diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index a529f4165..807e8147f 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Устройсто или входна точка @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Език @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Единици @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ MainTab - + Location Местонахождение @@ -1704,27 +1704,27 @@ - + Dive notes Бележки - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Notes Бележки @@ -1745,26 +1745,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Макс. дълбочина - + Air pressure Атмосф. налягане - + Dive time Време - + Total time Общо време - + Gas consumption Консумация на газ @@ -1791,52 +1796,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Средна дълбочина - + OTU OTU - + Salinity Соленост - + Stats Статистики - + Depth Дълбочина - + Temperature Температура: - + Duration Продълж. (мин.) - + Dives Гмуркания - + Photos Снимки @@ -1896,36 +1901,36 @@ Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - - - - + + + + /min - + Deepest dive Най-дълбоко гмуркане - + Shallowest dive Най-плитко гмуркане - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using: - + and и - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. @@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &Файл - + Toggle pHe graph - + Превключи pHе диаграма - + Toggle calculating all tissues - + Превключи калкулация на всички тъкани - + Toggle DC reported ceiling - + Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + Toggle calculated ceiling - + Превключи калкулиран таван - + Toggle NDL, TTS - + Превключи NDL. TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Превключи pО2 диаграма - + Toggle pN2 Graph - + Превключи pN2 диаграма - + Toggle heart rate - + Превключи показване на пулс - + Toggle MOD - + Превключи MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Превключи EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Превключи SAC скорост - + Toggle ruler - + Превключи линеал - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html> - + Print Напечатай - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Регистър - + &View &Изглед - + &Help &Помощ - + &Import &Вмъкване - + &New logbook &Нов регистър - + New Нов - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Отвори регистър - + Open Отвори - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Запиши - + Save Запиши - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as З&апиши като - + Save as Запиши като... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Затвори - + Close Затвори - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references На&стройки - + Import &GPS data from Subsurface web service Вмъкни &GPS данни от Subsurface уеб услуга - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Профил - + &Info &Информация - + &All &Всички - + &Next DC &Следващ ГК - + &About Subsurface &За Subsurface - + &Globe &Глобус - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + &Full screen &Цял екран - + Toggle full screen Превключи цял екран - + &Check for updates &Провери за обновления - + &Export &Експорт - + Export Dive Logs Експорт на гмуркачески регистри - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Напечатай - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Изход - + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Преномерирай - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Редактирай имена на устройства - + &Add dive Добави гмуркане - + Auto &group Автоматично &групиране - + &Yearly statistics Годишни &статистики - + &Dive list &Списък на гмуркания - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC &Предишен ГК - + Left Ляво - + Right Дясно - + User &manual Ръководство за &потребителя - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive &Планирай гмуркане - + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + F11 F11 - + Open file Отвори файл - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Save changes? Запиши промените? - + Save file as Запиши файла като - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Регистър файлове (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - - - + + + Warning Предупреждение - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Затвори - + Average Средно - + Minimum Минимум - + Maximum Максимум @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Нов стартов номер - + New number Нов номер @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Добави бутилка + + TagFilter + + + Form + Форма + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU архитектура %1 - Transfering data... - Трансфер на данни... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Maximum Too many gas mixes Твърде много газови смеси - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК! - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4484,6 +4505,11 @@ Maximum Warning: Предупреждение: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4515,7 +4541,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fбара - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fбара - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4605,14 +4631,14 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Стоп: %uмин @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Стоп: неопр. време @ %.0f%s @@ -4620,77 +4646,77 @@ EADD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Тъкан %.0fмин: %.0f%s @@ -4698,51 +4724,51 @@ EADD: %d%s - + heartbeat: %d пулс: %d - + bearing: %d лагер: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d мин - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5243,46 +5269,11 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Location Местонахождение - - - Air Temp - Темп. на въздух - - - - Water Temp - Темп. на водата - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Статистика - - - Advanced Search - - Rating @@ -5299,10 +5290,45 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Продълж. (мин.) - - DiveMaster + + Air temp + Темп. на въздух + + + + Water temp + Темп. на водата + + + + Dives + Гмуркания + + + + Expand all + Разшири всички + + + + Collapse all + Свиване на всички + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Водач + Buddy @@ -5340,39 +5366,84 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? - Total Time + Total time Общо време - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Мин. дълбочина + Min depth + - Max Depth + Max depth Макс. дълбочина + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5388,26 +5459,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Max SAC Макс. SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Мин. темп. - - - - Max Temp - Макс. темп. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5423,11 +5474,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5439,21 +5485,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Size Големина - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5484,11 +5515,6 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Coordinates Координати - - - Dive Status - - Date: @@ -5511,18 +5537,18 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? - Max Depth: - Макс. дълбочина + Max depth: + - Air Temp: - Темп. на въздух: + Air temp: + - Water Temp: - Темп. на водата: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index fe98724f1..19eed84b9 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Device or mount point @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Sprog @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Enheder @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? MainTab - + Location Position @@ -1704,27 +1704,27 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? - + Dive notes Dyk - + Air temp. Luft temp. - + Water temp. Vand temp. - + Notes Noter @@ -1745,26 +1745,31 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? + CNS + CNS + + + Max. depth Max dybde - + Air pressure Luft tryk - + Dive time Dykker tid - + Total time Total tid - + Gas consumption Gas forbrug @@ -1791,52 +1796,52 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? - + SAC SAC - + Avg. depth Gnm dybde - + OTU OTU - + Salinity Saltindhold - + Stats Statistik - + Depth Dybde - + Temperature Temperatur - + Duration Varighed - + Dives Dyk - + Photos Fotos @@ -1896,36 +1901,36 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? Dette dyk bliver rettet. - - + + Trip notes Tur notater - + Trip location Tur lokation - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Dybeste dyk - + Shallowest dive Laveste dyk - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ blandes fra Luft ved brug: - + and og - + Discard the changes? Drop ændringerne? - + You are about to discard your changes. Du er ved at droppe dine ændringer. @@ -1952,97 +1957,97 @@ blandes fra Luft ved brug: MainWindow - + &File &Fil - + Toggle pHe graph - + Skift pH2 graf - + Toggle calculating all tissues - + Skift beregning af alle væv - + Toggle DC reported ceiling - + Skift DC rapporteret loft - + Toggle calculated ceiling - + Skift beregnet loft - + Toggle NDL, TTS - + Skift NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Skift beregnet loft med 3m stop - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Skift hjerte frekvens - + Toggle MOD - + Skift MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Skift EAD,END,EADD - + Toggle SAC rate - + Skift SAC rate - + Toggle ruler - + Skift måler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykkerplan detaljer</span></p></body></html> - + Print Udskriv: - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Vis - + &Help &Hjælp - + &Import &Importer - + &New logbook &Ny logbog - + New Ny - + Ctrl+N Crtl-N - + &Open logbook &Åben logbog - + Open Åben - + Ctrl+O Crtl-O - + &Save &Gem - + Save Gem - + Ctrl+S Crtl+S - + Sa&ve as Ge&m som - + Save as Gem som - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Luk - + Close Luk - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references I&ndstillinger - + Import &GPS data from Subsurface web service Importer &GPS data fra Subsurface webservice - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alt - + &Next DC &Næste DC - + &About Subsurface &Om Subsurface - + &Globe &Globus - + Ctrl+I Ctrl+l - + Import &from divelogs.de Importer fra divelogs.de - + &Full screen &Fuld skærm - + Toggle full screen Skift fuld skærm - + &Check for updates &Tjek for opdateringer - + &Export &Eksporter - + Export Dive Logs Eksporter log filerne - + Ctrl+E Ctrl-E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Print - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Afslut - + Import from &dive computer Importer fra &dive computer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Re-Nummerer - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Editer device navne - + &Add dive &Tilføj dyk - + Auto &group Auto &grupering - + &Yearly statistics &Årlig statistik - + &Dive list &Dykker liste - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Fo&rige DC - + Left Venstre - + Right Højre - + User &manual &Manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive &Planlæg dyk - + &Import log files &Importer logfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkerlog fra andre programmer - + F11 F11 - + Open file Åben fil - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - + Print runtime table Print runtime skema - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - + Save changes? Gem ændringer? - + Save file as Gem fil som - + Open dive log file Åben log fil - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Dykkerlog filer (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML filer (*.xml);;UDDF/UDCF filer(*.uddf *.udcf);;JDiveLog filer(*.jlb);;Suunto Filer(*.sde *.db);;CSV Filer(*.csv);;Alle Filer(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - - - + + + Warning Advarsel - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Luk - + Average Gennemsnit - + Minimum Minimum - + Maximum Maksimal @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nyt start nummer - + New number Nyt nummer @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hvilke dato/tid er vist på billedet? - + Open image file Åben billede til - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Billede filer (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tilføj flaske + + TagFilter + + + Form + Formular + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Arkitektur: %1 - Transfering data... - Overfører data... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Gennemsnit Too many gas mixes For mange gas blandinger - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ANSVARSFRISKRIVELSE: Dette er en ny implementering af BUHLMANN algoritmen og dykkerplaner og har kun haft begrænset tests. Vi anbefaler der stærkt at der ikke planlægges dyk ALENE baseret på dette resultat. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4484,6 +4505,11 @@ Gennemsnit Warning: Advarsel: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4515,7 +4541,7 @@ Gennemsnit ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4525,7 +4551,7 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s @@ -4533,21 +4559,21 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min @@ -4555,42 +4581,42 @@ D: %.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4599,7 +4625,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4608,137 +4634,137 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sikkerhedsstop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sikkerhedsstop: ukendt tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: unkn time @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deko (beregn) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beregn) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beregn) - + Calculated ceiling %.0f%s Beregnet loft %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Væv %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Hjertefrekvens: %d - + bearing: %d bærende: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5240,46 +5266,11 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Location Lokation - - - Air Temp - Luft temperatur - - - - Water Temp - Vandtemperatur - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistik - - - Advanced Search - - Rating @@ -5296,10 +5287,45 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Varighed - - DiveMaster + + Air temp + Luft temp + + + + Water temp + Vand temp + + + + Dives + Dyk + + + + Expand all + Udvid alt + + + + Collapse all + Skjul alle + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5337,39 +5363,84 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? - Total Time + Total time Total tid - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min dybde + Min depth + - Max Depth + Max depth Max dybde + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5385,26 +5456,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min Temp - - - - Max Temp - Max temp - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5420,11 +5471,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5436,21 +5482,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Size Størrelse - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5481,11 +5512,6 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? Coordinates Koordinater - - - Dive Status - - Date: @@ -5508,18 +5534,18 @@ Er Uemis Zurich tilsluttet korrekt? - Max Depth: - Max dybde: + Max depth: + - Air Temp: - Luft temp: + Air temp: + - Water Temp: - Vand temp: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 908effda9..f665f4df0 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Gerät oder Einhängepunkt @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Sprache @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Einheiten @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1662,7 +1662,7 @@ MainTab - + Location Ort @@ -1703,27 +1703,27 @@ - + Dive notes Notizen - + Air temp. Lufttemperatur - + Water temp. Wassertemperatur - + Notes Notizen @@ -1744,26 +1744,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Max. Tiefe - + Air pressure Luftdruck - + Dive time Dauer - + Total time Gesamtzeit - + Gas consumption Gasverbrauch @@ -1790,52 +1795,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Ø Tiefe - + OTU OTU - + Salinity Salzgehalt - + Stats Statistiken - + Depth Tiefe - + Temperature Temperatur - + Duration Dauer - + Dives Tauchgänge - + Photos Bilder @@ -1895,36 +1900,36 @@ Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Ziel der Reise - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Tiefster Tauchgang - + Shallowest dive Seichtester Tauchgang - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1933,17 +1938,17 @@ werden aus Luft und - + and und - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -1951,97 +1956,97 @@ werden aus Luft und MainWindow - + &File &Datei - + Toggle pHe graph - + pHe Kurve ein-/ausschalten - + Toggle calculating all tissues - + Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + Toggle DC reported ceiling - + Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling - + Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + Toggle NDL, TTS - + NDL, TTS ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + pO₂ Kurve ein-/ausschalten - + Toggle pN2 Graph - + pN₂ Kurve ein-/ausschalten - + Toggle heart rate - + Pulsrate ein-/ausschalten - + Toggle MOD - + MOD ein-/ausschalten - + Toggle EAD, END, EADD - + EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + Toggle SAC rate - + SAC Rate ein-/ausschalten - + Toggle ruler - + Lineal ein-/ausschalten - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplan Details</span></p></body></html> - + Print Drucken - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Logbuch &öffnen - + Open Öffnen - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Speichern als - + Save as Speichern unter - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Schliessen - + Close Schliessen - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Einstellungen - + Import &GPS data from Subsurface web service GPS Daten vom Subsurface Webservice importieren - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile Profil - + &Info Informationen - + &All Alle - + &Next DC Nächster TC - + &About Subsurface Info zu Subsurface - + &Globe Globus - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de von Divelogs.de importieren - + &Full screen Vollbild - + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + &Export Exportiere - + Export Dive Logs Exportiere Tauchlogs - + Ctrl+E Strg+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Drucken - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Neu nummerieren - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Gerätenamen bearbeiten - + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + Auto &group Automatisch &gruppieren - + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + &Dive list Tauchgangliste - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Vorh. TC - + Left Links - + Right Rechts - + User &manual Benutzerhandbuch - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Tauchgang planen - + &Import log files Importiere Log-Dateien - + Import divelog files from other applications Importiere Tauchlogdateien von anderen Anwendungen - + F11 F11 - + Open file Datei öffnen - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor das Logbuch geschlossen werden kann. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Zeige Laufzeit Tabelle - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Save file as Datei speichern unter - + Open dive log file Öffne Tauchlog Datei - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Tauchlog Dateien (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Dateien (*.xml);;UDDF/UDCF Dateien(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Dateien(*.jlb);;Suunto Dateien(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alle Dateien(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - - - + + + Warning Warnung - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neues Logbuch geöffnet werden kann. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. @@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Schliessen - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. @@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer @@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Flasche hinzufügen + + TagFilter + + + Form + Formular + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3842,8 +3868,8 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1 - Transfering data... - Übertrage Daten... + Transferring data... + @@ -4391,11 +4417,6 @@ Mittel Too many gas mixes Zu viele Gasgemische - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTIERUNG DES "BÜHLMANN ZH-L16"-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF AUFBAUENDEN TAUCHGANGPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4480,6 +4501,11 @@ Mittel Warning: Warnung: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4511,7 +4537,7 @@ Mittel ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4601,142 +4627,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sicherheitsstop: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (berechnet) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (berechnet) - + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Gewebe %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Herzschlag: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sDruck:%d %s @@ -5237,46 +5263,11 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Location Ort - - - Air Temp - Lufttemp. - - - - Water Temp - Wassertemperatur - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistiken - - - Advanced Search - - Rating @@ -5293,10 +5284,45 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dauer - - DiveMaster + + Air temp + Lufttemperatur + + + + Water temp + Wassertemperatur + + + + Dives + Tauchgänge + + + + Expand all + Alle ausfalten + + + + Collapse all + Alle einfalten + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5334,39 +5360,84 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - Total Time + Total time Gesamtzeit - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min. Tiefe + Min depth + - Max Depth + Max depth Max. Tiefe + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5382,26 +5453,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Max SAC Max. SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min. Temp. - - - - Max Temp - Max. Temp. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5417,11 +5468,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5433,21 +5479,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Size Grösse - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5478,11 +5509,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Coordinates Koordinaten - - - Dive Status - - Date: @@ -5505,18 +5531,18 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - Max Depth: - Max. Tiefe: + Max depth: + - Air Temp: - Lufttemp.: + Air temp: + - Water Temp: - Wassertemp : + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index 8aa5374be..e113c9618 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -15,7 +15,7 @@ Setting successfully written to device - + Einstellungen erfolgreich übertragen @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Tauchcomputer konfigurieren Device or mount point - + Gerät oder Einhängepunkt @@ -48,17 +48,17 @@ Backup - + Sicherung Restore backup - + Sicherung wiederherstellen Update firmware - + Firmware aktualisieren @@ -68,7 +68,7 @@ OSTC 3 - + OSTC 3 @@ -78,42 +78,42 @@ Serial No. - + Seriennummer Firmware version - + Firmware-Version Custom text - + Benutzerdefinierter Text Language - + Sprache English - + Englisch German - + Deutsch French - + Französisch Italian - + Italienisch @@ -123,12 +123,12 @@ OC - + OC CC - + CC @@ -138,32 +138,32 @@ Apnea - + Apnoe Date format - + Datumsformat MMDDYY - + MMDDYY DDMMYY - + DDMMYY YYMMDD - + YYMMDD Saturation - + Sättigung @@ -175,7 +175,7 @@ Desaturation - + Entsättigung @@ -185,12 +185,12 @@ m - + m Brightness - + Helligkeit @@ -215,27 +215,27 @@ 2s - + 2s 10s - + 10s Units - + Einheiten m/°C - + m/°C ft/°F - + ft/°F @@ -245,7 +245,7 @@ Standard - + Standard @@ -320,19 +320,19 @@ Gas settings - + Gas-Einstellungen %O2 - + %O2 %He - + %He @@ -349,27 +349,27 @@ Gas 1 - + Gas 1 Gas 2 - + Gas 2 Gas 3 - + Gas 3 Gas 4 - + Gas 4 Gas 5 - + Gas 5 @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -461,21 +451,31 @@ Backup succeeded - + Sicherung abgeschlossen Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -487,22 +487,22 @@ Restore succeeded - + Wiederherstellung abgeschlossen Your settings have been restored successfully. - + Ihre Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. Select firmware file - + Firmwaredatei auswählen All files (*.*) - + Alle Dateien (*.*) @@ -588,7 +588,7 @@ GPS coordinates - + GPS Koordinaten @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1368,12 +1368,12 @@ Gas - + Gas SAC(%1) - + AMV(%1) @@ -1398,7 +1398,7 @@ Depth(%1) - + Tiefe(%1) @@ -1408,7 +1408,7 @@ Temp(%1%2) - + Temp(%1%2) @@ -1634,7 +1634,7 @@ Download into new trip - + Download in neue Reise @@ -1642,12 +1642,12 @@ This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. Could not a establish connection to the dive computer. - + Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -1662,7 +1662,7 @@ MainTab - + Location Ort @@ -1703,27 +1703,27 @@ - + Dive notes Notizen - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Notes Notizen @@ -1744,26 +1744,31 @@ + CNS + CND + + + Max. depth Max. Tiefe - + Air pressure Luftdruck - + Dive time Dauer - + Total time Gesamtzeit - + Gas consumption Gasverbrauch @@ -1790,52 +1795,52 @@ - + SAC AMV - + Avg. depth Ø Tiefe - + OTU OTU - + Salinity Salzgehalt - + Stats Statistiken - + Depth Tiefe - + Temperature Temperatur - + Duration Dauer - + Dives Tauchgänge - + Photos Bilder @@ -1895,36 +1900,36 @@ Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Ziel der Reise - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Tiefster Tauchgang - + Shallowest dive Flachster Tauchgang - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1933,17 +1938,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + and und - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -1951,97 +1956,97 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: MainWindow - + &File &Datei - + Toggle pHe graph - + pHe Kurve ein-/ausschalten - + Toggle calculating all tissues - + Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + Toggle DC reported ceiling - + Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling - + Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + Toggle NDL, TTS - + NDL, TTS ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + pO₂ Kurve ein-/ausschalten - + Toggle pN2 Graph - + pN₂ Kurve ein-/ausschalten - + Toggle heart rate - + Pulsrate ein-/ausschalten - + Toggle MOD - + MOD ein-/ausschalten - + Toggle EAD, END, EADD - + EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + Toggle SAC rate - + AMV Rate ein-/ausschalten - + Toggle ruler - + Lineal ein-/ausschalten - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplan Details</span></p></body></html> - + Print Drucken - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + Ctrl+N Strg+N - + &Open logbook Logbuch &öffnen - + Open Öffnen - + Ctrl+O Strg+O - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Ctrl+S Strg+S - + Sa&ve as Speichern als - + Save as Speichern unter - + Ctrl+Shift+S Strg+Shift+S - + &Close Schließen - + Close Schliessen - + Ctrl+W Strg+W - + P&references Einstellungen - + Import &GPS data from Subsurface web service GPS Daten vom Subsurface Webservice importieren - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + Strg+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + Strg+V - + &Profile Profil - + &Info Informationen - + &All Alle - + &Next DC Nächster TC - + &About Subsurface Info zu Subsurface - + &Globe Globus - + Ctrl+I Strg+I - + Import &from divelogs.de von Divelogs.de importieren - + &Full screen Vollbild - + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + &Export Exportiere - + Export Dive Logs Exportiere Tauchlogs - + Ctrl+E Strg+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Drucken - + Ctrl+, Strg+, - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + Ctrl+G Strg+G - + Ctrl++ Strg++ - + &Renumber &Neu nummerieren - + Ctrl+R Strg+R - + Ctrl+Y Strg+Y - + Ctrl+L Strg+L - + Ctrl+P Strg+P - + Ctrl+Q Strg+Q - + Ctrl+D Strg+D - + &Edit device names Gerätenamen bearbeiten - + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + Auto &group Automatisch &gruppieren - + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + &Dive list Tauchgangliste - + Ctrl+2 Strg+2 - + Ctrl+3 Strg+3 - + Ctrl+4 Strg+4 - + Ctrl+1 Strg+1 - + P&revious DC Vorh. TC - + Left Links - + Right Rechts - + User &manual Benutzerhandbuch - + F1 F1 - + Ctrl+5 Strg+5 - + P&lan dive Tauchgang planen - + &Import log files Importiere Log-Dateien - + Import divelog files from other applications Importiere Tauchlogdateien von anderen Anwendungen - + F11 F11 - + Open file Datei öffnen - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor das Logbuch geschlossen werden kann. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Zeige Laufzeit Tabelle - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Save file as Datei speichern unter - + Open dive log file Öffne Tauchlog Datei - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Tauchlog Dateien (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Dateien (*.xml);;UDDF/UDCF Dateien(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Dateien(*.jlb);;Suunto Dateien(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alle Dateien(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - - - + + + Warning Warnung - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neues Logbuch geöffnet werden kann. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. @@ -3003,7 +3013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Subsurface cannot find a usable printer on this system! - + Subsurface konnte keine nutzbaren Drucker finden. @@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Schliessen - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. @@ -3323,12 +3333,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. Could not a establish connection to the dive computer. - + Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer @@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Flasche hinzufügen + + TagFilter + + + Form + Formular + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3605,7 +3631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } A new version of subsurface is available. - + Eine neue Subsurface Version wurde freigegeben. @@ -3845,8 +3871,8 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1 - Transfering data... - Übertrage Daten... + Transferring data... + @@ -3872,12 +3898,12 @@ Prozessor Architektur (laut Betriebsystem): %1 This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. Could not a establish connection to the dive computer. - + Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -4394,11 +4420,6 @@ Durchschnitt Too many gas mixes Zu viele Gasgemische - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTIERUNG DES "BÜHLMANN ZH-L16"-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF AUFBAUENDEN TAUCHGANGPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4483,6 +4504,11 @@ Durchschnitt Warning: Warnung: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4514,7 +4540,7 @@ Durchschnitt ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4523,70 +4549,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min AMV: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4595,7 +4621,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4604,142 +4630,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (berechnet) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (berechnet) - + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Gewebe %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Herzschlag: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sDruck:%d %s @@ -5041,7 +5067,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? %s %s - + %s %s @@ -5223,7 +5249,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Number - + Nummer @@ -5240,46 +5266,11 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Location Ort - - - Air Temp - Lufttemp. - - - - Water Temp - Wassertemperatur - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistiken - - - Advanced Search - - Rating @@ -5296,10 +5287,45 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dauer - - DiveMaster + + Air temp + Lufttemperatur + + + + Water temp + Wassertemperatur + + + + Dives + Tauchgänge + + + + Expand all + Alle ausfalten + + + + Collapse all + Alle einfalten + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Tauchgruppenleiter + Buddy @@ -5323,7 +5349,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Show more details - + Mehr Details anzeigen @@ -5337,39 +5363,84 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - Total Time + Total time Gesamtzeit - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min. Tiefe + Min depth + - Max Depth + Max depth Max. Tiefe + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5385,30 +5456,10 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Max SAC Max. AMV - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min. Temp. - - - - Max Temp - Max. Temp. - - - - Back to List - - Dive No. - + Tauchgang Nr. @@ -5420,11 +5471,6 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5436,25 +5482,10 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Size Größe - - - Work Pressure - Betriebsdruck - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas - + Gas @@ -5464,28 +5495,23 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Events - + Ereignisse Name - + Name Value - + Wert Coordinates Koordinaten - - - Dive Status - - Date: @@ -5508,18 +5534,18 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - Max Depth: - Max. Tiefe: + Max depth: + - Air Temp: - Lufttemp.: + Air temp: + - Water Temp: - Wassertemp.: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 81bd93846..60bae4d72 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Γλώσσα @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Μονάδες Μέτρησης @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ MainTab - + Location Τοποθεσία @@ -1704,27 +1704,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Σημειώσεις @@ -1745,26 +1745,31 @@ + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1791,52 +1796,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity Αλμυρότητα - + Stats Στατιστικά - + Depth Βάθος - + Temperature Θερμοκρασία - + Duration Διάρκεια - + Dives Καταδύσεις - + Photos @@ -1896,53 +1901,53 @@ Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &File - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print Εκτύπωση - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log &Log - + &View &View - + &Help &Help - + &Import &Import - + &New logbook &New logbook - + New Νέο - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Open logbook - + Open Άνοιγμα - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Save - + Save Αποθήκευση - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Αποθήκευση ως... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Έ&ξοδος - + Close Κλείσιμο - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Εκτύ&πωση - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Έ&ξοδος - + Import from &dive computer Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Επ&αναρίθμηση - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left Αριστερά - + Right Δεξιά - + User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - - - + + + Warning Προειδοποίηση - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Κλείσιμο - + Average Μέσος όρος - + Minimum Ελάχιστο - + Maximum Μέγιστο @@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Νέος αρχικός αριθμός - + New number @@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3836,8 +3862,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Μεταφορά δεδομένων... + Transferring data... + @@ -4381,11 +4407,6 @@ SAC (%1) Too many gas mixes Πάρα πολλά μείγματα αερίων - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4470,6 +4491,11 @@ SAC (%1) Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4501,202 +4527,202 @@ SAC (%1) ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5197,46 +5223,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Τοποθεσία - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5253,10 +5244,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Διάρκεια - - DiveMaster + + Air temp + Εξωτερική Θερμοκρασία + + + + Water temp + Θερμοκρασία Νερού + + + + Dives + Καταδύσεις + + + + Expand all + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5294,37 +5320,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time - Συνολική Διάρκεια + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + Μέγιστο βάθος + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5342,26 +5413,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5377,11 +5428,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5393,21 +5439,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Μέγεθος - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5438,11 +5469,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Συντεταγμένες - - - Dive Status - - Date: @@ -5465,17 +5491,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 470bccfb9..ac5969d53 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Configure dive computer Device or mount point - + Device or mount point @@ -38,12 +38,12 @@ Retrieve available details - + Retrieve available details Save changes to device - + Save changes to device @@ -53,12 +53,12 @@ Restore backup - + Restore backup Update firmware - + Update firmware @@ -73,7 +73,7 @@ Basic settings - + Basic settings @@ -83,17 +83,17 @@ Firmware version - + Firmware version Custom text - + Custom text Language - + Language @@ -118,7 +118,7 @@ Dive mode - + Dive mode @@ -143,7 +143,7 @@ Date format - + Date format @@ -163,7 +163,7 @@ Saturation - + Saturation @@ -175,12 +175,12 @@ Desaturation - + Desaturation Last deco - + Last deco @@ -190,7 +190,7 @@ Brightness - + Brightness @@ -210,7 +210,7 @@ Sampling rate - + Sampling rate @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Units @@ -240,7 +240,7 @@ Dive mode color - + Dive mode colour @@ -265,7 +265,7 @@ Salinity (0-5%) - + Salinity (0-5%) @@ -275,7 +275,7 @@ Compass gain - + Compass gain @@ -320,7 +320,7 @@ Gas settings - + Gas settings @@ -332,7 +332,7 @@ %He - + %He @@ -344,7 +344,7 @@ Change depth - + Change depth @@ -399,12 +399,12 @@ Set point [cbar] - + Set point [cbar] Change depth [m] - + Change depth [m] @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -469,14 +459,24 @@ Your settings have been saved to: %1 Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -865,7 +865,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1665,7 +1665,7 @@ MainTab - + Location Location @@ -1706,27 +1706,27 @@ - + Dive notes Dive notes - + Air temp. Air temp. - + Water temp. Water temp. - + Notes Notes @@ -1747,26 +1747,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Max. depth - + Air pressure Air pressure - + Dive time Dive time - + Total time Total time - + Gas consumption Gas consumption @@ -1793,52 +1798,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity Salinity - + Stats Stats - + Depth Depth - + Temperature Temperature - + Duration Duration - + Dives Dives - + Photos Photos @@ -1898,36 +1903,36 @@ This dive is being edited. - - + + Trip notes Trip notes - + Trip location Trip location - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Deepest dive - + Shallowest dive Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1936,17 +1941,17 @@ mixed from Air and using: - + and and - + Discard the changes? Discard the changes? - + You are about to discard your changes. You are about to discard your changes. @@ -1954,97 +1959,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &File - + Toggle pHe graph - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print Print - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &View - + &Help &Help - + &Import &Import - + &New logbook &New logbook - + New New - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Open logbook - + Open Open - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Save - + Save Save - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Sa&ve as - + Save as Save as - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Close - + Close Close - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components &Copy dive components - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components &Paste dive components - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Profile &Profile - + &Info &Info - + &All &All - + &Next DC &Next DC - + &About Subsurface &About Subsurface - + &Globe &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Import &from divelogs.de - + &Full screen &Full screen - + Toggle full screen Toggle full screen - + &Check for updates &Check for updates - + &Export &Export - + Export Dive Logs Export Dive Logs - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Print - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Quit - + Import from &dive computer Import from &dive computer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumber - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Edit device names - + &Add dive &Add dive - + Auto &group Auto &group - + &Yearly statistics &Yearly statistics - + &Dive list &Dive list - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC P&revious DC - + Left Left - + Right Right - + User &manual User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lan dive - + &Import log files &Import log files - + Import divelog files from other applications Import divelog files from other applications - + F11 F11 - + Open file Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? Save changes? - + Save file as Save file as - + Open dive log file Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + Warning Warning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -2551,13 +2561,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } cuft/min - + cuft/min ℓ/min - + ℓ/min @@ -3006,7 +3016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Subsurface cannot find a usable printer on this system! - + Subsurface cannot find a usable printer on this system! @@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Close - + Average Average - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number New starting number - + New number New number @@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Which date and time are displayed on the image? - + Open image file Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add cylinder + + TagFilter + + + Form + Form + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3608,17 +3634,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } A new version of subsurface is available. - + A new version of subsurface is available. Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates. - + Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates. Newest release version is - + Newest release version is @@ -3848,8 +3874,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Transfering data... + Transferring data... + @@ -4397,11 +4423,6 @@ Maximum Too many gas mixes Too many gas mixes - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON IT, WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum Warning: Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Safety Stop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Safety Stop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d heartbeat: %d - + bearing: %d bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5044,22 +5070,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? %s %s - + %s %s divelog # - + divelog # divespot # - + divespot # details for # - + details for # @@ -5226,7 +5252,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Number - + Number @@ -5243,45 +5269,10 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Location - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - - - Advanced Search - + Statistics @@ -5299,10 +5290,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Duration - - DiveMaster + + Air temp + Air temp + + + + Water temp + Water temp + + + + Dives + Dives + + + + Expand all + Expand all + + + + Collapse all + Collapse all + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5326,7 +5352,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Show more details - + Show more details @@ -5336,41 +5362,86 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Year - + Year - Total Time - Total Time + Total time + Total time - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + Max depth + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5388,26 +5459,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5421,12 +5472,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - - - Dive equipments - + Dive information @@ -5439,21 +5485,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Size - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5467,28 +5498,23 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Events - + Events Name - + Name Value - + Value Coordinates Coordinates - - - Dive Status - - Date: @@ -5511,18 +5537,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - Max Depth: + Max depth: + - Air Temp: - Air Temp: + Air temp: + - Water Temp: - Water Temp: + Water temp: + @@ -5665,7 +5691,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? ℓ/min - + ℓ/min diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index 8f3b6d2cb..94a096c26 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Dispositivo o punto de montaje @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Lenguaje @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Unidades @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -864,7 +864,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1664,7 +1664,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado? MainTab - + Location Ubicación @@ -1705,27 +1705,27 @@ el ordenador de buceo seleccionado? - + Dive notes Notas de la inmersión - + Air temp. Temperatura del aire - + Water temp. Temperatura del agua - + Notes Notas @@ -1746,26 +1746,31 @@ el ordenador de buceo seleccionado? + CNS + CNS + + + Max. depth Prof. máxima - + Air pressure Presión atmosférica - + Dive time Duración de la inmersión - + Total time Tiempo total - + Gas consumption Consumo de gas @@ -1792,52 +1797,52 @@ el ordenador de buceo seleccionado? - + SAC CAS - + Avg. depth Prof. media - + OTU OTU - + Salinity Salinidad - + Stats Estadísticas - + Depth Profundidad - + Temperature Temperatura - + Duration Duración - + Dives Inmersiones - + Photos Fotos @@ -1897,36 +1902,36 @@ el ordenador de buceo seleccionado? Esta inmersión esta siendo editada. - - + + Trip notes Notas del viaje - + Trip location Ubicación del viaje - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Inmersión más profunda - + Shallowest dive Inmersión más superficial - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1935,17 +1940,17 @@ a partir de aire y usando: - + and y - + Discard the changes? ¿ Descartar los cambios ? - + You are about to discard your changes. Estás a punto de descartar tus cambios. @@ -1953,97 +1958,97 @@ a partir de aire y usando: MainWindow - + &File Archivo - + Toggle pHe graph - + Activar el gráfico de pHe - + Toggle calculating all tissues - + Activar cálculo de todos los tejidos - + Toggle DC reported ceiling - + Activar techo informado por el ordenador - + Toggle calculated ceiling - + Activar techo calculado - + Toggle NDL, TTS - + Activar LND, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Activar techo calculado con incrementos de 3m - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Activar el gráfico de pO2 - + Toggle pN2 Graph - + Activar el gráfico de pN2 - + Toggle heart rate - + Activar ritmo cardiaco - + Toggle MOD - + Activar PMO - + Toggle EAD, END, EADD - + Activar PEA, PNE y EADD - + Toggle SAC rate - + Activar tasa de CAS - + Toggle ruler - + Activar regla - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html> - + Print Imprimir - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2056,450 +2061,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log Registro - + &View &Vista - + &Help Ayuda - + &Import &Importar - + &New logbook &Nuevo registro - + New Nuevo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Abrir registr&o - + Open Abrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Guardar - + Save Guardar - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Guardar como - + Save as Guardar como - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Cerrar - + Close Cerrar - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&referencias - + Import &GPS data from Subsurface web service Importar datos &GPS del servicio web de Subsurface - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Perfil - + &Info &Información - + &All Todo - + &Next DC Siguie&nte ordenador - + &About Subsurface &Acerca de Subsurface - + &Globe &Globo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importar desde Divelogs.de - + &Full screen Pantalla completa - + Toggle full screen Activar pantalla completa - + &Check for updates &Comprobar si hay actualizaciones - + &Export &Exportar - + Export Dive Logs Exportar diarios de buceo - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Im&primir - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Salir - + Import from &dive computer Importar del or&denador de buceo - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumerar - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Editar nombres de dispositivos - + &Add dive &Añadir inmersión - + Auto &group Auto a&grupar - + &Yearly statistics Estadísticas anuales - + &Dive list Lista &de Inmersiones - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Ante&rior ordenador - + Left Izquierda - + Right Derecha - + User &manual &Manual de usuario - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lanificar inmersión - + &Import log files &Importar archivos de registro - + Import divelog files from other applications Importar archivos de registro de otras aplicaciones - + F11 F11 - + Open file Abrir archivo - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo de ejecución - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - + Save changes? ¿Guardar cambios? - + Save file as Guardar archivo como - + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Archivos de registro (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Archivos XML (*.xml);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Archivos Jdivelog (*.jlb);;Archivos Suunto (*.sde *.db);;Archivos CSV (*.csv);;Todos los archivos (*) - + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - - - + + + Warning Advertencia - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. @@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cerrar - + Average Promedio - + Minimum Mínima - + Maximum Máxima @@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Número de partida nuevo - + New number Nuevo número @@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ? - + Open image file Abrir archivo de imagen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Añadir botella + + TagFilter + + + Form + Formulario + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3847,8 +3873,8 @@ Arquitectura del SO CPU : %1 - Transfering data... - Transfiriendo datos… + Transferring data... + @@ -4396,11 +4422,6 @@ Media Too many gas mixes Demasiadas mezclas de gas - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4485,6 +4506,11 @@ Media Warning: Aviso: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4516,7 +4542,7 @@ Media ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4525,70 +4551,70 @@ Prof: %.1f%s - + P: %d%s Pres: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s PMO: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4597,7 +4623,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4606,141 +4632,141 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Parada de seguridad: tiempo desc @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Parada deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Parada deco: tiempo desc @ %.0f%s - + In deco En deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Techo calculado %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tejido %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Ritmo cardiaco: %d - + bearing: %d Soporte: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sProf:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sProf:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sPres:%d %s @@ -5241,46 +5267,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Ubicación - - - Air Temp - Temperatura del aire - - - - Water Temp - Temp. del agua - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Estadísticas - - - Advanced Search - - Rating @@ -5297,10 +5288,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Duración - - DiveMaster + + Air temp + Temperatura del aire + + + + Water temp + Temperatura del agua + + + + Dives + Inmersiones + + + + Expand all + Expandir todos + + + + Collapse all + Contraer todo + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5338,38 +5364,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time + Total time Tiempo total - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Profundidad mínima + Min depth + - Max Depth - Profundidad max + Max depth + Profundidad máxima + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5386,26 +5457,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min Temp - - - - Max Temp - Temp. máx. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5421,11 +5472,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5437,21 +5483,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Tamaño - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5482,11 +5513,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Coordenadas - - - Dive Status - - Date: @@ -5509,18 +5535,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - Profundidad max: + Max depth: + - Air Temp: - Temp. del aire: + Air temp: + - Water Temp: - Temp. del agua: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 1d86e0b18..a701d914c 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Seade või ühenduspunkt @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Keel @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Ühikud @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ MainTab - + Location Asukoht @@ -1704,27 +1704,27 @@ - + Dive notes Sukeldumise märkmed - + Air temp. Õhu temp. - + Water temp. Vee temp. - + Notes Märkmed @@ -1745,26 +1745,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Max sügavus - + Air pressure Õhurõhk - + Dive time Sukeldumise aeg - + Total time Koguaeg - + Gas consumption Gaasi tarbimine @@ -1791,52 +1796,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Keskmine sügavus - + OTU OTU - + Salinity Soolsus - + Stats Statistika - + Depth Sügavus - + Temperature Temperatuur - + Duration Kestus - + Dives Sukeldumisi kokku - + Photos Fotod @@ -1896,36 +1901,36 @@ Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes Väljasõidu märkmed - + Trip location Väljasõidu koht - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Sügavaim sukeldumine - + Shallowest dive Madalaim sukeldumine - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1933,17 +1938,17 @@ mixed from Air and using: õhust ja kasutades: - + and ja - + Discard the changes? Loobu muudatustest? - + You are about to discard your changes. Oled muudatustest loobumas. @@ -1951,97 +1956,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &Fail - + Toggle pHe graph - + pHe graaf - + Toggle calculating all tissues - + Kõik koed - + Toggle DC reported ceiling - + Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - + Toggle calculated ceiling - + Arvutatud lagi - + Toggle NDL, TTS - + NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Arvutatud lagi 3m intervalliga - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Südame pulss - + Toggle MOD - + MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + SAC määr - + Toggle ruler - + Joonlaud - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html> - + Print Väljastus - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Logi - + &View &Vaade - + &Help &Abi - + &Import &Import - + &New logbook &Uus logiraamat - + New Uus - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Ava logiraamat - + Open Ava - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Salvesta - + Save Salvesta - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Sa&lvesta nimega - + Save as Salvesta nimega - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Sulge - + Close Sulge - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Eelistused - + Import &GPS data from Subsurface web service Impordi &GPS andmed Subsurface veebiteenusest - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profiil - + &Info &info - + &All &Kõik - + &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - + &About Subsurface Subsurface kohta - + &Globe &Maakera - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - + &Full screen &Täisekraan - + Toggle full screen Kuva täisekraan - + &Check for updates Kontrolli uuendusi - + &Export &Eksport - + Export Dive Logs Ekspordi sukeldumise logid - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Väljastus - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Välju - + Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Nummerda ümber - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid - + &Add dive &Lisa sukeldumine - + Auto &group Automaatne grupeerimine - + &Yearly statistics &Aastane statistika - + &Dive list &Sukeldumiste nimekiri - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 CTRL+4 - + Ctrl+1 CTRL+1 - + P&revious DC &Eelmine sukeldumiskompuuter - + Left Vasak - + Right Parem - + User &manual Kasutaja &juhend - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&laneeri sukeldumine - + &Import log files &Impordi logifailid - + Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest - + F11 F11 - + Open file Ava fail - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Print runtime table Väljasta jooksva aja tabel - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - + Save changes? Salvesta muudatused? - + Save file as Salvesta nimega - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) sukeldumise logifailid (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML failid (*.xml);;UDDF/UDCF failid (*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto failid (*.sde *.db);;CSV failid (*.csv);;Kõik failid (*) - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - - - + + + Warning Hoiatus - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. @@ -3239,17 +3249,17 @@ väärtused Sulge - + Average Keskmine - + Minimum Miinimum - + Maximum Maksimum @@ -3341,12 +3351,12 @@ väärtused - + New starting number Uus algusnumber - + New number Uus number @@ -3407,12 +3417,12 @@ väärtused Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? - + Open image file Ava pildifail - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ väärtused Lisa balloon + + TagFilter + + + Form + Vorm + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Arhidektuur: %1 - Transfering data... - Andmete ülekanne... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Max Too many gas mixes Liiga palju gaasisegusid - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - TÄHELEPANU: SIIN ON KASUTUSEL BÜHLMANNI ALGORITMIL PÕHINEV SUKELDUMISTE PLANEERIJA, MIS ON NULLIST IMPLEMENTEERITUD JA SEDA ON HETKEL NAPILT KATSETATUD. SOOVITAME TUNGIVALT, MITTE PLANEERIDA OMA SUKELDUMIST AINULT SIIT SAADUD ANDMETE PÕHJAL. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4484,6 +4505,11 @@ Max Warning: Hoiatus: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4515,7 +4541,7 @@ Max ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4605,137 +4631,137 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Ohutuspeatus: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Ohutuspeatus: teadmata aeg @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: teadmata aeg @ %.0f%s - + In deco Dekos - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - + In deco (calc) Dekos (arvutatud) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (arvutatud) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (arvutatud) - + Calculated ceiling %.0f%s Arvutatud lagi %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Kude %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Pulss: %d - + bearing: %d Kurss: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5235,46 +5261,11 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Location Asukoht - - - Air Temp - Õhutemp - - - - Water Temp - Vee temp - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistika - - - Advanced Search - - Rating @@ -5291,10 +5282,45 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Kestus - - DiveMaster + + Air temp + Õhu temp + + + + Water temp + Vee temp + + + + Dives + Sukeldumisi kokku + + + + Expand all + Laienda kõik + + + + Collapse all + Ahenda kõik kokku + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5332,39 +5358,84 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? - Total Time - Aeg kokku + Total time + Koguaeg - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min sügavus + Min depth + - Max Depth + Max depth Max sügavus + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5380,26 +5451,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min temp - - - - Max Temp - Max temp - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5415,11 +5466,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5431,21 +5477,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Size Suurus - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5476,11 +5507,6 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? Coordinates Koordinaadid - - - Dive Status - - Date: @@ -5503,18 +5529,18 @@ Kas Uemis Zurich on ühendatud korrektselt? - Max Depth: - Max sügavus: + Max depth: + - Air Temp: - Õhu temp: + Air temp: + - Water Temp: - Vee temp: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 0abb765d0..a41e4830a 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Laite- tai hakemistopolku @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Kieli @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Yksiköt @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? MainTab - + Location Kohde @@ -1704,27 +1704,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? - + Dive notes Muistiinpanot - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Notes Muistiinpanot @@ -1745,26 +1745,31 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? + CNS + Happikertymä (CNS) + + + Max. depth Suurin syvyys - + Air pressure Ilmanpaine - + Dive time Sukellusaika - + Total time Kokonaisaika - + Gas consumption Kaasun kulutus @@ -1791,52 +1796,52 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? - + SAC Pintakulutus - + Avg. depth Keskisyvyys - + OTU Happikertymä (OTU) - + Salinity Suolapitoisuus - + Stats Tilastot - + Depth Syvyys - + Temperature Lämpötila - + Duration Kesto - + Dives Sukelluksia - + Photos Valokuvat @@ -1896,36 +1901,36 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Syvin sukellus - + Shallowest dive Matalin sukellus - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: - + and ja - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -1952,97 +1957,97 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: MainWindow - + &File Tiedosto - + Toggle pHe graph - + Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + Toggle calculating all tissues - + Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + Toggle DC reported ceiling - + Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + Toggle calculated ceiling - + Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + Toggle NDL, TTS - + Näytä/piilota NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Näytä/piilota pO2 -kaavio - + Toggle pN2 Graph - + Näytä/piilota pN2 -kuvaaja - + Toggle heart rate - + Näytä/piilota syke - + Toggle MOD - + Näytä/piilota MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + Toggle SAC rate - + Näytä/piilota hengitysnopeus - + Toggle ruler - + Näytä/piilota viivain - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukellussuunnitelman yksityiskohdat</span></p></body></html> - + Print Tulosta - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log Loki - + &View Näkymä - + &Help Apua - + &Import Liitä - + &New logbook Uusi loki - + New Uusi - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Avaa loki - + Open Avaa - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Tallenna - + Save Tallenna - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Tallenna nimellä - + Save as Tallenna nimellä... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Sulje - + Close Sulje - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Asetukset - + Import &GPS data from Subsurface web service Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile Profiilikuvaaja - + &Info Tiedot - + &All Kaikki - + &Next DC Seuraava tietokone - + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + &Globe Maapallo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de -sivustolta - + &Full screen Kokoruututila - + Toggle full screen Käytä kokoruututilaa - + &Check for updates Tarkista päivitykset - + &Export Vienti - + Export Dive Logs Sukelluslokin vienti - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Tulosta - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Lopeta - + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Uudellennumeroi - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Muokkaa laitenimiä - + &Add dive Lisää sukellus - + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + &Yearly statistics Vuositilastot - + &Dive list Sukelluslista - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Edellinen tietokone - + Left Vasen - + Right Oikea - + User &manual Käyttöohje - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + F11 F11 - + Open file Avaa tiedosto - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Save file as Tallenna nimellä - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Sukelluslokitiedostot (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - - - + + + Warning Varoitus - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. @@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sulje - + Average Keskim. - + Minimum Alin - + Maximum Korkein @@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero @@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lisää säiliö + + TagFilter + + + Form + Lomake + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Tietoa siirretään... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Keski Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4486,6 +4507,11 @@ Keski Warning: Varoitus: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4517,7 +4543,7 @@ Keski ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4526,70 +4552,70 @@ S: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4607,141 +4633,141 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Turvapysähdys: ajankohta? @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: ajankohta? @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Kudos %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + %sT: %d:%02d min %sA: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sN:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sN:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5242,46 +5268,11 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Location Kohde - - - Air Temp - Ilman lämpötila - - - - Water Temp - Veden lämpötila - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Tilastot - - - Advanced Search - - Rating @@ -5298,10 +5289,45 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Kesto - - DiveMaster + + Air temp + Ilman lämpötila + + + + Water temp + Veden lämpötila + + + + Dives + Sukelluksia + + + + Expand all + Laajenna kaikki retket + + + + Collapse all + Supista kaikki retket + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Sukellusvanhin + Buddy @@ -5339,39 +5365,84 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - Total Time - Kokonaiskesto + Total time + Kokonaisaika - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Pienin syvyys + Min depth + - Max Depth + Max depth Suurin syvyys + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5387,26 +5458,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Max SAC Suurin pintakulutus - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Alin lämpötila - - - - Max Temp - Ylin lämpötila - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5422,11 +5473,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5438,21 +5484,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Size Tilavuus - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5483,11 +5514,6 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Coordinates Koordinaatit - - - Dive Status - - Date: @@ -5510,18 +5536,18 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - Max Depth: - Suurin syvyys: + Max depth: + - Air Temp: - Ilman lämpötila: + Air temp: + - Water Temp: - Veden lämpötila: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 299d67bc1..4514cb500 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -5,17 +5,17 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Impossible de sauvegarder le fichier backup %1. Message d'erreur : %2 Could not open backup file: %1 - + Impossible d'ouvrir le fichier backup : %1 Setting successfully written to device - + Paramètre envoyés à l'ordinateur @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Configurer l'ordinateur de plongée Device or mount point - + Périphérique ou point de montage @@ -58,7 +58,7 @@ Update firmware - + Mise à jour du microprogramme @@ -68,22 +68,22 @@ OSTC 3 - + OSTC 3 Basic settings - + Paramètres de base Serial No. - + N° de série Firmware version - + Version du microprogramme @@ -93,27 +93,27 @@ Language - + Langue English - + Anglais German - + Allemand French - + Français Italian - + Italien @@ -163,7 +163,7 @@ Saturation - + Saturation @@ -175,7 +175,7 @@ Desaturation - + Désaturation @@ -185,7 +185,7 @@ m - + m @@ -210,27 +210,27 @@ Sampling rate - + Taux d'échantillonnage 2s - + 2 s 10s - + 10 s Units - + Unités m/°C - + m/°C @@ -250,22 +250,22 @@ Red - + Rouge Green - + Vert Blue - + Bleu Salinity (0-5%) - + Salinité (0-5%) @@ -349,27 +349,27 @@ Gas 1 - + Gaz 1 Gas 2 - + Gaz 2 Gas 3 - + Gaz 3 Gas 4 - + Gaz 4 Gas 5 - + Gaz 5 @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -497,12 +497,12 @@ Select firmware file - + Sélectionner le fichier du microprogramme All files (*.*) - + Tous les fichiers (*.*) @@ -588,7 +588,7 @@ GPS coordinates - + Coordonnées GPS @@ -863,7 +863,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? MainTab - + Location Lieu @@ -1704,27 +1704,27 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? - + Dive notes Notes de plongée - + Air temp. Température de l'air - + Water temp. Température de l'eau - + Notes Notes @@ -1745,26 +1745,31 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? + CNS + SNC + + + Max. depth Profondeur Max. - + Air pressure Pression de l'air - + Dive time Temps de plongée - + Total time Temps total - + Gas consumption Consommation de gaz @@ -1791,52 +1796,52 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? - + SAC Consommation d'air - + Avg. depth Profondeur moyenne - + OTU OTU - + Salinity Salinité - + Stats Stats - + Depth Profondeur - + Temperature Température - + Duration Durée - + Dives Plongées - + Photos Photos @@ -1896,36 +1901,36 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ? Cette plongée est en train d'être éditée. - - + + Trip notes Info sur le voyage - + Trip location Lieu du voyage - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Plongée la plus profonde - + Shallowest dive Plongée la moins profonde - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ mélangés à partir de l'air avec: - + and et - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. @@ -1952,97 +1957,97 @@ mélangés à partir de l'air avec: MainWindow - + &File &Fichier - + Toggle pHe graph - + Basculer l'affichage du graphique pHe - + Toggle calculating all tissues - + activer la calcul de tout les compartiments - + Toggle DC reported ceiling - + Afficher le plafond de l'ordinateur - + Toggle calculated ceiling - + Afficher le plafond calculé - + Toggle NDL, TTS - + Afficher LND / DTR - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Afficher le plafond calculé avec un incrémente de 3m - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Afficher le rythme cardiaque - + Toggle MOD - + Afficher la MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Afficher PEA, PEEA, PEDA - + Toggle SAC rate - + Afficher la consommation d'air - + Toggle ruler - + afficher la règle - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Détails du plan de plongée</span></p></body></html> - + Print Imprimer - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Journal - + &View &Vue - + &Help &Aide - + &Import &Importer - + &New logbook &Nouveau carnet de plongée - + New Nouveau - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Ouvrir un carnet de plongée - + Open Ouvrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Enregistrer - + Save Sauvegarder - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Enre&gistrer sous - + Save as Enregistrer sous - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Maj+S - + &Close &Fermer - + Close Fermer - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&références - + Import &GPS data from Subsurface web service Importer les données &GPS depuis le service web Subsurface - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profile - + &Info &Informations - + &All &Tout - + &Next DC Ordinateur Suiva&nt - + &About Subsurface &À propos de Subsurface - + &Globe &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importer &depuis divelogs.de - + &Full screen Plein écran - + Toggle full screen Basculer en mode plein ecran - + &Check for updates &Vérifier les mises à jour - + &Export &Exporter - + Export Dive Logs Exporter les plongées - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Imprimer - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Quitter - + Import from &dive computer Importer depuis l'&ordinateur de plongée - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renuméroter - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Éditer les noms des ordinateurs de plongée - + &Add dive &Ajouter une plongée - + Auto &group &Groupement automatique - + &Yearly statistics &Statistiques annuelles - + &Dive list &Liste des plongées - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Ordinateur P&récédent - + Left Gauche - + Right Droite - + User &manual &Manuel utilisateur - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lanifier une plongée - + &Import log files &Importer des fichiers de log - + Import divelog files from other applications Importer les journaux depuis d'autres applications - + F11 F11 - + Open file Ouvrir un fichier - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le runtime - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Save changes? Enregistrer les modifications? - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + Open dive log file Ouvrir un journal de plongée - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Journaux de plongée (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Fichiers XML (*.xml);;Fichiers UDDF/UDCF (uddf *.udcf);;Fichiers JDiveLog (*.jlb);;Fichiers Suunto (*.sde *.db);;Fichiers CSV (*.csv);;Tous fichiers(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - - - + + + Warning Avertissement - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fermer - + Average Moyenne - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nouveau numéro de départ - + New number Nouveau numéro @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quelle est l'heure et la date affiché par l'image? - + Open image file Ouvrir un fichier image - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ajouter un bloc + + TagFilter + + + Form + De + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3606,7 +3632,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } A new version of subsurface is available. - + Une nouvelle version de subsurface est disponible @@ -3847,8 +3873,8 @@ Architecture OS CPU: %1 - Transfering data... - Transfert des données en cours + Transferring data... + @@ -4396,11 +4422,6 @@ Moyenne Too many gas mixes Trop de gaz différents - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ATTENTION : CECI EST UNE NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME DE BUHLMANN ET LE SIMULATEUR DE PLONGÉE N'A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. IL EST FORTEMENT CONSEILLÉ DE NE PAS PLONGER EN SE BASANT UNIQUEMENT SUR LES INDICATIONS FOURNIES ICI. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4485,6 +4506,11 @@ Moyenne Warning: Avertissement: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4516,7 +4542,7 @@ Moyenne ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4525,70 +4551,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min Consommation d'air en surface : %.*f%s/min - + CNS: %u%% SNC : %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD : %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4597,7 +4623,7 @@ PEDA : %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4606,70 +4632,70 @@ PEDA : %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Arrêt de sécurité: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Arrêt de sécurité: temps inconnu @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Déco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Déco: temps inconnu @ %.0f%s - + In deco Déco - + NDL: %umin LND : %umin - + TTS: %umin DTR: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Déco (calc) - + NDL: %umin (calc) LND:%umin (calc) @@ -4677,72 +4703,72 @@ PEDA : %d%s - + TTS: %umin (calc) TRS:%umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d rythme cardiaque: %d - + bearing: %d palié: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5243,46 +5269,11 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Location Lieu - - - Air Temp - Temp. atmosphérique - - - - Water Temp - Temp. de l'eau - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistiques - - - Advanced Search - - Rating @@ -5299,10 +5290,45 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Durée - - DiveMaster + + Air temp + Temp. air + + + + Water temp + Temp. eau + + + + Dives + Plongées + + + + Expand all + Tout déplier + + + + Collapse all + Tout replier + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Chef de palanquée + Buddy @@ -5340,39 +5366,84 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? - Total Time + Total time Temps total - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Profondeur min. + Min depth + - Max Depth + Max depth Profondeur max. + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5388,26 +5459,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Max SAC Consommation d'air max. - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Temp. min. - - - - Max Temp - Temp. max. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5423,11 +5474,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5439,21 +5485,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Size Taille - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5484,11 +5515,6 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? Coordinates Coordonnées - - - Dive Status - - Date: @@ -5511,18 +5537,18 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ? - Max Depth: - Profondeur max : + Max depth: + - Air Temp: - Température de l'air: + Air temp: + - Water Temp: - Température de l'eau: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index d8db47f1b..c78f2ee4f 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + שפה @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + יחידות @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1662,7 +1662,7 @@ MainTab - + Location מיקום @@ -1703,27 +1703,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes הערות @@ -1744,26 +1744,31 @@ + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1790,52 +1795,52 @@ - + SAC צריכת אויר - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity מליחות - + Stats סטטסטיקות - + Depth עומק - + Temperature טמפרטורה - + Duration משך הצלילה - + Dives צלילות - + Photos @@ -1895,53 +1900,53 @@ צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min לדקה - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1949,97 +1954,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &קובץ - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print הדפס - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2048,450 +2053,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log &יומן - + &View - + &Help &עזרה - + &Import &ייבא - + &New logbook יומן &חדש - + New חדש - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &לפתוח יומן - + Open פתח - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &שמור - + Save שמור - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as שמור בשם - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &סגור - + Close סגור - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &הדפס - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &צא - + Import from &dive computer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &מספר מחדש - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left שמאל - + Right ימין - + User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני שאתה מנסה להוסיף צלילה. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - - - + + + Warning אזהרה - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) קבצי XML נתמכים (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3232,17 +3242,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } סגור - + Average ממוצע - + Minimum מינימום - + Maximum מקסימום @@ -3334,12 +3344,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number מספר התחלתי חדש - + New number @@ -3400,12 +3410,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } איזה תאריך ושעה מוצגים בתמונה? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3538,6 +3548,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3835,8 +3861,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - מעביר נתונים... + Transferring data... + @@ -4379,11 +4405,6 @@ Maximum Too many gas mixes - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4468,6 +4489,11 @@ Maximum Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4499,203 +4525,203 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% רעילות שייורית מקסימלית %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d פעימות לב %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5191,46 +5217,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location מיקום - - - Air Temp - טמפ' האוויר - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5247,10 +5238,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? משך הצלילה - - DiveMaster + + Air temp + טמפ' האוויר + + + + Water temp + טמפ' מים + + + + Dives + צלילות + + + + Expand all + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + מדריך צלילה + Buddy @@ -5288,37 +5314,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time - סה"כ זמן + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5336,26 +5407,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5371,11 +5422,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5387,21 +5433,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size גודל - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5432,11 +5463,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates קואורדינטות - - - Dive Status - - Date: @@ -5459,17 +5485,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index 8ab8bd26c..c3692a1f4 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Uređaj ili mount lokacija @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Jedinice @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1661,7 +1661,7 @@ MainTab - + Location Lokacija @@ -1702,27 +1702,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Bilješke @@ -1743,26 +1743,31 @@ + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1789,52 +1794,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity - + Stats Statistike - + Depth Dubina - + Temperature Temperatura - + Duration Trajanje - + Dives Uroni - + Photos @@ -1894,53 +1899,53 @@ - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &New logbook - + New Novi - + Ctrl+N - + &Open logbook - + Open - + Ctrl+O - + &Save - + Save - + Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Spremi kao - + Ctrl+Shift+S - + &Close - + Close Zatvori - + Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print - + Ctrl+, - + &Quit - + Import from &dive computer - + Ctrl+G - + Ctrl++ - + &Renumber - + Ctrl+R - + Ctrl+Y - + Ctrl+L - + Ctrl+P - + Ctrl+Q - + Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 - + Ctrl+3 - + Ctrl+4 - + Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left - + Right - + User &manual - + F1 - + Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + Warning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zatvori - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. @@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Novi početni broj - + New number @@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... + Transferring data... @@ -4369,11 +4395,6 @@ Maximum Too many gas mixes Previše mješavina plinova - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - UPOZORENJE: OVO JE NOVA IMPLEMENTACIJA BUHLMANN ALGORITMA I PLANERA TEMELJENOG NA NJEMU KOJA JE SAMO DJELOMIČNO TESTIRANA. NIKAKO SE NE PREPORUČA PLANIRANJE URONA TEMELJEM SAMO OVIH INFORMACIJA. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4458,6 +4479,11 @@ Maximum Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4489,201 +4515,201 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s @@ -5184,46 +5210,11 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Location Lokacija - - - Air Temp - Temp. zraka - - - - Water Temp - Temperatura vode - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistika - - - Advanced Search - - Rating @@ -5240,10 +5231,45 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Trajanje - - DiveMaster + + Air temp + + + Water temp + + + + + Dives + Uroni + + + + Expand all + Otvori sve + + + + Collapse all + Zatvori sve grupe + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Voditelj + Buddy @@ -5281,38 +5307,83 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? - Total Time - Ukupno trajanje + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min dubina + Min depth + - Max Depth - Max dubina + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5329,26 +5400,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min temp. - - - - Max Temp - Max temp. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5364,11 +5415,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5380,21 +5426,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Size Veličina - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5425,11 +5456,6 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? Coordinates - - - Dive Status - - Date: @@ -5452,17 +5478,17 @@ Je li Uemis Zurich ispravno priključen? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index b4ce7fa26..296ce1396 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Eszköz vagy csatolási pont @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1661,7 +1661,7 @@ MainTab - + Location Hely @@ -1702,27 +1702,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes @@ -1743,26 +1743,31 @@ + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1789,52 +1794,52 @@ - + SAC - + Avg. depth - + OTU - + Salinity - + Stats - + Depth Mélység - + Temperature - + Duration Tartam - + Dives Merülések - + Photos @@ -1894,53 +1899,53 @@ - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &New logbook - + New Új - + Ctrl+N - + &Open logbook - + Open - + Ctrl+O - + &Save - + Save Ment - + Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as - + Ctrl+Shift+S - + &Close - + Close Bezárás - + Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print - + Ctrl+, - + &Quit - + Import from &dive computer - + Ctrl+G - + Ctrl++ - + &Renumber - + Ctrl+R - + Ctrl+Y - + Ctrl+L - + Ctrl+P - + Ctrl+Q - + Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 - + Ctrl+3 - + Ctrl+4 - + Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left - + Right - + User &manual - + F1 - + Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + Warning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bezárás - + Average Átlag - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Új kezdő szám - + New number @@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... + Transferring data... @@ -4365,11 +4391,6 @@ Maximum Too many gas mixes - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - NYILATKOZAT / FIGYELMEZTETÉS: EZ EGY ÚJ IMPLEMENTÁCIÓJA A BUHLMANN ALGORITMUSNAK ÉS A MERÜLÉS TERVEZŐ EZEN ALAPSZIK, AMI CSUPÁN KORLÁTOZOTT SZÁMÚ TESZTELÉSSEL RENDELKEZIK. ERŐSEN AJÁNLJUK, HOGY NE PUSZTÁN AZ ITT KAPOTT EREDMÉNYEK ALAPJÁN LEGYEN A MERÜLÉS MEGTERVEZVE. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4454,6 +4475,11 @@ Maximum Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4485,201 +4511,201 @@ Maximum - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s @@ -5175,46 +5201,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Hely - - - Air Temp - Lég Hőm - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5231,10 +5222,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tartam - - DiveMaster + + Air temp + + + Water temp + + + + + Dives + Merülések + + + + Expand all + Mind kinyit + + + + Collapse all + Összes összecsukása + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Merülés vezető + Buddy @@ -5272,38 +5298,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time + Total time - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min Mélység + Min depth + - Max Depth - Max Mélység + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5320,26 +5391,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min hőmérséklet - - - - Max Temp - Max hőm - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5355,11 +5406,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5371,21 +5417,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5416,11 +5447,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates - - - Dive Status - - Date: @@ -5443,17 +5469,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index e38021e6a..398e9f492 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Satuan @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1661,7 +1661,7 @@ MainTab - + Location Lokasi @@ -1702,27 +1702,27 @@ - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Catatan @@ -1743,26 +1743,31 @@ + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1789,52 +1794,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity Kadar Garam - + Stats Statisktik - + Depth Kedalaman - + Temperature Suhu - + Duration Rentang Waktu - + Dives Selam - + Photos @@ -1894,53 +1899,53 @@ - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /menit - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1948,97 +1953,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2047,450 +2052,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &New logbook - + New Baru - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook - + Open Buka - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save - + Save Simpan - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Simpan sebagai - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close - + Close Tutup - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Print - + Ctrl+, - + &Quit - + Import from &dive computer - + Ctrl+G - + Ctrl++ - + &Renumber - + Ctrl+R - + Ctrl+Y - + Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Cltrl+1 - + P&revious DC - + Left Kiri - + Right Kanan - + User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - - - + + + Warning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3231,17 +3241,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tutup - + Average Rata-rata - + Minimum Minimal - + Maximum Maksimal @@ -3333,12 +3343,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nomor Awal baru - + New number @@ -3399,12 +3409,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3537,6 +3547,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3834,7 +3860,7 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... + Transferring data... @@ -4373,11 +4399,6 @@ Rata-rata Too many gas mixes - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4462,6 +4483,11 @@ Rata-rata Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4493,201 +4519,201 @@ Rata-rata - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s @@ -5183,46 +5209,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Lokasi - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5239,10 +5230,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Durasi - - DiveMaster + + Air temp + + + Water temp + + + + + Dives + Selam + + + + Expand all + + + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5280,37 +5306,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time - Waktu Keseluruhan + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5328,26 +5399,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5363,11 +5414,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5379,21 +5425,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Ukuran - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5424,11 +5455,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Koordinat - - - Dive Status - - Date: @@ -5451,17 +5477,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 405ac1521..47736578a 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Configura il computer subacqueo Device or mount point - + Periferica o punto di mount @@ -38,12 +38,12 @@ Retrieve available details - + Ottieni i dettagli disponibili Save changes to device - + Salva le modifiche sullo strumento @@ -53,12 +53,12 @@ Restore backup - + Ripristina il backup Update firmware - + Aggiorna il firmware @@ -73,7 +73,7 @@ Basic settings - + Impostazioni di base @@ -83,17 +83,17 @@ Firmware version - + Versione del firmware Custom text - + Testo personalizzato Language - + Lingua @@ -118,7 +118,7 @@ Dive mode - + Modalità immersione @@ -143,7 +143,7 @@ Date format - + Formato della data @@ -163,7 +163,7 @@ Saturation - + Saturazione @@ -175,12 +175,12 @@ Desaturation - + Desaturazione Last deco - + Ultima deco @@ -190,7 +190,7 @@ Brightness - + Luminosità @@ -210,7 +210,7 @@ Sampling rate - + Intervallo di campionamento @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Unità @@ -240,7 +240,7 @@ Dive mode color - + Colore della modalità immersione @@ -265,7 +265,7 @@ Salinity (0-5%) - + Salinità (0-5%) @@ -275,7 +275,7 @@ Compass gain - + Guadagno della bussola @@ -320,7 +320,7 @@ Gas settings - + Impostazioni dei gas @@ -344,7 +344,7 @@ Change depth - + Cambia profondità @@ -399,12 +399,12 @@ Set point [cbar] - + Set Point [cbar] Change depth [m] - + Cambia profondità [m] @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. Dettagli del computer letti correttamente. - - - Backup Dive Computer Settings - Backup delle impostazioni del computer - Backup files (*.xml) Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - Errore nel Backup XML - An error occurred while saving the backup file. @@ -469,15 +459,25 @@ Your settings have been saved to: %1 Le tue impostazioni sono state salvate in: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings - Ripristina le impostazioni del computer + Restore dive computer settings + - XML Restore Error - Errore di ripristino XML + XML restore error + @@ -865,8 +865,8 @@ il computer selezionato? - Export Yearly Statistics - Esporta le statistiche annuali + Export yearly statistics + @@ -1665,7 +1665,7 @@ il computer selezionato? MainTab - + Location Luogo @@ -1706,27 +1706,27 @@ il computer selezionato? - + Dive notes Note di immersione - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Notes Note @@ -1747,26 +1747,31 @@ il computer selezionato? + CNS + CNS + + + Max. depth Profondità massima - + Air pressure Pressione atmosferica - + Dive time Tempo di immersione - + Total time Tempo totale - + Gas consumption Consumo gas @@ -1793,52 +1798,52 @@ il computer selezionato? - + SAC CAS - + Avg. depth Profondità media - + OTU OTU - + Salinity Salinità - + Stats Statistiche - + Depth Profondità - + Temperature Temperatura - + Duration Durata - + Dives Immersioni - + Photos Foto @@ -1898,36 +1903,36 @@ il computer selezionato? Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Immersione più profonda - + Shallowest dive Immersione più superficiale - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1936,17 +1941,17 @@ mixati con aria e usando: - + and e - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. @@ -1954,97 +1959,97 @@ mixati con aria e usando: MainWindow - + &File &File - + Toggle pHe graph - + Visualizza il grafico pHe - + Toggle calculating all tissues - + Abilita il calcolo su tutti i tessuti - + Toggle DC reported ceiling - + Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo - + Toggle calculated ceiling - + Visualizza il ceiling calcolato - + Toggle NDL, TTS - + Visualizza NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Mostra il ceiling calcolato con incrementi di 3m - + Configure &dive computer - + Configura &Computer subacqueo - + Re-plan &dive Ripianifica &immersione - + Toggle pO2 Graph - + Mostra il grafico della pO₂ - + Toggle pN2 Graph - + Mostra il grafico della pN₂ - + Toggle heart rate - + Visualizza il battito cardiaco - + Toggle MOD - + Visualizza la MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Visualizza EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Visualizza il consumo equivalente di superficie - + Toggle ruler - + Mostra il righello - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html> - + Print Stampa - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Vista - + &Help &Aiuto - + &Import &Importa - + &New logbook &Nuovo logbook - + New Nuovo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Apri logbook - + Open Apri - + Ctrl+O Ctrl-O - + &Save &Salva - + Save Salva - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Sal&va come - + Save as Salva come - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Chiudi - + Close Chiudi - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&referenze - + Import &GPS data from Subsurface web service Importa dati &GPS dal web service Subsurface - + &Copy dive components &Copia dettagli immersione - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components &Incolla dettagli immersione - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Profile &Profilo - + &Info &Info - + &All &Tutti - + &Next DC &Prossimo computer - + &About Subsurface Informazioni su &Subsurface - + &Globe &Globo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importa da Divelogs.de - + &Full screen &Tutto Schermo - + Toggle full screen Abilita Modalità Tutto Schermo - + &Check for updates &Controlla aggiornamenti - + &Export &Esporta - + Export Dive Logs Esporta log immersione - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph - Riscala il grafico - - - - Toggle Pictures - Mostra le immagini - - - - Toggle Tank Bar + + Scale graph - + + Toggle pictures + + + + + Toggle tank bar + + + + + Filter by Tags + + + + &Print &Stampa - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Esci - + Import from &dive computer Importa &dal computer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Rinumera - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Modifica il nome della periferica - + &Add dive &Aggiungi immersione - + Auto &group Raggruppamento Automatico - + &Yearly statistics &Statistiche Annuali - + &Dive list Lista immersioni - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Computer precedente - + Left Sinistra - + Right Destra - + User &manual &Manuale utente - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Pianifica immersione - + &Import log files &Importa logbook da file - + Import divelog files from other applications Importa log delle immersioni da altra applicazioni - + F11 F11 - + Open file Apri file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Save changes? Salvo le modifiche? - + Save file as Apri file come - + Open dive log file Apri file di log immersioni - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - - - + + + Warning Avviso - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. @@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Chiudi - + Average Media - + Minimum Minimo - + Maximum Massimo @@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nuovo numero di inizio - + New number Nuovo numero @@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine? - + Open image file Apri il file dell'immagine - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aggiungi bombola + + TagFilter + + + Form + Form + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3848,8 +3874,8 @@ OS Architettura CPU: %1 - Transfering data... - Trasferimento dati... + Transferring data... + @@ -4399,11 +4425,6 @@ Media Too many gas mixes Troppe miscele gas - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA' DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4488,6 +4509,11 @@ Media Warning: Avviso + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4519,7 +4545,7 @@ Media ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4528,70 +4554,70 @@ D:%.1f%s - + P: %d%s P:%d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO₂%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN₂ %s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4600,7 +4626,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4609,141 +4635,141 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sosta di sicurezza: - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: temo di sosta sconosciuto @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Ceiling calcolato %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tessuto %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Battito cardiaco: %d - + bearing: %d Direzione: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5244,46 +5270,11 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Location Luogo - - - Air Temp - Temperatura aria - - - - Water Temp - Temperatura dell'acqua - - - - dives - immersioni - - - - Expand All - Espandi tutto - - - - Collapse All - Comprimi tutto - - - - trips - viaggi - Statistics Statistiche - - - Advanced Search - Ricerca avanzata - Rating @@ -5299,10 +5290,45 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Duration Durata + + + Air temp + Temperatura aria + + + + Water temp + Temperatura dell'acqua + + + + Dives + Immersioni + + + + Expand all + Espandi tutto + + + + Collapse all + Minimizza tutto + + + + Trips + + + + + Advanced search + + - DiveMaster - DiveMaster + Divemaster + Divemaster @@ -5341,38 +5367,83 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - Total Time - Tempo Totale + Total time + Tempo totale - Average Time - Durata media + Average time + - Shortest Time - Durata più breve + Shortest time + - Longest Time - Durata più lunga + Longest time + - Average Depth - Profondità media + Average depth + - Min Depth - Profondità Minima + Min depth + - Max Depth - Profondità Massima + Max depth + Profondità massima + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5389,26 +5460,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Max SAC CAS Massimo - - - Average Temp - Temperatura media - - - - Min Temp - Temperatura Minima - - - - Max Temp - Temperatura Massima - - - - Back to List - Indietro alla lista - Dive No. @@ -5424,11 +5475,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Dive information informazioni dell'immersione - - - Dive equipments - Attrezzatura - @@ -5440,21 +5486,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Size Dimensione - - - Work Pressure - Pressione di esercizio - - - - Start Pressure - Pressione iniziale - - - - End Pressure - Pressione finale - Gas @@ -5485,11 +5516,6 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Coordinates Coordinate - - - Dive Status - Stato dell'immersione - Date: @@ -5512,18 +5538,18 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - Max Depth: - Profondità Massima: + Max depth: + - Air Temp: - Temp. aria: + Air temp: + - Water Temp: - Temp. acqua: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts index 0438d56c8..0a0b171ca 100644 --- a/translations/subsurface_lv_LV.ts +++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Ierīce via montēšanas vieta @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Valoda @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Mērvienības @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ likvidēt izvēlētus datorus? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ likvidēt izvēlētus datorus? MainTab - + Location Vieta @@ -1704,27 +1704,27 @@ likvidēt izvēlētus datorus? - + Dive notes Niršanas piezīmes - + Air temp. Gaisa temp. - + Water temp. Ūdens temp. - + Notes Piezīmes @@ -1745,26 +1745,31 @@ likvidēt izvēlētus datorus? + CNS + CNS + + + Max. depth Maks. dziļums - + Air pressure Gaisa spiediens - + Dive time Niršanas laiks - + Total time Kopējais laiks - + Gas consumption Gāzes patērēšana @@ -1791,52 +1796,52 @@ likvidēt izvēlētus datorus? - + SAC SAC - + Avg. depth Vid. dziļums - + OTU OTU - + Salinity Sāļums - + Stats Statistika - + Depth Dziļums - + Temperature Temperatūra - + Duration Ilgums - + Dives Niršanas - + Photos Fotogrāfijas @@ -1896,53 +1901,53 @@ likvidēt izvēlētus datorus? Niršanas rediģēšana. - - + + Trip notes Ceļojuma piezīmes - + Trip location Ceļojuma vieta - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Visdziļākā niršana - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and un - + Discard the changes? Atcelt izmaiņas? - + You are about to discard your changes. Jūs taisāties atcelt izmaiņas. @@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &Fails - + Toggle pHe graph - + Pārslēgt pHe grafiku - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Pārslēgt NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Pārslēgt pulsu - + Toggle MOD - + Pārslēgt MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Pārslēgt EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Niršanas plāna detaļas</span></p></body></html> - + Print Drukāt - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2053,450 +2058,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Žurnāls - + &View &Skats - + &Help &Palīdzība - + &Import &Imports - + &New logbook &Jauns žunāls - + New Jauns - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Atvērt žurnālu - + Open Atvērt - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Saglabāt - + Save Saglabāt - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Saglabāt kā - + Save as Saglabāt kā - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Aizvērt - + Close Aizvērt - + Ctrl+W Ctrl+w - + P&references Preferences - + Import &GPS data from Subsurface web service Importēt &GPS datus no Subsurface servissa - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile Profils - + &Info Info - + &All Visi - + &Next DC Nākamais DC - + &About Subsurface Par Subsurface - + &Globe Karte - + Ctrl+I Ctrl+l - + Import &from divelogs.de Importēt &no divelogs.de - + &Full screen Pilnekrāns - + Toggle full screen Pārslēgt pilnekrāna režīmu - + &Check for updates &Pārbaudīt atjaunāšanas - + &Export Eksports - + Export Dive Logs Žurnāla Eksports - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Drukāt - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Pabeigt - + Import from &dive computer Importēt no &niršanas datora - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Pārnumurēt - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Rediģēt ierīces vārdu - + &Add dive &Pievienot niršanu - + Auto &group &Auto-grupēšana - + &Yearly statistics &Gada statistika - + &Dive list &Niršanas saraksts - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left Pa kreisi - + Right Pa labi - + User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Plānotājs - + &Import log files &Importēt žurnalēšanas failu - + Import divelog files from other applications Importēt žurnālus no citām programmām - + F11 F11 - + Open file Atvērt failu - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. - + Print runtime table Izdrukāt niršanas tabulu - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? - + Save changes? Saglabāt izmaiņas? - + Save file as Saglabāt kā - + Open dive log file Atvērt niršanas žurnālu - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Niršanas žurnāla faili (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. - - - + + + Warning Brīdinājums - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML datnes (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. @@ -3237,17 +3247,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aizvērt - + Average Vidējais - + Minimum Minimums - + Maximum Maksimums @@ -3339,12 +3349,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Jauns sākuma skaitlis - + New number Jauns numurs @@ -3405,12 +3415,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kurš datums un laiks ir attēlots? - + Open image file Atvērt attēla failu - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Attēlu faili (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3543,6 +3553,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pievienot cilindri + + TagFilter + + + Form + Veids + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3844,8 +3870,8 @@ OS CPU Arhitektūra: %1 - Transfering data... - Datu pārvietošana... + Transferring data... + @@ -4393,11 +4419,6 @@ Vidējais Too many gas mixes Parāk daudz gāzes maisījumu - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4482,6 +4503,11 @@ Vidējais Warning: Brīdinājums: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4513,7 +4539,7 @@ Vidējais ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4522,70 +4548,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s S: %d%s - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s Ā: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4594,7 +4620,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4603,49 +4629,49 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Drošības apstāšana: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Drošības apstāšana: nez. laiks @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Dekompr.: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Dekompr.: nez. laiks @ %.0f%s - + In deco Dekompresijā - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin @@ -4654,93 +4680,93 @@ EADD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekompr.: %umin @ %.0f%s (izrēķ.) - + In deco (calc) Dekompresijā (izrēķ.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (izrēķ.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (izrēķ.) - + Calculated ceiling %.0f%s Aprēķināta maks. dekompr. pietura %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Audu līmenis %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d sirdspuksti: %d - + bearing: %d azimuts: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5241,46 +5267,11 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Location Vieta - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5297,10 +5288,45 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Ilgums - - DiveMaster + + Air temp + Gaisa temp. + + + + Water temp + Ūdens temp. + + + + Dives + Niršanas + + + + Expand all + Izvērst visu + + + + Collapse all + Savērst visu + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Niršanas speciālists + Buddy @@ -5338,37 +5364,82 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? - Total Time + Total time Kopējais laiks - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + Maks. dziļums + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5386,26 +5457,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5421,11 +5472,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5437,21 +5483,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Size Izmērs - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5482,11 +5513,6 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? Coordinates Koordinātas - - - Dive Status - - Date: @@ -5509,18 +5535,18 @@ Vai Uemis Zurich ir pareizi pieslēgts? - Max Depth: - Maks. dziļums: + Max depth: + - Air Temp: - Gaisa temp.: + Air temp: + - Water Temp: - Ūdens temp.: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 223636c19..8403e4981 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Enhet eller disk @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Språk @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Enheter @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -862,7 +862,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1662,7 +1662,7 @@ MainTab - + Location Sted @@ -1703,27 +1703,27 @@ - + Dive notes Notater - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vanntemp. - + Notes Notater @@ -1744,26 +1744,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Maksdybde - + Air pressure Lufttrykk - + Dive time Varighet - + Total time Totaltid - + Gas consumption Gassforbruk @@ -1790,52 +1795,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Snittdybde - + OTU OTU - + Salinity Saltholdighet - + Stats Statistikk - + Depth Dybde - + Temperature Temperatur - + Duration Varighet - + Dives Dykk - + Photos Bilder @@ -1895,36 +1900,36 @@ Dette dykket redigeres. - - + + Trip notes Turnotater - + Trip location Tursted - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Dypeste dyk - + Shallowest dive Grunneste dyk - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1933,17 +1938,17 @@ fra luft og bruker: - + and og - + Discard the changes? Slette endringer? - + You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. @@ -1951,97 +1956,97 @@ fra luft og bruker: MainWindow - + &File &Fil - + Toggle pHe graph - + Skru pHe-graf av/på - + Toggle calculating all tissues - + Skru av/på utregning av vev - + Toggle DC reported ceiling - + Skru av/på dekograf fra computer - + Toggle calculated ceiling - + Skru av/på dekograf - + Toggle NDL, TTS - + Skru av/på NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Skru av/på pO₂-graf - + Toggle pN2 Graph - + Skru av/på pN₂-graf - + Toggle heart rate - + Skru av/på hjertefrekvens - + Toggle MOD - + Skru av/på MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Skru av/på EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Skru av/på SAC - + Toggle ruler - + Skru av/på linjal - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html> - + Print Skriv ut - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2054,450 +2059,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Logg - + &View &Vis - + &Help &Hjelp - + &Import &Importer - + &New logbook &Ny loggbok - + New Ny - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Åpne l&oggbok - + Open Åpne - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Lagre - + Save Lagre - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Lagre som - + Save as Lagre som - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Lukk - + Close Lukk - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Valg - + Import &GPS data from Subsurface web service Importer &GPS-data fra Subsurface webtjeneste - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alle - + &Next DC &Neste computer - + &About Subsurface Om Subsurf&ace - + &Globe &Globus - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de - + &Full screen &Fullskjerm - + Toggle full screen Fullskjerm av/på - + &Check for updates Se etter oppdateringer - + &Export &Eksport - + Export Dive Logs Eksporter dykkelogg - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Skriv ut - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Avslutt - + Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Nummere&r på nytt - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Rediger &enhetsnavn - + &Add dive Legg til dykk - + Auto &group Auto&grupper - + &Yearly statistics Årsstatistikk - + &Dive list &Dykkeliste - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Fo&rrige computer - + Left Venstre - + Right Høyre - + User &manual Bruker&manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lanlegg dykk - + &Import log files &Importer loggfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer - + F11 F11 - + Open file Åpne fil - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - + Print runtime table Skriv ut løpetidstabel - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - + Save changes? Lagre endringer? - + Save file as Lagre fil som - + Open dive log file Åpne dykkelogg - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Loggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML-filer (*.xml);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf);;JDiveLog-filer (*.jlb);;Suunto-filer (*.sde *.db);;CSV-filer (*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - - - + + + Warning Advarsel - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. @@ -3238,17 +3248,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lukk - + Average Gjennomsnitt - + Minimum Minimum - + Maximum Maksimum @@ -3340,12 +3350,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nytt startnummer - + New number Nytt tall @@ -3406,12 +3416,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hvilket dato og tid vises på bildet? - + Open image file Åpne bilder - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3544,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Legg til flaske + + TagFilter + + + Form + Skjema + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3842,8 +3868,8 @@ OS CPU-arkitektur: %1 - Transfering data... - Overfører data... + Transferring data... + @@ -4391,11 +4417,6 @@ Snitt Too many gas mixes For mange gassmikser - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Advarsel! Dette er en ny implementasjon av Bühlmann-algoritmen, og en dykkeplanlegger som ikke har blitt testet noe særlig. Vi anbefaler på det sterkeste å ikke planlegge dykk utelukkende med data herfra. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4480,6 +4501,11 @@ Snitt Warning: Advarsel: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4511,7 +4537,7 @@ Snitt ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4601,142 +4627,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: ukjent tid @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.) - + In deco (calc) I deko (kalk.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (kalk.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (kalk.) - + Calculated ceiling %.0f%s Kalkulert tak %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Vev %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d puls: %d - + bearing: %d retning: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5237,46 +5263,11 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Location Sted - - - Air Temp - Lufttemp. - - - - Water Temp - Vanntemperatur - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistikk - - - Advanced Search - - Rating @@ -5293,10 +5284,45 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Varighet - - DiveMaster + + Air temp + Lufttemp. + + + + Water temp + Vanntemp. + + + + Dives + Dykk + + + + Expand all + Fold ut turer + + + + Collapse all + Fold sammen turer + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Dykkeleder + Buddy @@ -5334,38 +5360,83 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? - Total Time - Total tid + Total time + Totaltid - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min. dybde + Min depth + - Max Depth - Maks. dybde + Max depth + Maksdybde + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5382,26 +5453,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Max SAC Maks. SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min. temp - - - - Max Temp - Maks. temp. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5417,11 +5468,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5433,21 +5479,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Size Størrelse - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5478,11 +5509,6 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Coordinates Koordinater - - - Dive Status - - Date: @@ -5505,18 +5531,18 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? - Max Depth: - Maksdybde: + Max depth: + - Air Temp: - Lufttemp: + Air temp: + - Water Temp: - Vanntemp: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 630c7013e..4549c8ac9 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Duikcomputer configureren Device or mount point - + Device of mountpoint @@ -38,12 +38,12 @@ Retrieve available details - + Beschikbare details ophalen Save changes to device - + Aanpassingen opslaan op het toestel @@ -53,12 +53,12 @@ Restore backup - + Backup herstellen Update firmware - + Firmware updaten @@ -73,7 +73,7 @@ Basic settings - + Basisinstellingen @@ -83,17 +83,17 @@ Firmware version - + Firmware versie Custom text - + Eigen tekst Language - + Taal @@ -118,7 +118,7 @@ Dive mode - + Duikmodus @@ -143,7 +143,7 @@ Date format - + Datumformaat: @@ -163,7 +163,7 @@ Saturation - + Saturatie @@ -175,12 +175,12 @@ Desaturation - + Desaturatie Last deco - + Laatste Decostop @@ -190,7 +190,7 @@ Brightness - + Helderheid @@ -210,7 +210,7 @@ Sampling rate - + Meetfrequentie @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Eenheden @@ -240,7 +240,7 @@ Dive mode color - + Kleur duikmodus @@ -265,7 +265,7 @@ Salinity (0-5%) - + Zoutgehalte (0-5%) @@ -275,7 +275,7 @@ Compass gain - + Kompaswinst @@ -320,7 +320,7 @@ Gas settings - + Gas instellingen @@ -344,7 +344,7 @@ Change depth - + Diepte wijzigen @@ -399,12 +399,12 @@ Set point [cbar] - + Set point [cbar] Change depth [m] - + Diepte wijzigen [m] @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. Details duikcomputer opgehaald. - - - Backup Dive Computer Settings - Backup duikcomputer instellingen - Backup files (*.xml) Backup bestanden (*.xml) - - - XML Backup Error - Fout in XML Backup - An error occurred while saving the backup file. @@ -469,15 +459,25 @@ Your settings have been saved to: %1 Uw instellingen zijn bewaard in: %1 + + + Backup dive computer settings + Backup duikcomputer instellingen + + + + XML backup error + Fout in XML backup + - Restore Dive Computer Settings - Instellingen Duikcomputer Herstellen + Restore dive computer settings + - XML Restore Error - Fout bij het herstellen van XML + XML restore error + @@ -865,8 +865,8 @@ duikcomputer wilt verwijderen? - Export Yearly Statistics - Jaarlijkse statistieken uitvoeren + Export yearly statistics + @@ -1665,7 +1665,7 @@ duikcomputer wilt verwijderen? MainTab - + Location Locatie @@ -1706,27 +1706,27 @@ duikcomputer wilt verwijderen? - + Dive notes Duiknotities - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - + Notes Notities @@ -1747,26 +1747,31 @@ duikcomputer wilt verwijderen? + CNS + CNS + + + Max. depth Max. diepte - + Air pressure Luchtdruk - + Dive time Duiktijd - + Total time Totale tijd - + Gas consumption Gasverbruik @@ -1793,52 +1798,52 @@ duikcomputer wilt verwijderen? - + SAC Gasverbruik - + Avg. depth Gem. diepte - + OTU OTU - + Salinity Zoutgehalte - + Stats Statistieken - + Depth Diepte - + Temperature Temperatuur - + Duration Duur - + Dives Duiken - + Photos Foto's @@ -1898,36 +1903,36 @@ duikcomputer wilt verwijderen? Deze duik wordt bewerkt. - - + + Trip notes Trip notities - + Trip location Trip locatie - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Diepste duik - + Shallowest dive Ondiepste duik - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1936,17 +1941,17 @@ worden uit lucht en: - + and en - + Discard the changes? Wijzigingen niet opslaan? - + You are about to discard your changes. U staat op het punt wijzigingen te verwijderen @@ -1954,97 +1959,97 @@ worden uit lucht en: MainWindow - + &File Bestand - + Toggle pHe graph - + pHe grafiek in-/uitschakelen - + Toggle calculating all tissues - + Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen - + Toggle DC reported ceiling - + Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen - + Toggle calculated ceiling - + Berekend plafond in-/uitschakelen - + Toggle NDL, TTS - + NDL, TTS in-/uitschakelen - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen - + Configure &dive computer - + Duikcomputer configureren - + Re-plan &dive Duik opnieuw plannen - + Toggle pO2 Graph - + pO₂ grafiek in-/uitschakelen - + Toggle pN2 Graph - + pN₂ grafiek in-/uitschakelen - + Toggle heart rate - + Toon/verberg hartslag - + Toggle MOD - + MOD in-/uitschakelen - + Toggle EAD, END, EADD - + EAD, END, EADD in-/uitschakelen - + Toggle SAC rate - + SAC in-/uitschakelen - + Toggle ruler - + Meetlat in-/uitschakelen - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Details van het duikplan</span></p></body></html> - + Print Afdrukken - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View Toon - + &Help &Help - + &Import &Importeren - + &New logbook &Nieuw logboek - + New Nieuw - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Logboek &Openen - + Open Open - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Bewaar - + Save Opslaan - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Bewaren als - + Save as Opslaan als... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Sluiten - + Close Sluiten - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Voorkeuren - + Import &GPS data from Subsurface web service GPS gegevens importeren van Subsurface webservice - + &Copy dive components Kopieer duikcomponenten - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components Plak duikcomponenten - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Profile Profiel - + &Info Info - + &All Alle - + &Next DC Volgende Duikcomputer - + &About Subsurface Over Subsurface - + &Globe Wereldbol - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importeren van divelogs.de - + &Full screen Volledig scherm - + Toggle full screen Volledig scherm in-/uitschakelen - + &Check for updates Zoek naar updates - + &Export Exporeren - + Export Dive Logs Duiklogboek exporteren - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph - Grafiek schalen - - - - Toggle Pictures - Toon/verberg foto's - - - - Toggle Tank Bar + + Scale graph - + + Toggle pictures + + + + + Toggle tank bar + + + + + Filter by Tags + + + + &Print Afdrukken - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Afsluiten - + Import from &dive computer Importeren uit &duikcomputer - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Hernummeren - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Apparaatnamen bewerken - + &Add dive Duik toevoegen - + Auto &group Automatisch groeperen - + &Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - + &Dive list Duiklijst - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Vorige Duikcomputer - + Left Links - + Right Rechts - + User &manual Handleiding - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Duik Plannen - + &Import log files Importeer logbestanden - + Import divelog files from other applications Importeer logboeken uit andere programma's - + F11 F11 - + Open file Bestand openen - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand? - + Save changes? Aanpassingen opslaan? - + Save file as Bestand bewaren als - + Open dive log file Open duiklogboek - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Duiklogbestanden (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML bestanden(*.xml);;UDDF/UDCF bestanden(*.uddf *.udcf);;JDiveLog bestanden(*.jlb);;Suunto bestanden(*.sde *.db);;CSV Bestanden(*.csv);;Alle Bestanden(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart. - - - + + + Warning Waarschuwing - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. @@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sluiten - + Average Gemiddelde - + Minimum Kleinste - + Maximum Grootste @@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nieuw beginnummer - + New number Nieuw nummer @@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Welke datum en tijd worden weergegeven in de afbeelding? - + Open image file Afbeelding openen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Afbeeldingen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fles toevoegen + + TagFilter + + + Form + Formulier + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3848,8 +3874,8 @@ Besturingssysteem CPU %1 - Transfering data... - Gegevens worden overgebracht... + Transferring data... + @@ -4397,11 +4423,6 @@ Maximum Too many gas mixes Teveel gasmengsels - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING / WAARSCHUWING: DIT IS EEN NIEUWE IMPLEMENTATIE VAN HET BUHLMANN ALGORITME EN EEN IMPLEMENTATIE VAN EEN DUIKPLANNER DIE HIEROP GEBASEERD IS. BEIDE IMPLEMENTATIES HEBBEN MAAR EEN BEPERKTE MATE VAN TESTEN ONDERGAAN. WIJ RADEN MET KLEM AF DUIKEN UIT TE VOEREN DIE GEBASEERD ZIJN OP DE RESULTATEN DIE HIER GETOOND WORDEN. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum Warning: Waarschuwing: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum EAN - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO₂%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN₂%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Veiligheidsstop: onbek tijd @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: onbek tijd @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (berekend) - + In deco (calc) In deco (berekend) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (berekend) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (berekend) - + Calculated ceiling %.0f%s Berekend plafond %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Compartiment %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d hartslag: %d - + bearing: %d koers: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5243,46 +5269,11 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Location Locatie - - - Air Temp - Luchttemp. - - - - Water Temp - Watertemp. - - - - dives - duiken - - - - Expand All - Alles uitklappen - - - - Collapse All - Alles inklappen - - - - trips - trips - Statistics Statistieken - - - Advanced Search - Geavanceerd Zoeken - Rating @@ -5298,10 +5289,45 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Duration Duur + + + Air temp + Lucht temp + + + + Water temp + Water temp + + + + Dives + Duiken + + + + Expand all + Alles uitklappen + + + + Collapse all + Alles inklappen + + + + Trips + + + + + Advanced search + + - DiveMaster - Divemaster + Divemaster + Duikleider @@ -5340,38 +5366,83 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? - Total Time + Total time Totale tijd - Average Time - Gemiddelde Tijd + Average time + - Shortest Time - Kortste Tijd + Shortest time + - Longest Time - Langste Tijd + Longest time + - Average Depth - Gemiddelde Diepte + Average depth + - Min Depth - Min. diepte + Min depth + - Max Depth - Max. diepte + Max depth + Max diepte + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5388,26 +5459,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Max SAC Max. gasverbruik - - - Average Temp - Gemiddelde Temperatuur - - - - Min Temp - Min. temp. - - - - Max Temp - Max. temp. - - - - Back to List - Terugkeren naar de lijst - Dive No. @@ -5423,11 +5474,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Dive information Duikinformatie - - - Dive equipments - Duikuitrusting - @@ -5439,21 +5485,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Size Grootte - - - Work Pressure - Werkdruk - - - - Start Pressure - Startdruk - - - - End Pressure - Einddruk - Gas @@ -5484,11 +5515,6 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? Coordinates Coördinaten - - - Dive Status - Duikstatus - Date: @@ -5511,18 +5537,18 @@ Is de Uemis Zurich correkt aangesloten? - Max Depth: - Max Diepte: + Max depth: + - Air Temp: - Lucht Temp: + Air temp: + - Water Temp: - Water Temp: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 503b5a19c..2a3f4a445 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Urządzenie lub punkt montowania @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Język @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Jednostki @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ wybrany komputer nurkowy? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ wybrany komputer nurkowy? MainTab - + Location Miejsce @@ -1704,27 +1704,27 @@ wybrany komputer nurkowy? - + Dive notes Notatki - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Notes Opis @@ -1745,26 +1745,31 @@ wybrany komputer nurkowy? + CNS + CNS + + + Max. depth Maks. głębokość - + Air pressure Ciśn. atmosferyczne - + Dive time Czas nurkowania - + Total time Całkowity czas - + Gas consumption Zużycie gazu @@ -1792,52 +1797,52 @@ wybrany komputer nurkowy? - + SAC SAC - + Avg. depth Śr. głębokość - + OTU OTU - + Salinity Zasolenie - + Stats Statystyka - + Depth Głębokość - + Temperature Temperatura - + Duration Czas - + Dives Nurkowania - + Photos Zdjęcia @@ -1897,36 +1902,36 @@ wybrany komputer nurkowy? To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Najgłębsze nurkowanie - + Shallowest dive Najpłytsze nurkowanie - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1935,17 +1940,17 @@ z powietrza przy użyciu: - + and oraz - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. @@ -1953,97 +1958,97 @@ z powietrza przy użyciu: MainWindow - + &File Plik - + Toggle pHe graph - + Pokazuj wykres pHe - + Toggle calculating all tissues - + Obliczenia dla wszystkich tkanek - + Toggle DC reported ceiling - + Pokazuj sufit z komputera nurkowego - + Toggle calculated ceiling - + Pokazuj obliczony sufit - + Toggle NDL, TTS - + Pokazuj NDL / TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Pokazuj wykres pO2 - + Toggle pN2 Graph - + Pokazuj wykres pN2 - + Toggle heart rate - + Pokazuj tętno - + Toggle MOD - + Pokazuj MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Pokazuj EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Pokazuj SAC - + Toggle ruler - + Pokazuj linijkę - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Plan nurkowy</span></p></body></html> - + Print Drukuj - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2056,450 +2061,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log Log - + &View Widok - + &Help Pomoc - + &Import Import - + &New logbook Nowy logbook - + New Nowy - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Otwórz logbook - + Open Otwórz - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Zapisz - + Save Zapisz - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Zapisz jako - + Save as Zapisz jako - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Zamknij - + Close Zamknij - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Ustawienia - + Import &GPS data from Subsurface web service Importuj dane GPS z usługi sieciowej Subsurface - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile Profil - + &Info Info - + &All Wszystko - + &Next DC Następny komputer - + &About Subsurface O Subsurface - + &Globe Mapa - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - + &Full screen Pełen ekran - + Toggle full screen Przełącz pełen ekran - + &Check for updates Sprawdź aktualizacje - + &Export Eksport - + Export Dive Logs Eksport Nurkowań - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Drukuj - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Wyjdź - + Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Zmień numerację - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Edycja nazw komputerów nurkowych - + &Add dive Dodaj nurkowanie - + Auto &group Automatycznie grupuj - + &Yearly statistics Statystyka roczna - + &Dive list Lista nurkowań - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Poprzedni komputer - + Left W lewo - + Right W prawo - + User &manual Instrukcja obsługi - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - + &Import log files Importowanie logów nurkowych - + Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - + F11 F11 - + Open file Otwórz plik - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Save changes? Zapisać zmiany? - + Save file as Zapisz plik jako - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Logi nurkowe (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Pliki XML (*.xml);;Pliki UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Pliki JDiveLog (*.jlb);;Pliki Suunto(*.sde *.db);;Pliki CSV(*.csv);;Wszystkie pliki(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - - - + + + Warning Ostrzeżenie - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Pliki Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. @@ -3240,17 +3250,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zamknij - + Average średnia - + Minimum min. - + Maximum max. @@ -3342,12 +3352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nowy numer początkowy - + New number Nowy numer @@ -3408,12 +3418,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - + Open image file Otwórz zdjęcie - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pliki graficzne (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3546,6 +3556,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dodaj butlę + + TagFilter + + + Form + Formularz + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3847,8 +3873,8 @@ Architektura OS CPU: %1 - Transfering data... - Przesyłanie danych... + Transferring data... + @@ -4391,11 +4417,6 @@ Maximum Too many gas mixes Zbyt wiele rodzajów gazu - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - OSTRZEŻENIE: TEN PLANER POSŁUGUJE SIĘ IMPLEMENTACJĄ ALGORYTMU BUHLMANNA, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4480,6 +4501,11 @@ Maximum Warning: Ostrzeżenie: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4511,7 +4537,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4520,70 +4546,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4592,7 +4618,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4601,35 +4627,35 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Przystanek bezp.: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Przystanek bezp.: nieznany czas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: nieznany czas @ %.0f%s - + In deco dekompresja @@ -4637,107 +4663,107 @@ EADD: %d%s - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone) - + In deco (calc) dekompresja (obliczone) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Obliczony sufit: %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tkanka %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d tętno: %d - + bearing: %d kurs: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sGł:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sGł:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5238,46 +5264,11 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Location Miejsce - - - Air Temp - Temp. powietrza - - - - Water Temp - Temp. wody - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statystyka - - - Advanced Search - - Rating @@ -5294,10 +5285,45 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Czas trwania - - DiveMaster + + Air temp + Temperatura powietrza + + + + Water temp + Temperatura wody + + + + Dives + Nurkowania + + + + Expand all + Rozwiń wszystkie + + + + Collapse all + Zwiń wszystkie + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5335,38 +5361,83 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - Total Time + Total time Całkowity czas - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min głębokość + Min depth + - Max Depth - Max głębokość + Max depth + Głębokość maksymalna + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5383,26 +5454,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min temp. - - - - Max Temp - Max temp. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5418,11 +5469,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5434,21 +5480,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Size Pojemność - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5479,11 +5510,6 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Coordinates Współrzędne - - - Dive Status - - Date: @@ -5506,18 +5532,18 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - Max Depth: - Max głębokość: + Max depth: + - Air Temp: - Temp. powietrza: + Air temp: + - Water Temp: - Temp. wody: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 50c1e5830..0c6dc945d 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Disco ou ponto de montágem @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Língua @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Unidades @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ o computador de mergulho selecionado? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ o computador de mergulho selecionado? MainTab - + Location Local @@ -1704,27 +1704,27 @@ o computador de mergulho selecionado? - + Dive notes Notas do mergulho - + Air temp. Temperatura do ar - + Water temp. Temperatura da água - + Notes Notas @@ -1745,26 +1745,31 @@ o computador de mergulho selecionado? + CNS + CNS + + + Max. depth Profundidade máxima - + Air pressure Pressão do ar - + Dive time Tempo de mergulho - + Total time Tempo total - + Gas consumption Consumo de gás @@ -1791,52 +1796,52 @@ o computador de mergulho selecionado? - + SAC SAC - + Avg. depth Profundidade Média - + OTU OTU - + Salinity Salinidade - + Stats Estatísticas - + Depth Profundidade - + Temperature Temperatura - + Duration Duração - + Dives Mergulhos - + Photos Fotos @@ -1896,36 +1901,36 @@ o computador de mergulho selecionado? Este mergulho está sendo editado. - - + + Trip notes Notas da viagem - + Trip location Local do mergulho - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Mergulho mais profundo - + Shallowest dive Mergulho mais raso - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ misturados com ar usando: - + and e - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. @@ -1952,97 +1957,97 @@ misturados com ar usando: MainWindow - + &File A&rquivo - + Toggle pHe graph - + Alterna gráfico pHe - + Toggle calculating all tissues - + Alterna calcular todos os tecidos - + Toggle DC reported ceiling - + Alterna teto calculado pelo computador - + Toggle calculated ceiling - + Alterna teto calculado - + Toggle NDL, TTS - + Alterna NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Alterna teto calculado com incrementos de 3m - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Alterna batimentos cardiacos - + Toggle MOD - + alterna MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Alterna EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + alterna taxa SAC - + Toggle ruler - + Anternar visualização da régua - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do planejamento</span></p></body></html> - + Print Imprimir - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Abrir logbook - + Open Abrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Gravar - + Save Salvar - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Sal&var como - + Save as Salvar como - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Fe&char - + Close Fechar - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&referencias - + Import &GPS data from Subsurface web service Importar dados de &GPS pelo web service do Subsurface - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Perfil - + &Info &Informações - + &All &Todos - + &Next DC Próximo Computador - + &About Subsurface &Sobre o Subsurface - + &Globe &Globo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importar de &divelogs.de - + &Full screen &F Tela Cheia - + Toggle full screen Alternar em Tela Cheia - + &Check for updates &Checar por updates - + &Export &Exportar - + Export Dive Logs Exportar mergulhos - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Imprimir - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit %Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumerar - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Editar nomes dos dispositivos - + &Add dive &Adicionar mergulho - + Auto &group Auto a&grupar - + &Yearly statistics Estatisticas Anuais - + &Dive list Lista de Mergulho - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Computador de mergulho anterior - + Left Esquerda - + Right Direita - + User &manual Manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Planejador - + &Import log files Importar arquivos de mergulho - + Import divelog files from other applications Importar arquivos de mergulho de outros programas - + F11 F11 - + Open file Abrir arquivo - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Save changes? Salvar Alteraḉões? - + Save file as Salvar arquivo como - + Open dive log file Abrir arquivo - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Arquivos de mergulho (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);; Arquivos XML (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog (*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV (*.csv);;Todos os arquivos(*) - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - + + + Warning Aviso - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fechar - + Average Média - + Minimum Mínimo - + Maximum Máximo @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Novo número inicial - + New number Novo numero @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Qual dia e hora são mostrados na imagem? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + Formulário + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3845,8 +3871,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Transferindo dados... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Médio Too many gas mixes Misturas de gás em excesso - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Aviso: Utilizamos uma nova implementação do algoritimo de Buhlmann, e um planejador que recebeu um tempo limitado de testes. Recomendamos não planejar mergulhos apenas nos resultados obtidos aqui. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4484,6 +4505,11 @@ Médio Warning: Aviso: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4515,7 +4541,7 @@ Médio ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4605,140 +4631,140 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Parada de segurança: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: tempo desconhecido @ %.0f%s - + In deco Em deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Teto calculado %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tecido %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d Cardio: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5239,46 +5265,11 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Location Local - - - Air Temp - Temperatura do Ar - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Estatísticas - - - Advanced Search - - Rating @@ -5295,10 +5286,45 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Duração - - DiveMaster + + Air temp + Temp ambiente + + + + Water temp + Temp da água + + + + Dives + Mergulhos + + + + Expand all + Expandir todos + + + + Collapse all + Esconder todos + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5336,37 +5362,82 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? - Total Time + Total time Tempo total - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Profundidade mínima + Min depth + - Max Depth + Max depth + Profundidade máxima + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5384,26 +5455,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Temperatura Mínima - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5419,11 +5470,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5435,21 +5481,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Size Tamanho - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5480,11 +5511,6 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Coordinates Coordenadas - - - Dive Status - - Date: @@ -5507,18 +5533,18 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? - Max Depth: - Profundidade Máxima: + Max depth: + - Air Temp: - Temperatura do ar: + Air temp: + - Water Temp: - Temperatura da água: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index 10e41d155..a9c74936c 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -5,17 +5,17 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Não foi possível gravar a cópia de segurança %1. Mensagem de erro: %2 Could not open backup file: %1 - + Não foi possível abrir a cópia de segurança: %1 Setting successfully written to device - + Parâmetro gravado com sucesso no dispositivo @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Configurar computador de mergulho Device or mount point - + Dispositivo ou ponto de montagem @@ -38,27 +38,27 @@ Retrieve available details - + Recuperar detalhes disponíveis Save changes to device - + Gravar alterações no dispositivo Backup - + Cópia de segurança Restore backup - + Restaurar cópia de segurança Update firmware - + Actualizar firmware @@ -68,102 +68,102 @@ OSTC 3 - + OSTC 3 Basic settings - + Configurações básicas Serial No. - + Número de série Firmware version - + Versão do firmware Custom text - + Texto personalizado Language - + Língua English - + Inglês German - + Alemão French - + Francês Italian - + Italiano Dive mode - + Modo de mergulho OC - + OC CC - + CC Gauge - + Profundímetro Apnea - + Apneia Date format - + Formato para a data MMDDYY - + MMDDYY DDMMYY - + DDMMYY YYMMDD - + YYMMDD Saturation - + Saturação @@ -175,164 +175,164 @@ Desaturation - + Dessaturação Last deco - + Última descompressão m - + m Brightness - + Brilho Eco - + Eco Medium - + Médio High - + Alto Sampling rate - + Taxa de amostragem 2s - + 2s 10s - + 10s Units - + Unidades m/°C - + m/°C ft/°F - + ft/°F Dive mode color - + Cor para o modo de mergulho Standard - + Normal Red - + Vermelho Green - + Verde Blue - + Azul Salinity (0-5%) - + Salinidade (0-5%) Sync dive computer time with PC - + Sincronizar computador de mergulho com um PC Compass gain - + Resolução da bússola 230LSB/Gauss - + 230LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss Gas settings - + Definições dos gases %O2 - + %O2 %He - + %He @@ -344,165 +344,167 @@ Change depth - + Alterar profundidade Gas 1 - + Gás 1 Gas 2 - + Gás 2 Gas 3 - + Gás 3 Gas 4 - + Gás 4 Gas 5 - + Gás 5 Dil 1 - + Dil 1 Dil 2 - + Dil 2 Dil 3 - + Dil 3 Dil 4 - + Dil 4 Dil 5 - + Dil 5 Set point [cbar] - + Set point [cbar] Change depth [m] - + Mudar profundidade [m] SP 1 - + SP 1 SP 2 - + SP 2 SP 3 - + SP 3 SP 4 - + SP 4 SP 5 - + SP 5 Dive computer details read successfully. - - - - - Backup Dive Computer Settings - + Detalhes do computador lidos com sucesso. Backup files (*.xml) - - - - - XML Backup Error - + Cópias de segurança (*.xml) An error occurred while saving the backup file. %1 - + Ocorreu um erro ao efectuar a cópia de segurança. +%1 Backup succeeded - + Cópia de segurança efectuada com sucesso Your settings have been saved to: %1 + As suas configurações foram gravadas em: %1 + + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança. +%1 Restore succeeded - + Reposição efectuada com sucesso Your settings have been restored successfully. - + As suas definições foram restauradas com sucesso. Select firmware file - + Seleccionar ficheiro de firmware All files (*.*) - + Todos os ficheiros (*.*) @@ -568,12 +570,12 @@ Component selection - + Selecção de componentes Which components would you like to copy - + Que componentes deseja copiar @@ -588,7 +590,7 @@ GPS coordinates - + Coordenadas GPS @@ -863,7 +865,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1354,7 +1356,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Weight(%1) - + Peso(%1) @@ -1369,12 +1371,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Gas - + Gás SAC(%1) - + SAC(%1) @@ -1399,7 +1401,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Depth(%1) - + Profundidade(%1) @@ -1409,7 +1411,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Temp(%1%2) - + Temperatura(%1%2) @@ -1635,7 +1637,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Download into new trip - + Decarregar para uma viagem nova @@ -1643,12 +1645,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. Could not a establish connection to the dive computer. - + Não foi possível estabelecer a ligação com o computador de mergulho @@ -1663,7 +1665,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? MainTab - + Location Local @@ -1704,27 +1706,27 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? - + Dive notes Notas do mergulho - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - + Notes Notas @@ -1745,26 +1747,31 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? + CNS + CNS + + + Max. depth Prof. Max. - + Air pressure Pressão - + Dive time Duração do mergulho - + Total time Tempo total - + Gas consumption Consumo de gás @@ -1791,52 +1798,52 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? - + SAC Consumo - + Avg. depth Prof. média - + OTU OTU - + Salinity Salinidade - + Stats Estatísticas - + Depth Profundidade - + Temperature Temperatura - + Duration Duração - + Dives Mergulhos - + Photos Fotos @@ -1896,36 +1903,36 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Este mergulho está a ser editado. - - + + Trip notes Notas sobre a viagem - + Trip location Local da viagem - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Mergulho mais fundo - + Shallowest dive Mergulho menos fundo - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1941,17 @@ obtidos a partir do ar usando: - + and e - + Discard the changes? Eliminar as alterações? - + You are about to discard your changes. Está prestes a eliminar as alterações. @@ -1952,97 +1959,97 @@ obtidos a partir do ar usando: MainWindow - + &File &Ficheiro - + Toggle pHe graph - + Mostrar/ocultar gráfico de pHe - + Toggle calculating all tissues - + Mostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos - + Toggle DC reported ceiling - + Mostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho - + Toggle calculated ceiling - + Mostrar/ocultar o tecto calculado - + Toggle NDL, TTS - + Mostrar/ocultar NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Mostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m - + Configure &dive computer - + Configurar &computador de mergulho - + Re-plan &dive - + Planear novamente o %mergulho - + Toggle pO2 Graph - + Mostrar/ocultar gráfico de pO2 - + Toggle pN2 Graph - + Mostrar/ocultar gráfico da pN2 - + Toggle heart rate - + Mostrar/ocultar ritmo cardíaco - + Toggle MOD - + Mostrar/ocultar MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Mostrar/ocultar EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Mostrar/ocultar taxa de consumo - + Toggle ruler - + Mostrar/ocultar régua - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html> - + Print Imprimir - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Abrir logbook - + Open Abrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Gravar - + Save Gravar - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as G&ravar como - + Save as Guardar como - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Fechar - + Close Encerrar - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references P&referências - + Import &GPS data from Subsurface web service Importar dados de &GPS a partir do serviço Subsurface - + &Copy dive components - + %Copiar componentes do mergulho - + Ctrl+C - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Colar Com%ponentes do mergulho - + Ctrl+V - + Ctrl+V - + &Profile &Perfil - + &Info &Informações - + &All &Todas - + &Next DC &Próximo computador de mergulho - + &About Subsurface &Acerca do Subsurface - + &Globe &Globo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importar &de Divelogs.de - + &Full screen &Ecrã completo - + Toggle full screen Ligar/desligar ecrã completo - + &Check for updates &Procurar actualizações - + &Export &Exportar - + Export Dive Logs Exportar registos de mergulho - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Imprimir - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumerar - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Editar nomes dos computadores de mergulho - + &Add dive &Adicionar mergulho - + Auto &group Agrupar &automaticamente - + &Yearly statistics &Estatísticas anuais - + &Dive list &Lista de mergulhos - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Computador de mergulho &anterior - + Left Esquerda - + Right Direita - + User &manual &Manual do utilizador - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lanear mergulho - + &Import log files &Importar ficheiros de registo de mergulhos - + Import divelog files from other applications Importar logbooks de outros programas - + F11 F11 - + Open file Abrir Ficheiro - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela de runtime - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados? - + Save changes? Guardar alterações? - + Save file as Guardar ficheiro como - + Open dive log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Ficheiros de registo de mergulhos (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Ficheiros XML (*.xml);;Ficheiros UDDF/UDCF(*.uddf *.udcf);;Ficheiros do JDiveLog (*.jlb);;Ficheiros Suunto(*.sde *.db);;Ficheiros CSV(*.csv);;Todos os fiicheiros(*) - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - + + + Warning Aviso - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra. @@ -2549,13 +2561,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } cuft/min - + cuft/min ℓ/min - + ℓ/min @@ -3004,7 +3016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Subsurface cannot find a usable printer on this system! - + O Subsurface não encontrou uma impressora ligada a este sistema! @@ -3239,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Encerrar - + Average Média - + Minimum Mínima - + Maximum Máxima @@ -3324,12 +3336,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. Could not a establish connection to the dive computer. - + Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho. @@ -3341,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Novo número inicial - + New number Novo número @@ -3407,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Que data e hora estão representados na imagem? - + Open image file Abrir imagem - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Ficheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Adicionar garrafa + + TagFilter + + + Form + Formulário + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3606,17 +3634,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } A new version of subsurface is available. - + Está disponível uma nova versão do subsurface Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates. - + A última versão é %1. Por favor verifique com o vendedor do sistema operativo a existência de actualizações. Newest release version is - + A última versão lançada foi @@ -3846,8 +3874,8 @@ Arquitectura do CPU e SO: %1 - Transfering data... - A transferir dados... + Transferring data... + @@ -3873,12 +3901,12 @@ Arquitectura do CPU e SO: %1 This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. Could not a establish connection to the dive computer. - + Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho. @@ -4396,11 +4424,6 @@ Média Too many gas mixes Demasiadas misturas de gás - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - AVISO:ESTA É UMA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO BUEHLMANN PARA PLANIFICAR MERGULHOS. CONTUDO ESTE PLANIFICADOR SÓ FOI TESTADO DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS QUE NÃO SE BASEIE UNICAMENTE NOS RESULTADOS OBTIDOS AQUI PARA PLANEAR OS SEUS MERGULHOS. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4485,6 +4508,11 @@ Média Warning: Aviso: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4516,7 +4544,7 @@ Média ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4525,70 +4553,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4598,7 +4626,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4608,49 +4636,49 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Paragem de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Descompressão: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Descompressão: tempo desconhecido @ %.0f%s - + In deco Em descompressão - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin @@ -4658,93 +4686,93 @@ EADD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em descompressão (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Tecto calculado %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tecido %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d frequência cardíaca: %d - + bearing: %d enfiamento: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5046,22 +5074,22 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? %s %s - + %s %s divelog # - + Divelog # divespot # - + local de mergulho # details for # - + detalhes para # @@ -5228,7 +5256,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Number - + Número @@ -5245,46 +5273,11 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Location Local - - - Air Temp - Temperatura do ar - - - - Water Temp - Temp. de Água - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Estatísticas - - - Advanced Search - - Rating @@ -5301,10 +5294,45 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Duração - - DiveMaster + + Air temp + Temperatura do ar + + + + Water temp + Temperatura da água + + + + Dives + Mergulhos + + + + Expand all + Expandir todos + + + + Collapse all + Colapsar todos + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Guia de mergulho + Buddy @@ -5328,7 +5356,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Show more details - + Mostrar mais detalhes @@ -5342,43 +5370,88 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? - Total Time + Total time Tempo total - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Profundidad mínima + Min depth + - Max Depth - Profundidade máx + Max depth + Prof. Max. + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + Average SAC - + Consumo médio à superfície @@ -5390,45 +5463,20 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Max SAC Máx SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Mín Temp - - - - Max Temp - Máx. Temp. - - - - Back to List - - Dive No. - + Mergulho nº Dive profile - + Perfil de mergulho Dive information - - - - - Dive equipments - + Informações sobre o mergulhoq @@ -5441,25 +5489,10 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Size Capacidade - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas - + Gás @@ -5469,28 +5502,23 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? Events - + Eventos Name - + Nome Value - + Valor Coordinates Coordenadas - - - Dive Status - - Date: @@ -5513,18 +5541,18 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? - Max Depth: - Profundidade máxima: + Max depth: + - Air Temp: - Temperatura do ar: + Air temp: + - Water Temp: - Temperatura da água: + Water temp: + @@ -5667,7 +5695,7 @@ O Uemis Zurich está bem ligado? ℓ/min - + ℓ/min diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index e6500cbf7..f8c36adc5 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Limba @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Unități @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ computerul de scufundări selectat? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ computerul de scufundări selectat? MainTab - + Location Locație @@ -1704,27 +1704,27 @@ computerul de scufundări selectat? - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Notițe @@ -1745,26 +1745,31 @@ computerul de scufundări selectat? + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1791,52 +1796,52 @@ computerul de scufundări selectat? - + SAC SAC - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity Salinitate - + Stats Statistici - + Depth Adâncime - + Temperature Temperatură - + Duration Durată - + Dives Scufundări - + Photos @@ -1896,53 +1901,53 @@ computerul de scufundări selectat? Această scufundare este editată - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &Fișier - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print Printează - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log &Log - + &View - + &Help &Ajutor - + &Import &Importați - + &New logbook &Jurnal nou - + New Nou - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Deschide jurnal - + Open Deschide - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Salvează - + Save Salvează - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Salvează ca - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Închide - + Close Închide - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Printează - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit & - + Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctr++ - + &Renumber &Renumerotează - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left Stânga - + Right Dreapta - + User &manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. - - - + + + Warning Avertizare - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Închide - + Average Medie - + Minimum Minim - + Maximum Maxim @@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nou număr de început - + New number @@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3836,8 +3862,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Se transferă datele... + Transferring data... + @@ -4381,11 +4407,6 @@ Medie Too many gas mixes Prea multe amestecuri de gaz - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4470,6 +4491,11 @@ Medie Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4501,202 +4527,202 @@ Medie ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5197,46 +5223,11 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Location Locație - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5253,10 +5244,45 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Durată - - DiveMaster + + Air temp + Temperatura aerului + + + + Water temp + Temperatura apei + + + + Dives + Scufundări + + + + Expand all + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Maestru scufundare + Buddy @@ -5294,37 +5320,82 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? - Total Time - Timp Total + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5342,26 +5413,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5377,11 +5428,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5393,21 +5439,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Size Mărime - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5438,11 +5469,6 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? Coordinates Coordonate - - - Dive Status - - Date: @@ -5465,17 +5491,17 @@ Este Uemis Zurich conectat corect? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 37e02b4b3..f0cde256f 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Устройство или точка монтирования @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Язык @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Единицы @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ MainTab - + Location Местонахождение @@ -1704,27 +1704,27 @@ - + Dive notes Погружение - + Air temp. Темп. воздуха - + Water temp. Темп. воды - + Notes Примечания @@ -1745,26 +1745,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth Макс. глубина - + Air pressure Давл. воздуха - + Dive time Время погружения - + Total time Общее время - + Gas consumption Расход газа @@ -1791,52 +1796,52 @@ - + SAC SAC - + Avg. depth Сред. глубина - + OTU OTU - + Salinity Соленость - + Stats Статистика - + Depth Глуб. - + Temperature Температура - + Duration Длительность - + Dives Погружения - + Photos Фотографии @@ -1896,36 +1901,36 @@ Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - - - - + + + + /min /мин - + Deepest dive Максимум - + Shallowest dive Минимум - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using: - + and и - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. @@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File Файл - + Toggle pHe graph - + График pHe - + Toggle calculating all tissues - + Расчет всех тканей - + Toggle DC reported ceiling - + Потолок компьютера - + Toggle calculated ceiling - + Расчетный потолок - + Toggle NDL, TTS - + NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + 3м шаг для расчетного потолка - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + График pO₂ - + Toggle pN2 Graph - + График pN₂ - + Toggle heart rate - + Пульс - + Toggle MOD - + MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + SAC - + Toggle ruler - + Рулетка - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html> - + Print Печать - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log Журнал - + &View Вид - + &Help Помощь - + &Import Импорт - + &New logbook Новый журнал - + New Новый - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Открыть журнал - + Open Открыть - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Сохранить - + Save Сохранить - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Сохранить как - + Save as Сохранить как - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Закрыть - + Close Закрыть - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Настройки - + Import &GPS data from Subsurface web service Импорт координат из веб-сервиса Subsurface - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile Профиль - + &Info Информация - + &All Все - + &Next DC След. компьютер - + &About Subsurface О Subsurface - + &Globe Карта - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - + &Full screen Полный экран - + Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - + &Check for updates Проверить обновления - + &Export Экспорт - + Export Dive Logs Экспорт журнала - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print Печать - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Выход - + Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Перенумеровать - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names Мои дайв-компьютеры - + &Add dive Добавить погружение - + Auto &group Авто-группировка - + &Yearly statistics Статистика по годам - + &Dive list Список погружений - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Пред. компьютер - + Left Влево - + Right Вправо - + User &manual Руководство пользователя - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Планировщик - + &Import log files Импорт журналов - + Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы - + F11 F11 - + Open file Открыть журнал - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - + Print runtime table Печать плана погружения - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Save changes? Сохранить изменения? - + Save file as Сохранить как - + Open dive log file Открыть журнал погружений - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Файлы журналов (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML файлы (*.xml);;UDDF/UDCF файлы(*.uddf *.udcf);;JDiveLog файлы(*.jlb);;Suunto файлы(*.sde *.db);;CSV файлы(*.csv);;Все файлы(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - - - + + + Warning Предупреждение - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Закрыть - + Average Среднее - + Minimum Минимум - + Maximum Максимум @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Начать нумерацию с - + New number Новый номер @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Какое время и дата отображены на изображении? - + Open image file Открыть файл с изображением - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Добавить баллон + + TagFilter + + + Form + Форма + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Передача данных... + Transferring data... + @@ -4395,11 +4421,6 @@ Maximum Too many gas mixes Слишком много смесей - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА БЮЛЬМАНА, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4484,6 +4505,11 @@ Maximum Warning: Внимание: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4515,7 +4541,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4524,70 +4550,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s Д: %d%s - + T: %.1f%s Т: %.1f%s - + V: %.1f%s С: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fбар - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fбар - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4596,7 +4622,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4605,142 +4631,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Ост. безопасности: %uмин @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Ост. безопасности: неизв. время @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Деко: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Деко: неиз. время @ %.0f%s - + In deco В деко - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.) - + In deco (calc) В деко (вычисл.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (вычисл.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (вычисл.) - + Calculated ceiling %.0f%s Расчетный потолок %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Ткань %.0fмин: %.0f%s - + heartbeat: %d пульс: %d - + bearing: %d азимут: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sС:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sС:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sД:%d %s @@ -5241,46 +5267,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Местонахождение - - - Air Temp - Темп. возд. - - - - Water Temp - Темп. воды - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Статистика - - - Advanced Search - - Rating @@ -5297,10 +5288,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Длительность - - DiveMaster + + Air temp + Темп. воздуха + + + + Water temp + Темп. воды + + + + Dives + Погружения + + + + Expand all + Развернуть все + + + + Collapse all + Свернуть все + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Инструктор + Buddy @@ -5338,38 +5364,83 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time + Total time Общее время - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Мин. глуб. + Min depth + - Max Depth - Макс. глуб. + Max depth + Макс. глубина + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5386,26 +5457,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC Макс. SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Мин. темп. - - - - Max Temp - Макс. темп. - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5421,11 +5472,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5437,21 +5483,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Объем - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5482,11 +5513,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Координаты - - - Dive Status - - Date: @@ -5509,18 +5535,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - Макс. глубина: + Max depth: + - Air Temp: - Темп. воздуха: + Air temp: + - Water Temp: - Темп. воды: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index 84f25612d..25a862035 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -23,12 +23,12 @@ Configure dive computer - + Konfigurácia počítača Device or mount point - + Zariadenie alebo bod pripojenia @@ -38,12 +38,12 @@ Retrieve available details - + Načítať detaily Save changes to device - + Uložiť zmeny do zariadenia @@ -53,12 +53,12 @@ Restore backup - + Obnoviť zálohu Update firmware - + Firmware update @@ -68,12 +68,12 @@ OSTC 3 - + OSTC 3 Basic settings - + Základné nastavenia @@ -83,17 +83,17 @@ Firmware version - + Verzia firmware Custom text - + Voliteľný text Language - + Jazyk @@ -118,7 +118,7 @@ Dive mode - + Mód ponoru @@ -143,7 +143,7 @@ Date format - + Formát dátumu @@ -163,7 +163,7 @@ Saturation - + Saturácia @@ -175,12 +175,12 @@ Desaturation - + Desaturácia Last deco - + Posledná deco zastávka @@ -190,27 +190,27 @@ Brightness - + Jas Eco - + Eco Medium - + Stredný High - + Vysoký Sampling rate - + Vzorkovacia frekvencia @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Jednotky @@ -240,7 +240,7 @@ Dive mode color - + Farba modu ponoru @@ -265,7 +265,7 @@ Salinity (0-5%) - + Slanosť @@ -320,7 +320,7 @@ Gas settings - + Nastavenie zmesi @@ -344,7 +344,7 @@ Change depth - + Výmena v hĺbke @@ -404,7 +404,7 @@ Change depth [m] - + Zmena v hĺbke [m] @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. Detaily počítača úspešne načítané. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) Záložné súbory (*.xml) - - - XML Backup Error - Chyba XML zálohy - An error occurred while saving the backup file. @@ -469,15 +459,25 @@ Your settings have been saved to: %1 Nastavenie bolo uložené do: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings - Obnova nastavenia počítača + Restore dive computer settings + - XML Restore Error - Chyba XML obnovy + XML restore error + @@ -865,8 +865,8 @@ vybraný počítač? - Export Yearly Statistics - Export ročných štatistík + Export yearly statistics + @@ -1411,7 +1411,7 @@ vybraný počítač? Temp(%1%2) - Tepll(%1%2) + Tepl(%1%2) @@ -1665,7 +1665,7 @@ vybraný počítač? MainTab - + Location Miesto @@ -1706,27 +1706,27 @@ vybraný počítač? - + Dive notes Poznámky - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Notes Poznámky @@ -1747,26 +1747,31 @@ vybraný počítač? + CNS + CNS + + + Max. depth Max. hĺbka - + Air pressure Tlak vzduchu - + Dive time Čas ponoru - + Total time Celkový čas - + Gas consumption Spotreba plynu @@ -1793,52 +1798,52 @@ vybraný počítač? - + SAC Spotreba plynu - + Avg. depth Priemerná hĺbka - + OTU OTU - + Salinity Slanosť - + Stats Štatistiky - + Depth Hĺbka - + Temperature Teplota - + Duration Dĺžka (min) - + Dives Ponory - + Photos Fotografie @@ -1898,36 +1903,36 @@ vybraný počítač? Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes Poznámky - + Trip location Lokalita - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Najhlbší ponor - + Shallowest dive Najplytší ponor - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1936,17 +1941,17 @@ vytvorene zo vzduchu a: - + and a - + Discard the changes? Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. Chystáš sa vymazať zmeny. @@ -1954,97 +1959,97 @@ vytvorene zo vzduchu a: MainWindow - + &File &Súbor - + Toggle pHe graph - + Prepnúť pHe graf - + Toggle calculating all tissues - + Prepnúť výpočet všetkých tkanív - + Toggle DC reported ceiling - + Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača - + Toggle calculated ceiling - + Prepnúť na vypočítaný strop - + Toggle NDL, TTS - + Prepnúť NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Prepnúť na - + Configure &dive computer - + Konfigurácia počítača - + Re-plan &dive - + &Opätovné plánovanie ponoru - + Toggle pO2 Graph - + Prepnúť pO₂ Graf - + Toggle pN2 Graph - + Prepnúť pN₂ Graf - + Toggle heart rate - + Prepnúť tepovú frekvenciu - + Toggle MOD - + Prepnúť MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Prepnúť - + Toggle SAC rate - + Prepnúť SAC spotrebu - + Toggle ruler - + Prepnúť pravítko - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html> - + Print Tlačiť - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2057,450 +2062,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Log - + &View &Náhľad - + &Help &Help - + &Import &Import - + &New logbook &Nový logbook - + New Nový - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Otvoriť logbook - + Open Otvor - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Uložiť - + Save Uložiť - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Uložiť a&ko - + Save as Uložiť ako - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Zatvoriť - + Close Zatvoriť - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Na&stavenia - + Import &GPS data from Subsurface web service Import &GPS data zo Subsurface webu - + &Copy dive components - + &Kopírovať údaje z ponoru - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components - + &Vložiť údaje z ponoru - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Všetko - + &Next DC &Nasledujúci DC - + &About Subsurface &O Subsurface - + &Globe &Zemeguľa - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Import z & - + &Full screen &Celá obrazovka - + Toggle full screen Prepnúť celú obrazovku - + &Check for updates &Kontrola novšej verzie - + &Export &Export - + Export Dive Logs Exportovať všetko - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Tlačiť - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Ukončiť - + Import from &dive computer Import z &počítača - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Prečisluj - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Editovať názov zariadenia - + &Add dive &Pridanie ponoru - + Auto &group &Automatické zoskupovanie - + &Yearly statistics &Ročné štatistiky - + &Dive list Zoznam &ponorov - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC P&redchádzajúci DC - + Left Šipka v ľavo - + Right Šipka v pravo - + User &manual Uživateľský &manuál - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lánovanie ponoru - + &Import log files Import z &log súborov - + Import divelog files from other applications Import log súborov z iných aplikácii - + F11 F11 - + Open file Otvoriť súbor - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - + Print runtime table Vytlačiť runtime tabuľku - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Save changes? Uložiť zmeny? - + Save file as Uložiť súbor ako - + Open dive log file Otvoriť log súbor - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Log súbory (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML súbory (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog súbory(*.jlb);;Suunto súbory(*.sde *.db);;CSV súbory(*.csv);;Všetky súbory(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - - - + + + Warning Upozornenie - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. @@ -3215,7 +3225,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Custom name: - + Voliteľné meno: @@ -3241,17 +3251,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zatvoriť - + Average Priemer - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -3343,12 +3353,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nové začiatočné číslo - + New number Nové číslo @@ -3409,12 +3419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aký dátum a čas je zobrazený na fotke? - + Open image file Otvoriť súbory s obrázkami - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3547,6 +3557,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pridaj fľašu + + TagFilter + + + Form + Formulár + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3847,8 +3873,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Prenášanie dát... + Transferring data... + @@ -4393,11 +4419,6 @@ Maximum Too many gas mixes Príliš veľa zmesí - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROVANIE: TOTO JE NOVÁ IMPLEMENTÁCIA BUHLMANOVHO ALGORITMU A NA ŇOM IMPLEMENTOVANÝ PLÁNOVAČ PONOROV, KTORÝ VŠAK BOL MINIMÁLNE TESTOVANÝ. V ŽIADNOM PRÍPADE SA NEDOPORUČUJE PLÁNOVAŤ SKUTOČNÉ PONORY LEN POMOCOU TOHTO PROGRAMU. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4486,6 +4507,11 @@ Maximum Warning: Upozornenie: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4517,7 +4543,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4526,70 +4552,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4598,7 +4624,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4607,142 +4633,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Bezpečnostná zastávka: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Bezpečnostná zastávka: neznáma @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: neznáma @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) V deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Tkanivo %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d tep srdca: %d - + bearing: %d smer: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5243,46 +5269,11 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Location Miesto - - - Air Temp - Teplota vzduchu - - - - Water Temp - Teplota vody - - - - dives - ponory - - - - Expand All - Otvoriť všetky - - - - Collapse All - Zatvoriť všetky - - - - trips - akcie - Statistics Štatistika - - - Advanced Search - Pokročilé vyhľadávanie - Rating @@ -5298,10 +5289,45 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Duration Dĺžka (min) + + + Air temp + Teplota vzduchu + + + + Water temp + Teplota vody + + + + Dives + Ponory + + + + Expand all + Expandovať všetky + + + + Collapse all + Zredukovať všetky + + + + Trips + + + + + Advanced search + + - DiveMaster - DiveMaster + Divemaster + Divemaster @@ -5340,38 +5366,83 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? - Total Time + Total time Celkový čas - Average Time - Priemerný čas + Average time + - Shortest Time - Najkratší čas + Shortest time + - Longest Time - Najdlhší čas + Longest time + - Average Depth - Priemerná hĺbka + Average depth + - Min Depth - Min. hĺbka + Min depth + - Max Depth - Max. hĺbka + Max depth + Max. hlbka + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5388,26 +5459,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Max SAC Max. spotreba - - - Average Temp - Priemerná teplota - - - - Min Temp - Min. teplota - - - - Max Temp - Max. teplota - - - - Back to List - Spǎť na zoznam - Dive No. @@ -5423,11 +5474,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Dive information Informácia o ponore - - - Dive equipments - Vybavenie ponoru - @@ -5439,21 +5485,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Size Veľkosť - - - Work Pressure - Pracovný tlak - - - - Start Pressure - Počiatočný tlak - - - - End Pressure - Koncový tlak - Gas @@ -5484,11 +5515,6 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? Coordinates Súradnice - - - Dive Status - Stav ponoru - Date: @@ -5511,18 +5537,18 @@ Je Uemis Zurich korektne pripojený? - Max Depth: - Max. hĺbka: + Max depth: + - Air Temp: - Teplota vzduchu: + Air temp: + - Water Temp: - Teplota vody: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 77e865884..860908637 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Enhet eller monteringspunkt @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Språk @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Enheter @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ radera den valda dykdatorn? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ radera den valda dykdatorn? MainTab - + Location Plats @@ -1704,27 +1704,27 @@ radera den valda dykdatorn? - + Dive notes Dykanteckningar - + Air temp. Lufttemp - + Water temp. Vattentemperatur - + Notes Anteckningar @@ -1745,26 +1745,31 @@ radera den valda dykdatorn? + CNS + CNS + + + Max. depth Maxdjup - + Air pressure Lufttryck - + Dive time Dyktid - + Total time Total tid - + Gas consumption Gasförbrukning @@ -1791,52 +1796,52 @@ radera den valda dykdatorn? - + SAC SAC - + Avg. depth Medeldjup - + OTU OTU - + Salinity Salthalt - + Stats Statistik - + Depth Djup - + Temperature Temperatur - + Duration Varaktighet - + Dives Dyk - + Photos Bilder @@ -1896,36 +1901,36 @@ radera den valda dykdatorn? Detta dyk håller på och ändras. - - + + Trip notes Resmålsanteckningar - + Trip location Resmål - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Djupaste dyk - + Shallowest dive Grundaste dyk - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ mixas av luft och: - + and och - + Discard the changes? Kassera ändringarna? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar @@ -1952,97 +1957,97 @@ mixas av luft och: MainWindow - + &File &File - + Toggle pHe graph - + Slå av/på pHe grafen - + Toggle calculating all tissues - + Slå av/på beräkningen av alla vävnader - + Toggle DC reported ceiling - + Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation - + Toggle calculated ceiling - + Slå av/på beräknad takinformation - + Toggle NDL, TTS - + Slå av/på NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Slå av/på hjärtrytm - + Toggle MOD - + Slå av/på MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Slå av/på EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Slå av/på SAC - + Toggle ruler - + Slå av/på mätverktyget - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html> - + Print Skriv ut - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log &Logg - + &View &Visa - + &Help &Hjälp - + &Import &Import - + &New logbook &Ny Loggbok - + New Ny - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Öppna loggbok - + Open Öppna - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Spara - + Save Spara - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Spara som(&v) - + Save as Spara som - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Stäng - + Close Stäng - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Inställning&r - + Import &GPS data from Subsurface web service Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alla - + &Next DC &Nästa DC - + &About Subsurface Om Subsurface(&a) - + &Globe &Globen - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Importera &från divelogs.de - + &Full screen &Fullskärm - + Toggle full screen Växla fullskärmsläge - + &Check for updates &Sök efter uppdateringar - + &Export &Exportera - + Export Dive Logs Exportera Dyk Loggar - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Skriv ut - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Avsluta - + Import from &dive computer Ladda ner från dykdator - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumrering - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Ändra Enhetsnamn - + &Add dive Lägg till dyk - + Auto &group Autogruppering - + &Yearly statistics &Årsstatistik - + &Dive list Dyklista - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Fö&regående dykdator - + Left Vänster - + Right Höger - + User &manual Användar&manual - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive P&lanera dyk - + &Import log files &Importera loggfiler - + Import divelog files from other applications Importera loggfiler ifrån andra applikationer - + F11 F11 - + Open file Öppna fil - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut körtidstabell - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - + Save changes? Spara ändringar? - + Save file as Spara fil som - + Open dive log file Öppna dyklogg - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Dykloggfiler (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML filer (*.xml);;UDDF/UDCF filer(*.uddf *.udcf);;JDiveLog filer(*.jlb);;Suunto filer(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alla filer(*) - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - - - + + + Warning Varning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stäng - + Average Genomsnitt - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Nytt startnummer - + New number Nytt nummer @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vilket datum och tid visas på bilden? - + Open image file Öppna bildfler - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lägg till flaska + + TagFilter + + + Form + Form + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3843,8 +3869,8 @@ OS CPU Arkitektur: %1 - Transfering data... - Överför data... + Transferring data... + @@ -4389,11 +4415,6 @@ Medel Too many gas mixes För många gasblandningar - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VARNING: DETTA ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV BÜHLMANN'S DEKO ALGORITM OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DEN, OCH KODEN HAR SETT ENDAST LITE TESTNING. VI FÖRESLÅR ATT MAN INTE GÖR DYK BASERADE ENBART PÅ RESULTATEN AV DENNA PLAN! - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4478,6 +4499,11 @@ Medel Warning: Varning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4509,7 +4535,7 @@ Medel ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4518,70 +4544,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4590,7 +4616,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4599,142 +4625,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s - + In deco I Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) I deko (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s Beräknat tak %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s Vävnad %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5235,46 +5261,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Plats - - - Air Temp - Lufttemp - - - - Water Temp - Vattentemperatur - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Statistik - - - Advanced Search - - Rating @@ -5291,10 +5282,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Varaktighet - - DiveMaster + + Air temp + Lufttemp + + + + Water temp + Vattentemperatur + + + + Dives + Dyk + + + + Expand all + Expandera alla + + + + Collapse all + Sammanslå alla + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster + Buddy @@ -5332,39 +5358,84 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time + Total time Total tid - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Min. djup + Min depth + - Max Depth + Max depth Maxdjup + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5380,26 +5451,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Min. temp - - - - Max Temp - Max temp - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5415,11 +5466,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5431,21 +5477,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Storlek - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5476,11 +5507,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Koordinater - - - Dive Status - - Date: @@ -5503,18 +5529,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - Maxdjup: + Max depth: + - Air Temp: - Lufttemp: + Air temp: + - Water Temp: - Vattentemperatur: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 3b2435b32..c3f07cea4 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Cihaz veya bağlama noktası @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + Lisan @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Birimler @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? MainTab - + Location Konum @@ -1704,27 +1704,27 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? - + Dive notes Dalış notları - + Air temp. Hava sıcaklığı. - + Water temp. Su sıcaklığı. - + Notes Notlar @@ -1745,26 +1745,31 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? + CNS + MSS + + + Max. depth Azami derinlik - + Air pressure Hava basıncı - + Dive time Dalış süresi - + Total time Toplam süre - + Gas consumption Gaz tüketimi @@ -1791,52 +1796,52 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? - + SAC - + Avg. depth Ort. derinlik - + OTU OZB - + Salinity Tuzluluk - + Stats İstatistikler - + Depth Derinlik - + Temperature Sıcaklık - + Duration Süre - + Dives Dalışlar - + Photos Fotoğraflar @@ -1896,53 +1901,53 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu dalış düzenleniyor. - - + + Trip notes Gezi notları - + Trip location Gezi konumu - - - - + + + + /min - + Deepest dive Derin dalış - + Shallowest dive Sığ dalış - + These gases could be mixed from Air and using: - + and ve - + Discard the changes? Değişiklikleri silinsin mi ? - + You are about to discard your changes. @@ -1950,97 +1955,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File &Dosya - + Toggle pHe graph - + pHe grafik değiştir - + Toggle calculating all tissues - + Tüm doku hesaplamalarını değiştir - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Hesaplanan tavanı değiştir - + Toggle NDL, TTS - + NDL, YZ geçişi - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Kalp atış hızı geçişi - + Toggle MOD - + MOD değiştir - + Toggle EAD, END, EADD - + EHD, END, EHYD değiştir - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + Cetvel geçişi - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dalış planı detayları</span></p></body></html> - + Print Yazdır - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2049,450 +2054,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log &Kayıt - + &View &Görünüm - + &Help &Yardım - + &Import &İçe Aktar - + &New logbook &Yeni seyir defteri - + New Yeni - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Seyir defteri aç - + Open - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Kaydet - + Save Kaydet - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as &Farklı kaydet - + Save as Farklı kaydet - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Kapat - + Close Kapat - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references &Tercihler - + Import &GPS data from Subsurface web service &Subsurface web hizmetinden GPS verilerini içe aktar - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile &Profil - + &Info &Bilgi - + &All &Tümü - + &Next DC - + &About Subsurface &Subsurface Hakkında - + &Globe &Dünya - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de &divelogs.de'den içe aktar - + &Full screen &Tam ekran - + Toggle full screen Tam ekran geçişi - + &Check for updates &Güncellemeler için denetle - + &Export &Dışa aktar - + Export Dive Logs Dalış Kyıtlarını Dışa Aktar - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print &Yazdır - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Çıkış - + Import from &dive computer &Dalış bilgisayarından içe aktar - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Yeniden numarala - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names &Cihaz adını düzenle - + &Add dive &Dalış ekle - + Auto &group &Otomatik grup - + &Yearly statistics &Yıllık istatistikler - + &Dive list &Dalış listesi - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left Sol - + Right Sağ - + User &manual &Kullanıcı rehberi - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive &Dalış planı - + &Import log files &Kayıt dosyalarını içe aktar - + Import divelog files from other applications Diğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar - + F11 F11 - + Open file Dosya aç - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? %1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Save changes? Değişiklikler kaydedilsin mi ? - + Save file as - + Open dive log file Dalış kayıt dosyasını aç - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) Dalış kayıt dosyaları (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML dosyaları (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog dosyaları(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Dosyaları(*.csv);;Tüm Dosyalar(*) - + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + Warning Uyarı - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML dosyaları (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3233,17 +3243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kapat - + Average Ortalama - + Minimum Asgari - + Maximum Azami @@ -3335,12 +3345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Yeni başlama numarası - + New number Yeni numara @@ -3401,12 +3411,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file Görüntü dosyası aç - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Görüntü dosyaları (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3539,6 +3549,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tüp ekle + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3839,8 +3865,8 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... - Veri aktarımı... + Transferring data... + @@ -4381,11 +4407,6 @@ Ortalama Too many gas mixes Çok fazla gaz karışımı - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4470,6 +4491,11 @@ Ortalama Warning: Uyarı: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4501,73 +4527,73 @@ Ortalama - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% MSS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4576,7 +4602,7 @@ EHYD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4585,130 +4611,130 @@ EHYD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %udak @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deco: bilinmeyen zaman @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin YZ: %udak - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) YZ: %udak (hesap) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s @@ -5204,46 +5230,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Konum - - - Air Temp - - - - - Water Temp - - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics - - - Advanced Search - - Rating @@ -5260,10 +5251,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Süre - - DiveMaster + + Air temp + + + Water temp + + + + + Dives + Dalışlar + + + + Expand all + Hepsini aç + + + + Collapse all + + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Divemaster(Dalış lideri) + Buddy @@ -5301,37 +5327,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time - + Total time + Toplam süre - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth + Min depth - Max Depth + Max depth + Azami derinlik + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status @@ -5349,26 +5420,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - - - - - Max Temp - - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5384,11 +5435,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5400,21 +5446,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size Boyut - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5445,11 +5476,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates Koordinatlar - - - Dive Status - - Date: @@ -5472,18 +5498,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - Azami Derinlik: + Max depth: + - Air Temp: - Hava Sıcaklığı: + Air temp: + - Water Temp: - Su Sıcaklığı: + Water temp: + diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 90ac1cec2..75973eb09 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + Thiết bị hoặc điểm kết nối @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + Đơn vị @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1662,7 +1662,7 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? MainTab - + Location Địa điểm @@ -1703,27 +1703,27 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? - + Dive notes - + Air temp. - + Water temp. - + Notes Ghi chú @@ -1744,26 +1744,31 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? + CNS + + + + Max. depth - + Air pressure - + Dive time - + Total time - + Gas consumption @@ -1790,52 +1795,52 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? - + SAC SAC - + Avg. depth - + OTU OTU - + Salinity - + Stats Trạng thái - + Depth Độ sâu - + Temperature Nhiệt độ - + Duration Độ dài - + Dives Lần lặn - + Photos @@ -1895,53 +1900,53 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /nhỏ nhất - + Deepest dive - + Shallowest dive - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1949,97 +1954,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File - + Toggle pHe graph - + Toggle calculating all tissues - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2048,450 +2053,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &New logbook - + New Mới - + Ctrl+N - + &Open logbook - + Open - + Ctrl+O - + &Save - + Save Lưu lại - + Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Lưu dưới dạng - + Ctrl+Shift+S - + &Close - + Close Đóng lại - + Ctrl+W - + P&references - + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile - + &Info - + &All - + &Next DC - + &About Subsurface - + &Globe - + Ctrl+I - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export Dive Logs - + Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print - + Ctrl+, - + &Quit - + Import from &dive computer - + Ctrl+G - + Ctrl++ - + &Renumber - + Ctrl+R - + Ctrl+Y - + Ctrl+L - + Ctrl+P - + Ctrl+Q - + Ctrl+D - + &Edit device names - + &Add dive - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + Ctrl+2 - + Ctrl+3 - + Ctrl+4 - + Ctrl+1 - + P&revious DC - + Left - + Right - + User &manual - + F1 - + Ctrl+5 - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + F11 - + Open file - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + Open dive log file - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + Warning - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -3232,17 +3242,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Đóng lại - + Average Trung bình - + Minimum Nhỏ nhất - + Maximum Tối đa @@ -3334,12 +3344,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number Số bắt đầu mới - + New number @@ -3400,12 +3410,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Tập tin hình ảnh (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3538,6 +3548,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + TagFilter + + + Form + + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3835,7 +3861,7 @@ OS CPU Architecture: %1 - Transfering data... + Transferring data... @@ -4370,11 +4396,6 @@ Maximum Too many gas mixes Quá nhiều dưỡng khí được trộn - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - THẬN TRỌNG / CẢNH BÁO: ĐÂY LÀ PHẦN HOÀN THIỆN MỚI CỦA THUẬT TOÁN BUHLMANN VÀ DỰ TOÁN VỀ VIỆC LẶN DỰA TRÊN CÁC THÔNG SỐ NHẬN ĐƯỢC TỪ MỘT SỐ HỮU HẠN CÁC CUỘC THỬ NGHIỆM. CHÚNG TÔI MẠNH MẼ KHUYẾN CÁO BẠN KHÔNG NÊN HOÀN TOÀN DỰA VÀO CÁC THÔNG SỐ NÀY. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4459,6 +4480,11 @@ Maximum Warning: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4490,201 +4516,201 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s @@ -5185,46 +5211,11 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Location Địa điểm - - - Air Temp - Nhiệt độ không khí - - - - Water Temp - Nhiệt độ trung bình của nước - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics Thống kê - - - Advanced Search - - Rating @@ -5241,10 +5232,45 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Độ dài - - DiveMaster + + Air temp + + + Water temp + + + + + Dives + Lần lặn + + + + Expand all + Mở rộng tất cả + + + + Collapse all + Mở ra tất cả + + + + Trips + + + + + Advanced search + + + + + Divemaster + Người lặn giỏi nhất + Buddy @@ -5282,38 +5308,83 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? - Total Time - Tổng số thời gian + Total time + - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - Độ sâu nhỏ nhất + Min depth + - Max Depth - Độ sâu tối đa + Max depth + + + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + @@ -5330,26 +5401,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Max SAC SAC tối đa - - - Average Temp - - - - - Min Temp - Nhiệt độ nhỏ nhất - - - - Max Temp - Nhiệt độ tối đa - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5365,11 +5416,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5381,21 +5427,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Size Kích thước - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5426,11 +5457,6 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? Coordinates - - - Dive Status - - Date: @@ -5453,17 +5479,17 @@ Uemis Zurich đã được gắn vào đúng cách chưa? - Max Depth: + Max depth: - Air Temp: + Air temp: - Water Temp: + Water temp: diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 0d8be25f0..bbd103eb6 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Device or mount point - + 裝置或連接處 @@ -93,7 +93,7 @@ Language - + 語言 @@ -225,7 +225,7 @@ Units - + 單位 @@ -436,22 +436,12 @@ Dive computer details read successfully. - - - Backup Dive Computer Settings - - Backup files (*.xml) - - - XML Backup Error - - An error occurred while saving the backup file. @@ -468,14 +458,24 @@ Your settings have been saved to: %1 + + + Backup dive computer settings + + + + + XML backup error + + - Restore Dive Computer Settings + Restore dive computer settings - XML Restore Error + XML restore error @@ -863,7 +863,7 @@ - Export Yearly Statistics + Export yearly statistics @@ -1663,7 +1663,7 @@ MainTab - + Location 位置 @@ -1704,27 +1704,27 @@ - + Dive notes 潛水筆記 - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Notes 記錄 @@ -1745,26 +1745,31 @@ + CNS + CNS + + + Max. depth 最大深度 - + Air pressure 氣壓 - + Dive time 潛水時間 - + Total time 全部時間 - + Gas consumption 氣體消耗 @@ -1791,52 +1796,52 @@ - + SAC 耗氣率 - + Avg. depth 平均深度 - + OTU 氧容許量 OTU - + Salinity 鹽度 - + Stats 統計 - + Depth 深度 - + Temperature 溫度 - + Duration 區間 - + Dives 潛水 - + Photos 照片 @@ -1896,36 +1901,36 @@ 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive 最深的潛水 - + Shallowest dive 最淺的潛水 - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -1934,17 +1939,17 @@ mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 @@ -1952,97 +1957,97 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + &File 檔案 - + Toggle pHe graph - + 切換 pHe 圖表 - + Toggle calculating all tissues - + 切換計算所有的組織 - + Toggle DC reported ceiling - + 切換 DC 回報的上限深度 - + Toggle calculated ceiling - + 切換計算的上限深度 - + Toggle NDL, TTS - + 切換 NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + 切換以每次增加 3m 計算的上限深度 - + Configure &dive computer - + Re-plan &dive - + Toggle pO2 Graph - + Toggle pN2 Graph - + Toggle heart rate - + 切換心跳率 - + Toggle MOD - + 切換 MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + 切換 EAD, END, EADD - + Toggle SAC rate - + 切換 SAC 率 - + Toggle ruler - + 切換規則 - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">潛水計畫細節</span></p></body></html> - + Print 列印 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2055,450 +2060,455 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - + &Log 日誌 - + &View 檢視 - + &Help 幫助 - + &Import 匯入 - + &New logbook 建立新日誌 - + New 建立 - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook 開啟日誌 - + Open 開啟 - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save 儲存 - + Save 儲存 - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as 另存為 - + Save as 另存為 - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close 關閉 - + Close 關閉 - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references 設置 - + Import &GPS data from Subsurface web service 自 Subsurface 網路服務匯入 GPS 資料 - + &Copy dive components - + Ctrl+C - + &Paste dive components - + Ctrl+V - + &Profile 描述 - + &Info 資訊 - + &All 全部 - + &Next DC 下一個 DC - + &About Subsurface 關於 Subsurface - + &Globe Globe - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 - + &Full screen 全螢幕 - + Toggle full screen 切換為全螢幕 - + &Check for updates 檢查有無更新 - + &Export 匯出 - + Export Dive Logs 匯出潛水日誌 - + Ctrl+E Ctrl+E - - Scale Graph + + Scale graph - - Toggle Pictures + + Toggle pictures - - Toggle Tank Bar + + Toggle tank bar - + + Filter by Tags + + + + &Print 列印 - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit 結束 - + Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber 重新編號 - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Edit device names 編輯裝置名稱 - + &Add dive 新增潛水 - + Auto &group 自動群組 - + &Yearly statistics 年統計 - + &Dive list 潛水列表 - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC 上一個 DC - + Left 左邊 - + Right 右邊 - + User &manual 使用者說明 - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive 計畫潛水 - + &Import log files 匯入日誌檔案 - + Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 - + F11 F11 - + Open file 開啟檔案 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前, 請儲存或取消此次潛水的編輯. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前, 請先儲存或取消此次潛水的編輯. - + Print runtime table 列印操作表格 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Save changes? 儲存變更? - + Save file as 另存新檔 - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) 潛水日誌檔案 (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML 檔案 (*.xml);;UDDF/UDCF 檔案 (*.uddf *.udcf);;JDiveLog 檔案 (*.jlb);;Suunto 檔案 (*.sde *.db);;CSV 檔案 (*.csv);;所有檔案 (*) - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存, 所做變更將會遺失. - - - + + + Warning 提醒 - - + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前, 請儲存或取消此次潛水的編輯. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 @@ -3239,17 +3249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 關閉 - + Average 平均 - + Minimum 最低 - + Maximum 最高 @@ -3341,12 +3351,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 @@ -3407,12 +3417,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) 影像檔案 (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -3545,6 +3555,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 新增氣瓶 + + TagFilter + + + Form + 表單 + + + + TagFilterModel + + + Empty Tags + + + TankInfoModel @@ -3846,8 +3872,8 @@ OS CPU 架構: %1 - Transfering data... - 移轉資料... + Transferring data... + @@ -4394,11 +4420,6 @@ Maximum Too many gas mixes 太多氣體混合 - - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - 免責聲明 / 警告: 這是使用新發展的 BUHLMANN 演算法, 且使用的潛水計畫僅經過有限次數的測試. 我們強烈建議不要直接使用此處模擬結果做為計畫. - Decompression calculation aborted due to excessive time @@ -4483,6 +4504,11 @@ Maximum Warning: 提醒: + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + this is more gas than available in the specified cylinder! @@ -4514,7 +4540,7 @@ Maximum ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -4523,63 +4549,63 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -4588,7 +4614,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -4597,142 +4623,142 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s 組織 %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d 心跳: %d - + bearing: %d 方位: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -5233,46 +5259,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location 位置 - - - Air Temp - 氣溫 - - - - Water Temp - 水溫 - - - - dives - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - trips - - Statistics 統計 - - - Advanced Search - - Rating @@ -5289,10 +5280,45 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? 區間 - - DiveMaster + + Air temp + 氣溫 + + + + Water temp + 水溫 + + + + Dives + 潛水 + + + + Expand all + 全部展開 + + + + Collapse all + 全部摺疊 + + + + Trips + + + Advanced search + + + + + Divemaster + 導潛 + Buddy @@ -5330,39 +5356,84 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Total Time + Total time 全部時間 - Average Time + Average time - Shortest Time + Shortest time - Longest Time + Longest time - Average Depth + Average depth - Min Depth - 最小深度 + Min depth + - Max Depth + Max depth 最大深度 + + + Average temp + + + + + Min temp + + + + + Max temp + + + + + Back to list + + + + + Dive equipment + + + + + Work pressure + + + + + Start pressure + + + + + End pressure + + + + + Dive status + + Average SAC @@ -5378,26 +5449,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max SAC 最大 SAC - - - Average Temp - - - - - Min Temp - 最低溫度 - - - - Max Temp - 最高溫度 - - - - Back to List - - Dive No. @@ -5413,11 +5464,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Dive information - - - Dive equipments - - @@ -5429,21 +5475,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Size 容量 - - - Work Pressure - - - - - Start Pressure - - - - - End Pressure - - Gas @@ -5474,11 +5505,6 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Coordinates 座標 - - - Dive Status - - Date: @@ -5501,18 +5527,18 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Max Depth: - 最大深度: + Max depth: + - Air Temp: - 氣溫: + Air temp: + - Water Temp: - 水溫: + Water temp: +