diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts
index af1ddf6a9..b5ecbae47 100644
--- a/translations/subsurface_bg_BG.ts
+++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS позиция:
- Load image(s) from file(s)
- Зареди изображение(изображения) от файл(файлове).
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Зареди изображение от интернет
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS позиция:
-
+ Selected divesИзбрани гмуркания
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS позиция:
- CSV units
- CSV гмуркачески единици
+ Options
+
-
+ MetricМетрична
-
+ ImperialИмпериална
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsОбщи настройки
-
+ Subsurface numbersSubsurface числа
-
+ Export yearly statisticsИзтегли годишни статистики
-
+ All di&vesВсички гмуркания
-
+ Export list onlyЕкспортирай само списъка
-
+ Export photosЕкспорт на снимки
-
+ Style optionsСтилови настройки
-
+ FontШрифт
-
+ Font sizeГолемина на шрифта
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeТема
-
+ LightСветла
-
+ SandПясък
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Непозната GPS позиция (няма GPS източник)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesБележки
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Темп. на въздух
-
+ Water temp.Темп. на водата
-
+ LocationМестонахождение
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Добави система за тежест
-
+ Air temp. [%1]Tемп. на въздуха [%1]
-
+ Water temp. [%1]Темп. на водата [%1]
-
+ This trip is being edited.Това пътуване се редактира.
-
+ Multiple dives are being edited.Редактира се повече от едно гмуркане.
-
+ This dive is being edited.Това гмуркане се редактира.
-
-
+
+ Trip notesБележки за пътуване
-
+ Trip locationМестонахождение на пътуване
-
+ New dive siteНово място за гмуркане
-
+ Discard the changes?Изтрий промените?
-
+ You are about to discard your changes.Вие ще изтриете промените.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Регистър
-
+ &View&Изглед
-
+ &Help&Помощ
-
+ &Import&Вмъкване
-
+ &Edit&Редактирай
-
+ Share onСподели на
-
+ &New logbook&Нов регистър
-
+ NewНов
-
+ &Open logbook&Отвори регистър
-
-
+
+ OpenОтвори
-
+ &Save&Запиши
-
+ SaveЗапиши
-
+ Sa&ve asЗ&апиши като
-
+ Save asЗапиши като...
-
+ &Close&Затвори
-
+ CloseЗатвори
-
+ &Print&Напечатай
-
+ P&referencesНа&стройки
-
+ &Quit&Изход
-
+ Import from &dive computerИзтегли от леководолазен &компютър
-
+ Edit device &names&Редактирай имена на устройства
-
+ &Add diveДобави гмуркане
-
- &Edit dive
- §Редактиране на гмуркане
-
-
-
+ &Copy dive components&Копирай компоненти на гмуркане
-
+ &Paste dive components&Залепи компоненти на гмуркане
-
+ &Renumber&Преномерирай
-
+ Auto &groupАвтоматично &групиране
-
+ &Yearly statisticsГодишни &статистики
-
+ &Dive list&Списък на гмуркания
-
+ &Profile&Профил
-
+ &Info&Информация
-
+ &All&Всички
-
+ P&revious DC&Предишен ГК
-
+ &Next DC&Следващ ГК
-
+ &About Subsurface&За Subsurface
-
+ User &manualРъководство за &потребителя
-
+ &Map&Карта
-
+ P&lan dive&Планирай гмуркане
-
+ &Import log files&Вмъкни регистър файлове
-
+ Import divelog files from other applicationsВмъкни регистър файлове от други приложения
-
+ Import &from divelogs.de&Вмъкни от divelogs.de
-
+ &Full screen&Цял екран
-
+ Toggle full screenПревключи цял екран
-
+ &Check for updates&Провери за обновления
-
+ &Export&Експорт
-
+ Export dive logsЕкспорт на гмуркачески регистри
-
+ Configure &dive computerНастрой &леководолазен комютър
-
+ Edit &dive in plannerРедакция на гмуркането в плановика
-
+ Toggle pO₂ graphПревключи pО₂ диаграма
-
+ Toggle pN₂ graphПревключи pN₂ диаграма
-
+ Toggle pHe graphПревключи pHе диаграма
-
+ Toggle DC reported ceilingПревключи отчетен таван на гмуркачески компютър
-
+ Toggle calculated ceilingПревключи калкулиран таван
-
+ Toggle calculating all tissuesПревключи калкулация на всички тъкани
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsПревключи калкулиран таван с 3м нарастване
-
+ Toggle heart rateПревключи показване на пулс
-
+ Toggle MODПревключи MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDПревключи EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSПревключи NDL. TTS
-
+ Toggle SAC rateПревключи SAC скорост
-
+ Toggle rulerПревключи линеал
-
+ Scale graphСкалирай диаграмата
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barПреключи газ
-
+ &Filter divelist&Филтрирай списъка
-
+ Toggle tissue heat-mapПревключи тъканно топлинна диаграма
-
+ User &surveyПотребителско &изследване
-
-
+
+ &Undo&Отмени
-
-
+
+ &Redo&Върни
-
+ Open c&loud storage&Отвори облаковия склад
-
+ Save to clo&ud storage&Запиши в облковия склад
-
+ &Manage dive sites&Редакция на места за гмуркане
-
+ Dive Site &Edit&Редакция на място за гмуркане
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineОблаковия слад е онлайн
-
-
+
+ Connect toСвържи се към
-
+ Disconnect fromИзлючи се от
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл.
-
+ Open fileОтвори файл
-
-
+
+ CancelОтмяна
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningПредупреждение
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им
-
+ Template backup createdСъздаден бе бекъп на темплейти
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,213 +4969,213 @@ can overwrite them on startup.
Subsurface може да ги подменя при стартирането си.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineМоля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима.
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад?
Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад".
-
+ Failure taking cloud storage onlineГрешка при зареждане на облаковия слад онлайн
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане.
-
+ Print runtime tableНапечатай рунтайм таблица
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова.
-
+ Yearly statisticsГодишни статистики
-
-
+
+ Dive log filesГмуркачески регистър файлове
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface файлове
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI файлове
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesВсички файлове
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Желаете ли да запишете промените във файла %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Желаете ли да запишете промените във файла с данни?
-
-
+
+ Save changes?Запиши промените?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете.
-
+ Save file asЗапиши файла като
-
+ [local cache for] %1[локален кеш за] %1
-
+ [cloud storage for] %1[облаков склад за] %1
-
+ Opening datafile from older versionОтваряне на файл от стара версия
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни.
-
+ Open dive log fileОтвори регистър файл
-
+ Contacting cloud service...Връзване към обклаковия склад...
@@ -6436,110 +6436,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Моля въведете валидни облакови пълномощия
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'.
-
+ Invalid format for email addressГрешен формат на имейл адрес
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsОпит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия
-
+ Testing cloud credentialsТестване на облакови пълномощия
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsНяма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни
-
+ Incorrect cloud credentialsГрешнен потребител или парола към облака
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedНяма връзка към облаковия слад - акаунтът ви не е проверен
-
+ Cloud credentials are invalidОблаковите пълномощия са невалидни
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionОблаковия склад не може да бъде отворен: грешка в HTTPS връзката
-
+ Cannot open cloud storage: %1Облаковия склад не може да бъде отворен: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageНяма връзка към облаковия слад
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Зареждане на гмуркания...
-
+ Cloud storage error: %1Грешка в облаков слад: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusНе може да бъде осъществена връзка с облаковия слад
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра.
-
-
+
+ hч.
-
-
-
+
+
+ minмин
-
+ secсек.
-
+ Unknown GPS locationНепозната GPS позиция
@@ -6547,7 +6547,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Стартиране...
@@ -6705,60 +6705,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular textОбикновен текст
-
-
+
+ HighlightПодчертай
-
+ PinkРозов
-
+ DarkТъмен
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS уеб услуга
-
+ Distance threshold (meters)Праг на разстояние (метри)
-
+ Time threshold (minutes)Праг на време (минути)
-
+ Default CylinderБутилка по подразбиране
-
+ Cylinder:Бутилка:
-
+ DeveloperРазработчик
-
+ Display Developer menuПокажи меню на разработчик
@@ -8264,17 +8264,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hч.
-
+ minмин
-
+ secсек.
@@ -8282,79 +8282,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripГодина
> Месец / Пътуване
-
+ #№
-
+ Duration
TotalПродължителност
Общо
-
+
Average
Средно
-
+
Shortest
Най-късо
-
+
Longest
Най-дълго
-
+ Depth (%1)
AverageДълбочина (%1)
Средно
-
-
-
+
+
+
Minimum
Минимум
-
-
-
+
+
+
Maximum
Максимум
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Средно
-
+ Temp. (%1)
AverageТемп. (%1)
@@ -9310,7 +9310,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Не може да бъде напревен разбор на '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sНе може да бъде отворен стилов файл %s
@@ -10776,7 +10776,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно?
Изтрий тази точка
-
+ Don't save an empty log to the cloudНе записвай празен регистър в облака
diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts
index 3ff4dad0a..573245e50 100644
--- a/translations/subsurface_ca.ts
+++ b/translations/subsurface_ca.ts
@@ -330,7 +330,7 @@
Person
-
+ Persona
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS actual:
- Load image(s) from file(s)
- Carrega la/es imatge/s des de fitxer/s
+ Load media from file(s)
+ Carrega el/s suport/s des de fitxer/s
- Load image from web
- Carrega la imatge des del web
+ Load media from web
+ Carrega el suport des del web
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS actual:
-
+ Selected divesImmersions seleccionades
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS actual:
- CSV units
- Unitats en CSV
+ Options
+ Opcions
-
+ MetricMètric
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+ Anònim
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsArranjament general
-
+ Subsurface numbersNumeració del Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExporta les estadístiques anuals
-
+ All di&vesTotes les i&mmersions
-
+ Export list onlyExporta només la llista
-
+ Export photosExporta les fotografies
-
+ Style optionsOpcions de l'estil
-
+ FontTipus de lletra
-
+ Font sizeMida del tipus de lletra
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLlum
-
+ SandSorra
@@ -4122,7 +4127,7 @@ a la llista d'immersions.
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen)
@@ -4309,8 +4314,8 @@ Segur que voleu continuar?
-
-
+
+ NotesNotes
@@ -4331,19 +4336,19 @@ Segur que voleu continuar?
-
+ Air temp.Temp. de l'aire
-
+ Water temp.Temp. de l'aigua
-
+ LocationUbicació
@@ -4458,53 +4463,53 @@ Segur que voleu continuar?
Afegeix un sistema de llast
-
+ Air temp. [%1]Temp. de l'aire [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. de l'aigua [%1]
-
+ This trip is being edited.Aquest viatge s'està editant.
-
+ Multiple dives are being edited.S'estan editant múltiples immersions.
-
+ This dive is being edited.Aquesta immersió s'està editant.
-
-
+
+ Trip notesNotes del viatge
-
+ Trip locationUbicació del viatge
-
+ New dive sitePunt d'immersió nou
-
+ Discard the changes?Descarto els canvis?
-
+ You are about to discard your changes.Esteu a punt de descartar els vostres canvis.
@@ -4522,419 +4527,414 @@ Segur que voleu continuar?
&Diari
-
+ &View&Visualitza
-
+ &HelpA&juda
-
+ &Import&Importa
-
+ &Edit&Edita
-
+ Share onComparteix
-
+ &New logbookDiari &nou
-
+ NewNou
-
+ &Open logbook&Obre un diari
-
-
+
+ OpenObre
-
+ &SaveDe&sa
-
+ SaveDesa
-
+ Sa&ve asDesa &com a
-
+ Save asDesa com a
-
+ &CloseTan&ca
-
+ CloseTanca
-
+ &PrintIm&primeix
-
+ P&referencesP&referències
-
+ &Quit&Surt
-
+ Import from &dive computerImporta des de l'or&dinador de busseig
-
+ Edit device &namesEdita els &noms dels dispositius
-
+ &Add dive&Afegeix una immersió
-
- &Edit dive
- &Edita la immersió
-
-
-
+ &Copy dive components&Copia els components de la immersió
-
+ &Paste dive componentsEn&ganxa els components
-
+ &RenumberTo&rna a numerar
-
+ Auto &groupA&grupa automàticament
-
+ &Yearly statisticsEstadístiques an&uals
-
+ &Dive listLlista &d'immersions
-
+ &Profile&Perfil
-
+ &Info&Informació
-
+ &All&Tot
-
+ P&revious DCOrdinador de busseig ante&rior
-
+ &Next DCOrdinador de busseig següe&nt
-
+ &About Subsurface&Quant al Subsurface
-
+ User &manual&Manual d'usuari
-
+ &Map&Mapa
-
+ P&lan diveP&lanifica una immersió
-
+ &Import log files&Importa fitxers de registre
-
+ Import divelog files from other applicationsImporta fitxers de diari de busseig des d'altres aplicacions
-
+ Import &from divelogs.deImporta &des de «divelogs.de»
-
+ &Full screenPa&ntalla completa
-
+ Toggle full screenCommuta la pantalla completa
-
+ &Check for updates&Comprova si hi ha actualitzacions
-
+ &Export&Exporta
-
+ Export dive logsExporta els diaris de busseig
-
+ Configure &dive computerConfigura l'or&dinador de busseig
-
+ Edit &dive in plannerEdita la i&mmersió en el planificador
-
+ Toggle pO₂ graphCommuta el graf del pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphCommuta el graf del pN₂
-
+ Toggle pHe graphCommuta el graf del pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingCommuta el sostre informat per l'ordinador de busseig
-
+ Toggle calculated ceilingCommuta el sostre calculat
-
+ Toggle calculating all tissuesCommuta el càlcul de tots els teixits
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsCommuta el sostre calculat amb increments de 3 m
-
+ Toggle heart rateCommuta el ritme cardíac
-
+ Toggle MODCommuta el PMO
-
+ Toggle EAD, END, EADDCommuta el PEA, PNE i EADD
-
+ Toggle NDL, TTSCommuta el LND, TTS
-
+ Toggle SAC rateCommuta el ritme CAS
-
+ Toggle rulerCommuta la regla
-
+ Scale graphEscala el graf
-
+ Toggle mediaCommuta el suport
-
+ &Find moved media filesTroba els fitxers de suport moguts
-
+ Toggle gas barCommuta la barra del gas
-
+ &Filter divelist&Filtra la llista de les immersions
-
+ Toggle tissue heat-mapCommuta el graf de calor dels teixits
-
+ User &surveyEnquesta d'u&suari
-
-
+
+ &Undo&Desfés
-
-
+
+ &Redo&Refés
-
+ Open c&loud storageObre &l'emmagatzematge al núvol
-
+ Save to clo&ud storageDesa a l'emmagatzematge al &núvol
-
+ &Manage dive sites&Gestiona els punts d'immersió
-
+ Dive Site &Edit&Edita un punt d'immersió
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineEmmagatzematge al núvol en línia
-
-
+
+ Connect toConnecta a
-
+ Disconnect fromDesconnecta de
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer.
-
+ Open fileObre un fitxer
-
-
+
+ CancelCancel·la
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAvís
@@ -4944,12 +4944,12 @@ Segur que voleu continuar?
S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min.
-
+ Template backup createdS'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4972,214 +4972,214 @@ plantilles predeterminades són de només lectura i no s'han d'editar
directament, ja que l'aplicació les pot sobreescriure quan s'inicia.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineSi us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol?
Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol».
-
+ Failure taking cloud storage onlineHa fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra.
-
+ Print runtime tableImprimeix la taula del temps acumulat
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Si us plau, finalitzeu l'edició actual abans d'intentar fer-ne una altra.
-
+ Yearly statisticsEstadístiques anuals
-
-
+
+ Dive log filesFitxers del diari de busseig
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesFitxers del Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesFitxers MkVI
-
-
+
+ APD log viewerVisor del registre de l'APD
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTots els fitxers
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades?
-
-
+
+ Save changes?Deso els canvis?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Si sortiu sense desar, els canvis es perdran.
-
+ Save file asDesa el fitxer com a
-
+ [local cache for] %1[cau local per a] %1
-
+ [cloud storage for] %1[emmagatzematge al núvol de] %1
-
+ Opening datafile from older versionS'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament.
El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per assegurar-vos que tot està correcte.
-
+ Open dive log fileObre un fitxer de diari de busseig
-
+ Contacting cloud service...S'està contactant amb el servei al núvol...
@@ -6440,110 +6440,110 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Introduïu unes credencials vàlides pel núvol.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+».
-
+ Invalid format for email addressFormat no vàlid per a l'adreça de correu electrònic
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsS'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves
-
+ Testing cloud credentialsS'estan provant les credencials del núvol
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNo hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials
-
+ Incorrect cloud credentialsCredencials per al núvol incorrectes
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNo s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge en el núvol -el compte al núvol no ha estat verificat-
-
+ Cloud credentials are invalidLes credencials del núvol no són vàlides
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNo s'ha pogut obrir l'emmagatzematge en el núvol: un error en crear la connexió HTTPS
-
+ Cannot open cloud storage: %1No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge en el núvol: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNo s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge en el núvol
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Les credencials del núvol són vàlides, s'estan carregant les immersions...
-
+ Cloud storage error: %1Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol»)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusHa fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secseg
-
+ Unknown GPS locationUbicació GPS desconeguda
@@ -6551,7 +6551,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
QMLPrefs
-
+ Starting...S'està començant...
@@ -6709,60 +6709,60 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.
-
-
+
+ regular textText normal
-
-
+
+ HighlightRessaltat
-
+ PinkRosa
-
+ DarkFosc
-
+ Subsurface GPS data webserviceServei web de dades del Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Llindar de la distància (metres)
-
+ Time threshold (minutes)Llindar del temps (minuts)
-
+ Default CylinderCilindre predeterminat
-
+ Cylinder:Ampolla:
-
+ DeveloperDesenvolupador
-
+ Display Developer menuMostra el menú del desenvolupador
@@ -7178,7 +7178,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada
Suits
-
+ Vestits
@@ -8266,17 +8266,17 @@ Idioma: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secseg
@@ -8284,79 +8284,79 @@ Idioma: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAny
> Mes / Viatge
-
+ #Núm.
-
+ Duration
TotalDurada
Total
-
+
Average
Mitjana
-
+
Shortest
Més curta
-
+
Longest
Més llarga
-
+ Depth (%1)
AverageProfunditat (%1)
Mitjana
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínim
-
-
-
+
+
+
Maximum
Màxim
-
+ SAC (%1)
AverageCAS (%1)
Mitjana
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9308,7 +9308,7 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre
Ha fallat en analitzar «%s»
-
+ Can't open stylesheet %sNo s'ha pogut obrir el full d'estil %s
@@ -10768,7 +10768,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?
Elimina aquest lloc
-
+ Don't save an empty log to the cloudNo desis un registre buit al núvol
diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts
index a643761b4..5abd26b5c 100644
--- a/translations/subsurface_cs.ts
+++ b/translations/subsurface_cs.ts
@@ -2369,13 +2369,13 @@ GPS polohu:
- Load image(s) from file(s)
- Nahrát obrázek(y) ze souboru(ů)
+ Load media from file(s)
+ Nahrát záznam(y) ze souboru(ů)
- Load image from web
- Nahrát obrázek z webu
+ Load media from web
+
@@ -2490,7 +2490,7 @@ GPS polohu:
-
+ Selected divesVybrané ponory
@@ -2501,117 +2501,122 @@ GPS polohu:
- CSV units
- Jednotky CSV
+ Options
+
-
+ MetricMetrické
-
+ ImperialImperiální
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsObecná nastavení
-
+ Subsurface numbersČísla Subsurface
-
+ Export yearly statisticsUložit roční statistiky
-
+ All di&vesVšechny &ponory
-
+ Export list onlyUložit pouze seznam
-
+ Export photosUložit fotografie
-
+ Style optionsNastavení stylu
-
+ FontPísmo
-
+ Font sizeVelikost písma
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeVzhled
-
+ LightSvětlý
-
+ SandPískový
@@ -4118,7 +4123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Neznámá poloha GPS (žádný zdroj GPS)
@@ -4305,8 +4310,8 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?
-
-
+
+ NotesPoznámky
@@ -4327,19 +4332,19 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?
-
+ Air temp.Teplota vzduchu
-
+ Water temp.Teplota vody
-
+ LocationLokalita
@@ -4454,53 +4459,53 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?
Přidat zátěž
-
+ Air temp. [%1]Teplota vzduchu [%1]
-
+ Water temp. [%1]Teplota vody [%1]
-
+ This trip is being edited.Tento výlet je upravován.
-
+ Multiple dives are being edited.Je upravováno více ponorů.
-
+ This dive is being edited.Tento ponor je upravován.
-
-
+
+ Trip notesPoznámky k výletu
-
+ Trip locationLokalita výletu
-
+ New dive siteNová potápěčská lokalita
-
+ Discard the changes?Zahodit změny?
-
+ You are about to discard your changes.Chystáte se zahodit změny.
@@ -4518,419 +4523,414 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?
&Ponory
-
+ &View&Pohled
-
+ &Help&Nápověda
-
+ &Import&Náhrát
-
+ &EditÚp&ravy
-
+ Share onSdílení
-
+ &New logbook&Nový deník
-
+ NewNový
-
+ &Open logbook&Otevřít deník
-
-
+
+ OpenOtevřít
-
+ &Save&Uložit
-
+ SaveUložit
-
+ Sa&ve asUložit &jako
-
+ Save asUložit jako
-
+ &Close&Zavřít
-
+ CloseZavřít
-
+ &Print&Tisk
-
+ P&references&Nastavení
-
+ &Quit&Ukončit
-
+ Import from &dive computerNáhrát z potápěčského počítače
-
+ Edit device &namesUpravit zařízení a &názvy
-
+ &Add dive&Přidat ponor
-
- &Edit dive
- &Upravit ponor
-
-
-
+ &Copy dive components&Kopírovat data ponoru
-
+ &Paste dive components&Vložit data ponoru
-
+ &Renumber&Přečíslovat
-
+ Auto &group&Seskupit automaticky
-
+ &Yearly statistics&Roční statistiky
-
+ &Dive listS&eznam ponorů
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Informace
-
+ &All&Vše
-
+ P&revious DC&Předchozí potápěčský počítač
-
+ &Next DC&Následující potápěčský počítač
-
+ &About Subsurface&O programu Subsurface
-
+ User &manualUživatelská &příručka
-
+ &Map&Mapa
-
+ P&lan dive&Naplánovat ponor
-
+ &Import log files&Náhrát log soubory
-
+ Import divelog files from other applicationsNáhrát soubory potápěčského deníku z jiné aplikace
-
+ Import &from divelogs.deNáhrát &z divelogs.de
-
+ &Full screen&Celá obrazovka
-
+ Toggle full screenPřepnout zobrazení na celou obrazovku
-
+ &Check for updates&Zkontrolovat aktualizace
-
+ &Export&Uložit
-
+ Export dive logsUložit potápěčský deník
-
+ Configure &dive computerNastavit potápěčský počítač
-
+ Edit &dive in planner&Upravit ponor v plánovači
-
+ Toggle pO₂ graphZobrazit pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphZobrazit pN₂
-
+ Toggle pHe graphZobrazit pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingZobrazit strop vypočtený potápěčských počítačem
-
+ Toggle calculated ceilingZobrazit vypočtený strop
-
+ Toggle calculating all tissuesZobrazit výpočet všech tkání
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsZobrazit vypočtený strop s 3m nárůstky
-
+ Toggle heart rateZobrazit tepovou frekvenci
-
+ Toggle MODZobrazit MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDZobrazit EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSZobrazit NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateZobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu)
-
+ Toggle rulerZobrazit pravítko
-
+ Scale graphZměnit velikost grafu
-
+ Toggle mediaZobrazit záznamy
-
+ &Find moved media files&Nalézt přesunuté soubory se záznamy
-
+ Toggle gas barZobrazit pruh plynů
-
+ &Filter divelist&Filtrovat seznam ponorů
-
+ Toggle tissue heat-mapZobrazit heat mapu tkání
-
+ User &surveyUživatelský průzkum
-
-
+
+ &UndoZpět
-
-
+
+ &RedoZnovu
-
+ Open c&loud storageOtevřít &serverové úložiště
-
+ Save to clo&ud storage&Uložit na serverové úložiště
-
+ &Manage dive sitesSpráva potápěčských lokalit
-
+ Dive Site &Edit&Upravení potápěčské lokality
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineServerové úložiště online.
-
-
+
+ Connect toPřipojit k
-
+ Disconnect fromOdpojit od
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+ Open fileOtevřít soubor
-
-
+
+ CancelZrušit
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningVarování
@@ -4940,12 +4940,12 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?
Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi
-
+ Template backup createdZáloha šablony vytvořena
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4968,214 +4968,214 @@ pouze pro čtení a neměly by být přímo editovány, protože aplikace
je může při startu přepsat.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlinePřed online připojením prosím uložte nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Máte neuložené změny. Chcete je odeslat na serverové úložiště?
Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při příštím volání "Otevřít serverové úložiště" nebo "Uložit do serverového úložiště".
-
+ Failure taking cloud storage onlineChyba online připojení serverového úložiště.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru.
-
+ Print runtime tableVypsat tabulku koncových časů
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy.
-
+ Yearly statisticsRoční statistiky
-
-
+
+ Dive log filesSoubory potápěčského deníku
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSoubory Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI soubory
-
-
+
+ APD log viewerProhlížeč záznamů APD
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesVšechny soubory
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Chcete uložit změny provedené v souboru %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Chcete uložit změny provedené v souboru s daty?
-
-
+
+ Save changes?Uložit změny?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte.
-
+ Save file asUložit soubor jako
-
+ [local cache for] %1[místní vyrovnávací paměť pro] %1
-
+ [cloud storage for] %1[serverové úložiště pro] %1
-
+ Opening datafile from older versionOtevírání datového souboru ze starší verze
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila.
Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně.
-
+ Open dive log fileOtevřít soubor potápěčského deníku
-
+ Contacting cloud service...Spojení se serverovou službou...
@@ -6435,110 +6435,110 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'.
-
+ Invalid format for email addressNeplatný formát pro adresy elektronické pošty
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsPokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji
-
+ Testing cloud credentialsZkoušení přístupových údajů k serveru
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsŽádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů
-
+ Incorrect cloud credentialsNesprávné přístupové údaje k serveru
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNelze se připojit k serverovému úložišti - serverový účet neověřen
-
+ Cloud credentials are invalidNeplatné přístupové údaje k serveru
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNelze otevřít serverové úložiště: Chyba vytvoření https spojení
-
+ Cannot open cloud storage: %1Nelze otevřít serverové úložiště: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNelze se připojit k serverovému úložišti
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Přihlašovací údaje k serveru platné. Nahrávají se ponory...
-
+ Cloud storage error: %1Chyba serverového úložiště: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusSelhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secs
-
+ Unknown GPS locationNeznámá GPS pozice
@@ -6546,7 +6546,7 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
QMLPrefs
-
+ Starting...Spouštění...
@@ -6704,60 +6704,60 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru.
-
-
+
+ regular textregulární text
-
-
+
+ HighlightZvýraznění
-
+ PinkRůžová
-
+ DarkTmavá
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS webová služba
-
+ Distance threshold (meters)Práh vzdálenosti (metry)
-
+ Time threshold (minutes)Práh času (minuty)
-
+ Default CylinderVýchozí lahev
-
+ Cylinder:Lahev:
-
+ DeveloperVývojář
-
+ Display Developer menuZobrazit vývojářskou nabídku
@@ -8264,17 +8264,17 @@ Jazyk: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secs
@@ -8282,79 +8282,79 @@ Jazyk: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripRok
> Měsíc / Výlet
-
+ #Počet
-
+ Duration
TotalDoba trvání
Celkem
-
+
Average
Průměr
-
+
Shortest
Nejkratší
-
+
Longest
Nejdelší
-
+ Depth (%1)
AverageHloubka (%1)
Průměr
-
-
-
+
+
+
Minimum
Nejmenší
-
-
-
+
+
+
Maximum
Největší
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Průměr
-
+ Temp. (%1)
AverageTeplota (%1)
@@ -9309,7 +9309,7 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta
Nepodařilo se zpracovat '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNelze otevřít styl %s
@@ -10774,7 +10774,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen?
Odstranit tento bod
-
+ Don't save an empty log to the cloudNeukládat prázdný log do serveru
diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts
index f56de54d8..a70005b2d 100644
--- a/translations/subsurface_da_DK.ts
+++ b/translations/subsurface_da_DK.ts
@@ -2368,13 +2368,13 @@ GPS-position
- Load image(s) from file(s)
- hent billed(er) fra fil(er)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Hent billed fra internet
+ Load media from web
+
@@ -2489,7 +2489,7 @@ GPS-position
-
+ Selected divesValgte dyk
@@ -2500,117 +2500,122 @@ GPS-position
- CSV units
- CSV enheder
+ Options
+
-
+ MetricMetrisk
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsGenerelle indstillinger
-
+ Subsurface numbersSubsurface numre
-
+ Export yearly statisticsExporter årlig statistik
-
+ All di&vesAlle dyk
-
+ Export list onlyEksporter kun listen
-
+ Export photosEksporter foto
-
+ Style optionsUdseende muligheder
-
+ FontFont
-
+ Font sizeFont størrelse
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLys
-
+ SandSand
@@ -4117,7 +4122,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4303,8 +4308,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesNoter
@@ -4325,19 +4330,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Luft temp.
-
+ Water temp.Vand temp.
-
+ LocationPosition
@@ -4452,53 +4457,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tilføj vægt system
-
+ Air temp. [%1]Luft temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Vand temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Turen er ved at blive rettet.
-
+ Multiple dives are being edited.Flere dyk bliver rettet.
-
+ This dive is being edited.Dette dyk bliver rettet.
-
-
+
+ Trip notesTur notater
-
+ Trip locationTur lokation
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?Drop ændringerne?
-
+ You are about to discard your changes.Du er ved at droppe dine ændringer.
@@ -4516,419 +4521,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Log
-
+ &View&Vis
-
+ &Help&Hjælp
-
+ &Import&Importer
-
+ &Edit&Rediger
-
+ Share onDel
-
+ &New logbook&Ny logbog
-
+ NewNy
-
+ &Open logbook&Åben logbog
-
-
+
+ OpenÅben
-
+ &Save&Gem
-
+ SaveGem
-
+ Sa&ve asGe&m som
-
+ Save asGem som
-
+ &Close&Luk
-
+ CloseLuk
-
+ &Print&Print
-
+ P&referencesI&ndstillinger
-
+ &Quit&Afslut
-
+ Import from &dive computerImporter fra &dive computer
-
+ Edit device &namesRediger enhedsnavne
-
+ &Add dive&Tilføj dyk
-
- &Edit dive
- &Rediger dyk
-
-
-
+ &Copy dive components&Kopier dykker komponenter
-
+ &Paste dive components&Indsæt dyk komponenter
-
+ &Renumber&Re-Nummerer
-
+ Auto &groupAuto &grupering
-
+ &Yearly statistics&Årlig statistik
-
+ &Dive list&Dykker liste
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Info
-
+ &All&Alt
-
+ P&revious DCFo&rige DC
-
+ &Next DC&Næste DC
-
+ &About Subsurface&Om Subsurface
-
+ User &manual&Manual
-
+ &Map
-
+ P&lan dive&Planlæg dyk
-
+ &Import log files&Importer logfiler
-
+ Import divelog files from other applicationsImporter dykkerlog fra andre programmer
-
+ Import &from divelogs.deImporter fra divelogs.de
-
+ &Full screen&Fuld skærm
-
+ Toggle full screenSkift fuld skærm
-
+ &Check for updates&Tjek for opdateringer
-
+ &Export&Eksporter
-
+ Export dive logsExporter dykker logs
-
+ Configure &dive computerKonfigurer &Dykker computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graphpO₂graf fra/til
-
+ Toggle pN₂ graphpN₂ graf fra/til
-
+ Toggle pHe graphSkift pH2 graf
-
+ Toggle DC reported ceilingSkift DC rapporteret loft
-
+ Toggle calculated ceilingSkift beregnet loft
-
+ Toggle calculating all tissuesSkift beregning af alle væv
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsSkift beregnet loft med 3m stop
-
+ Toggle heart rateSkift hjerte frekvens
-
+ Toggle MODSkift MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDSkift EAD,END,EADD
-
+ Toggle NDL, TTSSkift NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSkift SAC rate
-
+ Toggle rulerSkift måler
-
+ Scale graphSkaler graf
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist&Filtrer dykliste
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &surveyBruger &undersøgelse
-
-
+
+ &Undo&Fortryd
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect toForbind til
-
+ Disconnect fromAfbryd fra
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil
-
+ Open fileÅben fil
-
-
+
+ CancelFortryd
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAdvarsel
@@ -4938,12 +4938,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4957,212 +4957,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk
-
+ Print runtime tablePrint runtime skema
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny.
-
+ Yearly statisticsÅrlig statistik
-
-
+
+ Dive log filesDyk log filer
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface filer
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlle filer
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen?
-
-
+
+ Save changes?Gem ændringer?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem.
-
+ Save file asGem fil som
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileÅben log fil
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6416,110 +6416,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin.
-
+ sec
-
+ Unknown GPS locationUkendt GPS-position
@@ -6527,7 +6527,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6685,60 +6685,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default CylinderStandard flaske
-
+ Cylinder:Flaske:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8238,17 +8238,17 @@ Sprog: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin.
-
+ sec
@@ -8256,79 +8256,79 @@ Sprog: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripÅr
>Måned / Tur
-
+ ##
-
+ Duration
TotalVarighed
Ialt
-
+
Average
Gennemsnit
-
+
Shortest
Kortest
-
+
Longest
Længst
-
+ Depth (%1)
AverageDybde (%1)
Gennemsnit
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Gennemsnit
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9277,7 +9277,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Fejl i fortolkning af '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKan ikke åbne stylesheet %s
@@ -10721,7 +10721,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Fjern dette punkt
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts
index ae7945864..c25f89027 100644
--- a/translations/subsurface_de_CH.ts
+++ b/translations/subsurface_de_CH.ts
@@ -2369,13 +2369,13 @@ Position verwenden
- Load image(s) from file(s)
- Bilde(r) von Datei(en) laden
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Bild aus Web laden
+ Load media from web
+
@@ -2490,7 +2490,7 @@ Position verwenden
-
+ Selected divesAusgewählte Tauchgänge
@@ -2501,117 +2501,122 @@ Position verwenden
- CSV units
- CSV-Einheiten
+ Options
+
-
+ MetricMetrisch
-
+ ImperialZöllig
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsAllg. Einstellungen
-
+ Subsurface numbersSubsurface Nummern
-
+ Export yearly statisticsJährliche Statistiken exportieren
-
+ All di&vesAlle Tauchgänge
-
+ Export list onlyNur Liste exportieren
-
+ Export photosPhotos exportieren
-
+ Style optionsStiloptionen
-
+ FontSchriftart
-
+ Font sizeSchriftgrösse
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeMotiv
-
+ LightLicht
-
+ SandSand
@@ -4118,7 +4123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Unbekannte GPS-Position (kein GPS)
@@ -4305,8 +4310,8 @@ Möchtest Du fortfahren?
-
-
+
+ NotesNotizen
@@ -4327,19 +4332,19 @@ Möchtest Du fortfahren?
-
+ Air temp.Lufttemp.
-
+ Water temp.Wassertemp.
-
+ LocationOrt
@@ -4454,53 +4459,53 @@ Möchtest Du fortfahren?
Gewicht hinzufügen
-
+ Air temp. [%1]Lufttemp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Wassertemp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Diese Reise wird bearbeitet.
-
+ Multiple dives are being edited.Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet.
-
+ This dive is being edited.Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
+
+ Trip notesReisenotizen
-
+ Trip locationReiseort
-
+ New dive siteNeuer Tauchplatz
-
+ Discard the changes?Änderungen verwerfen?
-
+ You are about to discard your changes.Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen.
@@ -4518,419 +4523,414 @@ Möchtest Du fortfahren?
&Logbuch
-
+ &View&Ansicht
-
+ &Help&Hilfe
-
+ &Import&Importieren
-
+ &EditB&earbeiten
-
+ Share onTeilen auf
-
+ &New logbook&Neues Logbuch
-
+ NewNeu
-
+ &Open logbookLogbuch &öffnen
-
-
+
+ OpenÖffnen
-
+ &Save&Speichern
-
+ SaveSpeichern
-
+ Sa&ve asSpeichern als
-
+ Save asSpeichern unter
-
+ &CloseSchliessen
-
+ CloseSchliessen
-
+ &Print&Drucken
-
+ P&referencesEinstellungen
-
+ &Quit&Beenden
-
+ Import from &dive computerVon &Tauchcomputer importieren
-
+ Edit device &namesGeräte &Namen bearbeiten
-
+ &Add diveTauchgang hinzufügen
-
- &Edit dive
- Tauchgang b&earbeiten
-
-
-
+ &Copy dive componentsTau&chkomponenten kopieren
-
+ &Paste dive componentsTauchkom&ponenten einfügen
-
+ &Renumber&Neu nummerieren
-
+ Auto &groupAutomatisch &gruppieren
-
+ &Yearly statisticsJahresstatistiken
-
+ &Dive listTauchgangliste
-
+ &ProfileProfil
-
+ &InfoInformationen
-
+ &AllAlle
-
+ P&revious DCVorh. TC
-
+ &Next DCNächster TC
-
+ &About SubsurfaceInfo zu Subsurface
-
+ User &manualBenutzerhandbuch
-
+ &Map&Karte
-
+ P&lan diveTauchgang planen
-
+ &Import log filesProtokolldateien &importieren
-
+ Import divelog files from other applicationsTauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren
-
+ Import &from divelogs.de&Von divelogs.de importieren
-
+ &Full screenVollbild
-
+ Toggle full screenVollbild Umschalten
-
+ &Check for updatesNach neuer Version suchen
-
+ &ExportExportiere
-
+ Export dive logsLogbücher exportieren
-
+ Configure &dive computer&Tauchcomputer konfigurieren
-
+ Edit &dive in plannerTauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten
-
+ Toggle pO₂ graphpO₂-Plot umschalten
-
+ Toggle pN₂ graphpN₂-Plot umschalten
-
+ Toggle pHe graphpHe-Kurve ein-/ausschalten
-
+ Toggle DC reported ceilingAuftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten
-
+ Toggle calculated ceilingBerechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten
-
+ Toggle calculating all tissuesBerechnung aller Gewebe ein-/ausschalten
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsBerechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten
-
+ Toggle heart ratePulsrate ein-/ausschalten
-
+ Toggle MODMOD ein-/ausschalten
-
+ Toggle EAD, END, EADDEAD, END, EADD ein-/ausschalten
-
+ Toggle NDL, TTSNullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten
-
+ Toggle SAC rateSAC Rate ein-/ausschalten
-
+ Toggle rulerLineal ein-/ausschalten
-
+ Scale graphMassstabsgraph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barGasleiste umschalten
-
+ &Filter divelistListe der Tauchgänge filtern
-
+ Toggle tissue heat-mapGewebe-Heatmap umschalten
-
+ User &surveyBenutzer&umfrage
-
-
+
+ &UndoR&ueckgängig
-
-
+
+ &RedoWiederholen
-
+ Open c&loud storageAus C&loud öffnen
-
+ Save to clo&ud storageIn Clo&ud speichern
-
+ &Manage dive sitesTauchplätze verwalten
-
+ Dive Site &EditTauchplatz B&earbeitung
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineCloud-Speicher ist online
-
-
+
+ Connect toVerbinden mit
-
+ Disconnect fromTrennen von
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird.
-
+ Open fileDatei öffnen
-
-
+
+ CancelAbbrechen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningWarnung
@@ -4940,12 +4940,12 @@ Möchtest Du fortfahren?
Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen
-
+ Template backup createdSicherungskopie der Druckvorlage erstellt
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4966,214 +4966,214 @@ Pfad:
Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineBitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden?
Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert.
-
+ Failure taking cloud storage onlineFehler beim Verbinden des Cloud-Speichers
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.
-
+ Print runtime tableLaufzeittabelle anzeigen
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen.
-
+ Yearly statisticsJahresstatistiken
-
-
+
+ Dive log filesLogbuch Dateien
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface Dateien
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI Dateien
-
-
+
+ APD log viewerAPD Log Viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlle Dateien
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern?
-
-
+
+ Save changes?Änderungen speichern?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.
-
+ Save file asDatei speichern unter
-
+ [local cache for] %1[Lokaler Zwischenspeicher für] %1
-
+ [cloud storage for] %1[Cloud Speicher für] %1
-
+ Opening datafile from older versionDatendatei von älterer Version wird geöffnet
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen.
Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht.
-
+ Open dive log fileTauchprotokolldatei öffnen
-
+ Contacting cloud service...Kontaktiere Cloud Service...
@@ -6434,110 +6434,110 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen.
-
+ Invalid format for email addressUngültiges Format für E-Mail-Adresse
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsEs wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen
-
+ Testing cloud credentialsCloud-Anmeldedaten werden getestet
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsKeine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen
-
+ Incorrect cloud credentialsFalsche Cloud-Anmeldedaten
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedKeine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt
-
+ Cloud credentials are invalidCloud-Anmeldedaten sind ungültig
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionKann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung
-
+ Cannot open cloud storage: %1Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageKann nicht zum Cloud-Speicher verbinden
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen...
-
+ Cloud storage error: %1Cloud-Speicher-Fehler: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud')
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusVerbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secs
-
+ Unknown GPS locationUnbekannte GPS-Position
@@ -6545,7 +6545,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
QMLPrefs
-
+ Starting...Starten...
@@ -6703,60 +6703,60 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
-
+
+ regular textregulärer Text
-
-
+
+ HighlightHervorheben
-
+ PinkPink
-
+ DarkDunkel
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS-Daten-Webdienst
-
+ Distance threshold (meters)Entfernungsschwellwert
-
+ Time threshold (minutes)Zeitschwellwert
-
+ Default CylinderStandardflasche
-
+ Cylinder:Flasche:
-
+ DeveloperEntwickler
-
+ Display Developer menuEntwicklermenü anzeigen
@@ -8262,17 +8262,17 @@ Sprache: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secs
@@ -8280,79 +8280,79 @@ Sprache: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripJahr
> Monat / Reise
-
+ #Nr.
-
+ Duration
TotalDauer
Gesamt
-
+
Average
Ø
-
+
Shortest
Kürzester
-
+
Longest
Längster
-
+ Depth (%1)
AverageTiefe (%1)
Durchschnitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Durchschnitt
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9307,7 +9307,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Fehler beim Lesen von '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKann Stylesheet %s nicht öffnen
@@ -10773,7 +10773,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Diesen Punkt entfernen
-
+ Don't save an empty log to the cloudKein leeres Logbuch in der Cloud speichern
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts
index 63ff98739..f0fc8f3a0 100644
--- a/translations/subsurface_de_DE.ts
+++ b/translations/subsurface_de_DE.ts
@@ -329,7 +329,7 @@
Person
-
+ Person
@@ -2368,13 +2368,13 @@ Position verwenden
- Load image(s) from file(s)
- Bild(er) aus Datei(en) laden
+ Load media from file(s)
+ Medien aus Datei(en) laden
- Load image from web
- Bild aus Web laden
+ Load media from web
+
@@ -2489,7 +2489,7 @@ Position verwenden
-
+ Selected divesAusgewählte Tauchgänge
@@ -2500,117 +2500,122 @@ Position verwenden
- CSV units
- CSV-Einheiten
+ Options
+ Optionen
-
+ MetricMetrisch
-
+ ImperialZöllig
-
+
+ Anonymize
+ Anonymisieren
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsAllg. Einstellungen
-
+ Subsurface numbersSubsurface Nummern
-
+ Export yearly statisticsJährliche Statistiken exportieren
-
+ All di&vesAlle Ta&uchgänge
-
+ Export list onlyNur Liste exportieren
-
+ Export photosFotos exportieren
-
+ Style optionsStiloptionen
-
+ FontSchriftart
-
+ Font sizeSchriftgröße
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeMotiv
-
+ LightLicht
-
+ SandSand
@@ -4117,7 +4122,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Unbekannte GPS-Position (kein GPS)
@@ -4304,8 +4309,8 @@ Trotzdem fortfahren?
-
-
+
+ NotesNotizen
@@ -4326,19 +4331,19 @@ Trotzdem fortfahren?
-
+ Air temp.Lufttemp.
-
+ Water temp.Wassertemp.
-
+ LocationPosition
@@ -4453,53 +4458,53 @@ Trotzdem fortfahren?
Gewicht hinzufügen
-
+ Air temp. [%1]Lufttemp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Wassertemp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Diese Reise wird bearbeitet.
-
+ Multiple dives are being edited.Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet.
-
+ This dive is being edited.Dieser Tauchgang wird bearbeitet.
-
-
+
+ Trip notesReisenotizen
-
+ Trip locationReiseort
-
+ New dive siteNeuer Tauchplatz
-
+ Discard the changes?Änderungen verwerfen?
-
+ You are about to discard your changes.Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen.
@@ -4517,419 +4522,414 @@ Trotzdem fortfahren?
&Logbuch
-
+ &View&Ansicht
-
+ &Help&Hilfe
-
+ &Import&Importieren
-
+ &EditB&earbeiten
-
+ Share onTeilen auf
-
+ &New logbook&Neues Logbuch
-
+ NewNeu
-
+ &Open logbookLogbuch &öffnen
-
-
+
+ OpenÖffnen
-
+ &Save&Speichern
-
+ SaveSpeichern
-
+ Sa&ve asSpeichern als
-
+ Save asSpeichern unter
-
+ &CloseSchließen
-
+ CloseSchliessen
-
+ &Print&Drucken
-
+ P&referencesEinstellungen
-
+ &Quit&Beenden
-
+ Import from &dive computerVon &Tauchcomputer importieren
-
+ Edit device &namesGeräte&namen bearbeiten
-
+ &Add diveTauchgang hinzufügen
-
- &Edit dive
- Tauchgang b&earbeiten
-
-
-
+ &Copy dive componentsTau&chkomponenten kopieren
-
+ &Paste dive componentsTauchkom&ponenten einfügen
-
+ &Renumber&Neu nummerieren
-
+ Auto &groupAutomatisch &gruppieren
-
+ &Yearly statisticsJahresstatistiken
-
+ &Dive listTauchgangsliste
-
+ &ProfileProfil
-
+ &InfoInformationen
-
+ &AllAlle
-
+ P&revious DCVo&rheriger TC
-
+ &Next DC&Nächster TC
-
+ &About SubsurfaceInfo zu Subsurface
-
+ User &manualBenutzerhandbuch
-
+ &Map&Karte
-
+ P&lan diveTauchgang p&lanen
-
+ &Import log filesLogbuchdatei &importieren
-
+ Import divelog files from other applicationsLogbuchdateien von anderen Anwendungen importieren
-
+ Import &from divelogs.de&Von divelogs.de importieren
-
+ &Full screenVollbild
-
+ Toggle full screenVollbild umschalten
-
+ &Check for updatesNach neuer Version suchen
-
+ &Export&Exportiere
-
+ Export dive logsLogbücher exportieren
-
+ Configure &dive computer&Tauchcomputer konfigurieren
-
+ Edit &dive in planner&Tauchgang im Planer bearbeiten
-
+ Toggle pO₂ graphpO₂-Plot umschalten
-
+ Toggle pN₂ graphpN₂-Plot umschalten
-
+ Toggle pHe graphpHe-Kurve umschalten
-
+ Toggle DC reported ceilingVom Tauchcomputer berechnete Auftauchgrenze umschalten
-
+ Toggle calculated ceilingBerechnete Auftauchgrenze umschalten
-
+ Toggle calculating all tissuesBerechnung aller Gewebe umschalten
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsBerechnete Auftauchgrenze in 3 m Schritten umschalten
-
+ Toggle heart ratePulsrate umschalten
-
+ Toggle MODMOD umschalten
-
+ Toggle EAD, END, EADDEAD, END, EADD umschalten
-
+ Toggle NDL, TTSNullzeit, Gesamtaufstiegszeit umschalten
-
+ Toggle SAC rateAMV-Rate umschalten
-
+ Toggle rulerLineal umschalten
-
+ Scale graphMaßstabsgraph
-
+ Toggle mediaMedien umschalten
-
+ &Find moved media filesSuche verschobene Mediendateien
-
+ Toggle gas barGasleiste umschalten
-
+ &Filter divelistListe der Tauchgänge &filtern
-
+ Toggle tissue heat-mapGewebe-Heatmap umschalten
-
+ User &surveyBenutzer&umfrage
-
-
+
+ &Undo&Rückgängig
-
-
+
+ &Redo&Wiederherstellen
-
+ Open c&loud storageC&loud-Speicher öffnen
-
+ Save to clo&ud storageIn Clo&ud-Speicher speichern
-
+ &Manage dive sitesTauchplätze ver&walten
-
+ Dive Site &EditTauchplatzb&earbeitung
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineCloud-Speicher ist online
-
-
+
+ Connect toVerbinden mit
-
+ Disconnect fromTrennen von
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird.
-
+ Open fileDatei öffnen
-
-
+
+ CancelAbbrechen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningWarnung
@@ -4939,12 +4939,12 @@ Trotzdem fortfahren?
Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen
-
+ Template backup createdSicherungskopie der Druckvorlage erstellt
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4965,214 +4965,214 @@ Pfad:
Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineBitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden?
Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert.
-
+ Failure taking cloud storage onlineFehler beim Verbinden des Cloud-Speichers
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann.
-
+ Print runtime tableRuntimetabelle anzeigen
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen.
-
+ Yearly statisticsJahresstatistiken
-
-
+
+ Dive log filesLogbuch Dateien
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface Dateien
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI Dateien
-
-
+
+ APD log viewerAPD Log Viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlle Dateien
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern?
-
-
+
+ Save changes?Änderungen speichern?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst.
-
+ Save file asDatei speichern unter
-
+ [local cache for] %1[Lokaler Zwischenspeicher für] %1
-
+ [cloud storage for] %1[Cloud-Speicher für] %1
-
+ Opening datafile from older versionDatendatei von älterer Version wird geöffnet
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen.
Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht.
-
+ Open dive log fileLogbuchdatei öffnen
-
+ Contacting cloud service...Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst...
@@ -6433,110 +6433,110 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen.
-
+ Invalid format for email addressUngültiges Format für E-Mail-Adresse
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsEs wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen
-
+ Testing cloud credentialsCloud-Anmeldedaten werden getestet
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsKeine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen
-
+ Incorrect cloud credentialsFalsche Cloud-Anmeldedaten
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedKeine Verbindung zum Cloud-Server - Cloud-Account nicht bestätigt
-
+ Cloud credentials are invalidCloud-Anmeldedaten sind ungültig
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionKann den Cloud-Speicher nicht öffnen: Fehler beim Erstellen der https-Verbindung
-
+ Cannot open cloud storage: %1Kann den Cloud-Speicher nicht öffnen: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageKann nicht zum Cloud-Speicher verbinden
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Cloud-Anmeldedaten gültig, Tauchgänge werden geladen...
-
+ Cloud storage error: %1Cloud-Speicher-Fehler: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud')
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusVerbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secs
-
+ Unknown GPS locationUnbekannte GPS-Position
@@ -6544,7 +6544,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
QMLPrefs
-
+ Starting...Starten...
@@ -6702,60 +6702,60 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren.
-
-
+
+ regular textregulärer Text
-
-
+
+ HighlightHervorheben
-
+ PinkPink
-
+ DarkDunkel
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS-Daten-Webdienst
-
+ Distance threshold (meters)Entfernungsschwellwert
-
+ Time threshold (minutes)Zeitschwellwert
-
+ Default CylinderStandardflasche
-
+ Cylinder:Flasche:
-
+ DeveloperEntwickler
-
+ Display Developer menuEntwicklermenü anzeigen
@@ -7173,7 +7173,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit
Suits
-
+ Anzug
@@ -8262,17 +8262,17 @@ Sprache: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secs
@@ -8280,79 +8280,79 @@ Sprache: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripJahr
> Monat / Reise
-
+ #Nr.
-
+ Duration
TotalDauer
Gesamt
-
+
Average
Ø
-
+
Shortest
Kürzester
-
+
Longest
Längster
-
+ Depth (%1)
AverageTiefe (%1)
Durchschnitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageAMV (%1)
Durchschnitt
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9307,7 +9307,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Fehler beim Lesen von '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKann Stylesheet %s nicht öffnen
@@ -10773,7 +10773,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?
Diesen Punkt entfernen
-
+ Don't save an empty log to the cloudKein leeres Logbuch in der Cloud speichern
diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts
index 767ea0bb4..458d1220c 100644
--- a/translations/subsurface_el_GR.ts
+++ b/translations/subsurface_el_GR.ts
@@ -2362,13 +2362,13 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Φόρτωση εικόνας(-ων) από αρχείο(-α)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Φόρτωση εικόνας από το διαδίκτυο
+ Load media from web
+
@@ -2483,7 +2483,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesΕπιλεγμένες καταδύσεις
@@ -2494,117 +2494,122 @@ GPS location:
- CSV units
- Μονάδες CSV
+ Options
+
-
+ MetricΜετρικό Σύστημα
-
+ ImperialΑυτοκρατορικό σύστημα
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsΓενικές ρυθμίσεις
-
+ Subsurface numbersΑριθμοί Subsurface
-
+ Export yearly statisticsΕξαγωγή ετήσιων στατιστικών στοιχείων
-
+ All di&vesΌλες οι καταδύσεις
-
+ Export list onlyΕξαγωγή μόνο του κατάλογου
-
+ Export photosΕξαγωγή φωτογραφιών
-
+ Style optionsΕπιλογές στοιχείων εξαγωγής
-
+ FontΓραμματοσειρά
-
+ Font sizeΜέγεθος Γραμματοσειράς
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeΘέμα
-
+ LightΦωτισμός
-
+ SandΆμμος
@@ -4110,7 +4115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4297,8 +4302,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesΣημειώσεις
@@ -4319,19 +4324,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Θερμοκρασία Ατμόσφαιρας
-
+ Water temp.Θερμοκρασία Νερού
-
+ LocationΤοποθεσία
@@ -4446,53 +4451,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Προσθήκη συστήματος βαρών
-
+ Air temp. [%1]Θερμοκρασία ατμόσφαιρας [%1]
-
+ Water temp. [%1]Θερμοκρασία νερού [%1]
-
+ This trip is being edited.Το ταξίδι αυτό επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή.
-
+ Multiple dives are being edited.Πολλαπλές καταδύσεις επεξεργάζονται αυτή τη στιγμή.
-
+ This dive is being edited.Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή.
-
-
+
+ Trip notesΣημειώσεις ταξιδιού
-
+ Trip locationΤοποθεσία ταξιδιού
-
+ New dive siteΝέα θέση κατάδυσης
-
+ Discard the changes?Απόρριψη των αλλαγών;
-
+ You are about to discard your changes.Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας.
@@ -4510,419 +4515,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Log
-
+ &View&View
-
+ &Help&Help
-
+ &Import&Import
-
+ &Edit&Επεξεργασία
-
+ Share onΚοινοποίηση
-
+ &New logbook&New logbook
-
+ NewΝέο
-
+ &Open logbook&Open logbook
-
-
+
+ OpenΆνοιγμα
-
+ &Save&Save
-
+ SaveΑποθήκευση
-
+ Sa&ve asΑποθήκευση ως
-
+ Save asΑποθήκευση ως...
-
+ &CloseΈ&ξοδος
-
+ CloseΚλείσιμο
-
+ &PrintΕκτύ&πωση
-
+ P&referencesΠροτιμήσεις
-
+ &QuitΈ&ξοδος
-
+ Import from &dive computerΕισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης
-
+ Edit device &namesΕπεξεργασία συσκευής & ονομάτων
-
+ &Add dive&Προσθήκη κατάδυσης
-
- &Edit dive
- &Επεξεργασία κατάδυσης
-
-
-
+ &Copy dive components&Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης
-
+ &Paste dive components&Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης
-
+ &RenumberΕπ&αναρίθμηση
-
+ Auto &groupΑυτόματη &ομαδοποίηση
-
+ &Yearly statistics&Ετήσια στατιστικά στοιχεία
-
+ &Dive list&Κατάλογος καταδύσεων
-
+ &Profile&Γράφημα
-
+ &Info&Πληροφορίες
-
+ &All&Όλα
-
+ P&revious DCΠροηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής
-
+ &Next DCΕπόμενος καταδυτικός υπολογιστής
-
+ &About SubsurfaceΣχετικά με το Subsurface
-
+ User &manualΕγχειρίδιο &χρήσης
-
+ &Map
-
+ P&lan diveΣχεδιασμός κατάδυσης
-
+ &Import log filesΕισαγωγή αρχείων καταγραφής
-
+ Import divelog files from other applicationsΕισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές
-
+ Import &from divelogs.deΕισαγωγή από το divelogs.de
-
+ &Full screenΠλήρης οθόνη
-
+ Toggle full screenΕμφάνιση πλήρους οθόνης
-
+ &Check for updatesΈλεγχος για ενημερώσεις
-
+ &ExportΕξαγωγή
-
+ Export dive logsΕξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης
-
+ Configure &dive computerΔιαμόρφωση καταδυτικού υπολογιστή
-
+ Edit &dive in plannerΕπεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή
-
+ Toggle pO₂ graphΕμφάνιση γραφήματος pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphΕμφάνιση γραφήματος pΝ₂
-
+ Toggle pHe graphΕμφάνιση γραφήματος pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingΕμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή
-
+ Toggle calculated ceilingΕμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης
-
+ Toggle calculating all tissuesΕμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsΕμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων
-
+ Toggle heart rateΕμφάνιση καρδιακών παλμών
-
+ Toggle MODΕμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους
-
+ Toggle EAD, END, EADDΕμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα
-
+ Toggle NDL, TTSΕμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια
-
+ Toggle SAC rateΕμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια
-
+ Toggle rulerΕμφάνιση χάρακα
-
+ Scale graphΚλιμάκωση γραφήματος
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelistΕισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων
-
+ Toggle tissue heat-mapΕμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών
-
+ User &surveyΕρωτηματολόγιο χρήστη
-
-
+
+ &UndoΑναίρεση
-
-
+
+ &RedoΆρση αναίρεσης
-
+ Open c&loud storageΆνοιγμα αποθηκευτικού νέφους
-
+ Save to clo&ud storageΑποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος
-
+ &Manage dive sitesΔιαχείριση θέσεων κατάδυσης
-
+ Dive Site &EditΕπεξεργασία θέσης κατάδυσης
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect toΣύνδεση με
-
+ Disconnect fromΑποσύνδεση από
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο.
-
+ Open fileΆνοιγμα αρχείου
-
-
+
+ CancelΑκύρωση
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningΠροειδοποίηση
@@ -4932,12 +4932,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4951,213 +4951,213 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση.
-
+ Print runtime tableΕκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Παρακαλώ πρώτα τελειώστε την τρέχουσα επεξεργασία πριν προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε εκ νέου.
-
+ Yearly statisticsΕτήσια στατιστικά στοιχεία
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1;
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων;
-
-
+
+ Save changes?Αποθήκευση αλλαγών;
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε.
-
+ Save file asΑποθήκευση αρχείου ως
-
+ [local cache for] %1[τοπική κρυφή μνήμη για] %1
-
+ [cloud storage for] %1[αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1
-
+ Opening datafile from older versionΆνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό.
Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά.
-
+ Open dive log fileΆνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης
-
+ Contacting cloud service...Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους...
@@ -6413,110 +6413,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsΠροσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια
-
+ Testing cloud credentialsΈλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsΚαμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedΔεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος - ο λογαριασμός αποθηκευτικού νέφους δεν έχει επιβεβαιωθεί
-
+ Cloud credentials are invalidΛανθασμένα διαπιστευτήρια αποθηκευτικού νέφους
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionΔεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: Σφάλμα στη δημιουργία συνδέσεων https
-
+ Cannot open cloud storage: %1Δεν μπορεί να ανοιχθεί το αποθηκευτικό νέφος: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageΔεν μπορεί να συνδεθεί με το αποθηκευτικό νέφος
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusΑποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων.
-
-
+
+ hώρα
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secδευτερόλεπτα
-
+ Unknown GPS locationΆγνωστη θέση GPS
@@ -6524,7 +6524,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Έναρξη...
@@ -6682,60 +6682,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webserviceΥπηρεσία δικτύου Subsurface δεδομένων GPS
-
+ Distance threshold (meters)Όριο απόστασης (μέτρα)
-
+ Time threshold (minutes)Όριο χρόνου (minutes)
-
+ Default CylinderΠροεπιλεγμένη Φιάλη
-
+ Cylinder:Φιάλη:
-
+ DeveloperΥπεύθυνος ανάπτυξης
-
+ Display Developer menu
@@ -8239,17 +8239,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hώρα
-
+ minλεπτά
-
+ secδευτερόλεπτα
@@ -8257,78 +8257,78 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripΈτος
> Μήνας / Ταξίδι
-
+ ##
-
+ Duration
TotalΣυνολική
Διάρκεια
-
+
Average
Μέσος Όρος
-
+
Shortest
Συντομότερο
-
+
Longest
Μακρύτερο
-
+ Depth (%1)
AverageΜέσο
Βάθος (%1)
-
-
-
+
+
+
Minimum
Ελάχιστο
-
-
-
+
+
+
Maximum
Μέγιστο
-
+ SAC (%1)
AverageΜέση Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια(%1)
-
+ Temp. (%1)
AverageΜέση
@@ -9279,7 +9279,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Σφάλμα στην ανάλυση του '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sΑδύνατο το άνοιγμα του stylesheet %s
@@ -10733,7 +10733,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Αφαίρεση αυτού του σημείου
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts
index 47bcc0937..b68ccd137 100644
--- a/translations/subsurface_en_GB.ts
+++ b/translations/subsurface_en_GB.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
- Load image from web
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesSelected dives
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS location:
- CSV units
- CSV units
+ Options
+
-
+ MetricMetric
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsGeneral settings
-
+ Subsurface numbersSubsurface numbers
-
+ Export yearly statisticsExport yearly statistics
-
+ All di&vesAll di&ves
-
+ Export list onlyExport list only
-
+ Export photosExport photos
-
+ Style optionsStyle options
-
+ FontFont
-
+ Font sizeFont size
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTheme
-
+ LightLight
-
+ SandSand
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesNotes
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Air temp.
-
+ Water temp.Water temp.
-
+ LocationLocation
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add weight system
-
+ Air temp. [%1]Air temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.This trip is being edited.
-
+ Multiple dives are being edited.Multiple dives are being edited.
-
+ This dive is being edited.This dive is being edited.
-
-
+
+ Trip notesTrip notes
-
+ Trip locationTrip location
-
+ New dive siteNew dive site
-
+ Discard the changes?Discard the changes?
-
+ You are about to discard your changes.You are about to discard your changes.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Log
-
+ &View&View
-
+ &Help&Help
-
+ &Import&Import
-
+ &Edit&Edit
-
+ Share onShare on
-
+ &New logbook&New logbook
-
+ NewNew
-
+ &Open logbook&Open logbook
-
-
+
+ OpenOpen
-
+ &Save&Save
-
+ SaveSave
-
+ Sa&ve asSa&ve as
-
+ Save asSave as
-
+ &Close&Close
-
+ CloseClose
-
+ &Print&Print
-
+ P&referencesP&references
-
+ &Quit&Quit
-
+ Import from &dive computerImport from &dive computer
-
+ Edit device &namesEdit device &names
-
+ &Add dive&Add dive
-
- &Edit dive
- &Edit dive
-
-
-
+ &Copy dive components&Copy dive components
-
+ &Paste dive components&Paste dive components
-
+ &Renumber&Renumber
-
+ Auto &groupAuto &group
-
+ &Yearly statistics&Yearly statistics
-
+ &Dive list&Dive list
-
+ &Profile&Profile
-
+ &Info&Info
-
+ &All&All
-
+ P&revious DCP&revious DC
-
+ &Next DC&Next DC
-
+ &About Subsurface&About Subsurface
-
+ User &manualUser &manual
-
+ &Map&Map
-
+ P&lan diveP&lan dive
-
+ &Import log files&Import log files
-
+ Import divelog files from other applicationsImport divelog files from other applications
-
+ Import &from divelogs.deImport &from divelogs.de
-
+ &Full screen&Full screen
-
+ Toggle full screenToggle full screen
-
+ &Check for updates&Check for updates
-
+ &Export&Export
-
+ Export dive logsExport dive logs
-
+ Configure &dive computerConfigure &dive computer
-
+ Edit &dive in plannerEdit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graphToggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graphToggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graphToggle pHe graph
-
+ Toggle DC reported ceilingToggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceilingToggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissuesToggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsToggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rateToggle heart rate
-
+ Toggle MODToggle MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDToggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSToggle NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateToggle SAC rate
-
+ Toggle rulerToggle ruler
-
+ Scale graphScale graph
-
+ Toggle mediaToggle media
-
+ &Find moved media files&Find moved media files
-
+ Toggle gas barToggle gas bar
-
+ &Filter divelist&Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-mapToggle tissue heat-map
-
+ User &surveyUser &survey
-
-
+
+ &Undo&Undo
-
-
+
+ &Redo&Redo
-
+ Open c&loud storageOpen c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storageSave to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites&Manage dive sites
-
+ Dive Site &EditDive site &edit
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineCloud storage online
-
-
+
+ Connect toConnect to
-
+ Disconnect fromDisconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+ Open fileOpen file
-
-
+
+ CancelCancel
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningWarning
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Trying to merge dives with %1min interval between them
-
+ Template backup createdTemplate backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlinePlease save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".You have unsaved changes. Do you want to commit them to cloud storage now?
If you answer no, the cloud will only be synced next time you "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage onlineFailure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+ Print runtime tablePrint runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statisticsYearly statistics
-
-
+
+ Dive log filesDive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface files
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI files
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAll files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
-
+
+ Save changes?Save changes?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Changes will be lost if you don't save them.
-
+ Save file asSave file as
-
+ [local cache for] %1[local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1[cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older versionOpening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileOpen dive log file
-
+ Contacting cloud service...Contacting cloud service...
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email addressInvalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsAttempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentialsTesting cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNo response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentialsIncorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedCannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalidCloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionCannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageCannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusFailed to connect to cloud server, reverting to no-cloud mode
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS locationUnknown GPS location
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Starting...
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular textregular text
-
-
+
+ HighlightHighlight
-
+ PinkPink
-
+ DarkDark
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)Time threshold (minutes)
-
+ Default CylinderDefault Cylinder
-
+ Cylinder:Cylinder:
-
+ DeveloperDeveloper
-
+ Display Developer menuDisplay developer menu
@@ -8267,17 +8267,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8285,79 +8285,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripYear
> Month / Trip
-
+ #No.
-
+ Duration
TotalDuration
Total
-
+
Average
Average
-
+
Shortest
Shortest
-
+
Longest
Longest
-
+ Depth (%1)
AverageDepth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Average
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9312,7 +9312,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Failed to parse '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sCan't open stylesheet %s
@@ -10778,7 +10778,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Remove this point
-
+ Don't save an empty log to the cloudDon't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index 98fcca526..0bc33dd79 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -330,7 +330,7 @@
Person
-
+ Persona
@@ -2371,13 +2371,13 @@ GPS actual:
- Load image(s) from file(s)
- Cargar imagen(es) de archivo(s)
+ Load media from file(s)
+ Cargar medios desde archivo(s)
- Load image from web
- Cargar imagen de la web
+ Load media from web
+ Cargar medios desde la web
@@ -2492,7 +2492,7 @@ GPS actual:
-
+ Selected divesInmersiones seleccionadas
@@ -2503,117 +2503,122 @@ GPS actual:
- CSV units
- Unidades CSV
+ Options
+ Opciones
-
+ MetricMétrico
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+ Anonimizar
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsAjustes generales
-
+ Subsurface numbersNumeración de Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExportar estadísticas anuales
-
+ All di&vesTodas las inmersiones
-
+ Export list onlyExportar solo la lista
-
+ Export photosExportar fotos
-
+ Style optionsOpciones de estilo
-
+ FontTipo de letra
-
+ Font sizeTamaño de letra
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightIluminación
-
+ SandArena
@@ -4120,7 +4125,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Posición GPS desconocida (sin fuente GPS)
@@ -4307,8 +4312,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesNotas
@@ -4329,19 +4334,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Temperatura del aire
-
+ Water temp.Temperatura del agua
-
+ LocationUbicación
@@ -4456,53 +4461,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Añadir sistema de lastre
-
+ Air temp. [%1]Temp. aire [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. agua [%1]
-
+ This trip is being edited.Este viaje está siendo editado.
-
+ Multiple dives are being edited.Se están editando varias inmersiones.
-
+ This dive is being edited.Esta inmersión esta siendo editada.
-
-
+
+ Trip notesNotas del viaje
-
+ Trip locationUbicación del viaje
-
+ New dive siteNuevo punto de buceo
-
+ Discard the changes?¿ Descartar los cambios ?
-
+ You are about to discard your changes.Estás a punto de descartar tus cambios.
@@ -4520,419 +4525,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Registro
-
+ &View&Vista
-
+ &HelpAyuda
-
+ &Import&Importar
-
+ &Edit&Editar
-
+ Share onCompartir
-
+ &New logbook&Nuevo registro
-
+ NewNuevo
-
+ &Open logbookAbrir registr&o
-
-
+
+ OpenAbrir
-
+ &SaveGuardar
-
+ SaveGuardar
-
+ Sa&ve asGuardar como
-
+ Save asGuardar como
-
+ &Close&Cerrar
-
+ CloseCerrar
-
+ &PrintIm&primir
-
+ P&referencesP&referencias
-
+ &QuitSalir
-
+ Import from &dive computerImportar del or&denador de buceo
-
+ Edit device &namesEditar &nombres de dispositivos
-
+ &Add dive&Añadir inmersión
-
- &Edit dive
- &Editar inmersión
-
-
-
+ &Copy dive components&Copiar componentes
-
+ &Paste dive components&Pegar componentes
-
+ &Renumber&Renumerar
-
+ Auto &groupAuto a&grupar
-
+ &Yearly statisticsEstadísticas anuales
-
+ &Dive listLista &de Inmersiones
-
+ &Profile&Perfil
-
+ &Info&Información
-
+ &AllTodo
-
+ P&revious DCAnte&rior ordenador
-
+ &Next DCSiguie&nte ordenador
-
+ &About Subsurface&Acerca de Subsurface
-
+ User &manual&Manual de usuario
-
+ &Map&Mapa
-
+ P&lan diveP&lanificar inmersión
-
+ &Import log files&Importar archivos de registro
-
+ Import divelog files from other applicationsImportar archivos de registro de otras aplicaciones
-
+ Import &from divelogs.deImportar desde Divelogs.de
-
+ &Full screenPantalla completa
-
+ Toggle full screenActivar pantalla completa
-
+ &Check for updates&Comprobar si hay actualizaciones
-
+ &Export&Exportar
-
+ Export dive logsExportar diarios de buceo
-
+ Configure &dive computerConfigurar or&denador de buceo
-
+ Edit &dive in plannerEditar inmersión en el planificador
-
+ Toggle pO₂ graphActivar gráfico de pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphActivar gráfico de pN₂
-
+ Toggle pHe graphActivar el gráfico de pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingActivar techo informado por el ordenador
-
+ Toggle calculated ceilingActivar techo calculado
-
+ Toggle calculating all tissuesActivar cálculo de todos los tejidos
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsActivar techo calculado con incrementos de 3m
-
+ Toggle heart rateActivar ritmo cardiaco
-
+ Toggle MODActivar PMO
-
+ Toggle EAD, END, EADDActivar PEA, PNE y EADD
-
+ Toggle NDL, TTSActivar LND, TTS
-
+ Toggle SAC rateActivar tasa de CAS
-
+ Toggle rulerActivar regla
-
+ Scale graphEscalar gráfico
-
+ Toggle mediaActivar medios
-
+ &Find moved media files&Encontrar archivos de medios movidos
-
+ Toggle gas barActivar barra de gases
-
+ &Filter divelist&Filtrar la lista de inmersiones
-
+ Toggle tissue heat-mapActivar heat-map de tejidos
-
+ User &surveyEncuesta de u&suario
-
-
+
+ &UndoDeshacer
-
-
+
+ &Redo&Rehacer
-
+ Open c&loud storageAbrir a&lmacenamiento en la nube
-
+ Save to clo&ud storageGuardar en almacenamiento en la n&ube
-
+ &Manage dive sitesGestionar puntos de buceo
-
+ Dive Site &Edit&Editar punto de buceo
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineAlmacenamiento en la nube
-
-
+
+ Connect toConectar
-
+ Disconnect fromDesconectar de
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.
-
+ Open fileAbrir archivo
-
-
+
+ CancelCancelar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAdvertencia
@@ -4942,12 +4942,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas
-
+ Template backup createdCreada plantilla de respaldo
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ Ubicación:
Desde esta versión de Subsurface, las plantillas predefinidas serán de solo lectura y no deben editarse directamente, ya que la aplicación puede sobre escribirlas al iniciarse.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlinePor favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de ir en línea
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Hay cambios sin guardar. Quiere guardar en la nube?
Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de "abrir el almacenamiento" o "guardar el almacenamiento".
-
+ Failure taking cloud storage onlineError en activar almacenamiento en la nube
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.
-
+ Print runtime tableImprimir tabla de tiempo acumulado
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.
-
+ Yearly statisticsEstadísticas anuales
-
-
+
+ Dive log filesArchivos de registro de inmersiones
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesarchivos de Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesarchivos MkVI
-
-
+
+ APD log viewerAPD Log Viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtool
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTodos los archivos
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?
-
-
+
+ Save changes?¿Guardar cambios?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Se perderán los cambios si no los guarda.
-
+ Save file asGuardar archivo como
-
+ [local cache for] %1[caché local de] %1
-
+ [cloud storage for] %1[almacenamiento en la nube de] %1
-
+ Opening datafile from older versionAbriendo archivo de datos de una versión anterior
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente.
Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto.
-
+ Open dive log fileAbrir archivo de registro de inmersiones
-
+ Contacting cloud service...Contactando con el servicio en la nube ...
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Por favor, introduce credenciales para la nube validas
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormato de correo electrónico inválido
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsIntentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales
-
+ Testing cloud credentialsComprobando credenciales para la nube
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsSin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales
-
+ Incorrect cloud credentialsCredenciales de la nube incorrectas
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNo se puede conectar con el almacenamiento en la nube - la cuenta no pudo verificarse
-
+ Cloud credentials are invalidCredenciales para la nube invalidas
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNo se puede abrir el almacenamiento en la nube: Error al crear la conexión https
-
+ Cannot open cloud storage: %1No se pudo abrir el almacenamiento en la nube: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNo se pudo conectar con el almacenamiento en la nube
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Credenciales en la nube validadas, cargando inmersiones ...
-
+ Cloud storage error: %1Error en almacenamiento en la nube: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusFallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secseg
-
+ Unknown GPS locationPosición GPS desconocida
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.
QMLPrefs
-
+ Starting...Iniciando...
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.
-
-
+
+ regular textTexto normal
-
-
+
+ HighlightResaltado
-
+ PinkRosa
-
+ DarkOscuro
-
+ Subsurface GPS data webserviceServicio web de datos GPS de Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Distancia límite (metros)
-
+ Time threshold (minutes)Tiempo límite (minutos)
-
+ Default CylinderBotella por defecto
-
+ Cylinder:Botella:
-
+ DeveloperDesarrollador
-
+ Display Developer menuMostrar el menú de desarrolladores
@@ -7179,7 +7179,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas
Suits
-
+ Trajes
@@ -8268,17 +8268,17 @@ Idioma: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secseg
@@ -8286,79 +8286,79 @@ Idioma: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAño
> Mes / Viaje
-
+ #N.º
-
+ Duration
TotalDuración
Total
-
+
Average
Media
-
+
Shortest
Más corta
-
+
Longest
Más larga
-
+ Depth (%1)
AverageProfundidad (%1)
Media
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+ SAC (%1)
AverageCAS (%1)
Medio
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9313,7 +9313,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
No se pudo analizar '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNo se puede abrir la hoja de estilo %s
@@ -10778,7 +10778,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Borrar este punto
-
+ Don't save an empty log to the cloudNo guardar un divelog vacío en la nube
diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts
index 96aec0fb3..d279cfb6f 100644
--- a/translations/subsurface_et_EE.ts
+++ b/translations/subsurface_et_EE.ts
@@ -2367,13 +2367,13 @@ asukohta:
- Load image(s) from file(s)
- Lae pilt (pildid) faili(de)st
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Lae pilt veebist
+ Load media from web
+
@@ -2488,7 +2488,7 @@ asukohta:
-
+ Selected divesValitud sukeldumised
@@ -2499,117 +2499,122 @@ asukohta:
- CSV units
- CSV mõõtühikud
+ Options
+
-
+ MetricSI
-
+ ImperialBriti/Ameerika
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsÜldised seaded
-
+ Subsurface numbersSubsurface numbrid
-
+ Export yearly statisticsEkspordi aastased statistikad
-
+ All di&vesKõik su&keldumised
-
+ Export list onlyEkspordi ainult nimekiri
-
+ Export photosEkspordi fotod
-
+ Style optionsStiili valikud
-
+ FontFont
-
+ Font sizeFondi suurus
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTeema
-
+ LightValgus
-
+ SandLiiv
@@ -4121,7 +4126,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4308,8 +4313,8 @@ Oled kindel et soovid jätkata?
-
-
+
+ NotesMärkmed
@@ -4330,19 +4335,19 @@ Oled kindel et soovid jätkata?
-
+ Air temp.Õhu temp.
-
+ Water temp.Vee temp.
-
+ LocationAsukoht
@@ -4457,53 +4462,53 @@ Oled kindel et soovid jätkata?
Lisa raskuste süsteem
-
+ Air temp. [%1]Õhu temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Vee temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Seda väljasõitu toimetatakse
-
+ Multiple dives are being edited.Mitut sukeldumist toimetatakse
-
+ This dive is being edited.Seda sukeldumist toimetatakse.
-
-
+
+ Trip notesVäljasõidu märkmed
-
+ Trip locationVäljasõidu koht
-
+ New dive siteUus sukeldumiskoht
-
+ Discard the changes?Loobu muudatustest?
-
+ You are about to discard your changes.Oled muudatustest loobumas.
@@ -4521,419 +4526,414 @@ Oled kindel et soovid jätkata?
&Logi
-
+ &View&Vaade
-
+ &Help&Abi
-
+ &Import&Import
-
+ &Edit&Toimeta
-
+ Share on
-
+ &New logbook&Uus logiraamat
-
+ NewUus
-
+ &Open logbook&Ava logiraamat
-
-
+
+ OpenAva
-
+ &Save&Salvesta
-
+ SaveSalvesta
-
+ Sa&ve asSa&lvesta nimega
-
+ Save asSalvesta nimega
-
+ &Close&Sulge
-
+ CloseSulge
-
+ &Print&Väljastus
-
+ P&referencesEelistused
-
+ &Quit&Välju
-
+ Import from &dive computerImpordi &sukeldumiskompuutrist
-
+ Edit device &namesToimeta seadme &nimed
-
+ &Add dive&Lisa sukeldumine
-
- &Edit dive
- &Toimeta sukeldumist
-
-
-
+ &Copy dive components&Kopeeri sukeldumise komponendid
-
+ &Paste dive components&kleebi sukeldumise komponendid
-
+ &Renumber&Nummerda ümber
-
+ Auto &groupAutomaatne grupeerimine
-
+ &Yearly statistics&Aastane statistika
-
+ &Dive list&Sukeldumiste nimekiri
-
+ &Profile&Profiil
-
+ &Info&info
-
+ &All&Kõik
-
+ P&revious DC&Eelmine sukeldumiskompuuter
-
+ &Next DC&Järgmine sukeldumiskompuuter
-
+ &About SubsurfaceSubsurface kohta
-
+ User &manualKasutaja &juhend
-
+ &Map
-
+ P&lan diveP&laneeri sukeldumine
-
+ &Import log files&Impordi logifailid
-
+ Import divelog files from other applicationsImpordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest
-
+ Import &from divelogs.deImport divelogs.de-st
-
+ &Full screen&Täisekraan
-
+ Toggle full screenKuva täisekraan
-
+ &Check for updatesKontrolli uuendusi
-
+ &Export&Eksport
-
+ Export dive logsEkspordi sukeldumiste logid
-
+ Configure &dive computerSeadista &dive kompuuter
-
+ Edit &dive in plannerToimeta &sukeldumine planeerijas
-
+ Toggle pO₂ graphpO₂ graaf
-
+ Toggle pN₂ graphpN₂ graaf
-
+ Toggle pHe graphpHe graaf
-
+ Toggle DC reported ceilingSukeldumiskompuutri poolt antud lagi
-
+ Toggle calculated ceilingArvutatud lagi
-
+ Toggle calculating all tissuesKõik koed
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsArvutatud lagi 3m intervalliga
-
+ Toggle heart rateSüdame pulss
-
+ Toggle MODMOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDEAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSNDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC määr
-
+ Toggle rulerJoonlaud
-
+ Scale graphSkaleeri graaf
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &surveyKasutajaküsitlus
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storageSalvesta pilve
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &EditSukeldumiskoha toimetamine
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect toÜhenda
-
+ Disconnect fromÜhenda lahti
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+ Open fileAva fail
-
-
+
+ CancelLoobu
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningHoiatus
@@ -4943,12 +4943,12 @@ Oled kindel et soovid jätkata?
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4962,212 +4962,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine.
-
+ Print runtime tableVäljasta jooksva aja tabel
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist.
-
+ Yearly statisticsAastane statistika
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili?
-
-
+
+ Save changes?Salvesta muudatused?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata.
-
+ Save file asSalvesta nimega
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileAva sukeldumislogi fail
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6421,110 +6421,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Palun sisesta kehtivad pilve volitused.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsÜritan avada pilvesalvestit uute volitustega
-
+ Testing cloud credentialsPilve volituste testimine
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1Ei saa avada pilve salvestit: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageEi saa ühendust pilve salvestiga
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1Pilve salvesti viga: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsek
-
+ Unknown GPS locationTundmatu GPS koht
@@ -6532,7 +6532,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Alustan...
@@ -6690,60 +6690,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS andmete veebiteenus
-
+ Distance threshold (meters)Vahemaa lävi (m)
-
+ Time threshold (minutes)Aja lävi (minutid)
-
+ Default CylinderVaikimisi balloon
-
+ Cylinder:Balloon:
-
+ DeveloperArendaja
-
+ Display Developer menu
@@ -8246,17 +8246,17 @@ Keel: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsek
@@ -8264,79 +8264,79 @@ Keel: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAasta
> Kuu / väljasõit
-
+ ##
-
+ Duration
TotalKestus
kokku
-
+
Average
Keskmine
-
+
Shortest
Lühim
-
+
Longest
Pikim
-
+ Depth (%1)
AverageSügavus (%1)
keskmine
-
-
-
+
+
+
Minimum
Min
-
-
-
+
+
+
Maximum
Max
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
keskmine
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9285,7 +9285,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
'%s' tuvastamine ebaõnnestus
-
+ Can't open stylesheet %sEi suuda avada stiililehte %s
@@ -10729,7 +10729,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Eemalda punkt
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index 6a5a23d35..2ebf8fd08 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -330,7 +330,7 @@
Person
-
+ Henkilö
@@ -2064,7 +2064,7 @@ GPS location:
Cylinder1:
-
+ Säiliö1:
@@ -2096,22 +2096,22 @@ GPS location:
Cylinder2:
-
+ Säiliö2:Cylinder3:
-
+ Säiliö3:Cylinder4:
-
+ Säiliö4:Cylinder5:
-
+ Säiliö5:
@@ -2369,23 +2369,23 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Lataa kuvia tiedostoista
+ Load media from file(s)
+ Lataa mediaa tiedostoista
- Load image from web
- Lataa kuve verkosta
+ Load media from web
+ Lataa mediaa webistäOpen media files
-
+ Avaa mediatiedostojaMedia files
-
+ Mediatiedostot
@@ -2395,7 +2395,7 @@ GPS location:
Video files
-
+ Viedeotiedostot
@@ -2490,7 +2490,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesValitut sukellukset
@@ -2501,117 +2501,122 @@ GPS location:
- CSV units
- CSV -yksiköt
+ Options
+ Asetukset
-
+ MetricMetrinen
-
+ ImperialBrittiläinen
-
+
+ Anonymize
+ Anonymisoi
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsYleisasetukset
-
+ Subsurface numbersSubsurfacen numerointi
-
+ Export yearly statisticsVie vuositilastot
-
+ All di&vesAll di&ves
-
+ Export list onlyVie listamuodossa
-
+ Export photosVie kuvat
-
+ Style optionsTyyliasetukset
-
+ FontFontti
-
+ Font sizeFontin koko
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTeema
-
+ LightVaalea
-
+ SandHiekka
@@ -3432,7 +3437,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Media
-
+ Media
@@ -3499,7 +3504,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Media before/during/after dive
-
+ Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä
@@ -3646,7 +3651,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Find Garmin dive computer
-
+ Etsi Garmin -sukellustietokone
@@ -3807,7 +3812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
USB device
-
+ USB-laite
@@ -3996,17 +4001,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Find moved media files
-
+ Etsi siirretyt mediatiedostotFound media files
-
+ Löydetyt mediatiedostotMatch only media files in selected dive(s)
-
+ Hae vain valittujen sukellusten mediatiedostot
@@ -4022,7 +4027,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Traverse media directories
-
+ Hae mediatidestoja hakemistoista
@@ -4037,17 +4042,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No matching media files found
-
+ Ei löytynyt hakuehtoja vastaavia mediatideostojaFound <b>%1</b> media files at their current place.
-
+ Löytyi <b>%1</b> mediatiedostoa nykyisestä paikasta.Found <b>%1</b> media files at new locations:
-
+ Löytyi <b>%1</b> midiatiedostoja uudesta paikasta:
@@ -4118,7 +4123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä)
@@ -4304,8 +4309,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesMuistiinpanot
@@ -4326,19 +4331,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Ilman lämpötila
-
+ Water temp.Veden lämpötila
-
+ LocationKohde
@@ -4420,7 +4425,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Media
-
+ Media
@@ -4453,53 +4458,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lisää painojärjestelmä
-
+ Air temp. [%1]Ilman lämpötila [%1]
-
+ Water temp. [%1]Veden lämpötila [%1]
-
+ This trip is being edited.Tätä sukellusretkeä muokataan.
-
+ Multiple dives are being edited.Muokataan useita sukelluksia.
-
+ This dive is being edited.Tätä sukellusta muokataan.
-
-
+
+ Trip notesMatkan muistiinpanot
-
+ Trip locationMatkakohde
-
+ New dive siteUusi sukelluskohde
-
+ Discard the changes?Hylätäänkö muutokset?
-
+ You are about to discard your changes.Olet hylkäämässä muutoksesi.
@@ -4517,419 +4522,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Loki
-
+ &ViewNäkymä
-
+ &HelpApua
-
+ &ImportLiitä
-
+ &EditMuuta
-
+ Share onJaa
-
+ &New logbookUusi loki
-
+ NewUusi
-
+ &Open logbookAvaa loki
-
-
+
+ OpenAvaa
-
+ &SaveTallenna
-
+ SaveTallenna
-
+ Sa&ve asTallenna nimellä
-
+ Save asTallenna nimellä...
-
+ &CloseSulje
-
+ CloseSulje
-
+ &PrintTulosta
-
+ P&referencesAsetukset
-
+ &QuitLopeta
-
+ Import from &dive computerHae sukellustietokoneelta
-
+ Edit device &namesMuokkaa laitenimeä
-
+ &Add diveLisää sukellus
-
- &Edit dive
- Muokkaa sukellusta
-
-
-
+ &Copy dive componentsKopioi sukelluksen osat
-
+ &Paste dive componentsLiitä sukelluksen osat
-
+ &RenumberNumeroi uudelleen
-
+ Auto &groupRyhmittele automaattisesti
-
+ &Yearly statisticsVuositilastot
-
+ &Dive listSukelluslista
-
+ &ProfileProfiilikuvaaja
-
+ &InfoTiedot
-
+ &AllKaikki
-
+ P&revious DCEdellinen tietokone
-
+ &Next DCSeuraava tietokone
-
+ &About SubsurfaceTietoja Subsurfacesta
-
+ User &manualKäyttöohje
-
+ &MapKartta
-
+ P&lan diveSukelluksen suunnittelu
-
+ &Import log filesLiitä lokitiedostoja
-
+ Import divelog files from other applicationsLiitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta
-
+ Import &from divelogs.deTuo Divelogs.de -sivustolta
-
+ &Full screenKokoruututila
-
+ Toggle full screenKäytä kokoruututilaa
-
+ &Check for updatesTarkista päivitykset
-
+ &ExportVienti
-
+ Export dive logsSukelluslokin vienti
-
+ Configure &dive computerOhjelmoi sukellustietokone
-
+ Edit &dive in plannerMuokkaa sukellussuunnitelmaa
-
+ Toggle pO₂ graphNäytä/piilota pO₂ -kuvaaja
-
+ Toggle pN₂ graphNäytä/piilota pN₂ -kuvaaja
-
+ Toggle pHe graphNäytä/piilota pHe-kuvaaja
-
+ Toggle DC reported ceilingNäytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys
-
+ Toggle calculated ceilingNäytä/piilota laskettu kattosyvyys
-
+ Toggle calculating all tissuesNäytä/piilota kaikkien kudosten laskenta
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsNäytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella
-
+ Toggle heart rateNäytä/piilota syke
-
+ Toggle MODNäytä/piilota MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDNäytä/piilota EAD, END sekä EADD
-
+ Toggle NDL, TTSNäytä/piilota NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateNäytä/piilota hengitysnopeus
-
+ Toggle rulerNäytä/piilota viivain
-
+ Scale graphMuuta kuvasuhdetta
-
+ Toggle media
-
+ Näytä/piilota media
-
+ &Find moved media files
-
+ Etsi siirretyt mediatiedostot
-
+ Toggle gas barVaihda seospalkin tilaa
-
+ &Filter divelistSuodata sukelluslista
-
+ Toggle tissue heat-mapNäytä kudosten saturaatiokartta (heat-map)
-
+ User &surveyKäyttäjäkysely
-
-
+
+ &UndoPeruuta
-
-
+
+ &RedoTee uudelleen
-
+ Open c&loud storageAvaa pilvitallennustila
-
+ Save to clo&ud storageTallenna pilveen
-
+ &Manage dive sitesHallinnoi sukelliskohteita
-
+ Dive Site &EditMuokkaa sukelluskohteita
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlinePilvitallennus yhdistetty
-
-
+
+ Connect toYhdistä
-
+ Disconnect fromKatkaise yhteys
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.
-
+ Open fileAvaa tiedosto
-
-
+
+ CancelPeruuta
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningVaroitus
@@ -4939,12 +4939,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla"
-
+ Template backup createdTemplaatista otettiin varmuuskopio
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4967,214 +4967,214 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti
uuden Subsurface-version myötä.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineTallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan?
Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen"
-
+ Failure taking cloud storage onlineYhdistäminen pilveen epäonnistui
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.
-
+ Print runtime tableTulosta sukellussuunnitelma
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden.
-
+ Yearly statisticsVuositilastot
-
-
+
+ Dive log filesSukelluslokit
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurfacen tiedostot
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI-tiedostot
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesKaikki tiedostot
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?
-
-
+
+ Save changes?Tallenna muutokset?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.
-
+ Save file asTallenna nimellä
-
+ [local cache for] %1[paikallinen cache] %1
-
+ [cloud storage for] %1[pilvitallennus] %1
-
+ Opening datafile from older versionAvataan vanhan tiedostomuodon loki
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti.
Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein.
-
+ Open dive log fileAvaa sukellusloki
-
+ Contacting cloud service...Otetaan yhteyttä pilvipalveluun...
@@ -5412,7 +5412,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
&No default file
-
+ Ei oletustiedostoa
@@ -5468,22 +5468,22 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
Video thumbnails
-
+ Videoiden kuvakkeetffmpeg executable
-
+ ffmpeg ohjelmaExtract at position
-
+ Ota valitusta sijainnistaExtract video thumbnails
-
+ Kerää videokuvakkeet
@@ -5513,7 +5513,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
Select ffmpeg executable
-
+ Valitse ffmpeg ohjelma
@@ -5670,7 +5670,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada
Recalculate thumbnails if older than media file
-
+ Generoi uudet pikkukuvat, jos nykyiset ovat vanhempia kuin mediatiedosto
@@ -6434,110 +6434,110 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Syötä pilvipalvelun tunnuksent.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'.
-
+ Invalid format for email addressVirheellinen sähköpostiosoite
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsYritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla
-
+ Testing cloud credentialsTestataan pilvipalvelun tunnuksia
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsKäyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa
-
+ Incorrect cloud credentialsVirheelliset pilvitunnukset
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedYhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa
-
+ Cloud credentials are invalidVirheelliset pilvipalvelun tunnukset
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionYhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä
-
+ Cannot open cloud storage: %1Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageYhteys pilvitallennukseen epäonnistui
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia...
-
+ Cloud storage error: %1Virhe pilvitallennuksessa: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusYhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä.
-
-
+
+ ht
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsek
-
+ Unknown GPS locationTuntemattomat GPS -sijainnit
@@ -6545,7 +6545,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
QMLPrefs
-
+ Starting...Ladataan...
@@ -6703,60 +6703,60 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
-
-
+
+ regular texttavallinen teksti
-
-
+
+ HighlightKorostus
-
+ PinkPinkki
-
+ DarkTumma
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurfacen GPS -sijaintien verkkopalvelu
-
+ Distance threshold (meters)Minimietäisyys (metriä)
-
+ Time threshold (minutes)Minimikesto (minuuttia)
-
+ Default CylinderOletussäiliö
-
+ Cylinder:Säiliö:
-
+ DeveloperKehittäjä
-
+ Display Developer menuNäytä kehittäjävalikko
@@ -6793,12 +6793,13 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle.
Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.
-
+ Varoitus!
+Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuuttia).Load media files even if the time does not match the dive time
-
+ Lataa mediatiedostot vaikka niiden ajankohta ei osu sukelluksen aikaan
@@ -7172,7 +7173,7 @@ Files with inappropriate date/time
Suits
-
+ Puvut
@@ -7311,27 +7312,27 @@ Files with inappropriate date/time
Load media from file(s)
-
+ Lataa mediaa tiedostoistaLoad media file(s) from web
-
+ Lataa mediatiedostoja verkostaDelete selected media files
-
+ Poista valitut mediatiedostotDelete all media files
-
+ Poista kaikki mediatiedostotOpen folder of selected media files
-
+ Avaa valittujen mediatiedostojen hakemisto
@@ -7341,12 +7342,12 @@ Files with inappropriate date/time
Deleting media files
-
+ Poistetaan mediatiedostojaAre you sure you want to delete all media files?
-
+ Haluatko varmasti poistaa kaikki mediatiedostot?
@@ -7807,7 +7808,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
Media before/during/after dive
-
+ Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä
@@ -7888,7 +7889,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
Enter URL for media files
-
+ Syötä mediatiedostojen osoite (URL)
@@ -8141,12 +8142,12 @@ Kieli: %1
ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended
-
+ ffmpeg:n käynnistys epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytettyfailed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended
-
+ ffmpeg:n odotus epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytetty
@@ -8261,17 +8262,17 @@ Kieli: %1
YearStatisticsItem
-
+ ht
-
+ minmin
-
+ secsek
@@ -8279,79 +8280,79 @@ Kieli: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripVuosi
> Kuukausi / Retki
-
+ ##
-
+ Duration
TotalKesto
Kokonais
-
+
Average
Keskim.
-
+
Shortest
Lyhin
-
+
Longest
Pisin
-
+ Depth (%1)
AverageDyvyys (%1)
Keski
-
-
-
+
+
+
Minimum
Alin
-
-
-
+
+
+
Maximum
Suurin
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Keski
-
+ Temp. (%1)
AverageLämpö (%1)
@@ -9306,7 +9307,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -
Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.
-
+ Can't open stylesheet %sTyylitiedoston %s avaus ei onnistu
@@ -10593,7 +10594,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations
-
+ Teema-hakemistoa ei löydy standardi-sijeinneista
@@ -10771,7 +10772,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?
Poista tämä etappi
-
+ Don't save an empty log to the cloudÄlä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts
index b6423dd8e..b430e254b 100644
--- a/translations/subsurface_fr_FR.ts
+++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS actuelle :
- Load image(s) from file(s)
- Charger le(s) image(s) à partir du(des) fichier(s)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Charger l'image depuis le web
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS actuelle :
-
+ Selected divesPlongées sélectionnées
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS actuelle :
- CSV units
- Unités CSV
+ Options
+
-
+ MetricMétrique
-
+ ImperialImpérial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsPréférences générales
-
+ Subsurface numbersNuméros Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExporter les statistiques annuelles
-
+ All di&vesToutes les &plongées
-
+ Export list onlyExport de liste uniquement
-
+ Export photosExporter les photos
-
+ Style optionsOptions de style
-
+ FontPolice
-
+ Font sizeTaille de police
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeThème
-
+ LightClair
-
+ SandSable
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Localisation GPS inconnue (pas de source GPS)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ?
-
-
+
+ NotesNotes
@@ -4328,19 +4333,19 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ?
-
+ Air temp.Température de l'air
-
+ Water temp.Température de l'eau
-
+ LocationLieu
@@ -4455,53 +4460,53 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ?
Ajouter un système de poids
-
+ Air temp. [%1]Temp. de l'air. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. de l'eau. [%1]
-
+ This trip is being edited.Ce voyage est en cours d'édition.
-
+ Multiple dives are being edited.Plusieurs plongées sont en cours d'édition.
-
+ This dive is being edited.Cette plongée est en cours d'édition.
-
-
+
+ Trip notesNotes de voyage
-
+ Trip locationLieu du voyage
-
+ New dive siteNouveau site de plongée
-
+ Discard the changes?Abandonner les modifications ?
-
+ You are about to discard your changes.Vous perdrez les modifications non enregistrées.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ?
&Journal
-
+ &View&Vue
-
+ &Help&Aide
-
+ &Import&Importer
-
+ &Edit&Édition
-
+ Share onPartager sur
-
+ &New logbook&Nouveau carnet de plongée
-
+ NewNouveau
-
+ &Open logbook&Ouvrir un carnet de plongée
-
-
+
+ OpenOuvrir
-
+ &Save&Sauvegarder
-
+ SaveSauvegarder
-
+ Sa&ve asEnre&gistrer sous
-
+ Save asEnregistrer sous
-
+ &Close&Fermer
-
+ CloseFermer
-
+ &Print&Imprimer
-
+ P&referencesP&références
-
+ &Quit&Quitter
-
+ Import from &dive computerImporter depuis l'&ordinateur de plongée
-
+ Edit device &namesÉditer les &noms des ordinateurs de plongée
-
+ &Add dive&Ajouter une plongée
-
- &Edit dive
- &Éditer la plongée
-
-
-
+ &Copy dive components&Copier les composants de la plongée
-
+ &Paste dive componentsC&oller les composants de la plongée
-
+ &Renumber&Renuméroter
-
+ Auto &group&Grouper automatiquement
-
+ &Yearly statistics&Statistiques annuelles
-
+ &Dive list&Liste des plongées
-
+ &Profile&Profil de plongée
-
+ &Info&Informations
-
+ &All&Générale
-
+ P&revious DCOrdinateur P&récédent
-
+ &Next DCOrdi&nateur Suivant
-
+ &About Subsurface&À propos de Subsurface
-
+ User &manual&Manuel utilisateur
-
+ &Map&Carte
-
+ P&lan diveP&lanifier une plongée
-
+ &Import log files&Importer des fichiers de plongée
-
+ Import divelog files from other applicationsImporter les fichiers de plongée depuis d'autres applications
-
+ Import &from divelogs.deImporter &depuis divelogs.de
-
+ &Full screen&Plein écran
-
+ Toggle full screenCommuter en mode plein écran
-
+ &Check for updates&Vérifier les mises à jour
-
+ &Export&Exporter
-
+ Export dive logsExporter les plongées
-
+ Configure &dive computerConfigurer l'&ordinateur de plongée
-
+ Edit &dive in plannerÉditer la plongée &dans le planificateur
-
+ Toggle pO₂ graphCommuter le graphique de la pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphCommuter le graphique de la pN₂
-
+ Toggle pHe graphCommuter le graphique de la pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingCommuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée
-
+ Toggle calculated ceilingCommuter le plafond calculé
-
+ Toggle calculating all tissuesCommuter le calcul de tous les tissus
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsCommuter le plafond calculé avec des incréments de 3m
-
+ Toggle heart rateCommuter le rythme cardiaque
-
+ Toggle MODCommuter la MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDCommuter la EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSCommuter la LND, DTR
-
+ Toggle SAC rateCommuter le taux SAC
-
+ Toggle rulerCommuter la règle
-
+ Scale graphAjuster l'échelle du graphique
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barCommuter l'affichage des gaz
-
+ &Filter divelist&Filtrer la liste des plongées
-
+ Toggle tissue heat-mapCommuter le graphique des tissus
-
+ User &survey&Sondage
-
-
+
+ &Undo&Annuler
-
-
+
+ &Redo&Refaire
-
+ Open c&loud storageOuvrir le stockage dans le c&loud
-
+ Save to clo&ud storageEnregistrer vers le clo&ud
-
+ &Manage dive sites&Gérer les sites de plongée
-
+ Dive Site &Edit&Modification des sites de plongée
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineStockage cloud en ligne
-
-
+
+ Connect toSe connecter à
-
+ Disconnect fromSe déconnecter de
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier.
-
+ Open fileOuvrir un fichier
-
-
+
+ CancelAnnuler
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAvertissement
@@ -4941,12 +4941,12 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ?
Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes
-
+ Template backup createdSauvegarde du modèle créée
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque
l'application peut les écraser au démarrage.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineVeuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ?
Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud".
-
+ Failure taking cloud storage onlineImpossible de se connecter au cloud
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée.
-
+ Print runtime tableImprimer le tableau de runtime
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre.
-
+ Yearly statisticsStatistiques annuelles
-
-
+
+ Dive log filesFichiers de carnet de plongées
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesFichiers Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesFichiers MkVI
-
-
+
+ APD log viewerVisualiseur de log APD
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTous les fichiers
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ?
-
-
+
+ Save changes?Enregistrer les modifications ?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.
-
+ Save file asEnregistrer le fichier sous
-
+ [local cache for] %1[cache local pour] %1
-
+ [cloud storage for] %1[stockage dans le cloud pour] %1
-
+ Opening datafile from older versionOuverture du fichier de données à partir d'une version antérieure
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée.
Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct.
-
+ Open dive log fileOuvrir le fichier de carnet de plongée
-
+ Contacting cloud service...Contact du service cloud...
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Entrez vos informations de connexion pour le cloud
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormat invalide pour l'adresse e-mail
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsEssais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion
-
+ Testing cloud credentialsTest des informations de connexion pour le cloud
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsPas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion
-
+ Incorrect cloud credentialsInformations de connexion au cloud incorrectes
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedImpossible de se connecter au cloud, compte non vérifié
-
+ Cloud credentials are invalidInformations de connexion pour le cloud invalides
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionImpossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https
-
+ Cannot open cloud storage: %1Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageImpossible de se connecter au cloud
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Informations de connexion au cloud valides, chargement des plongées...
-
+ Cloud storage error: %1Erreur cloud : %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud')
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusEchec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS locationLocation GPS inconnue
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
QMLPrefs
-
+ Starting...Démarrage
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent.
-
-
+
+ regular textregular text
-
-
+
+ HighlightSurligner
-
+ PinkRose
-
+ DarkNoir
-
+ Subsurface GPS data webserviceWebservice Subsurface de données GPS
-
+ Distance threshold (meters)Distance limite (mètres)
-
+ Time threshold (minutes)Temps limite (minutes)
-
+ Default CylinderBloc par défaut
-
+ Cylinder:Bloc :
-
+ DeveloperDéveloppeur
-
+ Display Developer menuAfficher le menu développeur
@@ -8266,17 +8266,17 @@ Langue : %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8284,79 +8284,79 @@ Langue : %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAnnée
> Mois / Voyage
-
+ #N°
-
+ Duration
TotalDurée
Totale
-
+
Average
Moyenne
-
+
Shortest
La plus courte
-
+
Longest
La plus longue
-
+ Depth (%1)
AverageProfondeur (%1)
Moyenne
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Moyenne
-
+ Temp. (%1)
AverageTempérature (%1)
@@ -9312,7 +9312,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans
Impossible d'analyser '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sImpossible d'ouvrir le feuille de style %s
@@ -10778,7 +10778,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement ?
Supprimer ce point
-
+ Don't save an empty log to the cloudNe pas enregistrer un journal vide dans le cloud
diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts
index 5e1f104cd..49be050e7 100644
--- a/translations/subsurface_he.ts
+++ b/translations/subsurface_he.ts
@@ -2369,13 +2369,13 @@ GPS הנוכחי:
- Load image(s) from file(s)
- טען תמונה/תמונות מ-קובץ/קבצים
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- טען תמונה מאינטרנט
+ Load media from web
+
@@ -2490,7 +2490,7 @@ GPS הנוכחי:
-
+ Selected divesצלילות נבחרות
@@ -2501,117 +2501,122 @@ GPS הנוכחי:
- CSV units
- יחידות לפורמט CSV
+ Options
+
-
+ Metricמטרי
-
+ Imperialאימפריאלי
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsהגדרות כלליות
-
+ Subsurface numbersמספרי Subsurface
-
+ Export yearly statisticsיצוא סטטיסטיקות שנתית
-
+ All di&vesכל הצלילות
-
+ Export list onlyיצוא רשימה בלבד
-
+ Export photosיצוא תמונות
-
+ Style optionsאפשרויות סגנון
-
+ Fontגופן
-
+ Font sizeגודל גופן
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ Themeסגנון
-
+ Lightאור
-
+ Sandחול
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)נ"צ לא מוכר (אין מקור GPS)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ Notesהערות
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.טמפ' האוויר
-
+ Water temp.טמפ' המים
-
+ Locationמיקום
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
הוסף משקולות
-
+ Air temp. [%1]טמפ' האוויר [%1]
-
+ Water temp. [%1]טמפ' המים [%1]
-
+ This trip is being edited.טיול זה בעריכה.
-
+ Multiple dives are being edited.צלילות מרובות בעריכה.
-
+ This dive is being edited.צלילה זו בעריכה.
-
-
+
+ Trip notesהערות
-
+ Trip locationמיקום
-
+ New dive siteאתר צלילה חדש
-
+ Discard the changes?בטל שינוים?
-
+ You are about to discard your changes.אתה עומד לבטל את השינויים.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&יומן
-
+ &Viewתצוגה
-
+ &Help&עזרה
-
+ &Import&ייבא
-
+ &Editעריכה
-
+ Share onשתף ב-
-
+ &New logbookיומן &חדש
-
+ Newחדש
-
+ &Open logbook&לפתוח יומן
-
-
+
+ Openפתח
-
+ &Save&שמור
-
+ Saveשמור
-
+ Sa&ve asשמור בשם
-
+ Save asשמור בשם
-
+ &Close&סגור
-
+ Closeסגור
-
+ &Print&הדפס
-
+ P&referencesהעדפות
-
+ &Quit&יציאה
-
+ Import from &dive computerיבוא ממחשב צלילה
-
+ Edit device &namesערוך שמות של מכשירים
-
+ &Add diveהוסף צלילה
-
- &Edit dive
- עריכת צלילה
-
-
-
+ &Copy dive componentsהעתק רכיבי צלילה
-
+ &Paste dive componentsהדבק רכיבי צלילה
-
+ &Renumber&מספר מחדש
-
+ Auto &groupקבץ אוטומטי
-
+ &Yearly statisticsסטטיסטיקה שנתית
-
+ &Dive listרשימת צלילות
-
+ &Profileפרופיל
-
+ &Infoפרטים
-
+ &Allהכל
-
+ P&revious DCמחשב צלילה קודם
-
+ &Next DCמחשב צלילה הבא
-
+ &About Subsurfaceאודות Subsurface
-
+ User &manualמדריך משתמש
-
+ &Map&מפה
-
+ P&lan diveתכנן צלילה
-
+ &Import log filesיבא קובץ יומן צלילה
-
+ Import divelog files from other applicationsיבא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת
-
+ Import &from divelogs.deיבוא מ- Divelogs.de
-
+ &Full screenמסך מלא
-
+ Toggle full screenהפעל/כבה מסך מלא
-
+ &Check for updatesבדוק עדכונים
-
+ &Exportיצוא
-
+ Export dive logsיצוא יומני צלילה
-
+ Configure &dive computerהגדרות מחשב צלילה
-
+ Edit &dive in plannerעריכת צלילה במתכנן צלילות
-
+ Toggle pO₂ graphהצג/הסתר גרף pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphהצג/הסתר גרף pN₂
-
+ Toggle pHe graphהצג/הסתר גרף pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingהצג/הסתר תקרה לפי מחשב צלילה
-
+ Toggle calculated ceilingהצג/הסתר תקרה
-
+ Toggle calculating all tissuesהפעל/כבה חישוב גזים ברקמות
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsהפעל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחים של 3 מטרים
-
+ Toggle heart rateהצג/הסתר קצב לב
-
+ Toggle MODהצג/הסתר עומק מירבי
-
+ Toggle EAD, END, EADDהצג/הסתר EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSהצג/הסתר NDL, זמן לפני המים
-
+ Toggle SAC rateצריכת אויר
-
+ Toggle rulerהצג/הסתר סרגל
-
+ Scale graphשנה קנה מידה של הגרף
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barהצג/הסתר גרף של גז
-
+ &Filter divelistסנן רשימת צלילות
-
+ Toggle tissue heat-mapהצג/הסתר מפת חום רקמות
-
+ User &surveyסקר משתמשים
-
-
+
+ &Undoבטל שינוי
-
-
+
+ &Redoבצע שינוי שוב
-
+ Open c&loud storageפתח אחסון בענן
-
+ Save to clo&ud storageשמור לאחסון בענן
-
+ &Manage dive sitesניהול אתרי צלילה
-
+ Dive Site &Editערוך אתר צלילה
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineאחסון בענן במצב פעיל
-
-
+
+ Connect toהתחבר אל
-
+ Disconnect fromהתנתק מ-
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש.
-
+ Open fileפתח קובץ
-
-
+
+ Cancelבטל
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warningאזהרה
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
מנסה למזג צלילות עם מרווח של %1 דקות ביניהם
-
+ Template backup createdנוצר גיבוי תבניות
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ can overwrite them on startup.
יכול להחליף אותם בעת ההפעלה.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineנא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני חיבור לענן
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".יש לך שינויים שלא נשמרו. האם אתה רוצה לשמור אותם לאחסון ענן?
אם לא, הענן יסונכרן רק בפעם הבאה שבוחרים "פתח אחסון ענן" או "שמור לאחסון ענן".
-
+ Failure taking cloud storage onlineחיבור לאחסון בענן נכשל
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה.
-
+ Print runtime tableהדפס טבלת זמנים
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת.
-
+ Yearly statisticsסטטיסטיקה שנתית
-
-
+
+ Dive log filesקבצי יומן צלילה
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesקבצי Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesקבצי MkVI
-
-
+
+ APD log viewerתצוגה של קבצי APD
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesכל הקבצים
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?האם לשמור שינויים בקובץ?
-
-
+
+ Save changes?שמור שינוים?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם.
-
+ Save file asשמור קובץ בשם
-
+ [local cache for] %1[עותק מקומי עבור] %1
-
+ [cloud storage for] %1[אחסון בענן ל-] %1
-
+ Opening datafile from older versionפותח קובץ מגרסה ישנה
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות.
Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין.
-
+ Open dive log fileפתח קובץ יומן צלילה
-
+ Contacting cloud service...מתחבר לאחסון בענן...
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לחשבון ענן.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו '+'.
-
+ Invalid format for email addressפורמט דואר אלקטרוני לא חוקי
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsמנסה להתחבר לענן עם זיהוי חדש
-
+ Testing cloud credentialsבודק זיהוי לענן
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsאין תגובה משרת ענן כדי לאמת את האישורים
-
+ Incorrect cloud credentialsפרטי זיהוי לענן לא נכונים
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedאין אפשרות להתחבר לענן - חשבון ענן לא מאומת
-
+ Cloud credentials are invalidזיהוי לענן לא חוקי
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionאין אפשרות להתחבר לענן: תקלה ביצירת קשר https
-
+ Cannot open cloud storage: %1אין אפשרות להתחבר לענן: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageאין אפשרות להתחבר לענן
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...פרטי זיהוי לענן נכונים, טוען צלילות...
-
+ Cloud storage error: %1שגיאת אחסון ענן: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)טוען צלילות מקובץ מקומי (מצב ללא אחסון בענן)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusשגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות.
-
-
+
+ hשעות
-
-
-
+
+
+ minדקות
-
+ secשניות
-
+ Unknown GPS locationנ"צ לא מוכר
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...מתחיל...
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular textטקסט רגיל
-
-
+
+ Highlightסמן
-
+ Pinkורוד
-
+ Darkחשוך
-
+ Subsurface GPS data webserviceשירות WEB של נתוני GPS של Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)סף מרחק (מטרים)
-
+ Time threshold (minutes)סף זמן (דקות)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:מיכל:
-
+ Developerמפתח
-
+ Display Developer menuהצג תפריט מפתחים
@@ -8265,17 +8265,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hשעות
-
+ minדקות
-
+ secשניות
@@ -8283,79 +8283,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Tripשנה
> חודש / טיול
-
+ ##
-
+ Duration
Totalמשך
כולל
-
+
Average
ממוצע
-
+
Shortest
קצר ביותר
-
+
Longest
ארוך ביותר
-
+ Depth (%1)
Averageעומק (%1)
ממוצע
-
-
-
+
+
+
Minimum
מינימום
-
-
-
+
+
+
Maximum
מקסימום
-
+ SAC (%1)
Averageצריכת אויר (%1)
ממוצעת
-
+ Temp. (%1)
Averageטמפ' (%1)
@@ -9310,7 +9310,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
נכשל ניסיון לנתח '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sלא ניתן לפתוח את גיליון העיצוב %s
@@ -10777,7 +10777,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
הסר נקודה זו
-
+ Don't save an empty log to the cloudלא לשמור יומן ריק לענן
diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts
index c2da6f99d..652f1e8a7 100644
--- a/translations/subsurface_hr_HR.ts
+++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts
@@ -2362,12 +2362,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2483,7 +2483,7 @@ GPS location:
-
+ Selected dives
@@ -2494,117 +2494,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ Metric
-
+ Imperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTML
-
+ General settings
-
+ Subsurface numbers
-
+ Export yearly statistics
-
+ All di&ves
-
+ Export list only
-
+ Export photos
-
+ Style options
-
+ Font
-
+ Font size
-
+ 8
-
+ 10
-
+ 12
-
+ 14
-
+ 16
-
+ 18
-
+ 20
-
+ Theme
-
+ Light
-
+ Sand
@@ -4105,7 +4110,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4291,8 +4296,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesBilješke
@@ -4313,19 +4318,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.
-
+ Water temp.
-
+ LocationLokacija
@@ -4440,53 +4445,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.
-
+ Multiple dives are being edited.
-
+ This dive is being edited.
-
-
+
+ Trip notes
-
+ Trip location
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?
-
+ You are about to discard your changes.
@@ -4504,419 +4509,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &View
-
+ &Help
-
+ &Import
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook
-
+ NewNovi
-
+ &Open logbook
-
-
+
+ Open
-
+ &Save
-
+ Save
-
+ Sa&ve as
-
+ Save asSpremi kao
-
+ &Close
-
+ CloseZatvori
-
+ &Print
-
+ P&references
-
+ &Quit
-
+ Import from &dive computer
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber
-
+ Auto &group
-
+ &Yearly statistics
-
+ &Dive list
-
+ &Profile
-
+ &Info
-
+ &All
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DC
-
+ &About Subsurface
-
+ User &manual
-
+ &Map
-
+ P&lan dive
-
+ &Import log files
-
+ Import divelog files from other applications
-
+ Import &from divelogs.de
-
+ &Full screen
-
+ Toggle full screen
-
+ &Check for updates
-
+ &Export
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graph
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rate
-
+ Toggle MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC
-
+ Toggle ruler
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+ Open file
-
-
+
+ Cancel
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warning
@@ -4926,12 +4926,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4945,212 +4945,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+ Print runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statistics
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
-
+
+ Save changes?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.
-
+ Save file as
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log file
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6404,110 +6404,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6515,7 +6515,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6673,60 +6673,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8218,17 +8218,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minmin
-
+ sec
@@ -8236,70 +8236,70 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Trip
-
+ #Br.
-
+ Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+ Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+ SAC (%1)
Average
-
+ Temp. (%1)
Average
@@ -9247,7 +9247,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Nije uspjelo parsiranje '%s'
-
+ Can't open stylesheet %s
@@ -10671,7 +10671,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts
index 1a38f674d..c635efb44 100644
--- a/translations/subsurface_hu.ts
+++ b/translations/subsurface_hu.ts
@@ -2367,13 +2367,13 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Kép(ek) betöltése fájlból
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Kép betöltése webről
+ Load media from web
+
@@ -2488,7 +2488,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesKiválasztott merülések
@@ -2499,117 +2499,122 @@ GPS location:
- CSV units
- CSV egységek
+ Options
+
-
+ MetricMetrikus
-
+ ImperialAngolszász
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsÁltalános beállítások
-
+ Subsurface numbersSubsurface számok
-
+ Export yearly statisticsÉves statisztika exportálása
-
+ All di&ves
-
+ Export list onlyCsak a lista exportálása
-
+ Export photosFotók exportálása
-
+ Style optionsStílus beállítása
-
+ FontBetűtípus
-
+ Font sizeBetű mérete
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTéma
-
+ LightFény
-
+ SandHomok
@@ -4110,7 +4115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4296,8 +4301,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesJegyzetek
@@ -4318,19 +4323,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Levegő hőm.
-
+ Water temp.Víz hőm.
-
+ LocationHely
@@ -4445,53 +4450,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.
-
+ Multiple dives are being edited.
-
+ This dive is being edited.
-
-
+
+ Trip notes
-
+ Trip location
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?
-
+ You are about to discard your changes.
@@ -4509,419 +4514,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &View
-
+ &Help
-
+ &Import
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook
-
+ NewÚj
-
+ &Open logbook
-
-
+
+ Open
-
+ &Save
-
+ SaveMent
-
+ Sa&ve as
-
+ Save as
-
+ &Close&Bezárás
-
+ CloseBezárás
-
+ &Print
-
+ P&references
-
+ &Quit
-
+ Import from &dive computer
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber
-
+ Auto &group
-
+ &Yearly statistics
-
+ &Dive list
-
+ &Profile
-
+ &Info
-
+ &All
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DC
-
+ &About Subsurface
-
+ User &manual
-
+ &Map
-
+ P&lan dive
-
+ &Import log files
-
+ Import divelog files from other applications
-
+ Import &from divelogs.de
-
+ &Full screen
-
+ Toggle full screen
-
+ &Check for updates
-
+ &Export
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graph
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rate
-
+ Toggle MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rate
-
+ Toggle ruler
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+ Open file
-
-
+
+ CancelMégse
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warning
@@ -4931,12 +4931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4950,212 +4950,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+ Print runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statistics
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface fájlok
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSV
-
+ All filesÖsszes fájl
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
-
+
+ Save changes?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.
-
+ Save file as
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log file
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6409,110 +6409,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ hó
-
-
-
+
+
+ minperc
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6520,7 +6520,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6678,60 +6678,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:Palack:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8223,17 +8223,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hó
-
+ minperc
-
+ sec
@@ -8241,70 +8241,70 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Trip
-
+ ##
-
+ Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+ Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+ SAC (%1)
Average
-
+ Temp. (%1)
Average
@@ -9251,7 +9251,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
'%s' értelmezése meghiúsult.
-
+ Can't open stylesheet %s
@@ -10675,7 +10675,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts
index 0e664f85a..4bc160543 100644
--- a/translations/subsurface_id.ts
+++ b/translations/subsurface_id.ts
@@ -2362,12 +2362,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2483,7 +2483,7 @@ GPS location:
-
+ Selected dives
@@ -2494,117 +2494,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ MetricMetrik
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTML
-
+ General settings
-
+ Subsurface numbers
-
+ Export yearly statistics
-
+ All di&ves
-
+ Export list only
-
+ Export photos
-
+ Style options
-
+ FontHuruf
-
+ Font sizeUkuran Huruf
-
+ 8
-
+ 10
-
+ 12
-
+ 14
-
+ 16
-
+ 18
-
+ 20
-
+ Theme
-
+ Light
-
+ Sand
@@ -4105,7 +4110,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4291,8 +4296,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesCatatan
@@ -4313,19 +4318,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Temperatur Udara
-
+ Water temp.Temperatur air
-
+ LocationLokasi
@@ -4440,53 +4445,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.
-
+ Multiple dives are being edited.
-
+ This dive is being edited.
-
-
+
+ Trip notes
-
+ Trip location
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?
-
+ You are about to discard your changes.
@@ -4504,419 +4509,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &View
-
+ &Help
-
+ &Import
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook
-
+ NewBaru
-
+ &Open logbook
-
-
+
+ OpenBuka
-
+ &Save
-
+ SaveSimpan
-
+ Sa&ve as
-
+ Save asSimpan sebagai
-
+ &Close
-
+ CloseTutup
-
+ &Print&Print
-
+ P&references
-
+ &Quit
-
+ Import from &dive computer
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber
-
+ Auto &group
-
+ &Yearly statistics
-
+ &Dive list
-
+ &Profile
-
+ &Info
-
+ &All
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DC
-
+ &About Subsurface
-
+ User &manual
-
+ &Map
-
+ P&lan dive
-
+ &Import log files
-
+ Import divelog files from other applications
-
+ Import &from divelogs.de
-
+ &Full screen
-
+ Toggle full screen
-
+ &Check for updates
-
+ &Export
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graph
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rate
-
+ Toggle MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC
-
+ Toggle ruler
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+ Open file
-
-
+
+ CancelBatal
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warning
@@ -4926,12 +4926,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4945,212 +4945,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+ Print runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statistics
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
-
+
+ Save changes?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan.
-
+ Save file as
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log file
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6404,110 +6404,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minmenit
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6515,7 +6515,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6673,60 +6673,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8218,17 +8218,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minmenit
-
+ sec
@@ -8236,77 +8236,77 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Trip
-
+ ##
-
+ Duration
TotalTotal Durasi
-
+
Average
Rata-rata
-
+
Shortest
Terpendek
-
+
Longest
Terjauh
-
+ Depth (%1)
AverageDalam (%1)
Rata-rata
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimal
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimal
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Rata-rata
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9254,7 +9254,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
+ Can't open stylesheet %s
@@ -10678,7 +10678,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts
index 1b257a52a..26645acde 100644
--- a/translations/subsurface_it_IT.ts
+++ b/translations/subsurface_it_IT.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ del GPS:
- Load image(s) from file(s)
- Carica immagine(i) da file(s)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Carica immagine dal web
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ del GPS:
-
+ Selected divesImmersioni selezionate
@@ -2502,117 +2502,122 @@ del GPS:
- CSV units
- unità di misura CSV
+ Options
+
-
+ MetricMetrico
-
+ ImperialImperiale
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsPreferenze generali
-
+ Subsurface numbersNumerazione di Subsurface
-
+ Export yearly statisticsEsporta le statistiche annuali
-
+ All di&vesTutte le imme&rsioni
-
+ Export list onlyEsporta solo la lista
-
+ Export photosEsporta foto
-
+ Style optionsOpzioni stile
-
+ FontFont
-
+ Font sizeGrandezza font
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLuce
-
+ SandSabbia
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Posizione GPS sconosciuta (GPS non trovato)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ Sei sicuro di voler continuare?
-
-
+
+ NotesNote
@@ -4328,19 +4333,19 @@ Sei sicuro di voler continuare?
-
+ Air temp.Temperatura atmosferica
-
+ Water temp.Temperatura dell'acqua
-
+ LocationLuogo
@@ -4455,53 +4460,53 @@ Sei sicuro di voler continuare?
Aggiungi la tipologia della pesata
-
+ Air temp. [%1]Temp. aria [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. acqua [%1]
-
+ This trip is being edited.Questo viaggio è stato editato.
-
+ Multiple dives are being edited.Si stanno modificando immersioni multiple.
-
+ This dive is being edited.Si sta modificando questa immersione
-
-
+
+ Trip notesNote di viaggio
-
+ Trip locationLuogo del viaggio
-
+ New dive siteNuovo sito d'immersione
-
+ Discard the changes?Elimino le modifiche?
-
+ You are about to discard your changes.Stai per cancellare le modifiche.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ Sei sicuro di voler continuare?
&Log
-
+ &View&Vista
-
+ &Help&Aiuto
-
+ &Import&Importa
-
+ &Edit&Modifica
-
+ Share onCondividi su
-
+ &New logbook&Nuovo logbook
-
+ NewNuovo
-
+ &Open logbook&Apri logbook
-
-
+
+ OpenApri
-
+ &Save&Salva
-
+ SaveSalva
-
+ Sa&ve asSal&va come
-
+ Save asSalva come
-
+ &Close&Chiudi
-
+ CloseChiudi
-
+ &Print&Stampa
-
+ P&referencesP&referenze
-
+ &Quit&Esci
-
+ Import from &dive computerImporta &dal computer
-
+ Edit device &namesModifica &nomi del dispositivo
-
+ &Add dive&Aggiungi immersione
-
- &Edit dive
- &Modifica immersione
-
-
-
+ &Copy dive components&Copia dettagli immersione
-
+ &Paste dive components&Incolla dettagli immersione
-
+ &Renumber&Rinumera
-
+ Auto &groupRaggruppamento Automatico
-
+ &Yearly statistics&Statistiche Annuali
-
+ &Dive listLista immersioni
-
+ &Profile&Profilo
-
+ &Info&Info
-
+ &All&Tutti
-
+ P&revious DCComputer precedente
-
+ &Next DC&Prossimo computer
-
+ &About SubsurfaceInformazioni su &Subsurface
-
+ User &manual&Manuale utente
-
+ &Map&Mappa
-
+ P&lan divePianifica immersione
-
+ &Import log files&Importa logbook da file
-
+ Import divelog files from other applicationsImporta log delle immersioni da altra applicazioni
-
+ Import &from divelogs.deImporta da Divelogs.de
-
+ &Full screen&Tutto Schermo
-
+ Toggle full screenAbilita Modalità Tutto Schermo
-
+ &Check for updates&Controlla aggiornamenti
-
+ &Export&Esporta
-
+ Export dive logsEsporta il libretto di immersioni
-
+ Configure &dive computerConfigura &Computer subacqueo
-
+ Edit &dive in plannerModifica &immersione nel pianificatore
-
+ Toggle pO₂ graphVisualizza il grafico della pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphVisualizza il grafico della pN₂
-
+ Toggle pHe graphVisualizza il grafico pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingVisualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo
-
+ Toggle calculated ceilingVisualizza il ceiling calcolato
-
+ Toggle calculating all tissuesAttiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsVisualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m
-
+ Toggle heart rateVisualizza il battito cardiaco
-
+ Toggle MODVisualizza la MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDVisualizza EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSVisualizza NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateVisualizza il CAS
-
+ Toggle rulerVisualizza il righello
-
+ Scale graphScala grafico
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barMostra la barra dei gas
-
+ &Filter divelist&Filtra la lista delle immersioni
-
+ Toggle tissue heat-mapVisualizza il grafico della saturazione dei tessuti
-
+ User &survey&Sondaggio
-
-
+
+ &Undo&Annulla
-
-
+
+ &Redo&Ripeti
-
+ Open c&loud storageApri memoria c&loud
-
+ Save to clo&ud storageSalva nella memoria clo&ud
-
+ &Manage dive sites&Gestisti i siti di immersione
-
+ Dive Site &Edit&Modifica il sito di immersione
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineCloud connesso
-
-
+
+ Connect toConnetti a
-
+ Disconnect fromDisconnetti da
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file.
-
+ Open fileApri file
-
-
+
+ CancelAnnulla
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAvviso
@@ -4941,12 +4941,12 @@ Sei sicuro di voler continuare?
Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro
-
+ Template backup createdBackup del modello creato
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ sono protetti in sola lettura e non dovrebbero essere modificati direttamente da
li può sovrascrivere alla partenza.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineSalva o cancella le modifiche all'immersione corrente prima di connetterti
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Ci sono modifiche non salvate. Vuoi salvarle nel Cloud?
In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di "Connessione al Cloud" or "Salva nel Cloud".
-
+ Failure taking cloud storage onlineErrore nella connessione con il Cloud
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra.
-
+ Print runtime tableStampa la tabella con il runtime
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre.
-
+ Yearly statisticsStatistiche Annuali
-
-
+
+ Dive log filesFile di log delle immersioni
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesFile Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesFile MkVI
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTutti i file
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati?
-
-
+
+ Save changes?Salvo le modifiche?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Le modifiche saranno perse se tu non le salvi.
-
+ Save file asApri file come
-
+ [local cache for] %1[cache locale for] %1
-
+ [cloud storage for] %1[memoria cloud per] %1
-
+ Opening datafile from older versionApertura di un file di dati da una vecchia versione
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo.
Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto.
-
+ Open dive log fileApri file di log immersioni
-
+ Contacting cloud service...Sto contattando il servizio cloud...
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Prego inserire credenziali valide per il cloud
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Email e password per la memoria cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormato email errato
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsSto cercando di aprire la memoria cloud con le nuove credenziali
-
+ Testing cloud credentialsControlle le credenziali per il cloud
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali
-
+ Incorrect cloud credentialsCredenziali per il cloud errate
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNon è possibile connettersi al cloud storage - account cloud non verificato
-
+ Cloud credentials are invalidLe credenziali per il cloud non sono valide
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNon è possibile aprire il cloud storage: errore nella creazione della connessione https
-
+ Cannot open cloud storage: %1Non è possibile aprire il cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNon è possibile connettersi al cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Credenziali per il cloud valide, sto caricando le immersioni
-
+ Cloud storage error: %1Errore cloud storage: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud")
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusImpossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Memoria cloud aperta con successo. Non ho trovato immersioni.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS locationPosizione GPS sconosciuta
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
QMLPrefs
-
+ Starting...Avvio...
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.
-
-
+
+ regular texttesto normale
-
-
+
+ Highlightevidenzia
-
+ PinkRosa
-
+ DarkScuro
-
+ Subsurface GPS data webserviceServizio GPS WEB di Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Soglia della distanza (metri)
-
+ Time threshold (minutes)Valore di soglia in tempo (minuti)
-
+ Default CylinderBombola di default
-
+ Cylinder:Bombola:
-
+ DeveloperSviluppatore
-
+ Display Developer menuVisualizza il menù sviluppatore
@@ -8264,17 +8264,17 @@ Lingua: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8282,79 +8282,79 @@ Lingua: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAnno
> Mese / Viaggio
-
+ #n
-
+ Duration
TotalDurata
Totale
-
+
Average
Media
-
+
Shortest
Più corta
-
+
Longest
Più lunga
-
+ Depth (%1)
AverageProfondità (%1)
Media
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Massimo
-
+ SAC (%1)
AverageCAS(%1)
Media
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9310,7 +9310,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl
Impossibile analizzare '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNon é possibile aprire il foglio di stile %s
@@ -10777,7 +10777,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?
Rimuovi questo punto
-
+ Don't save an empty log to the cloudNon salvare un log vuoto nel cloud
diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts
index c71f56694..6ae89d7d8 100644
--- a/translations/subsurface_lv_LV.ts
+++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts
@@ -2363,12 +2363,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2484,7 +2484,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesIzvēlētas niršanas
@@ -2495,117 +2495,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ MetricMetrisks
-
+ ImperialImperiāls
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settings
-
+ Subsurface numbersNumuri Subsurface
-
+ Export yearly statistics
-
+ All di&ves
-
+ Export list onlyEksportēt tikai sarakstu
-
+ Export photos
-
+ Style optionsStila opcijas
-
+ FontFonts
-
+ Font sizeFonta izmērs
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTēma
-
+ LightGaišs
-
+ SandSmilts
@@ -4107,7 +4112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4293,8 +4298,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesPiezīmes
@@ -4315,19 +4320,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Gaisa temp.
-
+ Water temp.Ūdens temp.
-
+ LocationVieta
@@ -4442,53 +4447,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]Gaisa temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Ūdens temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Ceļojuma rediģēšana.
-
+ Multiple dives are being edited.Daudzkārtīga ceļojumu rediģēšana.
-
+ This dive is being edited.Niršanas rediģēšana.
-
-
+
+ Trip notesCeļojuma piezīmes
-
+ Trip locationCeļojuma vieta
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?Atcelt izmaiņas?
-
+ You are about to discard your changes.Jūs taisāties atcelt izmaiņas.
@@ -4506,419 +4511,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Žurnāls
-
+ &View&Skats
-
+ &Help&Palīdzība
-
+ &Import&Imports
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook&Jauns žunāls
-
+ NewJauns
-
+ &Open logbook&Atvērt žurnālu
-
-
+
+ OpenAtvērt
-
+ &Save&Saglabāt
-
+ SaveSaglabāt
-
+ Sa&ve asSaglabāt kā
-
+ Save asSaglabāt kā
-
+ &CloseAizvērt
-
+ CloseAizvērt
-
+ &Print&Drukāt
-
+ P&referencesPreferences
-
+ &Quit&Pabeigt
-
+ Import from &dive computerImportēt no &niršanas datora
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive&Pievienot niršanu
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber&Pārnumurēt
-
+ Auto &group&Auto-grupēšana
-
+ &Yearly statistics&Gada statistika
-
+ &Dive list&Niršanas saraksts
-
+ &ProfileProfils
-
+ &InfoInfo
-
+ &AllVisi
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DCNākamais DC
-
+ &About SubsurfacePar Subsurface
-
+ User &manual
-
+ &Map
-
+ P&lan divePlānotājs
-
+ &Import log files&Importēt žurnalēšanas failu
-
+ Import divelog files from other applicationsImportēt žurnālus no citām programmām
-
+ Import &from divelogs.deImportēt &no divelogs.de
-
+ &Full screenPilnekrāns
-
+ Toggle full screenPārslēgt pilnekrāna režīmu
-
+ &Check for updates &Pārbaudīt atjaunāšanas
-
+ &ExportEksports
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graphPārslēgt pHe grafiku
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart ratePārslēgt pulsu
-
+ Toggle MODPārslēgt MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDPārslēgt EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSPārslēgt NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC
-
+ Toggle ruler
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas.
-
+ Open fileAtvērt failu
-
-
+
+ CancelAtcelt
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningBrīdinājums
@@ -4928,12 +4928,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4947,212 +4947,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas.
-
+ Print runtime tableIzdrukāt niršanas tabulu
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu.
-
+ Yearly statisticsGada statistika
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē?
-
-
+
+ Save changes?Saglabāt izmaiņas?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt.
-
+ Save file asSaglabāt kā
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileAtvērt niršanas žurnālu
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6406,110 +6406,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6517,7 +6517,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6675,60 +6675,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default CylinderNoklusējamais balons
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8221,17 +8221,17 @@ Valoda: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minmin
-
+ sec
@@ -8239,79 +8239,79 @@ Valoda: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripGads
> Mēnesis / Ceļojums
-
+ ##
-
+ Duration
TotalIlgums
Kopā
-
+
Average
Vidējais
-
+
Shortest
Īsakais
-
+
Longest
Garākais
-
+ Depth (%1)
AverageDziļums (%1)
Vidējais
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimums
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimums
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Vidējais
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9260,7 +9260,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Kļūme parsējot '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNevar atvērts stila lapu %s
@@ -10707,7 +10707,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Noņemt šo vietu
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts
index 40a6cca52..c3ad6e0a4 100644
--- a/translations/subsurface_nb_NO.ts
+++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts
@@ -2368,13 +2368,13 @@ GPS-posisjon:
- Load image(s) from file(s)
- Hent bilde(r) fra fil(er)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Hent bilde fra web
+ Load media from web
+
@@ -2489,7 +2489,7 @@ GPS-posisjon:
-
+ Selected divesValgte dykk
@@ -2500,117 +2500,122 @@ GPS-posisjon:
- CSV units
- CSV-enheter
+ Options
+
-
+ MetricMetrisk
-
+ ImperialBritiske mål
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsGenerelle innstillinger
-
+ Subsurface numbersSubsurface-tall
-
+ Export yearly statisticsEksporter årsstatistikk
-
+ All di&vesAlle dykk
-
+ Export list onlyBare eksporter liste
-
+ Export photosEksporter bilder
-
+ Style optionsStilvalg
-
+ FontSkrifttype
-
+ Font sizeSkriftstørrelse
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLys
-
+ SandSand
@@ -4117,7 +4122,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Ukjent GPS-lokasjon (ingen GPS-kilde)
@@ -4304,8 +4309,8 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?
-
-
+
+ NotesNotater
@@ -4326,19 +4331,19 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?
-
+ Air temp.Lufttemp.
-
+ Water temp.Vanntemp.
-
+ LocationSted
@@ -4453,53 +4458,53 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?
Legg til vektsystem
-
+ Air temp. [%1]Lufttemp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Vanntemp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Denne turen redigeres.
-
+ Multiple dives are being edited.Flere dykk redigeres.
-
+ This dive is being edited.Dette dykket redigeres.
-
-
+
+ Trip notesTurnotater
-
+ Trip locationTursted
-
+ New dive siteNytt dykkested
-
+ Discard the changes?Slette endringer?
-
+ You are about to discard your changes.Du er i ferd med å droppe endringene dine.
@@ -4517,419 +4522,414 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?
&Logg
-
+ &View&Vis
-
+ &Help&Hjelp
-
+ &Import&Importer
-
+ &EditR&ediger
-
+ Share onDel på
-
+ &New logbook&Ny loggbok
-
+ NewNy
-
+ &Open logbookÅpne l&oggbok
-
-
+
+ OpenÅpne
-
+ &SaveLagre
-
+ SaveLagre
-
+ Sa&ve asLagre som
-
+ Save asLagre som
-
+ &CloseLukk
-
+ CloseLukk
-
+ &PrintSkriv ut
-
+ P&referencesValg
-
+ &QuitAvslutt
-
+ Import from &dive computerImporter fra &dykkecomputer
-
+ Edit device &namesRediger device&navn
-
+ &Add diveLegg til dykk
-
- &Edit dive
- R&ediger dykk
-
-
-
+ &Copy dive componentsKopier dykkekomponenter
-
+ &Paste dive componentsLim inn dykkekomponenter
-
+ &RenumberNummere&r på nytt
-
+ Auto &groupAuto&grupper
-
+ &Yearly statisticsÅrsstatistikk
-
+ &Dive list&Dykkeliste
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Info
-
+ &All&Alle
-
+ P&revious DCFo&rrige computer
-
+ &Next DC&Neste computer
-
+ &About SubsurfaceOm Subsurf&ace
-
+ User &manualBruker&manual
-
+ &MapKart
-
+ P&lan diveP&lanlegg dykk
-
+ &Import log files&Importer loggfiler
-
+ Import divelog files from other applicationsImporter dykkelogg fra andre programmer
-
+ Import &from divelogs.deImporter &fra divelogs.de
-
+ &Full screen&Fullskjerm
-
+ Toggle full screenFullskjerm av/på
-
+ &Check for updatesSe etter oppdateringer
-
+ &Export&Eksport
-
+ Export dive logsEksporter dykkelogger
-
+ Configure &dive computerKonfigurer &dykkecomputer
-
+ Edit &dive in plannerRediger &dykk i planlegger
-
+ Toggle pO₂ graphSkru av/på pO₂-graf
-
+ Toggle pN₂ graphSkru av/på pN₂-graf
-
+ Toggle pHe graphSkru pHe-graf av/på
-
+ Toggle DC reported ceilingSkru av/på dekograf fra computer
-
+ Toggle calculated ceilingSkru av/på dekograf
-
+ Toggle calculating all tissuesSkru av/på utregning av vev
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsSkru av/på 3m-inkrementer for dekotak
-
+ Toggle heart rateSkru av/på hjertefrekvens
-
+ Toggle MODSkru av/på MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDSkru av/på EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSSkru av/på NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSkru av/på SAC
-
+ Toggle rulerSkru av/på linjal
-
+ Scale graphSkaler graf
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barSkru gass-bar av/på
-
+ &Filter divelist&Filtrer dykkeliste
-
+ Toggle tissue heat-mapSlå heap-map av/på
-
+ User &surveyBrukerunder&søkelse
-
-
+
+ &UndoAngre
-
-
+
+ &RedoGjør om
-
+ Open c&loud storageÅpne skylager
-
+ Save to clo&ud storageLagre til skylager
-
+ &Manage dive sitesDykkestedsdatabase
-
+ Dive Site &EditR&ediger dykkested
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineSkylagring er på
-
-
+
+ Connect toKoble til
-
+ Disconnect fromKoble fra
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.
-
+ Open fileÅpne fil
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAdvarsel
@@ -4939,12 +4939,12 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?
Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom
-
+ Template backup createdSikkerhertskopi av templat opprettet
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4967,214 +4967,214 @@ templatene være skrivebeskyttet og bør ikke redigeres direkte, siden
programmet kan overskrive dem.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineLagre eller avbryt redigeringen av dykk før du går online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Du har ulagrede endringer. Ønsker du å lagre dem til skyen?
Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger "Åpne skylagring" eller "Lagre til skyen"
-
+ Failure taking cloud storage onlineKunne ikke skru på skylagring
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.
-
+ Print runtime tableSkriv ut løpetidstabel
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Avslutt denne redigeringa før du starter en ny.
-
+ Yearly statisticsÅrsstatistikk
-
-
+
+ Dive log filesDykkeloggfiler
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface-filer
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI-filer
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlle filer
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Vil du lagre endringene i fila %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Vil du lagre endrinene i datafila?
-
-
+
+ Save changes?Lagre endringer?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.
-
+ Save file asLagre fil som
-
+ [local cache for] %1[lokal cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1[skylager for] %1
-
+ Opening datafile from older versionÅpner datafil fra eldre versjon
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen.
Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit.
-
+ Open dive log fileÅpne dykkelogg
-
+ Contacting cloud service...Kontakter skylager...
@@ -6435,110 +6435,110 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Legg in påloggingsdetaljer for skyen
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'.
-
+ Invalid format for email addressFeil format på epostadresse
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsPrøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer
-
+ Testing cloud credentialsTester påloggingsdetaljer for skyen
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsSkytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer
-
+ Incorrect cloud credentialsFeil bruker/passord for skyen
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedFår ikke koblet til skylagring - konto er ikke verifisert
-
+ Cloud credentials are invalidPåloggingsdetaljer for skyen er ugyldige
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionKunne ikke åpne skylagring: Feil ved opprettelse av https-forbindelse
-
+ Cannot open cloud storage: %1Kan ikke åpne skylagring: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageKan ikke koble til skylagring
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Gyldig bruker/passord, henter dykk
-
+ Cloud storage error: %1Feil i skylagring: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus")
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusFikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista.
-
-
+
+ ht
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsek
-
+ Unknown GPS locationUkjent GPS-posisjon
@@ -6546,7 +6546,7 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
QMLPrefs
-
+ Starting...Starter...
@@ -6704,60 +6704,60 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil.
-
-
+
+ regular textvanlig tekst
-
-
+
+ HighlightHøydepunkter
-
+ PinkRosa
-
+ DarkMørkt
-
+ Subsurface GPS data webserviceWebtjeneste for Subsurface GPS-data
-
+ Distance threshold (meters)Terskelverdi for avstand (meter)
-
+ Time threshold (minutes)Terskelverdi for tid (minutter)
-
+ Default CylinderStandardflaske
-
+ Cylinder:Flaske:
-
+ DeveloperUtvikler
-
+ Display Developer menuVis utviklermeny
@@ -8262,17 +8262,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ ht
-
+ minmin
-
+ secsek
@@ -8280,79 +8280,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripÅr
> Måned / Tur
-
+ ##
-
+ Duration
TotalVarighet
Total
-
+
Average
Snitt
-
+
Shortest
Kortest
-
+
Longest
Lengst
-
+ Depth (%1)
AverageDybde (%1)
Snitt
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maksimum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Snitt
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9307,7 +9307,7 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
Kunne ikke lese '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKan ikke åpne stilark %s
@@ -10774,7 +10774,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?
Fjern dette punktet
-
+ Don't save an empty log to the cloudIkke lagre en tom logg til skyen
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts
index aed01466d..e4fb75010 100644
--- a/translations/subsurface_nl_NL.ts
+++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts
@@ -330,7 +330,7 @@
Person
-
+ Persoon
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS locatie:
- Load image(s) from file(s)
- Laad foto('s) van bestand(en)
+ Load media from file(s)
+ Laad media van bestand(en)
- Load image from web
- Laad foto van het web
+ Load media from web
+ Laad media van het web
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS locatie:
-
+ Selected divesGeselecteerde duiken
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS locatie:
- CSV units
- CSV eenheden
+ Options
+ Opties
-
+ MetricMetrisch
-
+ ImperialImperiaal
-
+
+ Anonymize
+ Maak anoniem
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsAlgemene Instellingen
-
+ Subsurface numbersSubsurface nummers
-
+ Export yearly statisticsJaarlijkse statistieken uitvoeren
-
+ All di&vesAlle duiken
-
+ Export list onlyExporteer enkel lijst
-
+ Export photosFoto's exporteren
-
+ Style optionsOpmaakstijl opties
-
+ FontLettertype
-
+ Font sizeLettertype grootte
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeThema
-
+ LightLicht
-
+ SandZandkleurig
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Onbekende GPS locatie (geen GPS bron)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ Bent u zeker?
-
-
+
+ NotesNotities
@@ -4328,19 +4333,19 @@ Bent u zeker?
-
+ Air temp.Lucht temp.
-
+ Water temp.Water temp.
-
+ LocationLocatie
@@ -4455,53 +4460,53 @@ Bent u zeker?
Gewichtssysteem toevoegen
-
+ Air temp. [%1]Lucht temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.Deze trip wordt bewerkt.
-
+ Multiple dives are being edited.Meerdere duiken worden bewerkt.
-
+ This dive is being edited.Deze duik wordt bewerkt.
-
-
+
+ Trip notesTrip notities
-
+ Trip locationTrip locatie
-
+ New dive siteNieuwe duikstek
-
+ Discard the changes?Wijzigingen niet opslaan?
-
+ You are about to discard your changes.U staat op het punt wijzigingen te verwijderen
@@ -4519,419 +4524,414 @@ Bent u zeker?
&Logboek
-
+ &ViewToon
-
+ &Help&Help
-
+ &Import&Importeren
-
+ &EditBewerken
-
+ Share onDeel via
-
+ &New logbook&Nieuw logboek
-
+ NewNieuw
-
+ &Open logbookLogboek &openen
-
-
+
+ OpenOpen
-
+ &SaveOp&slaan
-
+ SaveOpslaan
-
+ Sa&ve asOpslaan als
-
+ Save asOpslaan als...
-
+ &CloseSluiten
-
+ CloseSluiten
-
+ &PrintAfdrukken
-
+ P&referencesVoorkeuren
-
+ &QuitAfsluiten
-
+ Import from &dive computerImporteren uit &duikcomputer
-
+ Edit device &namesNamen duikcomputers wijzigen
-
+ &Add diveDuik toevoegen
-
- &Edit dive
- Duik bewerken
-
-
-
+ &Copy dive componentsKopieer duikcomponenten
-
+ &Paste dive componentsPlak duikcomponenten
-
+ &RenumberHe&rnummeren
-
+ Auto &groupAutomatisch groeperen
-
+ &Yearly statisticsJaarlijkse statistieken
-
+ &Dive listDuiklijst
-
+ &ProfileProfiel
-
+ &InfoInfo
-
+ &AllAlle
-
+ P&revious DCVorige duikcomputer
-
+ &Next DCVolgende duikcomputer
-
+ &About SubsurfaceOver Subsurface
-
+ User &manualHandleiding
-
+ &Map&Kaart
-
+ P&lan diveDuik plannen
-
+ &Import log filesImporteer logbestanden
-
+ Import divelog files from other applicationsImporteer logboeken uit andere programma's
-
+ Import &from divelogs.deImporteren van divelogs.de
-
+ &Full screenVolledig scherm
-
+ Toggle full screenVolledig scherm in-/uitschakelen
-
+ &Check for updatesZoek naar updates
-
+ &ExportExporteren
-
+ Export dive logsExporteer logboek
-
+ Configure &dive computerDuikcomputer configureren
-
+ Edit &dive in plannerDuik bewerken in de planner
-
+ Toggle pO₂ graphToon/verberg pO₂ grafiek
-
+ Toggle pN₂ graphToon/verberg pN₂ grafiek
-
+ Toggle pHe graphpHe grafiek in-/uitschakelen
-
+ Toggle DC reported ceilingDoor DC aangegeven plafond in-/uitschakelen
-
+ Toggle calculated ceilingBerekend plafond in-/uitschakelen
-
+ Toggle calculating all tissuesBerekening van alle compartimenten in-/uitschakelen
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsBerekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen
-
+ Toggle heart rateToon/verberg hartslag
-
+ Toggle MODMOD in-/uitschakelen
-
+ Toggle EAD, END, EADDEAD, END, EADD in-/uitschakelen
-
+ Toggle NDL, TTSNDL, TTS in-/uitschakelen
-
+ Toggle SAC rateSAC in-/uitschakelen
-
+ Toggle rulerMeetlat in-/uitschakelen
-
+ Scale graphGrafiek schalen
-
+ Toggle mediaMedia in-/uitschakelen
-
+ &Find moved media files&Vind verplaatste media bestanden
-
+ Toggle gas barToon Gas Bar
-
+ &Filter divelistDuiklijst filteren
-
+ Toggle tissue heat-mapHeat-map tonen/verbergen
-
+ User &surveyGebruikersenquête
-
-
+
+ &UndoOngedaan maken
-
-
+
+ &RedoOpnieuw
-
+ Open c&loud storageOpen c&loud opslag
-
+ Save to clo&ud storageOpslaan in clo&ud opslag
-
+ &Manage dive sites&Manage duikstekken
-
+ Dive Site &EditB&ewerk duikstek
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineCloud opslag online
-
-
+
+ Connect toVerbinden met
-
+ Disconnect fromVerbreek verbinding met
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.
-
+ Open fileBestand openen
-
-
+
+ CancelAnnuleren
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningWaarschuwing
@@ -4941,12 +4941,12 @@ Bent u zeker?
Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval
-
+ Template backup createdTemplate backup aangemaakt
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet gewerkt te worden, want de
applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineBewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u online gaat
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Er zijn niet bewaarde wijzigingen. Wilt u deze opslaan in de cloud opslag?
Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende "Open cloud opslag" of "Opslaan in cloud opslag".
-
+ Failure taking cloud storage onlineCloud opslag online gaan is mislukt.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.
-
+ Print runtime tableRuntime tabel afdrukken
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.
-
+ Yearly statisticsJaarlijkse statistieken
-
-
+
+ Dive log filesDuiklog bestanden
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface bestanden
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI bestanden
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlle bestanden
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Wilt u de wijzigingen in bestand %1 opslaan?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Wilt u de wijzigingen opslaan in het bestand?
-
-
+
+ Save changes?Aanpassingen opslaan?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.
-
+ Save file asBestand opslaan als
-
+ [local cache for] %1[locale cache voor] %1
-
+ [cloud storage for] %1[cloud opslag voor] %1
-
+ Opening datafile from older versionOpent een databestand van een oudere versie
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling.
Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen.
-
+ Open dive log fileOpen duiklogboek
-
+ Contacting cloud service...Contact opnemen met cloud service...
@@ -6437,111 +6437,111 @@ Exporteer naar een ander bestand.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Voer geldige cloud rechten in
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email addressOngeldig formaat voor e-mailadres
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsProbeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten
-
+ Testing cloud credentialsCloud rechten worden gecontroleerd
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsGeen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten
-
+ Incorrect cloud credentialsOnjuiste cloud rechten
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedKan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd
-
+ Cloud credentials are invalidCloud rechten zijn ongeldig
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionKan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding
-
+ Cannot open cloud storage: %1Kan cloud opslag niet openen: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageKan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen...
-
+ Cloud storage error: %1Cloud opslag fout: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS locationOnbekende GPS locatie
@@ -6549,7 +6549,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode
QMLPrefs
-
+ Starting...Starten...
@@ -6707,60 +6707,60 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode
-
-
+
+ regular textnormale tekst
-
-
+
+ HighlightAccent
-
+ PinkRoze
-
+ DarkDonker
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)Afstandsdrempel (meters)
-
+ Time threshold (minutes)Tijdsdrempel (minuten)
-
+ Default CylinderStandaard fles
-
+ Cylinder:Fles:
-
+ DeveloperOntwikkelaar
-
+ Display Developer menuToon ontwikkelaars menu
@@ -7178,7 +7178,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd
Suits
-
+ Duikpakken
@@ -8267,17 +8267,17 @@ Taal: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8285,79 +8285,79 @@ Taal: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripJaar
> Maand / Trip
-
+ #Nr.
-
+ Duration
TotalDuur
Totaal
-
+
Average
Gemiddeld
-
+
Shortest
Kortste
-
+
Longest
Langste
-
+ Depth (%1)
AverageDiepte (%1)
Gemiddeld
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageGasverbruik (%1)
Gemiddeld
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9312,7 +9312,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve
Fout bij analyse van '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKan de stylesheet %s niet openen
@@ -10778,7 +10778,7 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?
Dit punt verwijderen
-
+ Don't save an empty log to the cloudBewaar geen lege duiklog in de cloud
diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts
index ead4edddb..54b5b07d3 100644
--- a/translations/subsurface_pl_PL.ts
+++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts
@@ -2365,12 +2365,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Dodaj zdjęcia z dysku
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2486,7 +2486,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesWybrane nurkowania
@@ -2497,117 +2497,122 @@ GPS location:
- CSV units
- Jednostki CSV
+ Options
+
-
+ MetricMetryczne
-
+ ImperialImperialne
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsOgólne
-
+ Subsurface numbersZachowaj numerację
-
+ Export yearly statisticsEksport statystyk rocznych
-
+ All di&vesWszystkie nurkowania
-
+ Export list onlyEksportuj tylko listę
-
+ Export photosEksport zdjęć
-
+ Style optionsUstawienia stylu
-
+ FontCzcionka
-
+ Font sizeRozmiar czcionki
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeMotyw
-
+ LightŚwiatło
-
+ SandPiasek
@@ -4114,7 +4119,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4301,8 +4306,8 @@ Czy na pewno kontynuować?
-
-
+
+ NotesOpis
@@ -4323,19 +4328,19 @@ Czy na pewno kontynuować?
-
+ Air temp.Temp. powietrza
-
+ Water temp.Temp. wody
-
+ LocationMiejsce
@@ -4450,53 +4455,53 @@ Czy na pewno kontynuować?
Dodaj balast
-
+ Air temp. [%1]Temp. powietrza [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. wody [%1]
-
+ This trip is being edited.Ta grupa nurkowań jest obecnie edytowana.
-
+ Multiple dives are being edited.Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych.
-
+ This dive is being edited.To nurkowanie jest obecnie edytowane.
-
-
+
+ Trip notesOpis nurkowań
-
+ Trip locationMiejsce nurkowań
-
+ New dive siteNowe miejsce nurkowe
-
+ Discard the changes?Porzucić zmiany?
-
+ You are about to discard your changes.Masz zamiar porzucić zmiany.
@@ -4514,419 +4519,414 @@ Czy na pewno kontynuować?
Log
-
+ &ViewWidok
-
+ &HelpPomoc
-
+ &ImportImport
-
+ &EditEdytuj
-
+ Share onPublikuj na
-
+ &New logbookNowy logbook
-
+ NewNowy
-
+ &Open logbookOtwórz logbook
-
-
+
+ OpenOtwórz
-
+ &SaveZapisz
-
+ SaveZapisz
-
+ Sa&ve asZapisz jako
-
+ Save asZapisz jako
-
+ &CloseZamknij
-
+ CloseZamknij
-
+ &PrintDrukuj
-
+ P&referencesUstawienia
-
+ &QuitWyjdź
-
+ Import from &dive computerImportuj z komputera nurkowego
-
+ Edit device &namesEdycja nazw komputerów nurkowych
-
+ &Add diveDodaj nurkowanie
-
- &Edit dive
- Edytuj nurkowanie
-
-
-
+ &Copy dive componentsKopiuj parametry nurkowania
-
+ &Paste dive componentsWklej parametry nurkowania
-
+ &RenumberZmień numerację
-
+ Auto &groupAutomatycznie grupuj
-
+ &Yearly statisticsStatystyka roczna
-
+ &Dive listLista nurkowań
-
+ &ProfileProfil
-
+ &InfoInfo
-
+ &AllWszystko
-
+ P&revious DCPoprzedni komputer
-
+ &Next DCNastępny komputer
-
+ &About SubsurfaceO Subsurface
-
+ User &manualInstrukcja obsługi
-
+ &Map
-
+ P&lan diveZaplanuj nurkowanie
-
+ &Import log filesImportowanie logów nurkowych
-
+ Import divelog files from other applicationsImportuj logi z innej aplikacji
-
+ Import &from divelogs.deImportuj z divelogs.de
-
+ &Full screenPełen ekran
-
+ Toggle full screenPrzełącz pełen ekran
-
+ &Check for updatesSprawdź aktualizacje
-
+ &ExportEksport
-
+ Export dive logsEksport nurkowań
-
+ Configure &dive computerKonfiguruj komputer nurkowy
-
+ Edit &dive in plannerEdytuj w planerze
-
+ Toggle pO₂ graphPokazuj wykres pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphPokazuj wykres pN₂
-
+ Toggle pHe graphPokazuj wykres pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingPokazuj sufit z komputera nurkowego
-
+ Toggle calculated ceilingPokazuj obliczony sufit
-
+ Toggle calculating all tissuesObliczenia dla wszystkich tkanek
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsPokazuj obliczony sufit z krokiem 3m
-
+ Toggle heart ratePokazuj tętno
-
+ Toggle MODPokazuj MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDPokazuj EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSPokazuj NDL / TTS
-
+ Toggle SAC ratePokazuj SAC
-
+ Toggle rulerPokazuj linijkę
-
+ Scale graphSkalowanie wykresu
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelistFiltrowanie nurkowań
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &surveyAnkieta
-
-
+
+ &UndoCofnij
-
-
+
+ &RedoPonów
-
+ Open c&loud storageOtwórz dane z chmury
-
+ Save to clo&ud storageZapisz do chmury
-
+ &Manage dive sitesZarządzaj miejscami nurkowymi
-
+ Dive Site &EditEdycja miejsc nurkowych
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku.
-
+ Open fileOtwórz plik
-
-
+
+ CancelAnuluj
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningOstrzeżenie
@@ -4936,12 +4936,12 @@ Czy na pewno kontynuować?
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4955,213 +4955,213 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego.
-
+ Print runtime tableDrukowanie planu nurkowego
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej.
-
+ Yearly statisticsStatystyka roczna
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany?
-
-
+
+ Save changes?Zapisać zmiany?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz.
-
+ Save file asZapisz plik jako
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1[zapis w chmurze dla] %1
-
+ Opening datafile from older versionOtwarto plik ze starszej wersji
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi.
Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie.
-
+ Open dive log fileOtwórz plik z logiem
-
+ Contacting cloud service...Łączenie się z chmurą...
@@ -6415,110 +6415,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6526,7 +6526,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6684,60 +6684,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default CylinderDomyślna butla
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8242,17 +8242,17 @@ Język: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minmin
-
+ sec
@@ -8260,74 +8260,74 @@ Język: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripRok
> Miesiąc / grupa
-
+ #Ilość
-
+ Duration
TotalCzas trwania
całkowity
-
+
Averageśredni
-
+
Shortestnajkrótszy
-
+
Longestnajdłuższy
-
+ Depth (%1)
AverageGłębokość (%1)
średnia
-
-
-
+
+
+
Minimumminimalna
-
-
-
+
+
+
Maximummaksymalna
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
średni
-
+ Temp. (%1)
AverageTemperatura (%1)
@@ -9278,7 +9278,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Nie udało się przetworzyć '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNie można otworzyć arkusza stylów %s
@@ -10734,7 +10734,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?
Usuń ten punkt
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts
index ce136dcae..df378a9b7 100644
--- a/translations/subsurface_pt_BR.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ Localização GPS:
- Load image(s) from file(s)
- Carregar imagem(s) do(s) arquivo(s)
+ Load media from file(s)
+ Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s)
- Load image from web
- Carregar imagem da web
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ Localização GPS:
-
+ Selected divesMergulhos selecionados
@@ -2502,117 +2502,122 @@ Localização GPS:
- CSV units
- Unidades CSV
+ Options
+ Opções
-
+ MetricMétrico
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+ Anonimizar
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsConfigurações Gerais
-
+ Subsurface numbersNumeros do Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExportar estatísticas anuais
-
+ All di&vesTodos os me&rgulhos
-
+ Export list onlyExportar apenas a lista
-
+ Export photosExportar fotos
-
+ Style optionsOpções de estilo
-
+ FontFonte
-
+ Font sizeTamanho da fonte
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLeve
-
+ SandAreia
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ Tem certeza que quer continuar?
-
-
+
+ NotesNotas
@@ -4328,19 +4333,19 @@ Tem certeza que quer continuar?
-
+ Air temp.Temperatura do ar
-
+ Water temp.Temperatura da água
-
+ LocationLocal
@@ -4455,53 +4460,53 @@ Tem certeza que quer continuar?
Adicionar sistema de lastro
-
+ Air temp. [%1]Temperatura do Ar [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temperatura da água [%1]
-
+ This trip is being edited.Esta viagem está sendo editada.
-
+ Multiple dives are being edited.Vários mergulhos estão sendo editados.
-
+ This dive is being edited.Este mergulho está sendo editado.
-
-
+
+ Trip notesNotas da viagem
-
+ Trip locationLocal do mergulho
-
+ New dive siteNovo ponto de mergulho
-
+ Discard the changes?Descartar alterações?
-
+ You are about to discard your changes.Você está prestes a eliminar suas alterações.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ Tem certeza que quer continuar?
&Log
-
+ &View&Ver
-
+ &Help&Ajuda
-
+ &Import&Importar
-
+ &Edit&Editar
-
+ Share onCompartilhar
-
+ &New logbook&Novo logbook
-
+ NewNovo
-
+ &Open logbook&Abrir logbook
-
-
+
+ OpenAbrir
-
+ &Save&Salvar
-
+ SaveSalvar
-
+ Sa&ve asSal&var como
-
+ Save asSalvar como
-
+ &CloseFe&char
-
+ CloseFechar
-
+ &Print&Imprimir
-
+ P&referencesP&referências
-
+ &Quit&Fechar
-
+ Import from &dive computerImportar do &computador de mergulho
-
+ Edit device &namesEditar &nomes dos dispositivos
-
+ &Add dive&Adicionar mergulho
-
- &Edit dive
- &Editar mergulho
-
-
-
+ &Copy dive components&Copiar componentes do mergulho
-
+ &Paste dive componentsColar com&ponentes do mergulho
-
+ &Renumber&Renumerar
-
+ Auto &groupA&grupar automáticamente
-
+ &Yearly statisticsEstatísticas Anuais
-
+ &Dive listLista de Mergulho
-
+ &Profile&Perfil
-
+ &Info&Informações
-
+ &All&Todos
-
+ P&revious DCComputador de mergulho anterio&r
-
+ &Next DCPróximo Computador de mergulho
-
+ &About Subsurface&Sobre o Subsurface
-
+ User &manual&Manual do usuário
-
+ &Map&Mapa
-
+ P&lan divePlanejador
-
+ &Import log filesImportar arquivos de mergulho
-
+ Import divelog files from other applicationsImportar arquivos de mergulho de outros programas
-
+ Import &from divelogs.deImportar de &divelogs.de
-
+ &Full screen&F Tela Cheia
-
+ Toggle full screenAlternar em Tela Cheia
-
+ &Check for updates&Buscar atualizações
-
+ &Export&Exportar
-
+ Export dive logsExportar logbook
-
+ Configure &dive computerConfigurar &computador de mergulho
-
+ Edit &dive in plannerE&ditar mergulho no planejador
-
+ Toggle pO₂ graphAlternar gráfico pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphAlternar gráfico pN₂
-
+ Toggle pHe graphAlterna gráfico pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingAlterna teto calculado pelo computador
-
+ Toggle calculated ceilingAlterna teto calculado
-
+ Toggle calculating all tissuesAlterna calcular todos os tecidos
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsAlterna teto calculado com incrementos de 3m
-
+ Toggle heart rateAlterna batimentos cardiacos
-
+ Toggle MODalterna MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDAlterna EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSAlterna NDL, TTS
-
+ Toggle SAC ratealterna taxa SAC
-
+ Toggle rulerAnternar visualização da régua
-
+ Scale graphEscala do gráfico
-
+ Toggle mediaLigar/desligar multimídia
-
+ &Find moved media files&Encontrar arquivos multimídia movidos
-
+ Toggle gas barAlternar barra de gases
-
+ &Filter divelist&Filtrar lista de mergulhos
-
+ Toggle tissue heat-mapAlternar mapa de tecidos
-
+ User &survey&Questionário ao usuário
-
-
+
+ &Undo&Reverter
-
-
+
+ &Redo&Refazer
-
+ Open c&loud storageAbrir armazenamento &remoto
-
+ Save to clo&ud storageSalvar no armazenamento rem&oto
-
+ &Manage dive sites&Gerenciar pontos de mergulho
-
+ Dive Site &Edit&Editar pontos de mergulho
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineArmazenamento na nuvem online
-
-
+
+ Connect toConectar a
-
+ Disconnect fromDesconectar de
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo.
-
+ Open fileAbrir arquivo
-
-
+
+ CancelCancelar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAviso
@@ -4941,12 +4941,12 @@ Tem certeza que quer continuar?
Tentando juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles
-
+ Template backup createdCriada cópia de segurança do modelo
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4967,214 +4967,214 @@ Localização:
A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de leitura e não devem ser editados diretamente, uma vez que a aplicação poderá recriar-los na inicialização.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlinePor favor salvar ou cancelar a edição do mergulho atual antes de usar o armazenamento remoto
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem?
Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem".
-
+ Failure taking cloud storage onlineFalha ao colocar o armazenamento remoto online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho.
-
+ Print runtime tableImprimir tabela
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Primeiro termine a edição atual antes de editar outro.
-
+ Yearly statisticsEstatisticas Anuais
-
-
+
+ Dive log filesArquivos de registro de mergulhos
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesArquivos subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesArquivos MkVI
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTodos arquivos
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Você quer salvar as alterações feitas no arquivo?
-
-
+
+ Save changes?Salvar Alteraḉões?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.As alterações serão perdidas se não forem gravadas.
-
+ Save file asSalvar arquivo como
-
+ [local cache for] %1[cache local para] %1
-
+ [cloud storage for] %1[armazenamento na nuvem para] %1
-
+ Opening datafile from older versionAbrir arquivo de uma versão antiga
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto.
-
+ Open dive log fileAbrir arquivo
-
+ Contacting cloud service...Contactando à nuvem...
@@ -6434,110 +6434,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Favor inserir credenciais válidas
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormato de email inválido
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsTentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais
-
+ Testing cloud credentialsTestando credenciais da nuvem
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNão houve resposta da nuvem para validar as credenciais
-
+ Incorrect cloud credentialsCredenciais incorretas
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNão foi possível conectar ao armazenamento na nuvem - conta não verificada
-
+ Cloud credentials are invalidCredenciais inválidas
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNão foi possível abrir o armazenamento na nuvem: Erro criando conexão segura
-
+ Cannot open cloud storage: %1Não foi possível abrir o armazenamento na nuvem: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNão foi possível conectar o armazenamento na nuvem
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Credenciais da nuvem válidas, carregando mergulhos...
-
+ Cloud storage error: %1Erro no armazenamento na nuvem: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusFalha na conexão à nuvem, alterando para modo local
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secseg
-
+ Unknown GPS locationLocalização GPS desconhecida
@@ -6545,7 +6545,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Iniciando...
@@ -6703,60 +6703,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular texttexto normal
-
-
+
+ HighlightDestacar
-
+ PinkRosa
-
+ DarkEscuro
-
+ Subsurface GPS data webserviceServiço web de dados GPS do Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Distância limite (metros)
-
+ Time threshold (minutes)Tempo limite (minutos)
-
+ Default CylinderCilindro padrão
-
+ Cylinder:Cilindro:
-
+ DeveloperDesenvolvedor
-
+ Display Developer menuMostrar menu Desenvolvedor
@@ -8263,17 +8263,17 @@ Lingua: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secseg
@@ -8281,79 +8281,79 @@ Lingua: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAno
> Mês / Viagem
-
+ #nº
-
+ Duration
TotalDuração
Total
-
+
Average
Média
-
+
Shortest
Mais curto
-
+
Longest
Mais longo
-
+ Depth (%1)
AverageProfundidade (%1)
Média
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Médio
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9309,7 +9309,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di
Falha na análise de '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sFalha na abertura da folha de estilo %s
@@ -10775,7 +10775,7 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado?
Remover este ponto
-
+ Don't save an empty log to the cloudNão salvar arquivos vazios na nuvem
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index 4351f0c97..73b33e4e1 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -41,7 +41,7 @@
Navigate Back
- Regressar
+ Voltar
@@ -330,7 +330,7 @@
Person
-
+ Pessoa
@@ -1856,7 +1856,7 @@
Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth.
- Calculado usando a preferência a END da melhor mistura. Seleccionar a MND ajusta a He%; ajustar para '*' para obter a melhor He% para a profundidade máxima.
+ Calculado usando a preferência "END da mistura ideal". Seleccionar a MND ajusta a He%; ajustar para '*' para obter a melhor He% para a profundidade máxima.
@@ -2370,13 +2370,13 @@ do GPS actual:
- Load image(s) from file(s)
- Carregar imagens do(s) ficheiro(s)
+ Load media from file(s)
+ Carregar ficheiros multimedia a partir do(s) ficheiro(s)
- Load image from web
- Carregar imagem da internet
+ Load media from web
+ Carregar ficheiros multimédia a partir da internet
@@ -2482,7 +2482,7 @@ do GPS actual:
I&mage depths
- Profundidades das I&magens
+ Profundidade das I&magens
@@ -2491,7 +2491,7 @@ do GPS actual:
-
+ Selected divesMergulhos seleccionados
@@ -2502,117 +2502,122 @@ do GPS actual:
- CSV units
- Unidades CSV
+ Options
+ Opções
-
+ MetricMétrico
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+ Tornar anónimo
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsDefinições Gerais
-
+ Subsurface numbersNúmeros do Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExportar estatísticas anuais
-
+ All di&vesTodos os me&rgulhos
-
+ Export list onlyExportar apenas a lista
-
+ Export photosExportar fotos
-
+ Style optionsOpções de estilo
-
+ FontFonte
-
+ Font sizeTamanho da fonte
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLeve
-
+ SandAreia
@@ -2629,7 +2634,7 @@ do GPS actual:
Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.
- Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil,
+ Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil.
@@ -2654,7 +2659,7 @@ do GPS actual:
Write depths of images to file.
- Gravar as profundidades das imagens para um ficheiro
+ Grava a profundidade a que foi obtida cada imagem para um ficheiro de texto
@@ -3626,7 +3631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Choose Bluetooth download mode
- Seleccione o modo de descarga Bluetooth
+ Transferir mergulhos por Bluetooth
@@ -3738,7 +3743,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Choose Bluetooth download mode
- Seleccione o modo de descarga Bluetooth
+ Transferir mergulhos por Bluetooth
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Localização GPS desconhecida (não há GPS)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ Tem a certeza que quer continuar?
-
-
+
+ NotesNotas
@@ -4328,19 +4333,19 @@ Tem a certeza que quer continuar?
-
+ Air temp.Temp. do ar
-
+ Water temp.Temp. da água
-
+ LocationLocal
@@ -4455,53 +4460,53 @@ Tem a certeza que quer continuar?
Adicionar sistema de lastro
-
+ Air temp. [%1]Temp. do ar [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temp. da água [%1]
-
+ This trip is being edited.Esta viagem está a ser editada.
-
+ Multiple dives are being edited.Estão a ser editados vários mergulhos.
-
+ This dive is being edited.Este mergulho está a ser editado.
-
-
+
+ Trip notesNotas sobre a viagem
-
+ Trip locationLocal da viagem
-
+ New dive siteNovo local de mergulho
-
+ Discard the changes?Eliminar as alterações?
-
+ You are about to discard your changes.Está prestes a eliminar as alterações.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ Tem a certeza que quer continuar?
&Log
-
+ &View&Ver
-
+ &Help&Ajuda
-
+ &Import&Importar
-
+ &Edit&Editar
-
+ Share onLigar partilha
-
+ &New logbook&Novo logbook
-
+ NewNovo
-
+ &Open logbook&Abrir logbook
-
-
+
+ OpenAbrir
-
+ &Save&Gravar
-
+ SaveGravar
-
+ Sa&ve asG&ravar como
-
+ Save asGuardar como
-
+ &Close&Fechar
-
+ CloseEncerrar
-
+ &Print&Imprimir
-
+ P&referencesP&referências
-
+ &Quit&Fechar
-
+ Import from &dive computerImportar do &computador de mergulho
-
+ Edit device &namesEditar &nomes dos dispositivos
-
+ &Add dive&Adicionar mergulho
-
- &Edit dive
- &Editar mergulho
-
-
-
+ &Copy dive components&Copiar detalhes do mergulho
-
+ &Paste dive componentsColar detalhes do mergulho
-
+ &Renumber&Renumerar
-
+ Auto &groupAgrupar &automaticamente
-
+ &Yearly statistics&Estatísticas anuais
-
+ &Dive list&Lista de mergulhos
-
+ &Profile&Perfil
-
+ &Info&Informações
-
+ &All&Todos os painéis
-
+ P&revious DCComputador de mergulho &anterior
-
+ &Next DC&Próximo computador de mergulho
-
+ &About Subsurface&Acerca do Subsurface
-
+ User &manual&Manual do utilizador
-
+ &Map&Mapa
-
+ P&lan diveP&lanear mergulho
-
+ &Import log files&Importar ficheiros de registo de mergulhos
-
+ Import divelog files from other applicationsImportar logbooks de outros programas
-
+ Import &from divelogs.deImportar &de Divelogs.de
-
+ &Full screen&Ecrã completo
-
+ Toggle full screenLigar/desligar ecrã completo
-
+ &Check for updates&Procurar actualizações
-
+ &Export&Exportar
-
+ Export dive logsExportar logbook
-
+ Configure &dive computerConfigurar &computador de mergulho
-
+ Edit &dive in plannerE&ditar mergulho no planeador
-
+ Toggle pO₂ graphMostrar/ocultar gráfico da pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphMostrar/ocultar gráfico da pN₂
-
+ Toggle pHe graphMostrar/ocultar gráfico de pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingMostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho
-
+ Toggle calculated ceilingMostrar/ocultar o tecto calculado
-
+ Toggle calculating all tissuesMostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsMostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m
-
+ Toggle heart rateMostrar/ocultar ritmo cardíaco
-
+ Toggle MODMostrar/ocultar MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDMostrar/ocultar EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSMostrar/ocultar NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateMostrar/ocultar taxa de consumo
-
+ Toggle rulerMostrar/ocultar régua
-
+ Scale graphEscalar gráfico
-
+ Toggle mediaMostrar/ocultar ficheiros multimedia
-
+ &Find moved media files&Procurar ficheiros movidos
-
+ Toggle gas barMostrar/ocultar barra de gases
-
+ &Filter divelist&Filtrar lista mergulhos
-
+ Toggle tissue heat-mapMostrar/ocultar mapa de tecidos
-
+ User &survey&Questionário ao utilizador
-
-
+
+ &Undo&Reverter
-
-
+
+ &Redo&Refazer
-
+ Open c&loud storageAbrir armazenamento &remoto
-
+ Save to clo&ud storageGravar rem&otamente
-
+ &Manage dive sites&Gerir locais de mergulho
-
+ Dive Site &Edit&Editar locais de mergulho
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineArmazenamento remoto em linha
-
-
+
+ Connect toLigar a
-
+ Disconnect fromDesligar de
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.
-
+ Open fileAbrir Ficheiro
-
-
+
+ CancelCancelar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAviso
@@ -4941,12 +4941,12 @@ Tem a certeza que quer continuar?
A tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles
-
+ Template backup createdCriada cópia de segurança do modelo
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4967,214 +4967,214 @@ Localização:
Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlinePor favor grave ou cancele as edições ao mergulho antes de usar o armazenamento remoto
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento remoto?
Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento remoto" ou "Guardar no armazenamento remoto".
-
+ Failure taking cloud storage onlineFalha ao colocar o armazenamento remoto em linha
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.
-
+ Print runtime tableImprimir tabela de runtime
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.
-
+ Yearly statisticsEstatísticas anuais
-
-
+
+ Dive log filesFicheiros de registo de mergulhos
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesFicheiros do Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI files
-
-
+
+ APD log viewerAPD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesTodos os ficheiros
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?
-
-
+
+ Save changes?Guardar alterações?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.As alterações serão perdidas se não forem gravadas.
-
+ Save file asGuardar ficheiro como
-
+ [local cache for] %1[cache local para] %1
-
+ [cloud storage for] %1[armazenamento remoto para] %1
-
+ Opening datafile from older versionA abrir ficheiro de uma versão mais antiga
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto.
-
+ Open dive log fileAbrir ficheiro de registo de mergulhos
-
+ Contacting cloud service...A contactar o serviço remoto...
@@ -6434,110 +6434,110 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Por favor insira credenciais de nuvem válidas
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormato de endereço de correio electrónico inválido
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsA tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciais
-
+ Testing cloud credentialsA testar as credenciais da nuvem
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNão houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais
-
+ Incorrect cloud credentialsCredenciais remotas inválidas
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNão foi possível ligar-se ao armazenamento remoto - conta remota não verificada
-
+ Cloud credentials are invalidAs credenciais são inválidas
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNão foi possível abrir o armazenamento remoto: erro ao criar a ligação HTTPS
-
+ Cannot open cloud storage: %1Não é possível abrir o armazenamento remoto: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNão é possível ligar-se com o armazenamento remoto
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Credenciais remotas válidas, a carregar os mergulhos...
-
+ Cloud storage error: %1Erro no armazenamento remoto: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)A carregar mergulhos do armazenamento local (modo 'no cloud')
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusFalha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo local
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Armazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secseg
-
+ Unknown GPS locationLocalização GPS desconhecida
@@ -6545,7 +6545,7 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro.
QMLPrefs
-
+ Starting...A iniciar...
@@ -6703,60 +6703,60 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro.
-
-
+
+ regular texttexto
-
-
+
+ HighlightSalientar
-
+ PinkRosa
-
+ DarkEscuro
-
+ Subsurface GPS data webserviceServiço web de dados GPS do Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Distância mínima (m)
-
+ Time threshold (minutes)Duração mínima (minuto)
-
+ Default CylinderGarrafa preferida
-
+ Cylinder:Garrafa:
-
+ DeveloperDesenvolvedores
-
+ Display Developer menuMostrar o menu do programador
@@ -7174,7 +7174,7 @@ Files with inappropriate date/time
Suits
-
+ Fatos
@@ -8263,17 +8263,17 @@ Linguagem: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secseg
@@ -8281,79 +8281,79 @@ Linguagem: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAno
>Mês / Viagem
-
+ ##
-
+ Duration
TotalDuração
Total
-
+
Average
Média
-
+
Shortest
Mais curto
-
+
Longest
Mais longo
-
+ Depth (%1)
AverageProfundidade (%1)
Média
-
-
-
+
+
+
Minimum
Mínimo
-
-
-
+
+
+
Maximum
Máximo
-
+ SAC (%1)
AverageConsumo (%1)
Médio
-
+ Temp. (%1)
AverageTemperatura (%1)
@@ -9308,7 +9308,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
Falha na análise de '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNão é possível abrir a folha de estilos %s
@@ -10774,7 +10774,7 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado?
Remover este ponto
-
+ Don't save an empty log to the cloudNão gravar um ficheiro vazio remotamente
@@ -11189,7 +11189,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Best mix END
- END da melhor mistura
+ END da mistura ideal
diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts
index bd36e43c1..a15c5eff5 100644
--- a/translations/subsurface_ro_RO.ts
+++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts
@@ -2368,13 +2368,13 @@ GPS curenta:
- Load image(s) from file(s)
- Încărcarea imaginilor din fișier
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Incarcati imagine din web
+ Load media from web
+
@@ -2489,7 +2489,7 @@ GPS curenta:
-
+ Selected divesScufundările selectate
@@ -2500,117 +2500,122 @@ GPS curenta:
- CSV units
- Unități CSV
+ Options
+
-
+ MetricMetrică
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsSetări generale
-
+ Subsurface numbersNumerele Subsurface
-
+ Export yearly statisticsExportă statisticile anuale
-
+ All di&vesToate scufundările
-
+ Export list onlyExportă doar listele
-
+ Export photosExportarea pozelor
-
+ Style optionsOpțiuni de stil
-
+ FontFont
-
+ Font sizeMărimea fontului
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTemă
-
+ LightLuminozitate
-
+ SandNisip
@@ -4117,7 +4122,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Locatie GPS necunoscuta (nici o sursa GPS)
@@ -4304,8 +4309,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesNotițe
@@ -4326,19 +4331,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Temperatura aerului
-
+ Water temp.Temperatura apei
-
+ LocationLocație
@@ -4453,53 +4458,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Adaugă sistem de greutate
-
+ Air temp. [%1]Temperatura aerului [%1]
-
+ Water temp. [%1]Temperatura apei [%1]
-
+ This trip is being edited.Această excursie este editată.
-
+ Multiple dives are being edited.Scufundări multiple sunt editate.
-
+ This dive is being edited.Această scufundare este editată.
-
-
+
+ Trip notesNotițe excursie
-
+ Trip locationLocație excursie
-
+ New dive siteLocație de scufundare nouă
-
+ Discard the changes?Renunțați la modificări?
-
+ You are about to discard your changes.Sunteți pe cale să renunțați la modificări.
@@ -4517,419 +4522,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Log
-
+ &View&Afișare
-
+ &Help&Ajutor
-
+ &Import&Importați
-
+ &Edit&Editează
-
+ Share on&Partajează
-
+ &New logbook&Jurnal nou
-
+ NewNou
-
+ &Open logbook&Deschide jurnal
-
-
+
+ OpenDeschide
-
+ &Save&Salvează
-
+ SaveSalvează
-
+ Sa&ve asSa&lvează ca
-
+ Save asSalvează ca
-
+ &Close&Închide
-
+ CloseÎnchide
-
+ &Print&Printează
-
+ P&referencesP&referințe
-
+ &Quit&Închide
-
+ Import from &dive computerImportă din computerul de &scufundări
-
+ Edit device &namesEditează numele &dispozitivelor
-
+ &Add dive&Adăugați scufundări
-
- &Edit dive
- &Editează scufundarea
-
-
-
+ &Copy dive components&Copiază componetele scufundării
-
+ &Paste dive components&Lipește componentele scufundării
-
+ &Renumber&Renumerotează
-
+ Auto &groupGrupare &automată
-
+ &Yearly statistics&Statistici anuale
-
+ &Dive list&Lista scufundărilor
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Informații
-
+ &All&Toate
-
+ P&revious DCDC& anterior
-
+ &Next DC&Următorul DC
-
+ &About Subsurface&Despre Subsurface
-
+ User &manualManual &utilizator
-
+ &Map&Harta
-
+ P&lan diveP&lanul scufundării
-
+ &Import log files&Importați fișierele cu înregistrări
-
+ Import divelog files from other applications&Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații
-
+ Import &from divelogs.deImportă &de pe divelogs.de
-
+ &Full screen&Expandare ecran
-
+ Toggle full screenComutați ecranul expandat
-
+ &Check for updatesVerifică ultimele actualizări
-
+ &Export&Exportă
-
+ Export dive logsExportați înregistrările scufundărilor
-
+ Configure &dive computerConfigurați &calculatorul de scufundări
-
+ Edit &dive in plannerEditează &scufundarea din planificator
-
+ Toggle pO₂ graphComutați graficul pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphComutați graficul pN₂
-
+ Toggle pHe graphComutați graficul pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingComutați rapoartele plafonului DC
-
+ Toggle calculated ceilingComutați plafoanele calculate
-
+ Toggle calculating all tissuesComutați calculul țesăturilor
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsComutați plafoanele calculate incremental cu 3m
-
+ Toggle heart rateComutați pulsul
-
+ Toggle MODComutați MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDComutați EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSComutați NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateComutați rata SAC
-
+ Toggle rulerComutați conducătorul
-
+ Scale graphScalați graficul
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barAfisare sau nu bara presiune
-
+ &Filter divelist&Filtrați lista scufundărilor
-
+ Toggle tissue heat-mapAlterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor
-
+ User &surveyChestionar &utilizator
-
-
+
+ &Undo&Anulează
-
-
+
+ &Redo&Refă
-
+ Open c&loud storageDeschide stocarea în cloud
-
+ Save to clo&ud storageSalvează în cloud
-
+ &Manage dive sites&Administrează locațiile scufundărilor
-
+ Dive Site &EditEditarea locației scufundării
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineStocare cloud activa
-
-
+
+ Connect toConectați-vă la
-
+ Disconnect fromDeconectați-vă de la
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier.
-
+ Open fileDeschideți fișier
-
-
+
+ CancelAnulează
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningAvertizare
@@ -4939,12 +4939,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între
-
+ Template backup createdSablonul a fost salvat
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4967,214 +4967,214 @@ sabloanele implicite sunt numai pentru citire si nu ar trebui editate direct
deoarece aplicatia le poate suprascrie la pornire.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineVa rugam salvati sau anulati editarea curenta a scufundarii inainte de a trece online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".Aveti modificari nesalvate. Vreti sa le salvati in cloud?
Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a functiei "Deschidere stocare cloud" sau "Salvare in cloud".
-
+ Failure taking cloud storage onlineEroare in accesarea stocarii in cloud
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare.
-
+ Print runtime tablePrintați tabelul de execuție
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă.
-
+ Yearly statisticsStatistici anuale
-
-
+
+ Dive log filesFisiere jurnal scufundare
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesFisiere Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesFisiere MkVI
-
-
+
+ APD log viewerEditor jurnale APD
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesToate fisierele
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date?
-
-
+
+ Save changes?Doriți să salvați modificările?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați.
-
+ Save file asSalvează ca
-
+ [local cache for] %1[cache local pentru] %1
-
+ [cloud storage for] %1[intregistrare din cloud pentru] %1
-
+ Opening datafile from older versionDeschidere fisier de date din o versiune mai veche
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore.
Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori.
-
+ Open dive log fileDeschideți înregistrările scufundărilor
-
+ Contacting cloud service...Se contactează serviciul cloud
@@ -6435,110 +6435,110 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'.
-
+ Invalid format for email addressFormat invalid a adresei de e-mail
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsIncercare accesare cloud cu noile utilizator/parola
-
+ Testing cloud credentialsTestare utilizator/parola cloud
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsNici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola
-
+ Incorrect cloud credentialsUtilizator/parola cloud incorecte
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedNu se poate conecta la cloud - contul cloud nu este verificat
-
+ Cloud credentials are invalidUtilizator/parola cloud invalive
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionNu se poate accesa cloud: Nu se poate realiza conexiunea https
-
+ Cannot open cloud storage: %1Nu se poate deschide cloud: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageNu se poate conecta la cloud
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Utilizator/parola cloud valide, incacare scufundari...
-
+ Cloud storage error: %1Eroare cloud: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Incarcare scufundari de pe local (mod 'no cloud')
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusEroare de conectare la serverul cloud, revenire la local
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS locationLocatie GPS necunoscuta
@@ -6546,7 +6546,7 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier.
QMLPrefs
-
+ Starting...Se incarcă...
@@ -6704,60 +6704,60 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier.
-
-
+
+ regular texttext obișnuit
-
-
+
+ HighlightScoatere în evidență
-
+ PinkRoz
-
+ DarkÎntunecat
-
+ Subsurface GPS data webserviceServiciul web de date GPS Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Prag distanță (metri)
-
+ Time threshold (minutes)Prag timp (minute)
-
+ Default CylinderTub implicit
-
+ Cylinder:Butelie:
-
+ DeveloperDezvoltator
-
+ Display Developer menuAfisare meniu Developer
@@ -8262,17 +8262,17 @@ Limba: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8280,79 +8280,79 @@ Limba: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripAn
> Luna / Excursie
-
+ ##
-
+ Duration
TotalDurată
Totală
-
+
Average
Medie
-
+
Shortest
Cel mai scurt
-
+
Longest
Cel mai lung
-
+ Depth (%1)
AverageAdâncime (%1)
Medie
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minim
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maxim
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Mediu
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9307,7 +9307,7 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca
Nu s-a putut parsa '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNu s-a putut deschide stylesheet-ul %s
@@ -10773,7 +10773,7 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich?
Elimină acest punct
-
+ Don't save an empty log to the cloudNu salva un jurnal gol in cloud
diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts
index 204a576c0..f28492f10 100644
--- a/translations/subsurface_ru_RU.ts
+++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
- Загрузить фото из файлов
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Загрузить фото из Web
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesВыделенные погружения
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS location:
- CSV units
- Система мер
+ Options
+
-
+ MetricМетрическая
-
+ ImperialИмперская
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsОбщие настройки
-
+ Subsurface numbersНумерация Subsurface
-
+ Export yearly statisticsВыгружать статистику за год
-
+ All di&vesВсе погружения
-
+ Export list onlyТолько список
-
+ Export photosЭкспорт фото
-
+ Style optionsНастройки стиля
-
+ FontШрифт
-
+ Font sizeРазмер шрифта
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeТема
-
+ LightСветлая
-
+ SandПесочная
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesОсновное
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Темп. воздуха
-
+ Water temp.Темп. воды
-
+ LocationМестонахождение
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Добавить грузовую систему
-
+ Air temp. [%1]Темп. воздуха [%1]
-
+ Water temp. [%1]Темп. воды [%1]
-
+ This trip is being edited.Редактирование поездки.
-
+ Multiple dives are being edited.Множественное редактирование.
-
+ This dive is being edited.Редактирование погружения.
-
-
+
+ Trip notesПоездка
-
+ Trip locationМестоположение
-
+ New dive siteНовый дайв-сайт
-
+ Discard the changes?Отменить изменения?
-
+ You are about to discard your changes.Вы собираетесь отменить свои изменения.
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Журнал
-
+ &ViewВид
-
+ &HelpПомощь
-
+ &ImportИмпорт
-
+ &EditРедактирование
-
+ Share onПоделиться
-
+ &New logbookНовый журнал
-
+ NewНовый
-
+ &Open logbookОткрыть журнал
-
-
+
+ OpenОткрыть
-
+ &SaveСохранить
-
+ SaveСохранить
-
+ Sa&ve asСохранить как
-
+ Save asСохранить как
-
+ &CloseЗакрыть
-
+ CloseЗакрыть
-
+ &PrintПечать
-
+ P&referencesНастройки
-
+ &QuitВыход
-
+ Import from &dive computerИмпорт из дайвкомпьютера
-
+ Edit device &namesНазвания дайвкомпьютеров
-
+ &Add diveДобавить погружение
-
- &Edit dive
- Редактировать погружение
-
-
-
+ &Copy dive componentsКопировать параметры погружения
-
+ &Paste dive componentsВставить параметры погружения
-
+ &RenumberПеренумеровать
-
+ Auto &groupАвто-группировка
-
+ &Yearly statisticsСтатистика по годам
-
+ &Dive listСписок погружений
-
+ &ProfileПрофиль
-
+ &InfoИнформация
-
+ &AllВсе
-
+ P&revious DCПред. компьютер
-
+ &Next DCСлед. компьютер
-
+ &About SubsurfaceО Subsurface
-
+ User &manualРуководство пользователя
-
+ &Map&Карта
-
+ P&lan diveПланировщик
-
+ &Import log filesИмпорт журналов
-
+ Import divelog files from other applicationsИмпортировать журнал погружений из другой программы
-
+ Import &from divelogs.deИмпорт с сайта divelogs.de
-
+ &Full screenПолный экран
-
+ Toggle full screenПереключить полноэкранный режим
-
+ &Check for updatesПроверить обновления
-
+ &ExportЭкспорт
-
+ Export dive logsЭкспорт
-
+ Configure &dive computerНастройки дайв-компьютера
-
+ Edit &dive in plannerРедактировать в планировщике
-
+ Toggle pO₂ graphГрафик pO₂
-
+ Toggle pN₂ graphГрафик pN₂
-
+ Toggle pHe graphГрафик pHe
-
+ Toggle DC reported ceilingПотолок компьютера
-
+ Toggle calculated ceilingРасчетный потолок
-
+ Toggle calculating all tissuesРасчет всех тканей
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments3м шаг для расчетного потолка
-
+ Toggle heart rateПульс
-
+ Toggle MODMOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDEAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTSNDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC
-
+ Toggle rulerРулетка
-
+ Scale graphАльтернативный масштаб
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barГазы
-
+ &Filter divelistФильтр погружений
-
+ Toggle tissue heat-mapНасыщение тканей
-
+ User &surveyОпрос пользователей
-
-
+
+ &UndoОтменить
-
-
+
+ &RedoПовторить
-
+ Open c&loud storageОткрыть облачное хранилище
-
+ Save to clo&ud storageСохранить в облаке
-
+ &Manage dive sitesУправление дайв-сайтами
-
+ Dive Site &EditРедактирование дайв-сайта
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineОблачное хранилище подключено
-
-
+
+ Connect toПодключиться к
-
+ Disconnect fromОтключиться от
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла.
-
+ Open fileОткрыть журнал
-
-
+
+ CancelОтмена
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningПредупреждение
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4960,213 +4960,213 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения.
-
+ Print runtime tableПечать плана погружения
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой.
-
+ Yearly statisticsСтатистика по годам
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesФайлы Subsurface
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesФайлы MkVI
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesВсе файлы
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала?
-
-
+
+ Save changes?Сохранить изменения?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их.
-
+ Save file asСохранить как
-
+ [local cache for] %1[локальный кэш для] %1
-
+ [cloud storage for] %1[облачное хранилище для] %1
-
+ Opening datafile from older versionЖурнал создан в старой версии
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений.
Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно.
-
+ Open dive log fileОткрыть журнал погружений
-
+ Contacting cloud service...Соединение с облачным сервисом...
@@ -6424,110 +6424,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Укажите правильные учетные данные для облака
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsПопытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными
-
+ Testing cloud credentialsПроверка учетных данных
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsНет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные
-
+ Incorrect cloud credentialsНеверная облачная учетная запись
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedНевозможно подключиться к облачному хранилищу - учетная запись не проверена
-
+ Cloud credentials are invalidУчетные данные неверны
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionНевозможно открыть облачное хранилище: Ошибка защищенного подключения
-
+ Cannot open cloud storage: %1Невозможно открыть облачное хранилище: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageНевозможно подключиться к облачному хранилищу
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Облачная учетная запись верна, загрузка погружений...
-
+ Cloud storage error: %1Ошибка облачного хранилища: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusОшибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют.
-
-
+
+ hч
-
-
-
+
+
+ minмин
-
+ secс
-
+ Unknown GPS locationНеизвестное местоположение GPS
@@ -6535,7 +6535,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...Запуск...
@@ -6693,60 +6693,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webserviceВеб-сервис GPS Subsurface
-
+ Distance threshold (meters)Пороговое расстояние (метры)
-
+ Time threshold (minutes)Пороговое время (минуты)
-
+ Default CylinderБаллон по умолчанию
-
+ Cylinder:Баллон:
-
+ DeveloperРазработчик
-
+ Display Developer menuПоказать меню разработчика
@@ -8251,17 +8251,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hч
-
+ minмин
-
+ secс
@@ -8269,79 +8269,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripГод
> Месяц / Поездка
-
+ #№
-
+ Duration
TotalДлительность
Общее
-
+
Average
Среднее
-
+
Shortest
Минимум
-
+
Longest
Максимум
-
+ Depth (%1)
AverageГлубина (%1)
Среднее
-
-
-
+
+
+
Minimum
Минимум
-
-
-
+
+
+
Maximum
Максимум
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Среднее
-
+ Temp. (%1)
AverageТемп. (%1)
@@ -9292,7 +9292,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Ошибка разбора '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sНевозможно открыть файл преобразования %s
@@ -10756,7 +10756,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Удалить эту точку
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts
index 3a2fa54d2..7fc11cc97 100644
--- a/translations/subsurface_sk_SK.ts
+++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts
@@ -2365,12 +2365,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2486,7 +2486,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesVybrané ponory
@@ -2497,117 +2497,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ MetricMetrický
-
+ ImperialImperiálny
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsObecné nastavenia
-
+ Subsurface numbersSubsurface čísla
-
+ Export yearly statisticsExport ročných štatistík
-
+ All di&ves
-
+ Export list onlyExport zoznamu
-
+ Export photos
-
+ Style optionsNastavenia štýlov
-
+ FontFont
-
+ Font sizeVeľkosť fontu
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTéma
-
+ LightSvetlo
-
+ SandPiesok
@@ -4110,7 +4115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4296,8 +4301,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesPoznámky
@@ -4318,19 +4323,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Teplota vzduchu
-
+ Water temp.Teplota vody
-
+ LocationMiesto
@@ -4445,53 +4450,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pridať závažia
-
+ Air temp. [%1]Teplota vzduchu [%1]
-
+ Water temp. [%1]Teplota vody [%1]
-
+ This trip is being edited.Táto akcia je editovaná.
-
+ Multiple dives are being edited.Viaceré ponory sú editované.
-
+ This dive is being edited.Tento ponor sa edituje.
-
-
+
+ Trip notesPoznámky
-
+ Trip locationLokalita
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?Vymazať zmeny?
-
+ You are about to discard your changes.Chystáš sa vymazať zmeny.
@@ -4509,419 +4514,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Log
-
+ &View&Náhľad
-
+ &Help&Help
-
+ &Import&Import
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook&Nový logbook
-
+ NewNový
-
+ &Open logbook&Otvoriť logbook
-
-
+
+ OpenOtvor
-
+ &Save&Uložiť
-
+ SaveUložiť
-
+ Sa&ve asUložiť a&ko
-
+ Save asUložiť ako
-
+ &Close&Zatvoriť
-
+ CloseZatvoriť
-
+ &Print&Tlačiť
-
+ P&referencesNa&stavenia
-
+ &Quit&Ukončiť
-
+ Import from &dive computerImport z &počítača
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive&Pridanie ponoru
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components&Kopírovať údaje z ponoru
-
+ &Paste dive components&Vložiť údaje z ponoru
-
+ &Renumber&Prečisluj
-
+ Auto &group&Automatické zoskupovanie
-
+ &Yearly statistics&Ročné štatistiky
-
+ &Dive listZoznam &ponorov
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Info
-
+ &All&Všetko
-
+ P&revious DCP&redchádzajúci DC
-
+ &Next DC&Nasledujúci DC
-
+ &About Subsurface&O Subsurface
-
+ User &manualUživateľský &manuál
-
+ &Map
-
+ P&lan diveP&lánovanie ponoru
-
+ &Import log filesImport z &log súborov
-
+ Import divelog files from other applicationsImport log súborov z iných aplikácii
-
+ Import &from divelogs.deImport z &
-
+ &Full screen&Celá obrazovka
-
+ Toggle full screenPrepnúť celú obrazovku
-
+ &Check for updates&Kontrola novšej verzie
-
+ &Export&Export
-
+ Export dive logsExportovať všetko
-
+ Configure &dive computerKonfigurácia počítača
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graphPrepnúť pO₂ graf
-
+ Toggle pN₂ graphPrepnúť pN₂ graf
-
+ Toggle pHe graphPrepnúť pHe graf
-
+ Toggle DC reported ceilingPrepnúť zobrazenie stropu podľa počítača
-
+ Toggle calculated ceilingPrepnúť na vypočítaný strop
-
+ Toggle calculating all tissuesPrepnúť výpočet všetkých tkanív
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsPrepnúť na
-
+ Toggle heart ratePrepnúť tepovú frekvenciu
-
+ Toggle MODPrepnúť MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDPrepnúť
-
+ Toggle NDL, TTSPrepnúť NDL, TTS
-
+ Toggle SAC ratePrepnúť SAC spotrebu
-
+ Toggle rulerPrepnúť pravítko
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist&Filtruj zoznam ponorov
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru.
-
+ Open fileOtvoriť súbor
-
-
+
+ CancelZrušiť
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningUpozornenie
@@ -4931,12 +4931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4950,212 +4950,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru.
-
+ Print runtime tableVytlačiť runtime tabuľku
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie.
-
+ Yearly statisticsRočná štatistika
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore?
-
-
+
+ Save changes?Uložiť zmeny?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Zmeny budu stratené ak ich neuložíš.
-
+ Save file asUložiť súbor ako
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileOtvoriť log súbor
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6409,110 +6409,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6520,7 +6520,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6678,60 +6678,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default CylinderPredvolená fľaša
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8226,17 +8226,17 @@ Jazyk: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minmin
-
+ sec
@@ -8244,76 +8244,76 @@ Jazyk: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripRok
> Mesiac / Akcia
-
+ ##
-
+ Duration
TotalTrvanie
Celkové
-
+
AveragePriemer
-
+
ShortestNajkratší
-
+
LongestNajdlhší
-
+ Depth (%1)
AverageHĺbka (%1)
Priemer
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Priemer
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9262,7 +9262,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Chyba pri spracovaní '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sNeviem otvoriť šablónu %s
@@ -10710,7 +10710,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Odstrániť tento bod
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index e663e5ee4..51f00bd2c 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS position:
- Load image(s) from file(s)
- Laddar bild(er) från fil(er)
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- Ladda bild från nätet
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS position:
-
+ Selected divesMarkerade dyk
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS position:
- CSV units
- CSV enheter
+ Options
+
-
+ MetricMetrisk
-
+ ImperialImperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsAllmänna inställningar
-
+ Subsurface numbersSubsurface siffror
-
+ Export yearly statisticsExportera årsvis statestik
-
+ All di&vesAlla dyk
-
+ Export list onlyExportera enbart listan
-
+ Export photosExportera foton
-
+ Style optionsUtseende
-
+ FontFont
-
+ Font sizeFontstorlek
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ LightLjus
-
+ SandSand
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)Okänd GPS position (ingen gps-källa)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesAnteckningar
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Lufttemp
-
+ Water temp.Vattentemperatur
-
+ LocationPlats
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lägg till viktsystem
-
+ Air temp. [%1]Lufttemperatur [%1]
-
+ Water temp. [%1]Vattentemperatur [%1]
-
+ This trip is being edited.Detta resmål håller på och ändras.
-
+ Multiple dives are being edited.Flera dyk håller på och ändras.
-
+ This dive is being edited.Detta dyk håller på och ändras.
-
-
+
+ Trip notesReseanteckningar
-
+ Trip locationResmål
-
+ New dive siteNy dykplats
-
+ Discard the changes?Kassera ändringarna?
-
+ You are about to discard your changes.Du är påväg att kasta bort dina förändringar
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Logg
-
+ &View&Visa
-
+ &Help&Hjälp
-
+ &Import&Import
-
+ &Edit&Redigera
-
+ Share onDela via
-
+ &New logbook&Ny Loggbok
-
+ NewNy
-
+ &Open logbook&Öppna loggbok
-
-
+
+ OpenÖppna
-
+ &Save&Spara
-
+ SaveSpara
-
+ Sa&ve asSpara som(&v)
-
+ Save asSpara som
-
+ &CloseStäng
-
+ CloseStäng
-
+ &Print&Skriv ut
-
+ P&referencesInställninga&r
-
+ &Quit&Avsluta
-
+ Import from &dive computerLadda ner från dykdator
-
+ Edit device &namesÄndra enhetsnamn
-
+ &Add diveLägg till dyk
-
- &Edit dive
- &Redigera dyk
-
-
-
+ &Copy dive componentsKopiera dykkomponenter
-
+ &Paste dive componentsKlistra in dykkomponenter
-
+ &Renumber&Renumrering
-
+ Auto &groupAutogruppering
-
+ &Yearly statistics&Årsstatistik
-
+ &Dive listDyklista
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Info
-
+ &All&Alla
-
+ P&revious DCFö®ående dykdator
-
+ &Next DC&Nästa dykdator
-
+ &About SubsurfaceOm Subsurface(&a)
-
+ User &manualAnvändar&manual
-
+ &Map&Karta
-
+ P&lan diveP&lanera dyk
-
+ &Import log files&Importera loggfiler
-
+ Import divelog files from other applicationsImportera loggfiler ifrån andra applikationer
-
+ Import &from divelogs.deImportera &från divelogs.de
-
+ &Full screen&Fullskärm
-
+ Toggle full screenVäxla fullskärmsläge
-
+ &Check for updates&Sök efter uppdateringar
-
+ &Export&Exportera
-
+ Export dive logsExportera dykloggar
-
+ Configure &dive computerKonfigurera &dykdatorer
-
+ Edit &dive in plannerRedigera &dyk i dykplaneraren
-
+ Toggle pO₂ graphVäxla pO₂ graf
-
+ Toggle pN₂ graphVäxla pN₂ graf
-
+ Toggle pHe graphSlå av/på pHe grafen
-
+ Toggle DC reported ceilingSlå av/på dykdatorrapporterat takinformation
-
+ Toggle calculated ceilingSlå av/på beräknad takinformation
-
+ Toggle calculating all tissuesSlå av/på beräkningen av alla vävnader
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m incrementsSlå av/på beräknad takinformation i 3m steg
-
+ Toggle heart rateSlå av/på hjärtrytm
-
+ Toggle MODSlå av/på MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADDSlå av/på EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS Slå av/på NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSlå av/på SAC
-
+ Toggle rulerSlå av/på mätverktyget
-
+ Scale graphSkala graf
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas barVäxla gasgrafen
-
+ &Filter divelist&Filtrera dyklista
-
+ Toggle tissue heat-mapVäxla färgdiagram för vävnader
-
+ User &survey&Användarundersökning
-
-
+
+ &Undo&Ångra
-
-
+
+ &Redo&Gör om
-
+ Open c&loud storageÖppna molnlagring
-
+ Save to clo&ud storageSpara till molnlagring
-
+ &Manage dive sites&Hanter dykplatser
-
+ Dive Site &EditDykplats redigering
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage onlineMolnlagring aktiv
-
-
+
+ Connect toAnslut till
-
+ Disconnect fromKopplan ner från
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.
-
+ Open fileÖppna fil
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningVarning
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Försöker slå ihop dyk med %1min interval emellan.
-
+ Template backup createdTemplat kopia skapad
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4960,213 +4960,213 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going onlineVänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online.
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage onlineAktivering av molnlagring misslyckades
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.
-
+ Print runtime tableSkriv ut körtidstabell
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan.
-
+ Yearly statisticsÅrsstatistik
-
-
+
+ Dive log filesdykloggfiler
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface filer
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI filer
-
-
+
+ APD log viewerAPD loggvisare
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All filesAlla filer
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Vill du spara ändringarna som du gjort i filen?
-
-
+
+ Save changes?Spara ändringar?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.Ändringar förloras om du inte sparar dom.
-
+ Save file asSpara fil som
-
+ [local cache for] %1[lokal cache för] %1
-
+ [cloud storage for] %1[molnlagring för] %1
-
+ Opening datafile from older versionÖppnar datafil från en äldre version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant.
Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut.
-
+ Open dive log fileÖppna dyklogg
-
+ Contacting cloud service...Kontaktar molntjänst...
@@ -6424,110 +6424,110 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
-
+ Please enter valid cloud credentials.Vänligen ange giltiga moln referenser
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'.
-
+ Invalid format for email addressOgiltigt format för epostadress
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentialsFörsöker öppna moln lagring med nya referenser
-
+ Testing cloud credentialsTestar moln referenser
-
+ No response from cloud server to validate the credentialsInget svar från molnservern för verifiering av referenser
-
+ Incorrect cloud credentialsFelaktiga molnreferenser
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verifiedKan inte ansluta till moln lagring - molnkonto inte verifierat
-
+ Cloud credentials are invalidMoln referenser är ogiltiga
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connectionKan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling
-
+ Cannot open cloud storage: %1Kan inte öppna molnlagring: %1
-
+ Cannot connect to cloud storageKan inte ansluta till moln lagring
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...Molnreferenser giltiga, läser in dyk...
-
+ Cloud storage error: %1Molnlagrings fel: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)Läser in dyk från lokal lagring ('molnfritt' läge)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud statusMisslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minMin
-
+ secsek
-
+ Unknown GPS locationOkänd GPS position
@@ -6535,7 +6535,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
QMLPrefs
-
+ Starting...Startar...
@@ -6693,60 +6693,60 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.
-
-
+
+ regular textvanlig text
-
-
+
+ HighlightMarkera
-
+ PinkRosa
-
+ DarkMörk
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS data webbtjänst
-
+ Distance threshold (meters)Avståndsgräns (meter)
-
+ Time threshold (minutes)Tidsgräns (minuter)
-
+ Default CylinderStandardflaska
-
+ Cylinder:Flaska:
-
+ DeveloperUtvecklare
-
+ Display Developer menuVisa utvecklarmeny
@@ -8251,17 +8251,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minMin
-
+ secsek
@@ -8269,76 +8269,76 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripÅr
> Månad / Resa
-
+ ##
-
+ Duration
TotalVaraktighet
Total
-
+
AverageGenomsnitt
-
+
ShortestKortaste
-
+
LongestLängsta
-
+ Depth (%1)
AverageDjup (%1)
Medel
-
-
-
+
+
+
Minimum
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
Maximum
-
+ SAC (%1)
AverageSAC (%1)
Medel
-
+ Temp. (%1)
AverageTemp. (%1)
@@ -9291,7 +9291,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf
Kunde inte läsa '%s'
-
+ Can't open stylesheet %sKunde inte öppna formatmall %s
@@ -10756,7 +10756,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Ta bort denna punkt
-
+ Don't save an empty log to the cloudSpara inte en tom logbok i molnet
diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts
index fd2eba262..db960529c 100644
--- a/translations/subsurface_tr.ts
+++ b/translations/subsurface_tr.ts
@@ -2363,12 +2363,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2484,7 +2484,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesSeçili dalışlar
@@ -2495,117 +2495,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ MetricMetrik
-
+ ImperialEmperyal
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsGenel ayarlar
-
+ Subsurface numbersSubsurface numaraları
-
+ Export yearly statistics
-
+ All di&ves
-
+ Export list onlySadece listeyi dışarı aktar
-
+ Export photos
-
+ Style optionsStil seçenekleri
-
+ FontYazı tipi
-
+ Font sizeYazı tipi boyutu
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeTema
-
+ Light
-
+ Sandkum
@@ -4107,7 +4112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4293,8 +4298,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesNotlar
@@ -4315,19 +4320,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.Hava sıcaklığı.
-
+ Water temp.Su sıcaklığı.
-
+ LocationKonum
@@ -4442,53 +4447,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]Hava sıcaklığı. [%1]
-
+ Water temp. [%1]Su sıcaklığı. [%1]
-
+ This trip is being edited.Bu gezi düzenleniyor.
-
+ Multiple dives are being edited.Çoklu dalış düzenleniyor.
-
+ This dive is being edited.Bu dalış düzenleniyor.
-
-
+
+ Trip notesGezi notları
-
+ Trip locationGezi konumu
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?Değişiklikleri silinsin mi ?
-
+ You are about to discard your changes.
@@ -4506,419 +4511,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Kayıt
-
+ &View&Görünüm
-
+ &Help&Yardım
-
+ &Import&İçe Aktar
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook&Yeni seyir defteri
-
+ NewYeni
-
+ &Open logbook&Seyir defteri aç
-
-
+
+ OpenAç
-
+ &Save&Kaydet
-
+ SaveKaydet
-
+ Sa&ve as&Farklı kaydet
-
+ Save asFarklı kaydet
-
+ &Close&Kapat
-
+ CloseKapat
-
+ &Print&Yazdır
-
+ P&references&Tercihler
-
+ &Quit&Çıkış
-
+ Import from &dive computer&Dalış bilgisayarından içe aktar
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive&Dalış ekle
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber&Yeniden numarala
-
+ Auto &group&Otomatik grup
-
+ &Yearly statistics&Yıllık istatistikler
-
+ &Dive list&Dalış listesi
-
+ &Profile&Profil
-
+ &Info&Bilgi
-
+ &All&Tümü
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DC
-
+ &About Subsurface&Subsurface Hakkında
-
+ User &manual&Kullanıcı rehberi
-
+ &Map
-
+ P&lan dive&Dalış planı
-
+ &Import log files&Kayıt dosyalarını içe aktar
-
+ Import divelog files from other applicationsDiğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar
-
+ Import &from divelogs.de&divelogs.de'den içe aktar
-
+ &Full screen&Tam ekran
-
+ Toggle full screenTam ekran geçişi
-
+ &Check for updates&Güncellemeler için denetle
-
+ &Export&Dışa aktar
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graphpHe grafik değiştir
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceilingHesaplanan tavanı değiştir
-
+ Toggle calculating all tissuesTüm doku hesaplamalarını değiştir
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rateKalp atış hızı geçişi
-
+ Toggle MODMOD değiştir
-
+ Toggle EAD, END, EADDEHD, END, EHYD değiştir
-
+ Toggle NDL, TTSNDL, YZ geçişi
-
+ Toggle SAC rate
-
+ Toggle rulerCetvel geçişi
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+ Open fileDosya aç
-
-
+
+ Cancelİptal
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ WarningUyarı
@@ -4928,12 +4928,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4947,212 +4947,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et.
-
+ Print runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statisticsYıllık istatistikler
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?%1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
-
-
+
+ Save changes?Değişiklikler kaydedilsin mi ?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.
-
+ Save file as
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log fileDalış kayıt dosyasını aç
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6406,110 +6406,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ mindak
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6517,7 +6517,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6675,60 +6675,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8227,17 +8227,17 @@ Lisan: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ mindak
-
+ sec
@@ -8245,78 +8245,78 @@ Lisan: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / TripYıl
> Ay / Seyahat
-
+ ##
-
+ Duration
TotalSüre
Toplam
-
+
Average
Ortalama
-
+
Shortest
Kısa
-
+
Longest
Uzun
-
+ Depth (%1)
AverageDerinlik (%1)
Ortalama
-
-
-
+
+
+
Minimum
Asgari
-
-
-
+
+
+
Maximum
Azami
-
+ SAC (%1)
Average
-
+ Temp. (%1)
AverageSıcaklık (%1)
@@ -9264,7 +9264,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
-
+ Can't open stylesheet %s
@@ -10696,7 +10696,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
Bu noktayı kaldır
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts
index c7df75cd6..93e5e925e 100644
--- a/translations/subsurface_vi.ts
+++ b/translations/subsurface_vi.ts
@@ -2363,12 +2363,12 @@ GPS location:
- Load image(s) from file(s)
+ Load media from file(s)
- Load image from web
+ Load media from web
@@ -2484,7 +2484,7 @@ GPS location:
-
+ Selected divesCác lần lặn đã được chọn
@@ -2495,117 +2495,122 @@ GPS location:
- CSV units
+ Options
-
+ MetricSố liệu
-
+ Imperial
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settingsCài đặt chung
-
+ Subsurface numbersSố hiệu Subsurface
-
+ Export yearly statistics
-
+ All di&ves
-
+ Export list onlyChỉ danh sách xuất dữ liệu
-
+ Export photos
-
+ Style optionsChỉnh phần trang trí
-
+ FontKiểu chữ
-
+ Font sizeKích thước kiểu chữ
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ ThemeGiao diện
-
+ LightSáng
-
+ SandCát
@@ -4106,7 +4111,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)
@@ -4292,8 +4297,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ NotesGhi chú
@@ -4314,19 +4319,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.
-
+ Water temp.
-
+ LocationĐịa điểm
@@ -4441,53 +4446,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp. [%1]
-
+ Water temp. [%1]
-
+ This trip is being edited.
-
+ Multiple dives are being edited.
-
+ This dive is being edited.
-
-
+
+ Trip notes
-
+ Trip location
-
+ New dive site
-
+ Discard the changes?
-
+ You are about to discard your changes.
@@ -4505,419 +4510,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &View
-
+ &Help
-
+ &Import
-
+ &Edit
-
+ Share on
-
+ &New logbook
-
+ NewMới
-
+ &Open logbook
-
-
+
+ Open
-
+ &Save
-
+ SaveLưu lại
-
+ Sa&ve as
-
+ Save asLưu dưới dạng
-
+ &Close
-
+ CloseĐóng lại
-
+ &Print
-
+ P&references
-
+ &Quit
-
+ Import from &dive computer
-
+ Edit device &names
-
+ &Add dive
-
- &Edit dive
-
-
-
-
+ &Copy dive components
-
+ &Paste dive components
-
+ &Renumber
-
+ Auto &group
-
+ &Yearly statistics
-
+ &Dive list
-
+ &Profile
-
+ &Info
-
+ &All
-
+ P&revious DC
-
+ &Next DC
-
+ &About Subsurface
-
+ User &manual
-
+ &Map
-
+ P&lan dive
-
+ &Import log files
-
+ Import divelog files from other applications
-
+ Import &from divelogs.de
-
+ &Full screen
-
+ Toggle full screen
-
+ &Check for updates
-
+ &Export
-
+ Export dive logs
-
+ Configure &dive computer
-
+ Edit &dive in planner
-
+ Toggle pO₂ graph
-
+ Toggle pN₂ graph
-
+ Toggle pHe graph
-
+ Toggle DC reported ceiling
-
+ Toggle calculated ceiling
-
+ Toggle calculating all tissues
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments
-
+ Toggle heart rate
-
+ Toggle MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rateSAC
-
+ Toggle ruler
-
+ Scale graph
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar
-
+ &Filter divelist
-
+ Toggle tissue heat-map
-
+ User &survey
-
-
+
+ &Undo
-
-
+
+ &Redo
-
+ Open c&loud storage
-
+ Save to clo&ud storage
-
+ &Manage dive sites
-
+ Dive Site &Edit
-
+ Facebook
-
+ Cloud storage online
-
-
+
+ Connect to
-
+ Disconnect from
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.
-
+ Open file
-
-
+
+ Cancel
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warning
@@ -4927,12 +4927,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Template backup created
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4946,212 +4946,212 @@ can overwrite them on startup.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".
-
+ Failure taking cloud storage online
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.
-
+ Print runtime table
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.
-
+ Yearly statistics
-
-
+
+ Dive log files
-
-
-
+
+
+ Subsurface files
-
-
+
+ Cochran
-
-
+
+ DiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLog
-
-
+
+ Liquivision
-
-
+
+ Suunto
-
-
+
+ UDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XML
-
-
+
+ Divesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI files
-
-
+
+ APD log viewer
-
-
+
+ OSTCtools
-
-
+
+ DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?
-
-
+
+ Save changes?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.
-
+ Save file as
-
+ [local cache for] %1
-
+ [cloud storage for] %1
-
+ Opening datafile from older version
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.
-
+ Open dive log file
-
+ Contacting cloud service...
@@ -6405,110 +6405,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.
-
+ Invalid format for email address
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials
-
+ Testing cloud credentials
-
+ No response from cloud server to validate the credentials
-
+ Incorrect cloud credentials
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified
-
+ Cloud credentials are invalid
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection
-
+ Cannot open cloud storage: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...
-
+ Cloud storage error: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.
-
-
+
+ h
-
-
-
+
+
+ minnhỏ nhất
-
+ sec
-
+ Unknown GPS location
@@ -6516,7 +6516,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...
@@ -6674,60 +6674,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular text
-
-
+
+ Highlight
-
+ Pink
-
+ Dark
-
+ Subsurface GPS data webservice
-
+ Distance threshold (meters)
-
+ Time threshold (minutes)
-
+ Default Cylinder
-
+ Cylinder:
-
+ Developer
-
+ Display Developer menu
@@ -8219,17 +8219,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ h
-
+ minnhỏ nhất
-
+ sec
@@ -8237,70 +8237,70 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Trip
-
+ ##
-
+ Duration
Total
-
+
Average
-
+
Shortest
-
+
Longest
-
+ Depth (%1)
Average
-
-
-
+
+
+
Minimum
-
-
-
+
+
+
Maximum
-
+ SAC (%1)
Average
-
+ Temp. (%1)
Average
@@ -9248,7 +9248,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
Thất bại khi chuyển thông số '%s'
-
+ Can't open stylesheet %s
@@ -10672,7 +10672,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?
-
+ Don't save an empty log to the cloud
diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts
index 2a20eb07f..cf1bebeaa 100644
--- a/translations/subsurface_zh_TW.ts
+++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS位置:
- Load image(s) from file(s)
- 從多檔案載入圖片
+ Load media from file(s)
+
- Load image from web
- 從網頁載入影像
+ Load media from web
+
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS位置:
-
+ Selected dives選擇的潛水
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS位置:
- CSV units
- CSV 單位
+ Options
+
-
+ Metric公制
-
+ Imperial英制
-
+
+ Anonymize
+
+
+
+ HTMLHTML
-
+ General settings一般設定
-
+ Subsurface numbersSubsurface numbers
-
+ Export yearly statistics輸出年統計資料
-
+ All di&ves所有潛水
-
+ Export list only只匯出清單
-
+ Export photos匯出照片
-
+ Style options樣式選項
-
+ Font字型
-
+ Font size字型大小
-
+ 88
-
+ 1010
-
+ 1212
-
+ 1414
-
+ 1616
-
+ 1818
-
+ 2020
-
+ Theme主題
-
+ LightLight
-
+ SandSand
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GpsLocation
-
+ Unknown GPS location (no GPS source)未知的GPS位置 (無GPS來源)
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ Notes記錄
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Air temp.氣溫
-
+ Water temp.水溫
-
+ Location位置
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
新增配重系統
-
+ Air temp. [%1]氣溫 [%1]
-
+ Water temp. [%1]水溫 [%1]
-
+ This trip is being edited.此旅程已被編輯.
-
+ Multiple dives are being edited.此些旅程已被編輯.
-
+ This dive is being edited.此潛水已被編輯.
-
-
+
+ Trip notes旅程筆記
-
+ Trip location旅程位置
-
+ New dive site新的潛點
-
+ Discard the changes?取消變更?
-
+ You are about to discard your changes.您將要放棄您的變更。
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
日誌
-
+ &View檢視
-
+ &Help幫助
-
+ &Import匯入
-
+ &Edit編輯
-
+ Share on分享到
-
+ &New logbook建立新日誌
-
+ New建立
-
+ &Open logbook開啟日誌
-
-
+
+ Open開啟
-
+ &Save儲存
-
+ Save儲存
-
+ Sa&ve as另存為
-
+ Save as另存為
-
+ &Close關閉
-
+ Close關閉
-
+ &Print列印
-
+ P&references設置
-
+ &Quit結束
-
+ Import from &dive computer從潛水電腦匯入
-
+ Edit device &names編輯裝置名稱
-
+ &Add dive新增潛水
-
- &Edit dive
- 編輯潛水
-
-
-
+ &Copy dive components拷貝潛水配件
-
+ &Paste dive components貼上潛水配件
-
+ &Renumber重新編號
-
+ Auto &group自動群組
-
+ &Yearly statistics年統計
-
+ &Dive list潛水列表
-
+ &Profile描述
-
+ &Info資訊
-
+ &All全部
-
+ P&revious DC上一個 DC
-
+ &Next DC下一個 DC
-
+ &About Subsurface關於 Subsurface
-
+ User &manual使用者說明
-
+ &Map地圖
-
+ P&lan dive計畫潛水
-
+ &Import log files匯入日誌檔案
-
+ Import divelog files from other applications從其他程序導入潛水檔案文件
-
+ Import &from divelogs.de自 Divelogs.de 匯入
-
+ &Full screen全螢幕
-
+ Toggle full screen切換為全螢幕
-
+ &Check for updates檢查有無更新
-
+ &Export匯出
-
+ Export dive logs匯出潛水記錄
-
+ Configure &dive computer潛水電腦設定
-
+ Edit &dive in planner編輯潛水計畫
-
+ Toggle pO₂ graph切換pO₂圖表
-
+ Toggle pN₂ graph切換pN₂圖表
-
+ Toggle pHe graph切換 pHe 圖表
-
+ Toggle DC reported ceiling切換 DC 回報的上限深度
-
+ Toggle calculated ceiling切換計算的上限深度
-
+ Toggle calculating all tissues切換計算所有的組織
-
+ Toggle calculated ceiling with 3m increments切換以每次增加 3m 計算的上限深度
-
+ Toggle heart rate切換心跳率
-
+ Toggle MOD切換 MOD
-
+ Toggle EAD, END, EADD切換 EAD, END, EADD
-
+ Toggle NDL, TTS切換 NDL, TTS
-
+ Toggle SAC rate切換 SAC 率
-
+ Toggle ruler切換規則
-
+ Scale graph調整圖表比例
-
+ Toggle media
-
+ &Find moved media files
-
+ Toggle gas bar切換氣體壓力
-
+ &Filter divelist過濾潛水列表
-
+ Toggle tissue heat-map切換組織熱度圖
-
+ User &survey使用者自訂
-
-
+
+ &Undo復原
-
-
+
+ &Redo取消還原
-
+ Open c&loud storage開啟雲端裝置
-
+ Save to clo&ud storage儲存至雲端裝置
-
+ &Manage dive sites管理潛點
-
+ Dive Site &Edit潛點編輯
-
+ FacebookFacebook
-
+ Cloud storage online線上雲端儲存
-
-
+
+ Connect to連結至
-
+ Disconnect from從中斷
-
-
-
+
+
+ Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+ Open file開啟檔案
-
-
+
+ Cancel取消
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Warning提醒
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄
-
+ Template backup created儲存備份範本
-
+ The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4968,214 +4968,214 @@ can overwrite them on startup.
且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯.
-
+ Please save or cancel the current dive edit before going online前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改
-
+ You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎?
如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步.
-
+ Failure taking cloud storage online取得線上雲端儲存失敗
-
+ Please save or cancel the current dive edit before closing the file.在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+ Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。
-
+ Print runtime table列印操作表格
-
+ Trying to replan a dive that's not a planned dive.嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫.
-
+ Please, first finish the current edition before trying to do another.請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯
-
+ Yearly statistics年統計
-
-
+
+ Dive log files潛水日誌檔案
-
-
-
+
+
+ Subsurface filesSubsurface檔案
-
-
+
+ CochranCochran
-
-
+
+ DiveLogs.deDiveLogs.de
-
-
+
+ JDiveLogJDiveLog
-
-
+
+ LiquivisionLiquivision
-
-
+
+ SuuntoSuunto
-
-
+
+ UDCFUDCF
-
-
+
+ UDDFUDDF
-
-
+
+ XMLXML
-
-
+
+ DivesoftDivesoft
-
-
+
+ Datatrak/WLogDatatrak/WLog
-
-
+
+ MkVI filesMkVI檔案
-
-
+
+ APD log viewerAPD日誌瀏覽器
-
-
+
+ OSTCtoolsOSTC工具
-
-
+
+ DAN DL7DAN DL7
-
+ CSVCSV
-
+ All files全部檔案
-
+ Do you want to save the changes that you made in the file %1?您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存?
-
+ Do you want to save the changes that you made in the data file?您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存?
-
-
+
+ Save changes?儲存變更?
-
+ Changes will be lost if you don't save them.如果不進行儲存,所做變更將會遺失。
-
+ Save file as另存新檔
-
+ [local cache for] %1[本地端暫存] %1
-
+ [cloud storage for] %1[雲端裝置] %1
-
+ Opening datafile from older version從較舊的版本中開啟資料檔案
-
+ You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分.
Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確.
-
+ Open dive log file打開潛水日誌檔案
-
+ Contacting cloud service...聯絡雲端服務...
@@ -6436,110 +6436,110 @@ Please export this template to a different file.
-
+ Please enter valid cloud credentials.請輸入合法的雲端憑證
-
+ Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'.
-
+ Invalid format for email address錯誤的email格式
-
+ Attempting to open cloud storage with new credentials嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存
-
+ Testing cloud credentials測試雲端憑證
-
+ No response from cloud server to validate the credentials雲端伺服器認證憑證無回應
-
+ Incorrect cloud credentials不正確的雲端憑證
-
+ Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified無法連結雲端儲存 - 未認證的帳號
-
+ Cloud credentials are invalid不合法的雲端憑證
-
+ Cannot open cloud storage: Error creating https connection無法開啟雲端儲存: 建立 https 連線錯誤
-
+ Cannot open cloud storage: %1無法開啟雲端儲存: %1
-
+ Cannot connect to cloud storage無法連結雲端儲存
-
+ Cloud credentials valid, loading dives...雲端認證成功, 載入日誌
-
+ Cloud storage error: %1雲端儲存錯誤: %1
-
+ Loading dives from local storage ('no cloud' mode)從本機端載入日誌 (本機模式)
-
+ Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態
-
+ Cloud storage open successfully. No dives in dive list.成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄.
-
-
+
+ hh
-
-
-
+
+
+ minmin
-
+ secsec
-
+ Unknown GPS location未知的GPS位置
@@ -6547,7 +6547,7 @@ Please export this template to a different file.
QMLPrefs
-
+ Starting...開始...
@@ -6705,60 +6705,60 @@ Please export this template to a different file.
-
-
+
+ regular textregular text
-
-
+
+ Highlight標示
-
+ Pink粉紅
-
+ Dark陰暗
-
+ Subsurface GPS data webserviceSubsurface GPS 資料網站服務
-
+ Distance threshold (meters)距離門檻值 (meters)
-
+ Time threshold (minutes)時間門檻值 (minutes)
-
+ Default Cylinder預設氣瓶
-
+ Cylinder:氣瓶:
-
+ Developer開發人員
-
+ Display Developer menu顯示開發者選單
@@ -8264,17 +8264,17 @@ Language: %1
YearStatisticsItem
-
+ hh
-
+ minmin
-
+ secsec
@@ -8282,79 +8282,79 @@ Language: %1
YearlyStatisticsModel
-
+ Year
> Month / Trip年
> 月 / 旅程
-
+ ##
-
+ Duration
Total時間
總計
-
+
Average
平均
-
+
Shortest
最短
-
+
Longest
最長
-
+ Depth (%1)
Average深度 (%1)
平均
-
-
-
+
+
+
Minimum
最小
-
-
-
+
+
+
Maximum
最大
-
+ SAC (%1)
Average耗氣率 (%1)
平均
-
+ Temp. (%1)
Average溫度 (%1)
@@ -9309,7 +9309,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl
無法解析訊息 '%s'
-
+ Can't open stylesheet %s無法開啟樣式 %s
@@ -10768,7 +10768,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入?
移除此點
-
+ Don't save an empty log to the cloud無法上傳空白日誌至雲端