selecionado?
Este mergulho está sendo editado.
-
-
+
+
Trip notes
Notas da viagem
-
+
Trip location
Local do mergulho
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Mergulho mais profundo
-
+
Shallowest dive
Mergulho mais raso
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ misturados com ar usando:
-
+
and
e
-
+
Discard the changes?
Descartar alterações?
-
+
You are about to discard your changes.
Você está prestes a eliminar suas alterações.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ misturados com ar usando:
MainWindow
-
+
&File
A&rquivo
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Alterna gráfico pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Alterna calcular todos os tecidos
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Alterna teto calculado pelo computador
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Alterna teto calculado
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Alterna NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Alterna teto calculado com incrementos de 3m
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Alterna batimentos cardiacos
-
+
Toggle MOD
-
+ alterna MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Alterna EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ alterna taxa SAC
-
+
Toggle ruler
-
+ Anternar visualização da régua
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do planejamento</span></p></body></html>
-
+
Print
Imprimir
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Ver
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Import
&Importar
-
+
&New logbook
&Novo logbook
-
+
New
Novo
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Abrir logbook
-
+
Open
Abrir
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Gravar
-
+
Save
Salvar
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Sal&var como
-
+
Save as
Salvar como
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Fe&char
-
+
Close
Fechar
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&referencias
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importar dados de &GPS pelo web service do Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Perfil
-
+
&Info
&Informações
-
+
&All
&Todos
-
+
&Next DC
Próximo Computador
-
+
&About Subsurface
&Sobre o Subsurface
-
+
&Globe
&Globo
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importar de &divelogs.de
-
+
&Full screen
&F Tela Cheia
-
+
Toggle full screen
Alternar em Tela Cheia
-
+
&Check for updates
&Checar por updates
-
+
&Export
&Exportar
-
+
Export Dive Logs
Exportar mergulhos
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Imprimir
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
%Fechar
-
+
Import from &dive computer
Importar do &computador de mergulho
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renumerar
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Editar nomes dos dispositivos
-
+
&Add dive
&Adicionar mergulho
-
+
Auto &group
Auto a&grupar
-
+
&Yearly statistics
Estatisticas Anuais
-
+
&Dive list
Lista de Mergulho
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Computador de mergulho anterior
-
+
Left
Esquerda
-
+
Right
Direita
-
+
User &manual
Manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Planejador
-
+
&Import log files
Importar arquivos de mergulho
-
+
Import divelog files from other applications
Importar arquivos de mergulho de outros programas
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Abrir arquivo
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho.
-
+
Print runtime table
Imprimir tabela
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Você quer salvar as alterações feitas no arquivo?
-
+
Save changes?
Salvar Alteraḉões?
-
+
Save file as
Salvar arquivo como
-
+
Open dive log file
Abrir arquivo
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Arquivos de mergulho (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);; Arquivos XML (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog (*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV (*.csv);;Todos os arquivos(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
As alterações serão perdidas se não forem gravadas.
-
-
-
+
+
+
Warning
Aviso
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Primeiro termine a edição atual antes de editar outro.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Fechar
-
+
Average
Média
-
+
Minimum
Mínimo
-
+
Maximum
Máximo
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Novo número inicial
-
+
New number
Novo numero
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Qual dia e hora são mostrados na imagem?
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formulário
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3845,8 +3871,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Transferindo dados...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Médio
Too many gas mixes
Misturas de gás em excesso
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- Aviso: Utilizamos uma nova implementação do algoritimo de Buhlmann, e um planejador que recebeu um tempo limitado de testes. Recomendamos não planejar mergulhos apenas nos resultados obtidos aqui.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4484,6 +4505,11 @@ Médio
Warning:
Aviso:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4515,7 +4541,7 @@ Médio
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4605,140 +4631,140 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Parada de segurança: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: tempo desconhecido @ %.0f%s
-
+
In deco
Em deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
Em deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Teto calculado %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tecido %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
Cardio: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5239,46 +5265,11 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Location
Local
-
-
- Air Temp
- Temperatura do Ar
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Estatísticas
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5295,10 +5286,45 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Duração
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temp ambiente
+
+
+
+ Water temp
+ Temp da água
+
+
+
+ Dives
+ Mergulhos
+
+
+
+ Expand all
+ Expandir todos
+
+
+
+ Collapse all
+ Esconder todos
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5336,37 +5362,82 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
- Total Time
+ Total time
Tempo total
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Profundidade mínima
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
+ Profundidade máxima
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5384,26 +5455,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Temperatura Mínima
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5419,11 +5470,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5435,21 +5481,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Size
Tamanho
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5480,11 +5511,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
Coordinates
Coordenadas
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5507,18 +5533,18 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente?
- Max Depth:
- Profundidade Máxima:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Temperatura do ar:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Temperatura da água:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index 10e41d155..a9c74936c 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -5,17 +5,17 @@
Could not save the backup file %1. Error Message: %2
-
+ Não foi possível gravar a cópia de segurança %1. Mensagem de erro: %2
Could not open backup file: %1
-
+ Não foi possível abrir a cópia de segurança: %1
Setting successfully written to device
-
+ Parâmetro gravado com sucesso no dispositivo
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Configurar computador de mergulho
Device or mount point
-
+ Dispositivo ou ponto de montagem
@@ -38,27 +38,27 @@
Retrieve available details
-
+ Recuperar detalhes disponíveis
Save changes to device
-
+ Gravar alterações no dispositivo
Backup
-
+ Cópia de segurança
Restore backup
-
+ Restaurar cópia de segurança
Update firmware
-
+ Actualizar firmware
@@ -68,102 +68,102 @@
OSTC 3
-
+ OSTC 3
Basic settings
-
+ Configurações básicas
Serial No.
-
+ Número de série
Firmware version
-
+ Versão do firmware
Custom text
-
+ Texto personalizado
Language
-
+ Língua
English
-
+ Inglês
German
-
+ Alemão
French
-
+ Francês
Italian
-
+ Italiano
Dive mode
-
+ Modo de mergulho
OC
-
+ OC
CC
-
+ CC
Gauge
-
+ Profundímetro
Apnea
-
+ Apneia
Date format
-
+ Formato para a data
MMDDYY
-
+ MMDDYY
DDMMYY
-
+ DDMMYY
YYMMDD
-
+ YYMMDD
Saturation
-
+ Saturação
@@ -175,164 +175,164 @@
Desaturation
-
+ Dessaturação
Last deco
-
+ Última descompressão
m
-
+ m
Brightness
-
+ Brilho
Eco
-
+ Eco
Medium
-
+ Médio
High
-
+ Alto
Sampling rate
-
+ Taxa de amostragem
2s
-
+ 2s
10s
-
+ 10s
Units
-
+ Unidades
m/°C
-
+ m/°C
ft/°F
-
+ ft/°F
Dive mode color
-
+ Cor para o modo de mergulho
Standard
-
+ Normal
Red
-
+ Vermelho
Green
-
+ Verde
Blue
-
+ Azul
Salinity (0-5%)
-
+ Salinidade (0-5%)
Sync dive computer time with PC
-
+ Sincronizar computador de mergulho com um PC
Compass gain
-
+ Resolução da bússola
230LSB/Gauss
-
+ 230LSB/Gauss
330LSB/Gauss
-
+ 330LSB/Gauss
390LSB/Gauss
-
+ 390LSB/Gauss
440LSB/Gauss
-
+ 440LSB/Gauss
660LSB/Gauss
-
+ 660LSB/Gauss
820LSB/Gauss
-
+ 820LSB/Gauss
1090LSB/Gauss
-
+ 1090LSB/Gauss
1370LSB/Gauss
-
+ 1370LSB/Gauss
Gas settings
-
+ Definições dos gases
%O2
-
+ %O2
%He
-
+ %He
@@ -344,165 +344,167 @@
Change depth
-
+ Alterar profundidade
Gas 1
-
+ Gás 1
Gas 2
-
+ Gás 2
Gas 3
-
+ Gás 3
Gas 4
-
+ Gás 4
Gas 5
-
+ Gás 5
Dil 1
-
+ Dil 1
Dil 2
-
+ Dil 2
Dil 3
-
+ Dil 3
Dil 4
-
+ Dil 4
Dil 5
-
+ Dil 5
Set point [cbar]
-
+ Set point [cbar]
Change depth [m]
-
+ Mudar profundidade [m]
SP 1
-
+ SP 1
SP 2
-
+ SP 2
SP 3
-
+ SP 3
SP 4
-
+ SP 4
SP 5
-
+ SP 5
Dive computer details read successfully.
-
-
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
+ Detalhes do computador lidos com sucesso.
Backup files (*.xml)
-
-
-
-
- XML Backup Error
-
+ Cópias de segurança (*.xml)
An error occurred while saving the backup file.
%1
-
+ Ocorreu um erro ao efectuar a cópia de segurança.
+%1
Backup succeeded
-
+ Cópia de segurança efectuada com sucesso
Your settings have been saved to: %1
+ As suas configurações foram gravadas em: %1
+
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
An error occurred while restoring the backup file.
%1
-
+ Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.
+%1
Restore succeeded
-
+ Reposição efectuada com sucesso
Your settings have been restored successfully.
-
+ As suas definições foram restauradas com sucesso.
Select firmware file
-
+ Seleccionar ficheiro de firmware
All files (*.*)
-
+ Todos os ficheiros (*.*)
@@ -568,12 +570,12 @@
Component selection
-
+ Selecção de componentes
Which components would you like to copy
-
+ Que componentes deseja copiar
@@ -588,7 +590,7 @@
GPS coordinates
-
+ Coordenadas GPS
@@ -863,7 +865,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1354,7 +1356,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Weight(%1)
-
+ Peso(%1)
@@ -1369,12 +1371,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Gas
-
+ Gás
SAC(%1)
-
+ SAC(%1)
@@ -1399,7 +1401,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Depth(%1)
-
+ Profundidade(%1)
@@ -1409,7 +1411,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Temp(%1%2)
-
+ Temperatura(%1%2)
@@ -1635,7 +1637,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Download into new trip
-
+ Decarregar para uma viagem nova
@@ -1643,12 +1645,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Não foi possível estabelecer a ligação com o computador de mergulho
@@ -1663,7 +1665,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
MainTab
-
+
Location
Local
@@ -1704,27 +1706,27 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
-
+
Dive notes
Notas do mergulho
-
+
Air temp.
Temp. do ar
-
+
Water temp.
Temp. da água
-
+
Notes
Notas
@@ -1745,26 +1747,31 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Prof. Max.
-
+
Air pressure
Pressão
-
+
Dive time
Duração do mergulho
-
+
Total time
Tempo total
-
+
Gas consumption
Consumo de gás
@@ -1791,52 +1798,52 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
-
+
SAC
Consumo
-
+
Avg. depth
Prof. média
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinidade
-
+
Stats
Estatísticas
-
+
Depth
Profundidade
-
+
Temperature
Temperatura
-
+
Duration
Duração
-
+
Dives
Mergulhos
-
+
Photos
Fotos
@@ -1896,36 +1903,36 @@ remover o computador de mergulho seleccionado?
Este mergulho está a ser editado.
-
-
+
+
Trip notes
Notas sobre a viagem
-
+
Trip location
Local da viagem
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Mergulho mais fundo
-
+
Shallowest dive
Mergulho menos fundo
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1941,17 @@ obtidos a partir do ar usando:
-
+
and
e
-
+
Discard the changes?
Eliminar as alterações?
-
+
You are about to discard your changes.
Está prestes a eliminar as alterações.
@@ -1952,97 +1959,97 @@ obtidos a partir do ar usando:
MainWindow
-
+
&File
&Ficheiro
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Mostrar/ocultar gráfico de pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Mostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Mostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Mostrar/ocultar o tecto calculado
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Mostrar/ocultar NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Mostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m
-
+
Configure &dive computer
-
+ Configurar &computador de mergulho
-
+
Re-plan &dive
-
+ Planear novamente o %mergulho
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Mostrar/ocultar gráfico de pO2
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Mostrar/ocultar gráfico da pN2
-
+
Toggle heart rate
-
+ Mostrar/ocultar ritmo cardíaco
-
+
Toggle MOD
-
+ Mostrar/ocultar MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Mostrar/ocultar EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Mostrar/ocultar taxa de consumo
-
+
Toggle ruler
-
+ Mostrar/ocultar régua
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html>
-
+
Print
Imprimir
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Ver
-
+
&Help
&Ajuda
-
+
&Import
&Importar
-
+
&New logbook
&Novo logbook
-
+
New
Novo
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Abrir logbook
-
+
Open
Abrir
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Gravar
-
+
Save
Gravar
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
G&ravar como
-
+
Save as
Guardar como
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Fechar
-
+
Close
Encerrar
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
P&referências
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importar dados de &GPS a partir do serviço Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+ %Copiar componentes do mergulho
-
+
Ctrl+C
-
+ Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+ Colar Com%ponentes do mergulho
-
+
Ctrl+V
-
+ Ctrl+V
-
+
&Profile
&Perfil
-
+
&Info
&Informações
-
+
&All
&Todas
-
+
&Next DC
&Próximo computador de mergulho
-
+
&About Subsurface
&Acerca do Subsurface
-
+
&Globe
&Globo
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importar &de Divelogs.de
-
+
&Full screen
&Ecrã completo
-
+
Toggle full screen
Ligar/desligar ecrã completo
-
+
&Check for updates
&Procurar actualizações
-
+
&Export
&Exportar
-
+
Export Dive Logs
Exportar registos de mergulho
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Imprimir
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Fechar
-
+
Import from &dive computer
Importar do &computador de mergulho
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renumerar
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Editar nomes dos computadores de mergulho
-
+
&Add dive
&Adicionar mergulho
-
+
Auto &group
Agrupar &automaticamente
-
+
&Yearly statistics
&Estatísticas anuais
-
+
&Dive list
&Lista de mergulhos
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Computador de mergulho &anterior
-
+
Left
Esquerda
-
+
Right
Direita
-
+
User &manual
&Manual do utilizador
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lanear mergulho
-
+
&Import log files
&Importar ficheiros de registo de mergulhos
-
+
Import divelog files from other applications
Importar logbooks de outros programas
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Abrir Ficheiro
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.
-
+
Print runtime table
Imprimir tabela de runtime
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?
-
+
Save changes?
Guardar alterações?
-
+
Save file as
Guardar ficheiro como
-
+
Open dive log file
Abrir ficheiro de registo de mergulhos
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Ficheiros de registo de mergulhos (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Ficheiros XML (*.xml);;Ficheiros UDDF/UDCF(*.uddf *.udcf);;Ficheiros do JDiveLog (*.jlb);;Ficheiros Suunto(*.sde *.db);;Ficheiros CSV(*.csv);;Todos os fiicheiros(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
As alterações serão perdidas se não forem gravadas.
-
-
-
+
+
+
Warning
Aviso
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.
@@ -2549,13 +2561,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
cuft/min
-
+ cuft/min
ℓ/min
-
+ ℓ/min
@@ -3004,7 +3016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Subsurface cannot find a usable printer on this system!
-
+ O Subsurface não encontrou uma impressora ligada a este sistema!
@@ -3239,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Encerrar
-
+
Average
Média
-
+
Minimum
Mínima
-
+
Maximum
Máxima
@@ -3324,12 +3336,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.
@@ -3341,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Novo número inicial
-
+
New number
Novo número
@@ -3407,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Que data e hora estão representados na imagem?
-
+
Open image file
Abrir imagem
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Ficheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Adicionar garrafa
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formulário
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3606,17 +3634,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A new version of subsurface is available.
-
+ Está disponível uma nova versão do subsurface
Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates.
-
+ A última versão é %1. Por favor verifique com o vendedor do sistema operativo a existência de actualizações.
Newest release version is
-
+ A última versão lançada foi
@@ -3846,8 +3874,8 @@ Arquitectura do CPU e SO: %1
- Transfering data...
- A transferir dados...
+ Transferring data...
+
@@ -3873,12 +3901,12 @@ Arquitectura do CPU e SO: %1
This feature is not yet available for the selected dive computer.
-
+ Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado.
Could not a establish connection to the dive computer.
-
+ Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho.
@@ -4396,11 +4424,6 @@ Média
Too many gas mixes
Demasiadas misturas de gás
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- AVISO:ESTA É UMA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO BUEHLMANN PARA PLANIFICAR MERGULHOS. CONTUDO ESTE PLANIFICADOR SÓ FOI TESTADO DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS QUE NÃO SE BASEIE UNICAMENTE NOS RESULTADOS OBTIDOS AQUI PARA PLANEAR OS SEUS MERGULHOS.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4485,6 +4508,11 @@ Média
Warning:
Aviso:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4516,7 +4544,7 @@ Média
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4525,70 +4553,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4598,7 +4626,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4608,49 +4636,49 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Paragem de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Descompressão: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Descompressão: tempo desconhecido @ %.0f%s
-
+
In deco
Em descompressão
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
@@ -4658,93 +4686,93 @@ EADD: %d%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
Em descompressão (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Tecto calculado %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tecido %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
frequência cardíaca: %d
-
+
bearing: %d
enfiamento: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5046,22 +5074,22 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
%s %s
-
+ %s %s
divelog #
-
+ Divelog #
divespot #
-
+ local de mergulho #
details for #
-
+ detalhes para #
@@ -5228,7 +5256,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Number
-
+ Número
@@ -5245,46 +5273,11 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Location
Local
-
-
- Air Temp
- Temperatura do ar
-
-
-
- Water Temp
- Temp. de Água
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Estatísticas
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5301,10 +5294,45 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Duração
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temperatura do ar
+
+
+
+ Water temp
+ Temperatura da água
+
+
+
+ Dives
+ Mergulhos
+
+
+
+ Expand all
+ Expandir todos
+
+
+
+ Collapse all
+ Colapsar todos
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Guia de mergulho
+
Buddy
@@ -5328,7 +5356,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Show more details
-
+ Mostrar mais detalhes
@@ -5342,43 +5370,88 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
- Total Time
+ Total time
Tempo total
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Profundidad mínima
+ Min depth
+
- Max Depth
- Profundidade máx
+ Max depth
+ Prof. Max.
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
Average SAC
-
+ Consumo médio à superfície
@@ -5390,45 +5463,20 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Max SAC
Máx SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Mín Temp
-
-
-
- Max Temp
- Máx. Temp.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
-
+ Mergulho nº
Dive profile
-
+ Perfil de mergulho
Dive information
-
-
-
-
- Dive equipments
-
+ Informações sobre o mergulhoq
@@ -5441,25 +5489,10 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Size
Capacidade
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
-
+ Gás
@@ -5469,28 +5502,23 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
Events
-
+ Eventos
Name
-
+ Nome
Value
-
+ Valor
Coordinates
Coordenadas
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5513,18 +5541,18 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
- Max Depth:
- Profundidade máxima:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Temperatura do ar:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Temperatura da água:
+ Water temp:
+
@@ -5667,7 +5695,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado?
ℓ/min
-
+ ℓ/min
diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts
index e6500cbf7..f8c36adc5 100644
--- a/translations/subsurface_ro_RO.ts
+++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Limba
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Unități
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ computerul de scufundări selectat?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ computerul de scufundări selectat?
MainTab
-
+
Location
Locație
@@ -1704,27 +1704,27 @@ computerul de scufundări selectat?
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
Notițe
@@ -1745,26 +1745,31 @@ computerul de scufundări selectat?
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1791,52 +1796,52 @@ computerul de scufundări selectat?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salinitate
-
+
Stats
Statistici
-
+
Depth
Adâncime
-
+
Temperature
Temperatură
-
+
Duration
Durată
-
+
Dives
Scufundări
-
+
Photos
@@ -1896,53 +1901,53 @@ computerul de scufundări selectat?
Această scufundare este editată
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&Fișier
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
Printează
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
-
+
&Help
&Ajutor
-
+
&Import
&Importați
-
+
&New logbook
&Jurnal nou
-
+
New
Nou
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Deschide jurnal
-
+
Open
Deschide
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Salvează
-
+
Save
Salvează
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
Salvează ca
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Închide
-
+
Close
Închide
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Printează
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&
-
+
Import from &dive computer
Importă din computerul de &scufundări
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctr++
-
+
&Renumber
&Renumerotează
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
Stânga
-
+
Right
Dreapta
-
+
User &manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați.
-
-
-
+
+
+
Warning
Avertizare
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Închide
-
+
Average
Medie
-
+
Minimum
Minim
-
+
Maximum
Maxim
@@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nou număr de început
-
+
New number
@@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3836,8 +3862,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Se transferă datele...
+ Transferring data...
+
@@ -4381,11 +4407,6 @@ Medie
Too many gas mixes
Prea multe amestecuri de gaz
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4470,6 +4491,11 @@ Medie
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4501,202 +4527,202 @@ Medie
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5197,46 +5223,11 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Location
Locație
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5253,10 +5244,45 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Durată
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Temperatura aerului
+
+
+
+ Water temp
+ Temperatura apei
+
+
+
+ Dives
+ Scufundări
+
+
+
+ Expand all
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Maestru scufundare
+
Buddy
@@ -5294,37 +5320,82 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
- Total Time
- Timp Total
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5342,26 +5413,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5377,11 +5428,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5393,21 +5439,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Size
Mărime
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5438,11 +5469,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
Coordinates
Coordonate
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5465,17 +5491,17 @@ Este Uemis Zurich conectat corect?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts
index 37e02b4b3..f0cde256f 100644
--- a/translations/subsurface_ru_RU.ts
+++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Устройство или точка монтирования
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Язык
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Единицы
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@
MainTab
-
+
Location
Местонахождение
@@ -1704,27 +1704,27 @@
-
+
Dive notes
Погружение
-
+
Air temp.
Темп. воздуха
-
+
Water temp.
Темп. воды
-
+
Notes
Примечания
@@ -1745,26 +1745,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Макс. глубина
-
+
Air pressure
Давл. воздуха
-
+
Dive time
Время погружения
-
+
Total time
Общее время
-
+
Gas consumption
Расход газа
@@ -1791,52 +1796,52 @@
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Сред. глубина
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Соленость
-
+
Stats
Статистика
-
+
Depth
Глуб.
-
+
Temperature
Температура
-
+
Duration
Длительность
-
+
Dives
Погружения
-
+
Photos
Фотографии
@@ -1896,36 +1901,36 @@
Редактирование погружения.
-
-
+
+
Trip notes
Поездка
-
+
Trip location
Местоположение
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/мин
-
+
Deepest dive
Максимум
-
+
Shallowest dive
Минимум
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using:
-
+
and
и
-
+
Discard the changes?
Отменить изменения?
-
+
You are about to discard your changes.
Вы собираетесь отменить свои изменения.
@@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
Файл
-
+
Toggle pHe graph
-
+ График pHe
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Расчет всех тканей
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Потолок компьютера
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Расчетный потолок
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ 3м шаг для расчетного потолка
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ График pO₂
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ График pN₂
-
+
Toggle heart rate
-
+ Пульс
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ SAC
-
+
Toggle ruler
-
+ Рулетка
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html>
-
+
Print
Печать
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
Журнал
-
+
&View
Вид
-
+
&Help
Помощь
-
+
&Import
Импорт
-
+
&New logbook
Новый журнал
-
+
New
Новый
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
Открыть журнал
-
+
Open
Открыть
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
Сохранить
-
+
Save
Сохранить
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Сохранить как
-
+
Save as
Сохранить как
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Закрыть
-
+
Close
Закрыть
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Настройки
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Импорт координат из веб-сервиса Subsurface
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
Профиль
-
+
&Info
Информация
-
+
&All
Все
-
+
&Next DC
След. компьютер
-
+
&About Subsurface
О Subsurface
-
+
&Globe
Карта
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Импорт с сайта divelogs.de
-
+
&Full screen
Полный экран
-
+
Toggle full screen
Переключить полноэкранный режим
-
+
&Check for updates
Проверить обновления
-
+
&Export
Экспорт
-
+
Export Dive Logs
Экспорт журнала
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
Печать
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
Выход
-
+
Import from &dive computer
Импорт из дайвкомпьютера
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
Перенумеровать
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
Мои дайв-компьютеры
-
+
&Add dive
Добавить погружение
-
+
Auto &group
Авто-группировка
-
+
&Yearly statistics
Статистика по годам
-
+
&Dive list
Список погружений
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Пред. компьютер
-
+
Left
Влево
-
+
Right
Вправо
-
+
User &manual
Руководство пользователя
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
Планировщик
-
+
&Import log files
Импорт журналов
-
+
Import divelog files from other applications
Импортировать журнал погружений из другой программы
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Открыть журнал
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения.
-
+
Print runtime table
Печать плана погружения
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала?
-
+
Save changes?
Сохранить изменения?
-
+
Save file as
Сохранить как
-
+
Open dive log file
Открыть журнал погружений
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Файлы журналов (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML файлы (*.xml);;UDDF/UDCF файлы(*.uddf *.udcf);;JDiveLog файлы(*.jlb);;Suunto файлы(*.sde *.db);;CSV файлы(*.csv);;Все файлы(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их.
-
-
-
+
+
+
Warning
Предупреждение
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Закрыть
-
+
Average
Среднее
-
+
Minimum
Минимум
-
+
Maximum
Максимум
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Начать нумерацию с
-
+
New number
Новый номер
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Какое время и дата отображены на изображении?
-
+
Open image file
Открыть файл с изображением
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Добавить баллон
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Форма
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Передача данных...
+ Transferring data...
+
@@ -4395,11 +4421,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Слишком много смесей
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА БЮЛЬМАНА, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4484,6 +4505,11 @@ Maximum
Warning:
Внимание:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4515,7 +4541,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
Д: %d%s
-
+
T: %.1f%s
Т: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
С: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/мин
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fбар
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fбар
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fбар
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4605,142 +4631,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Ост. безопасности: %uмин @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Ост. безопасности: неизв. время @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Деко: %uмин @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Деко: неиз. время @ %.0f%s
-
+
In deco
В деко
-
+
NDL: %umin
NDL: %uмин
-
+
TTS: %umin
TTS: %uмин
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.)
-
+
In deco (calc)
В деко (вычисл.)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %uмин (вычисл.)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %uмин (вычисл.)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Расчетный потолок %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Ткань %.0fмин: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
пульс: %d
-
+
bearing: %d
азимут: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sГ:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sГ:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sС:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sС:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sД:%d %s
@@ -5241,46 +5267,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Местонахождение
-
-
- Air Temp
- Темп. возд.
-
-
-
- Water Temp
- Темп. воды
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Статистика
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5297,10 +5288,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Длительность
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Темп. воздуха
+
+
+
+ Water temp
+ Темп. воды
+
+
+
+ Dives
+ Погружения
+
+
+
+ Expand all
+ Развернуть все
+
+
+
+ Collapse all
+ Свернуть все
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Инструктор
+
Buddy
@@ -5338,38 +5364,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
+ Total time
Общее время
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Мин. глуб.
+ Min depth
+
- Max Depth
- Макс. глуб.
+ Max depth
+ Макс. глубина
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5386,26 +5457,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
Макс. SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Мин. темп.
-
-
-
- Max Temp
- Макс. темп.
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5421,11 +5472,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5437,21 +5483,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Объем
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5482,11 +5513,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Координаты
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5509,18 +5535,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- Макс. глубина:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Темп. воздуха:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Темп. воды:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts
index 84f25612d..25a862035 100644
--- a/translations/subsurface_sk_SK.ts
+++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts
@@ -23,12 +23,12 @@
Configure dive computer
-
+ Konfigurácia počítača
Device or mount point
-
+ Zariadenie alebo bod pripojenia
@@ -38,12 +38,12 @@
Retrieve available details
-
+ Načítať detaily
Save changes to device
-
+ Uložiť zmeny do zariadenia
@@ -53,12 +53,12 @@
Restore backup
-
+ Obnoviť zálohu
Update firmware
-
+ Firmware update
@@ -68,12 +68,12 @@
OSTC 3
-
+ OSTC 3
Basic settings
-
+ Základné nastavenia
@@ -83,17 +83,17 @@
Firmware version
-
+ Verzia firmware
Custom text
-
+ Voliteľný text
Language
-
+ Jazyk
@@ -118,7 +118,7 @@
Dive mode
-
+ Mód ponoru
@@ -143,7 +143,7 @@
Date format
-
+ Formát dátumu
@@ -163,7 +163,7 @@
Saturation
-
+ Saturácia
@@ -175,12 +175,12 @@
Desaturation
-
+ Desaturácia
Last deco
-
+ Posledná deco zastávka
@@ -190,27 +190,27 @@
Brightness
-
+ Jas
Eco
-
+ Eco
Medium
-
+ Stredný
High
-
+ Vysoký
Sampling rate
-
+ Vzorkovacia frekvencia
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Jednotky
@@ -240,7 +240,7 @@
Dive mode color
-
+ Farba modu ponoru
@@ -265,7 +265,7 @@
Salinity (0-5%)
-
+ Slanosť
@@ -320,7 +320,7 @@
Gas settings
-
+ Nastavenie zmesi
@@ -344,7 +344,7 @@
Change depth
-
+ Výmena v hĺbke
@@ -404,7 +404,7 @@
Change depth [m]
-
+ Zmena v hĺbke [m]
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
Detaily počítača úspešne načítané.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
Záložné súbory (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
- Chyba XML zálohy
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -469,15 +459,25 @@
Your settings have been saved to: %1
Nastavenie bolo uložené do: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
- Obnova nastavenia počítača
+ Restore dive computer settings
+
- XML Restore Error
- Chyba XML obnovy
+ XML restore error
+
@@ -865,8 +865,8 @@ vybraný počítač?
- Export Yearly Statistics
- Export ročných štatistík
+ Export yearly statistics
+
@@ -1411,7 +1411,7 @@ vybraný počítač?
Temp(%1%2)
- Tepll(%1%2)
+ Tepl(%1%2)
@@ -1665,7 +1665,7 @@ vybraný počítač?
MainTab
-
+
Location
Miesto
@@ -1706,27 +1706,27 @@ vybraný počítač?
-
+
Dive notes
Poznámky
-
+
Air temp.
Teplota vzduchu
-
+
Water temp.
Teplota vody
-
+
Notes
Poznámky
@@ -1747,26 +1747,31 @@ vybraný počítač?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Max. hĺbka
-
+
Air pressure
Tlak vzduchu
-
+
Dive time
Čas ponoru
-
+
Total time
Celkový čas
-
+
Gas consumption
Spotreba plynu
@@ -1793,52 +1798,52 @@ vybraný počítač?
-
+
SAC
Spotreba plynu
-
+
Avg. depth
Priemerná hĺbka
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Slanosť
-
+
Stats
Štatistiky
-
+
Depth
Hĺbka
-
+
Temperature
Teplota
-
+
Duration
Dĺžka (min)
-
+
Dives
Ponory
-
+
Photos
Fotografie
@@ -1898,36 +1903,36 @@ vybraný počítač?
Tento ponor sa edituje.
-
-
+
+
Trip notes
Poznámky
-
+
Trip location
Lokalita
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Najhlbší ponor
-
+
Shallowest dive
Najplytší ponor
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1936,17 +1941,17 @@ vytvorene zo vzduchu a:
-
+
and
a
-
+
Discard the changes?
Vymazať zmeny?
-
+
You are about to discard your changes.
Chystáš sa vymazať zmeny.
@@ -1954,97 +1959,97 @@ vytvorene zo vzduchu a:
MainWindow
-
+
&File
&Súbor
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Prepnúť pHe graf
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Prepnúť výpočet všetkých tkanív
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Prepnúť na vypočítaný strop
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Prepnúť NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Prepnúť na
-
+
Configure &dive computer
-
+ Konfigurácia počítača
-
+
Re-plan &dive
-
+ &Opätovné plánovanie ponoru
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+ Prepnúť pO₂ Graf
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+ Prepnúť pN₂ Graf
-
+
Toggle heart rate
-
+ Prepnúť tepovú frekvenciu
-
+
Toggle MOD
-
+ Prepnúť MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Prepnúť
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Prepnúť SAC spotrebu
-
+
Toggle ruler
-
+ Prepnúť pravítko
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html>
-
+
Print
Tlačiť
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Log
-
+
&View
&Náhľad
-
+
&Help
&Help
-
+
&Import
&Import
-
+
&New logbook
&Nový logbook
-
+
New
Nový
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Otvoriť logbook
-
+
Open
Otvor
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Uložiť
-
+
Save
Uložiť
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Uložiť a&ko
-
+
Save as
Uložiť ako
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Zatvoriť
-
+
Close
Zatvoriť
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Na&stavenia
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Import &GPS data zo Subsurface webu
-
+
&Copy dive components
-
+ &Kopírovať údaje z ponoru
-
+
Ctrl+C
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+ &Vložiť údaje z ponoru
-
+
Ctrl+V
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Všetko
-
+
&Next DC
&Nasledujúci DC
-
+
&About Subsurface
&O Subsurface
-
+
&Globe
&Zemeguľa
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Import z &
-
+
&Full screen
&Celá obrazovka
-
+
Toggle full screen
Prepnúť celú obrazovku
-
+
&Check for updates
&Kontrola novšej verzie
-
+
&Export
&Export
-
+
Export Dive Logs
Exportovať všetko
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Tlačiť
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Ukončiť
-
+
Import from &dive computer
Import z &počítača
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Prečisluj
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Editovať názov zariadenia
-
+
&Add dive
&Pridanie ponoru
-
+
Auto &group
&Automatické zoskupovanie
-
+
&Yearly statistics
&Ročné štatistiky
-
+
&Dive list
Zoznam &ponorov
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
P&redchádzajúci DC
-
+
Left
Šipka v ľavo
-
+
Right
Šipka v pravo
-
+
User &manual
Uživateľský &manuál
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lánovanie ponoru
-
+
&Import log files
Import z &log súborov
-
+
Import divelog files from other applications
Import log súborov z iných aplikácii
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Otvoriť súbor
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru.
-
+
Print runtime table
Vytlačiť runtime tabuľku
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore?
-
+
Save changes?
Uložiť zmeny?
-
+
Save file as
Uložiť súbor ako
-
+
Open dive log file
Otvoriť log súbor
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Log súbory (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML súbory (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog súbory(*.jlb);;Suunto súbory(*.sde *.db);;CSV súbory(*.csv);;Všetky súbory(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Zmeny budu stratené ak ich neuložíš.
-
-
-
+
+
+
Warning
Upozornenie
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie.
@@ -3215,7 +3225,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Custom name:
-
+ Voliteľné meno:
@@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zatvoriť
-
+
Average
Priemer
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maximum
@@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nové začiatočné číslo
-
+
New number
Nové číslo
@@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Aký dátum a čas je zobrazený na fotke?
-
+
Open image file
Otvoriť súbory s obrázkami
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pridaj fľašu
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Formulár
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3847,8 +3873,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Prenášanie dát...
+ Transferring data...
+
@@ -4393,11 +4419,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Príliš veľa zmesí
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- VAROVANIE: TOTO JE NOVÁ IMPLEMENTÁCIA BUHLMANOVHO ALGORITMU A NA ŇOM IMPLEMENTOVANÝ PLÁNOVAČ PONOROV, KTORÝ VŠAK BOL MINIMÁLNE TESTOVANÝ. V ŽIADNOM PRÍPADE SA NEDOPORUČUJE PLÁNOVAŤ SKUTOČNÉ PONORY LEN POMOCOU TOHTO PROGRAMU.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum
Warning:
Upozornenie:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Bezpečnostná zastávka: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Bezpečnostná zastávka: neznáma @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: neznáma @ %.0f%s
-
+
In deco
In deco
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
V deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Vypočítaný strop %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Tkanivo %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
tep srdca: %d
-
+
bearing: %d
smer: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5243,46 +5269,11 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Location
Miesto
-
-
- Air Temp
- Teplota vzduchu
-
-
-
- Water Temp
- Teplota vody
-
-
-
- dives
- ponory
-
-
-
- Expand All
- Otvoriť všetky
-
-
-
- Collapse All
- Zatvoriť všetky
-
-
-
- trips
- akcie
-
Statistics
Štatistika
-
-
- Advanced Search
- Pokročilé vyhľadávanie
-
Rating
@@ -5298,10 +5289,45 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Duration
Dĺžka (min)
+
+
+ Air temp
+ Teplota vzduchu
+
+
+
+ Water temp
+ Teplota vody
+
+
+
+ Dives
+ Ponory
+
+
+
+ Expand all
+ Expandovať všetky
+
+
+
+ Collapse all
+ Zredukovať všetky
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
- DiveMaster
- DiveMaster
+ Divemaster
+ Divemaster
@@ -5340,38 +5366,83 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
- Total Time
+ Total time
Celkový čas
- Average Time
- Priemerný čas
+ Average time
+
- Shortest Time
- Najkratší čas
+ Shortest time
+
- Longest Time
- Najdlhší čas
+ Longest time
+
- Average Depth
- Priemerná hĺbka
+ Average depth
+
- Min Depth
- Min. hĺbka
+ Min depth
+
- Max Depth
- Max. hĺbka
+ Max depth
+ Max. hlbka
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5388,26 +5459,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Max SAC
Max. spotreba
-
-
- Average Temp
- Priemerná teplota
-
-
-
- Min Temp
- Min. teplota
-
-
-
- Max Temp
- Max. teplota
-
-
-
- Back to List
- Spǎť na zoznam
-
Dive No.
@@ -5423,11 +5474,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Dive information
Informácia o ponore
-
-
- Dive equipments
- Vybavenie ponoru
-
@@ -5439,21 +5485,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Size
Veľkosť
-
-
- Work Pressure
- Pracovný tlak
-
-
-
- Start Pressure
- Počiatočný tlak
-
-
-
- End Pressure
- Koncový tlak
-
Gas
@@ -5484,11 +5515,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
Coordinates
Súradnice
-
-
- Dive Status
- Stav ponoru
-
Date:
@@ -5511,18 +5537,18 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený?
- Max Depth:
- Max. hĺbka:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Teplota vzduchu:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Teplota vody:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index 77e865884..860908637 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Enhet eller monteringspunkt
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Språk
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Enheter
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ radera den valda dykdatorn?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ radera den valda dykdatorn?
MainTab
-
+
Location
Plats
@@ -1704,27 +1704,27 @@ radera den valda dykdatorn?
-
+
Dive notes
Dykanteckningar
-
+
Air temp.
Lufttemp
-
+
Water temp.
Vattentemperatur
-
+
Notes
Anteckningar
@@ -1745,26 +1745,31 @@ radera den valda dykdatorn?
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
Maxdjup
-
+
Air pressure
Lufttryck
-
+
Dive time
Dyktid
-
+
Total time
Total tid
-
+
Gas consumption
Gasförbrukning
@@ -1791,52 +1796,52 @@ radera den valda dykdatorn?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
Medeldjup
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
Salthalt
-
+
Stats
Statistik
-
+
Depth
Djup
-
+
Temperature
Temperatur
-
+
Duration
Varaktighet
-
+
Dives
Dyk
-
+
Photos
Bilder
@@ -1896,36 +1901,36 @@ radera den valda dykdatorn?
Detta dyk håller på och ändras.
-
-
+
+
Trip notes
Resmålsanteckningar
-
+
Trip location
Resmål
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
Djupaste dyk
-
+
Shallowest dive
Grundaste dyk
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ mixas av luft och:
-
+
and
och
-
+
Discard the changes?
Kassera ändringarna?
-
+
You are about to discard your changes.
Du är påväg att kasta bort dina förändringar
@@ -1952,97 +1957,97 @@ mixas av luft och:
MainWindow
-
+
&File
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+ Slå av/på pHe grafen
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Slå av/på beräkningen av alla vävnader
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Slå av/på beräknad takinformation
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ Slå av/på NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Slå av/på hjärtrytm
-
+
Toggle MOD
-
+ Slå av/på MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ Slå av/på EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ Slå av/på SAC
-
+
Toggle ruler
-
+ Slå av/på mätverktyget
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html>
-
+
Print
Skriv ut
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
&Logg
-
+
&View
&Visa
-
+
&Help
&Hjälp
-
+
&Import
&Import
-
+
&New logbook
&Ny Loggbok
-
+
New
Ny
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Öppna loggbok
-
+
Open
Öppna
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Spara
-
+
Save
Spara
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
Spara som(&v)
-
+
Save as
Spara som
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
Stäng
-
+
Close
Stäng
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
Inställning&r
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Info
-
+
&All
&Alla
-
+
&Next DC
&Nästa DC
-
+
&About Subsurface
Om Subsurface(&a)
-
+
&Globe
&Globen
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
Importera &från divelogs.de
-
+
&Full screen
&Fullskärm
-
+
Toggle full screen
Växla fullskärmsläge
-
+
&Check for updates
&Sök efter uppdateringar
-
+
&Export
&Exportera
-
+
Export Dive Logs
Exportera Dyk Loggar
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Skriv ut
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Avsluta
-
+
Import from &dive computer
Ladda ner från dykdator
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Renumrering
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Ändra Enhetsnamn
-
+
&Add dive
Lägg till dyk
-
+
Auto &group
Autogruppering
-
+
&Yearly statistics
&Årsstatistik
-
+
&Dive list
Dyklista
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
Fö®ående dykdator
-
+
Left
Vänster
-
+
Right
Höger
-
+
User &manual
Användar&manual
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
P&lanera dyk
-
+
&Import log files
&Importera loggfiler
-
+
Import divelog files from other applications
Importera loggfiler ifrån andra applikationer
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Öppna fil
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.
-
+
Print runtime table
Skriv ut körtidstabell
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Vill du spara ändringarna som du gjort i filen?
-
+
Save changes?
Spara ändringar?
-
+
Save file as
Spara fil som
-
+
Open dive log file
Öppna dyklogg
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Dykloggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML filer (*.xml);;UDDF/UDCF filer(*.uddf *.udcf);;JDiveLog filer(*.jlb);;Suunto filer(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alla filer(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
Ändringar förloras om du inte sparar dom.
-
-
-
+
+
+
Warning
Varning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan.
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Stäng
-
+
Average
Genomsnitt
-
+
Minimum
Minimum
-
+
Maximum
Maximum
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Nytt startnummer
-
+
New number
Nytt nummer
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Vilket datum och tid visas på bilden?
-
+
Open image file
Öppna bildfler
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lägg till flaska
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3843,8 +3869,8 @@ OS CPU Arkitektur: %1
- Transfering data...
- Överför data...
+ Transferring data...
+
@@ -4389,11 +4415,6 @@ Medel
Too many gas mixes
För många gasblandningar
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- VARNING: DETTA ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV BÜHLMANN'S DEKO ALGORITM OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DEN, OCH KODEN HAR SETT ENDAST LITE TESTNING. VI FÖRESLÅR ATT MAN INTE GÖR DYK BASERADE ENBART PÅ RESULTATEN AV DENNA PLAN!
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4478,6 +4499,11 @@ Medel
Warning:
Varning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4509,7 +4535,7 @@ Medel
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4518,70 +4544,70 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4590,7 +4616,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4599,142 +4625,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deko: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deko: okänd tid @ %.0f%s
-
+
In deco
I Deko
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
Deko: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
I deko (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
Beräknat tak %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
Vävnad %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
hjärtrytm: %d
-
+
bearing: %d
kurs: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5235,46 +5261,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Plats
-
-
- Air Temp
- Lufttemp
-
-
-
- Water Temp
- Vattentemperatur
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Statistik
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5291,10 +5282,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Varaktighet
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ Lufttemp
+
+
+
+ Water temp
+ Vattentemperatur
+
+
+
+ Dives
+ Dyk
+
+
+
+ Expand all
+ Expandera alla
+
+
+
+ Collapse all
+ Sammanslå alla
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster
+
Buddy
@@ -5332,39 +5358,84 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
+ Total time
Total tid
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Min. djup
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
Maxdjup
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5380,26 +5451,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Min. temp
-
-
-
- Max Temp
- Max temp
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5415,11 +5466,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5431,21 +5477,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Storlek
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5476,11 +5507,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Koordinater
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5503,18 +5529,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- Maxdjup:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Lufttemp:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Vattentemperatur:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts
index 3b2435b32..c3f07cea4 100644
--- a/translations/subsurface_tr.ts
+++ b/translations/subsurface_tr.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Cihaz veya bağlama noktası
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ Lisan
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Birimler
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
MainTab
-
+
Location
Konum
@@ -1704,27 +1704,27 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
-
+
Dive notes
Dalış notları
-
+
Air temp.
Hava sıcaklığı.
-
+
Water temp.
Su sıcaklığı.
-
+
Notes
Notlar
@@ -1745,26 +1745,31 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
+ CNS
+ MSS
+
+
+
Max. depth
Azami derinlik
-
+
Air pressure
Hava basıncı
-
+
Dive time
Dalış süresi
-
+
Total time
Toplam süre
-
+
Gas consumption
Gaz tüketimi
@@ -1791,52 +1796,52 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
-
+
SAC
-
+
Avg. depth
Ort. derinlik
-
+
OTU
OZB
-
+
Salinity
Tuzluluk
-
+
Stats
İstatistikler
-
+
Depth
Derinlik
-
+
Temperature
Sıcaklık
-
+
Duration
Süre
-
+
Dives
Dalışlar
-
+
Photos
Fotoğraflar
@@ -1896,53 +1901,53 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
Bu dalış düzenleniyor.
-
-
+
+
Trip notes
Gezi notları
-
+
Trip location
Gezi konumu
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
-
+
Deepest dive
Derin dalış
-
+
Shallowest dive
Sığ dalış
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
ve
-
+
Discard the changes?
Değişiklikleri silinsin mi ?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
&Dosya
-
+
Toggle pHe graph
-
+ pHe grafik değiştir
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ Tüm doku hesaplamalarını değiştir
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ Hesaplanan tavanı değiştir
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ NDL, YZ geçişi
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ Kalp atış hızı geçişi
-
+
Toggle MOD
-
+ MOD değiştir
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ EHD, END, EHYD değiştir
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+ Cetvel geçişi
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dalış planı detayları</span></p></body></html>
-
+
Print
Yazdır
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
&Kayıt
-
+
&View
&Görünüm
-
+
&Help
&Yardım
-
+
&Import
&İçe Aktar
-
+
&New logbook
&Yeni seyir defteri
-
+
New
Yeni
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
&Seyir defteri aç
-
+
Open
Aç
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
&Kaydet
-
+
Save
Kaydet
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
&Farklı kaydet
-
+
Save as
Farklı kaydet
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
&Kapat
-
+
Close
Kapat
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
&Tercihler
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
&Subsurface web hizmetinden GPS verilerini içe aktar
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
&Profil
-
+
&Info
&Bilgi
-
+
&All
&Tümü
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
&Subsurface Hakkında
-
+
&Globe
&Dünya
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
&divelogs.de'den içe aktar
-
+
&Full screen
&Tam ekran
-
+
Toggle full screen
Tam ekran geçişi
-
+
&Check for updates
&Güncellemeler için denetle
-
+
&Export
&Dışa aktar
-
+
Export Dive Logs
Dalış Kyıtlarını Dışa Aktar
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
&Yazdır
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
&Çıkış
-
+
Import from &dive computer
&Dalış bilgisayarından içe aktar
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
&Yeniden numarala
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
&Cihaz adını düzenle
-
+
&Add dive
&Dalış ekle
-
+
Auto &group
&Otomatik grup
-
+
&Yearly statistics
&Yıllık istatistikler
-
+
&Dive list
&Dalış listesi
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
Sol
-
+
Right
Sağ
-
+
User &manual
&Kullanıcı rehberi
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
&Dalış planı
-
+
&Import log files
&Kayıt dosyalarını içe aktar
-
+
Import divelog files from other applications
Diğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar
-
+
F11
F11
-
+
Open file
Dosya aç
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
%1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
-
+
Save changes?
Değişiklikler kaydedilsin mi ?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
Dalış kayıt dosyasını aç
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
Dalış kayıt dosyaları (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML dosyaları (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog dosyaları(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Dosyaları(*.csv);;Tüm Dosyalar(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
-
-
-
+
+
+
Warning
Uyarı
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML dosyaları (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kapat
-
+
Average
Ortalama
-
+
Minimum
Asgari
-
+
Maximum
Azami
@@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Yeni başlama numarası
-
+
New number
Yeni numara
@@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
Görüntü dosyası aç
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Görüntü dosyaları (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tüp ekle
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3839,8 +3865,8 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
- Veri aktarımı...
+ Transferring data...
+
@@ -4381,11 +4407,6 @@ Ortalama
Too many gas mixes
Çok fazla gaz karışımı
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
-
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4470,6 +4491,11 @@ Ortalama
Warning:
Uyarı:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4501,73 +4527,73 @@ Ortalama
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
MSS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4576,7 +4602,7 @@ EHYD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4585,130 +4611,130 @@ EHYD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %udak @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
Deco: bilinmeyen zaman @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
YZ: %udak
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
YZ: %udak (hesap)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
@@ -5204,46 +5230,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
Konum
-
-
- Air Temp
-
-
-
-
- Water Temp
-
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5260,10 +5251,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Süre
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+
+
+ Water temp
+
+
+
+
+ Dives
+ Dalışlar
+
+
+
+ Expand all
+ Hepsini aç
+
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Divemaster(Dalış lideri)
+
Buddy
@@ -5301,37 +5327,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
-
+ Total time
+ Toplam süre
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
+ Min depth
- Max Depth
+ Max depth
+ Azami derinlik
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
@@ -5349,26 +5420,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
-
-
-
-
- Max Temp
-
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5384,11 +5435,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5400,21 +5446,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
Boyut
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5445,11 +5476,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
Koordinatlar
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5472,18 +5498,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- Azami Derinlik:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- Hava Sıcaklığı:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- Su Sıcaklığı:
+ Water temp:
+
diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts
index 90ac1cec2..75973eb09 100644
--- a/translations/subsurface_vi.ts
+++ b/translations/subsurface_vi.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ Thiết bị hoặc điểm kết nối
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ Đơn vị
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1662,7 +1662,7 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
MainTab
-
+
Location
Địa điểm
@@ -1703,27 +1703,27 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
-
+
Dive notes
-
+
Air temp.
-
+
Water temp.
-
+
Notes
Ghi chú
@@ -1744,26 +1744,31 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
+ CNS
+
+
+
+
Max. depth
-
+
Air pressure
-
+
Dive time
-
+
Total time
-
+
Gas consumption
@@ -1790,52 +1795,52 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
-
+
SAC
SAC
-
+
Avg. depth
-
+
OTU
OTU
-
+
Salinity
-
+
Stats
Trạng thái
-
+
Depth
Độ sâu
-
+
Temperature
Nhiệt độ
-
+
Duration
Độ dài
-
+
Dives
Lần lặn
-
+
Photos
@@ -1895,53 +1900,53 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn?
-
-
+
+
Trip notes
-
+
Trip location
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/nhỏ nhất
-
+
Deepest dive
-
+
Shallowest dive
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
-
+
and
-
+
Discard the changes?
-
+
You are about to discard your changes.
@@ -1949,97 +1954,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
-
+
Toggle pHe graph
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+
Toggle MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+
Toggle ruler
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
-
+
Print
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2048,450 +2053,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
&Log
-
+
&View
-
+
&Help
-
+
&Import
-
+
&New logbook
-
+
New
Mới
-
+
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
-
+
Open
-
+
Ctrl+O
-
+
&Save
-
+
Save
Lưu lại
-
+
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
-
+
Save as
Lưu dưới dạng
-
+
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
-
+
Close
Đóng lại
-
+
Ctrl+W
-
+
P&references
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
-
+
&Info
-
+
&All
-
+
&Next DC
-
+
&About Subsurface
-
+
&Globe
-
+
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
-
+
&Full screen
-
+
Toggle full screen
-
+
&Check for updates
-
+
&Export
-
+
Export Dive Logs
-
+
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
-
+
Ctrl+,
-
+
&Quit
-
+
Import from &dive computer
-
+
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
-
+
&Renumber
-
+
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
-
+
&Add dive
-
+
Auto &group
-
+
&Yearly statistics
-
+
&Dive list
-
+
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
-
+
Left
-
+
Right
-
+
User &manual
-
+
F1
-
+
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
-
+
&Import log files
-
+
Import divelog files from other applications
-
+
F11
-
+
Open file
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+
Print runtime table
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
+
Save changes?
-
+
Save file as
-
+
Open dive log file
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
-
-
-
+
+
+
Warning
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
@@ -3232,17 +3242,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Đóng lại
-
+
Average
Trung bình
-
+
Minimum
Nhỏ nhất
-
+
Maximum
Tối đa
@@ -3334,12 +3344,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
Số bắt đầu mới
-
+
New number
@@ -3400,12 +3410,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Open image file
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
Tập tin hình ảnh (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3538,6 +3548,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3835,7 +3861,7 @@ OS CPU Architecture: %1
- Transfering data...
+ Transferring data...
@@ -4370,11 +4396,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
Quá nhiều dưỡng khí được trộn
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- THẬN TRỌNG / CẢNH BÁO: ĐÂY LÀ PHẦN HOÀN THIỆN MỚI CỦA THUẬT TOÁN BUHLMANN VÀ DỰ TOÁN VỀ VIỆC LẶN DỰA TRÊN CÁC THÔNG SỐ NHẬN ĐƯỢC TỪ MỘT SỐ HỮU HẠN CÁC CUỘC THỬ NGHIỆM. CHÚNG TÔI MẠNH MẼ KHUYẾN CÁO BẠN KHÔNG NÊN HOÀN TOÀN DỰA VÀO CÁC THÔNG SỐ NÀY.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4459,6 +4480,11 @@ Maximum
Warning:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4490,201 +4516,201 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
-
+
In deco
-
+
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
-
+
NDL: %umin (calc)
-
+
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
-
+
bearing: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
@@ -5185,46 +5211,11 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Location
Địa điểm
-
-
- Air Temp
- Nhiệt độ không khí
-
-
-
- Water Temp
- Nhiệt độ trung bình của nước
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
Thống kê
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5241,10 +5232,45 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Độ dài
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+
+
+ Water temp
+
+
+
+
+ Dives
+ Lần lặn
+
+
+
+ Expand all
+ Mở rộng tất cả
+
+
+
+ Collapse all
+ Mở ra tất cả
+
+
+
+ Trips
+
+
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ Người lặn giỏi nhất
+
Buddy
@@ -5282,38 +5308,83 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
- Total Time
- Tổng số thời gian
+ Total time
+
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- Độ sâu nhỏ nhất
+ Min depth
+
- Max Depth
- Độ sâu tối đa
+ Max depth
+
+
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
@@ -5330,26 +5401,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Max SAC
SAC tối đa
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- Nhiệt độ nhỏ nhất
-
-
-
- Max Temp
- Nhiệt độ tối đa
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5365,11 +5416,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5381,21 +5427,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Size
Kích thước
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5426,11 +5457,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
Coordinates
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5453,17 +5479,17 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa?
- Max Depth:
+ Max depth:
- Air Temp:
+ Air temp:
- Water Temp:
+ Water temp:
diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts
index 0d8be25f0..bbd103eb6 100644
--- a/translations/subsurface_zh_TW.ts
+++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts
@@ -28,7 +28,7 @@
Device or mount point
-
+ 裝置或連接處
@@ -93,7 +93,7 @@
Language
-
+ 語言
@@ -225,7 +225,7 @@
Units
-
+ 單位
@@ -436,22 +436,12 @@
Dive computer details read successfully.
-
-
- Backup Dive Computer Settings
-
-
Backup files (*.xml)
-
-
- XML Backup Error
-
-
An error occurred while saving the backup file.
@@ -468,14 +458,24 @@
Your settings have been saved to: %1
+
+
+ Backup dive computer settings
+
+
+
+
+ XML backup error
+
+
- Restore Dive Computer Settings
+ Restore dive computer settings
- XML Restore Error
+ XML restore error
@@ -863,7 +863,7 @@
- Export Yearly Statistics
+ Export yearly statistics
@@ -1663,7 +1663,7 @@
MainTab
-
+
Location
位置
@@ -1704,27 +1704,27 @@
-
+
Dive notes
潛水筆記
-
+
Air temp.
氣溫
-
+
Water temp.
水溫
-
+
Notes
記錄
@@ -1745,26 +1745,31 @@
+ CNS
+ CNS
+
+
+
Max. depth
最大深度
-
+
Air pressure
氣壓
-
+
Dive time
潛水時間
-
+
Total time
全部時間
-
+
Gas consumption
氣體消耗
@@ -1791,52 +1796,52 @@
-
+
SAC
耗氣率
-
+
Avg. depth
平均深度
-
+
OTU
氧容許量 OTU
-
+
Salinity
鹽度
-
+
Stats
統計
-
+
Depth
深度
-
+
Temperature
溫度
-
+
Duration
區間
-
+
Dives
潛水
-
+
Photos
照片
@@ -1896,36 +1901,36 @@
此潛水已被編輯.
-
-
+
+
Trip notes
旅程筆記
-
+
Trip location
旅程位置
-
-
-
-
+
+
+
+
/min
/min
-
+
Deepest dive
最深的潛水
-
+
Shallowest dive
最淺的潛水
-
+
These gases could be
mixed from Air and using:
@@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using:
-
+
and
與
-
+
Discard the changes?
取消變更?
-
+
You are about to discard your changes.
您將要放棄您的變更。
@@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using:
MainWindow
-
+
&File
檔案
-
+
Toggle pHe graph
-
+ 切換 pHe 圖表
-
+
Toggle calculating all tissues
-
+ 切換計算所有的組織
-
+
Toggle DC reported ceiling
-
+ 切換 DC 回報的上限深度
-
+
Toggle calculated ceiling
-
+ 切換計算的上限深度
-
+
Toggle NDL, TTS
-
+ 切換 NDL, TTS
-
+
Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ 切換以每次增加 3m 計算的上限深度
-
+
Configure &dive computer
-
+
Re-plan &dive
-
+
Toggle pO2 Graph
-
+
Toggle pN2 Graph
-
+
Toggle heart rate
-
+ 切換心跳率
-
+
Toggle MOD
-
+ 切換 MOD
-
+
Toggle EAD, END, EADD
-
+ 切換 EAD, END, EADD
-
+
Toggle SAC rate
-
+ 切換 SAC 率
-
+
Toggle ruler
-
+ 切換規則
-
+
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">潛水計畫細節</span></p></body></html>
-
+
Print
列印
-
+
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html>
-
+
&Log
日誌
-
+
&View
檢視
-
+
&Help
幫助
-
+
&Import
匯入
-
+
&New logbook
建立新日誌
-
+
New
建立
-
+
Ctrl+N
Ctrl+N
-
+
&Open logbook
開啟日誌
-
+
Open
開啟
-
+
Ctrl+O
Ctrl+O
-
+
&Save
儲存
-
+
Save
儲存
-
+
Ctrl+S
Ctrl+S
-
+
Sa&ve as
另存為
-
+
Save as
另存為
-
+
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
-
+
&Close
關閉
-
+
Close
關閉
-
+
Ctrl+W
Ctrl+W
-
+
P&references
設置
-
+
Import &GPS data from Subsurface web service
自 Subsurface 網路服務匯入 GPS 資料
-
+
&Copy dive components
-
+
Ctrl+C
-
+
&Paste dive components
-
+
Ctrl+V
-
+
&Profile
描述
-
+
&Info
資訊
-
+
&All
全部
-
+
&Next DC
下一個 DC
-
+
&About Subsurface
關於 Subsurface
-
+
&Globe
Globe
-
+
Ctrl+I
Ctrl+I
-
+
Import &from divelogs.de
自 Divelogs.de 匯入
-
+
&Full screen
全螢幕
-
+
Toggle full screen
切換為全螢幕
-
+
&Check for updates
檢查有無更新
-
+
&Export
匯出
-
+
Export Dive Logs
匯出潛水日誌
-
+
Ctrl+E
Ctrl+E
-
- Scale Graph
+
+ Scale graph
-
- Toggle Pictures
+
+ Toggle pictures
-
- Toggle Tank Bar
+
+ Toggle tank bar
-
+
+ Filter by Tags
+
+
+
+
&Print
列印
-
+
Ctrl+,
Ctrl+,
-
+
&Quit
結束
-
+
Import from &dive computer
從潛水電腦匯入
-
+
Ctrl+G
Ctrl+G
-
+
Ctrl++
Ctrl++
-
+
&Renumber
重新編號
-
+
Ctrl+R
Ctrl+R
-
+
Ctrl+Y
Ctrl+Y
-
+
Ctrl+L
Ctrl+L
-
+
Ctrl+P
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
Ctrl+Q
-
+
Ctrl+D
Ctrl+D
-
+
&Edit device names
編輯裝置名稱
-
+
&Add dive
新增潛水
-
+
Auto &group
自動群組
-
+
&Yearly statistics
年統計
-
+
&Dive list
潛水列表
-
+
Ctrl+2
Ctrl+2
-
+
Ctrl+3
Ctrl+3
-
+
Ctrl+4
Ctrl+4
-
+
Ctrl+1
Ctrl+1
-
+
P&revious DC
上一個 DC
-
+
Left
左邊
-
+
Right
右邊
-
+
User &manual
使用者說明
-
+
F1
F1
-
+
Ctrl+5
Ctrl+5
-
+
P&lan dive
計畫潛水
-
+
&Import log files
匯入日誌檔案
-
+
Import divelog files from other applications
從其他程序導入潛水檔案文件
-
+
F11
F11
-
+
Open file
開啟檔案
-
+
Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
在關閉檔案前, 請儲存或取消此次潛水的編輯.
-
+
Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
在新增潛水前, 請先儲存或取消此次潛水的編輯.
-
+
Print runtime table
列印操作表格
-
+
Do you want to save the changes that you made in the file %1?
您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存?
-
+
Do you want to save the changes that you made in the data file?
您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存?
-
+
Save changes?
儲存變更?
-
+
Save file as
另存新檔
-
+
Open dive log file
打開潛水日誌檔案
-
+
Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)
潛水日誌檔案 (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML 檔案 (*.xml);;UDDF/UDCF 檔案 (*.uddf *.udcf);;JDiveLog 檔案 (*.jlb);;Suunto 檔案 (*.sde *.db);;CSV 檔案 (*.csv);;所有檔案 (*)
-
+
Changes will be lost if you don't save them.
如果不進行儲存, 所做變更將會遺失.
-
-
-
+
+
+
Warning
提醒
-
-
+
+
Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
在開啟新檔前, 請儲存或取消此次潛水的編輯.
-
+
Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)
Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML)
-
+
Please, first finish the current edition before trying to do another.
請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯
@@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
關閉
-
+
Average
平均
-
+
Minimum
最低
-
+
Maximum
最高
@@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
New starting number
新的開始編號
-
+
New number
新編號
@@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
哪個日期和時間將會被顯示在圖片上?
-
+
Open image file
開啟影像檔
-
+
Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
影像檔案 (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)
@@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
新增氣瓶
+
+ TagFilter
+
+
+ Form
+ 表單
+
+
+
+ TagFilterModel
+
+
+ Empty Tags
+
+
+
TankInfoModel
@@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU 架構: %1
- Transfering data...
- 移轉資料...
+ Transferring data...
+
@@ -4394,11 +4420,6 @@ Maximum
Too many gas mixes
太多氣體混合
-
-
- DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
- 免責聲明 / 警告: 這是使用新發展的 BUHLMANN 演算法, 且使用的潛水計畫僅經過有限次數的測試. 我們強烈建議不要直接使用此處模擬結果做為計畫.
-
Decompression calculation aborted due to excessive time
@@ -4483,6 +4504,11 @@ Maximum
Warning:
提醒:
+
+
+ DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.
+
+
this is more gas than available in the specified cylinder!
@@ -4514,7 +4540,7 @@ Maximum
ean
-
+
@: %d:%02d
D: %.1f%s
@@ -4523,63 +4549,63 @@ D: %.1f%s
-
+
P: %d%s
P: %d%s
-
+
T: %.1f%s
T: %.1f%s
-
+
V: %.1f%s
V: %.1f%s
-
+
SAC: %.*f%s/min
SAC: %.*f%s/min
-
+
CNS: %u%%
CNS: %u%%
-
+
pO%s: %.2fbar
pO%s: %.2fbar
-
+
pN%s: %.2fbar
pN%s: %.2fbar
-
+
pHe: %.2fbar
pHe: %.2fbar
-
+
MOD: %d%s
MOD: %d%s
-
+
EAD: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4588,7 +4614,7 @@ EADD: %d%s
-
+
END: %d%s
EADD: %d%s
@@ -4597,142 +4623,142 @@ EADD: %d%s
-
+
Safetystop: %umin @ %.0f%s
安全停留: %umin @ %.0f%s
-
+
Safetystop: unkn time @ %.0f%s
安全停留: 未知時間 @ %.0f%s
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s
Deco: %umin @ %.0f%s
-
+
Deco: unkn time @ %.0f%s
減壓: 未知時間 @ %.0f%s
-
+
In deco
減壓中
-
+
NDL: %umin
NDL: %umin
-
+
TTS: %umin
TTS: %umin
-
+
Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
減壓: %umin @ %.0f%s (calc)
-
+
In deco (calc)
減壓 (計算)
-
+
NDL: %umin (calc)
NDL:%umin (預計)
-
+
TTS: %umin (calc)
TTS: %umin (calc)
-
+
Calculated ceiling %.0f%s
計算的上限深度 %.0f%s
-
+
Tissue %.0fmin: %.0f%s
組織 %.0fmin: %.0f%s
-
+
heartbeat: %d
心跳: %d
-
+
bearing: %d
方位: %d
-
+
%sT: %d:%02d min
%sT: %d:%02d min
-
-
-
+
+
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s %sD:%.1f%s
%s %sD:%.1f%s
-
+
%s%sV:%.2f%s
%s%sV:%.2f%s
-
-
+
+
%s %sV:%.2f%s
%s %sV:%.2f%s
-
+
%s %sP:%d %s
%s %sP:%d %s
@@ -5233,46 +5259,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Location
位置
-
-
- Air Temp
- 氣溫
-
-
-
- Water Temp
- 水溫
-
-
-
- dives
-
-
-
-
- Expand All
-
-
-
-
- Collapse All
-
-
-
-
- trips
-
-
Statistics
統計
-
-
- Advanced Search
-
-
Rating
@@ -5289,10 +5280,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
區間
-
- DiveMaster
+
+ Air temp
+ 氣溫
+
+
+
+ Water temp
+ 水溫
+
+
+
+ Dives
+ 潛水
+
+
+
+ Expand all
+ 全部展開
+
+
+
+ Collapse all
+ 全部摺疊
+
+
+
+ Trips
+
+
+ Advanced search
+
+
+
+
+ Divemaster
+ 導潛
+
Buddy
@@ -5330,39 +5356,84 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Total Time
+ Total time
全部時間
- Average Time
+ Average time
- Shortest Time
+ Shortest time
- Longest Time
+ Longest time
- Average Depth
+ Average depth
- Min Depth
- 最小深度
+ Min depth
+
- Max Depth
+ Max depth
最大深度
+
+
+ Average temp
+
+
+
+
+ Min temp
+
+
+
+
+ Max temp
+
+
+
+
+ Back to list
+
+
+
+
+ Dive equipment
+
+
+
+
+ Work pressure
+
+
+
+
+ Start pressure
+
+
+
+
+ End pressure
+
+
+
+
+ Dive status
+
+
Average SAC
@@ -5378,26 +5449,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Max SAC
最大 SAC
-
-
- Average Temp
-
-
-
-
- Min Temp
- 最低溫度
-
-
-
- Max Temp
- 最高溫度
-
-
-
- Back to List
-
-
Dive No.
@@ -5413,11 +5464,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Dive information
-
-
- Dive equipments
-
-
@@ -5429,21 +5475,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Size
容量
-
-
- Work Pressure
-
-
-
-
- Start Pressure
-
-
-
-
- End Pressure
-
-
Gas
@@ -5474,11 +5505,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Coordinates
座標
-
-
- Dive Status
-
-
Date:
@@ -5501,18 +5527,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
- Max Depth:
- 最大深度:
+ Max depth:
+
- Air Temp:
- 氣溫:
+ Air temp:
+
- Water Temp:
- 水溫:
+ Water temp:
+